Вильнер, Яков Семёнович
Яков Семёнович Вильнер | |
Страны: | |
---|---|
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Дата смерти: | |
Место смерти: |
Яков Семёнович Вильнер (13 (26) сентября 1899[1], Одесса — 29 июня 1931, Ленинград) — советский, украинский шахматист, мастер спорта СССР (1924), шахматный композитор, трёхкратный чемпион Украины по шахматам. Один из пионеров стратегической школы в трёхходовой задаче в СССР.
Вильнер побеждал четыре раза на первенстве Одессы (1918, 1923, 1925 и 1928 годах). В 1924 году в Киеве выиграл на первом чемпионате Украины (обогнав Фёдора Богатырчука), в 1925 году в Харькове защитил свой титул (обогнав Николая Сорокина), разделил 1-2-е место на пятом первенстве УССР с Владимиром Кирилловым в 1928 году в Одессе.
Участвовал в первенствах СССР (1923, 1924, 1925, 1927 и 1929 годах).
Победитель Всесоюзного чемпионата шахматных композиторов (1929, раздел трёхходовок); призёр ряда конкурсов.
Скончался 29 июня 1931 года в 7 часов вечера после продолжительной болезни.[2]
Спортивные достижения
Год | Город | Турнир | + | − | = | Результат | Место |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1923 | Петроград | 2-й чемпионат СССР | 2 | 7 | 3 | 3½ из 12 | 11—13 |
1924 | Киев | 1-й чемпионат Украинской ССР | 8 | 0 | 2 | 9 из 10 | 1 |
Москва | 3-й чемпионат СССР | 5 | 3 | 9 | 9½ из 17 | 6—8 | |
1925 | Харьков | 2-й чемпионат Украинской ССР | 7 | 0 | 2 | 8 из 9[3] | 1 |
1925 | Одесса | Губернский турнир | 7 | 2 | 5 | 9½ из 14[4] | 1 |
Ленинград | 4-й чемпионат СССР | 6 | 6 | 7 | 9½ из 19 | 11-13 | |
1926 | Одесса | Турнир сильнейших шахматистов города | 6 | 1 | 3 | 7½ из 10 | 1 |
1927 | Москва | 5-й чемпионат СССР | 7 | 11 | 2 | 8 из 20 | 15—17 |
1928 | Одесса | 5-й чемпионат Украинской ССР | 8 | 1 | 6 | 11 из 15 | 1-2 |
Кисловодск | Матч с Я.Г. Рохлиным | 4 | 4 | 2 | 5 : 5 | ||
1929 | Одесса | 6-й чемпионат СССР (предварительная группа) | 2 | 4 | 2 | 3 из 8 | 8—9 |
1930 / 1931 | Ленинград | Первенство Ленинграда | 7½ из 17 | 12—14 | |||
1931 | Ленинград | Первенство ленинградского отдела профсоюза металлистов |
Задачи
1.Сb1! (с угрозой 2.Фc2+ bc 3.Са2#)
1. ... Кр:d5 2.Сg6! и 3.Сf7#;
1. ... Кd1 2.Фd3+ Кр:d5 3.Ф:b3#;
1. ... g6 2.Ф:d7 Кр:d5 3.Фf7#.
Напишите отзыв о статье "Вильнер, Яков Семёнович"
Литература
- Шахматный словарь / гл. ред. Л. Я. Абрамов; сост. Г. М. Гейлер. — М.: Физкультура и спорт, 1964. — С. 218. — 120 000 экз.
- Шахматы : энциклопедический словарь / гл. ред. А. Е. Карпов. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — С. 60. — 624 с. — 100 000 экз. — ISBN 5-85270-005-3.
Примечания
- ↑ Ткаченко С. [www.chesspro.ru/_events/2010/tkachenko2.html Спаситель Алехина]. // ChessPro. Энциклопедия (2010). Проверено 23 мая 2013. [www.webcitation.org/6GqlWxXRv Архивировано из первоисточника 24 мая 2013].
- ↑ [www.chesspro.ru/book/rc31.shtml Блеск и нищета массовки]
- ↑ засчитан результат 7 из 8 в связи с выходом одного участника из турнира
- ↑ одно из поражений — результат неявки на игру
Ссылки
- [www.chessgames.com/perl/chessplayer?pid=20036 Партии Якова Вильнера] в базе Chessgames.com (англ.)
- [www.365chess.com/players/Yakov_S_Vilner Личная карточка Якова Вильнера] на сайте 365chess.com
- Ткаченко С. [www.chesspro.ru/_events/2010/tkachenko2.html Спаситель Алехина]. // ChessPro. Энциклопедия (2010). Проверено 23 мая 2013. [www.webcitation.org/6GqlWxXRv Архивировано из первоисточника 24 мая 2013].
