Вильгельм I (герцог Нассау)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вильгельм I Нассауский
герцог Нассау
1816 — 1839
Предшественник: Фридрих Август Нассау-Узингенский (нем.)
Преемник: Адольф I Люксембургский
 
Супруга: Луиза Саксен-Гильдбурггаузенская
Паулина Вюртембергская

Вильгельм Георг Август Генрих Бельгикус Нассауский (нем. Wilhelm Georg August Heinrich Belgicus zu Nassau; 14 июня 1792, Кирххаймболанден — 20 августа 1839, Киссинген) — герцог Нассау с 1816 года.





Биография

Вильгельм родился 14 июня 1792 года в Кирхгаймболандене. Он был старшим из четырёх детей Фридриха Вильгельма Нассау-Вейльбургского и его супруги Луизы Сайн-Гахенбургской.

В январе 1816 года наследовал отцу как соправитель герцогства. Спустя несколько недель после смерти герцога Фридриха Августа стал единоличным правителем.

Государственными министрами в правление Вильгельма были Эрнст Франц фон Биберштайн (с 1806 года и до своей смерти в 1834 году) и Карл фон Вальдердорф (с 1834 до 1842 года).

29 февраля 1832 года был награждён орденом Св. Андрея Первозванного[1].

1 января 1836 года герцогство Нассау вошло в Германский таможенный союз.

Резиденцией герцога служил дворец Бибрих. В 1837 году в Висбадене началось строительство нового замка, однако до его завершения Вильгельм не дожил, уйдя из жизни 20 августа 1839 года от инсульта.

Брак и дети

В возрасте 21 года Вильгельм женился на 19-летней дочери герцога Фридриха Саксен-Гильдбурггаузенского Луизе. Свадьба состоялась 24 июня 1813 года. У супругов родилось восемь детей:

  • Августа (13 апреля — 3 октября 1814) — умерла младенцем;
  • Тереза (1815—1871) — супруга принца Петра Георгиевича Ольденбургского, имела восемь детей;
  • Адольф (1817—1905) — следующий герцог Нассау (1839—1866), великий герцог Люксембурга (1890—1905), был дважды женат, имел шестерых детей;
  • Вильгельм Карл Генрих (1819—1823) — умер в детском возрасте;
  • Мориц (1820—1850) — женат не был, детей не имел;
  • Мария Вильгельмина (1822—1824) — умерла в детском возрасте;
  • Вильгельм Карл Август (1823—1828) — умер в детском возрасте;
  • Мария (1825—1902) — супруга принца Германа фон Вида, их дочь Елизавета стала королевой Румынии.

Через два с половиной месяца после рождения младшей дочери Луиза умерла. Через четыре года после этого Вильгельм женился на Паулине Вюртембергской, племяннице своей покойной жены. Свадьба состоялась 23 апреля 1829 года в Штутгарте. Невесте было 19 лет, жениху — 36. Вильгельм был вдовцом и имел четырёх детей от первого брака.

От этого брака имел трёх детей, достигших взрослого возраста:

  • Елена (1831—1888) — жена князя Вальдек-Пирмонтского Георга Виктора, имела шестерых дочерей и сына;
  • Николай Вильгельм (1832—1905) — принц Нассауский, вступил в морганатический брак с Натальей Пушкиной, которая получила титул графини фон Меренберг, имел с ней в браке двух дочерей и сына;
  • София (1836—1913) — жена короля Швеции и Норвегии Оскара II, имела четверых сыновей.

Напишите отзыв о статье "Вильгельм I (герцог Нассау)"

Примечания

  1. Карабанов П. Ф. Списки замечательных лиц русских / [Доп.: П. В. Долгоруков]. — М.: Унив. тип., 1860. — 112 с. — (Из 1-й кн. «Чтений в О-ве истории и древностей рос. при Моск. ун-те. 1860»)

Ссылки

Отрывок, характеризующий Вильгельм I (герцог Нассау)

Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.