- Композиции [pdb.dieschwalbe.de/search.jsp?expression=A='Wilner'%20and%20FIRSTNAME='Jakow' Якова Вильнера] на PDB-сервере
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Отрывок, характеризующий Вильнер, Яков Семёнович
Он знал это в эту минуту так же верно, как бы он знал это, стоя под венцом с нею. Как это будет? и когда? он не знал; не знал даже, хорошо ли это будет (ему даже чувствовалось, что это нехорошо почему то), но он знал, что это будет.Пьер опустил глаза, опять поднял их и снова хотел увидеть ее такою дальнею, чужою для себя красавицею, какою он видал ее каждый день прежде; но он не мог уже этого сделать. Не мог, как не может человек, прежде смотревший в тумане на былинку бурьяна и видевший в ней дерево, увидав былинку, снова увидеть в ней дерево. Она была страшно близка ему. Она имела уже власть над ним. И между ним и ею не было уже никаких преград, кроме преград его собственной воли.
– Bon, je vous laisse dans votre petit coin. Je vois, que vous y etes tres bien, [Хорошо, я вас оставлю в вашем уголке. Я вижу, вам там хорошо,] – сказал голос Анны Павловны.
И Пьер, со страхом вспоминая, не сделал ли он чего нибудь предосудительного, краснея, оглянулся вокруг себя. Ему казалось, что все знают, так же как и он, про то, что с ним случилось.
Через несколько времени, когда он подошел к большому кружку, Анна Павловна сказала ему:
– On dit que vous embellissez votre maison de Petersbourg. [Говорят, вы отделываете свой петербургский дом.]
(Это была правда: архитектор сказал, что это нужно ему, и Пьер, сам не зная, зачем, отделывал свой огромный дом в Петербурге.)
– C'est bien, mais ne demenagez pas de chez le prince Ваsile. Il est bon d'avoir un ami comme le prince, – сказала она, улыбаясь князю Василию. – J'en sais quelque chose. N'est ce pas? [Это хорошо, но не переезжайте от князя Василия. Хорошо иметь такого друга. Я кое что об этом знаю. Не правда ли?] А вы еще так молоды. Вам нужны советы. Вы не сердитесь на меня, что я пользуюсь правами старух. – Она замолчала, как молчат всегда женщины, чего то ожидая после того, как скажут про свои года. – Если вы женитесь, то другое дело. – И она соединила их в один взгляд. Пьер не смотрел на Элен, и она на него. Но она была всё так же страшно близка ему. Он промычал что то и покраснел.
Вернувшись домой, Пьер долго не мог заснуть, думая о том, что с ним случилось. Что же случилось с ним? Ничего. Он только понял, что женщина, которую он знал ребенком, про которую он рассеянно говорил: «да, хороша», когда ему говорили, что Элен красавица, он понял, что эта женщина может принадлежать ему.
«Но она глупа, я сам говорил, что она глупа, – думал он. – Что то гадкое есть в том чувстве, которое она возбудила во мне, что то запрещенное. Мне говорили, что ее брат Анатоль был влюблен в нее, и она влюблена в него, что была целая история, и что от этого услали Анатоля. Брат ее – Ипполит… Отец ее – князь Василий… Это нехорошо», думал он; и в то же время как он рассуждал так (еще рассуждения эти оставались неоконченными), он заставал себя улыбающимся и сознавал, что другой ряд рассуждений всплывал из за первых, что он в одно и то же время думал о ее ничтожестве и мечтал о том, как она будет его женой, как она может полюбить его, как она может быть совсем другою, и как всё то, что он об ней думал и слышал, может быть неправдою. И он опять видел ее не какою то дочерью князя Василья, а видел всё ее тело, только прикрытое серым платьем. «Но нет, отчего же прежде не приходила мне в голову эта мысль?» И опять он говорил себе, что это невозможно; что что то гадкое, противоестественное, как ему казалось, нечестное было бы в этом браке. Он вспоминал ее прежние слова, взгляды, и слова и взгляды тех, кто их видал вместе. Он вспомнил слова и взгляды Анны Павловны, когда она говорила ему о доме, вспомнил тысячи таких намеков со стороны князя Василья и других, и на него нашел ужас, не связал ли он уж себя чем нибудь в исполнении такого дела, которое, очевидно, нехорошо и которое он не должен делать. Но в то же время, как он сам себе выражал это решение, с другой стороны души всплывал ее образ со всею своею женственной красотою.
В ноябре месяце 1805 года князь Василий должен был ехать на ревизию в четыре губернии. Он устроил для себя это назначение с тем, чтобы побывать заодно в своих расстроенных имениях, и захватив с собой (в месте расположения его полка) сына Анатоля, с ним вместе заехать к князю Николаю Андреевичу Болконскому с тем, чтоб женить сына на дочери этого богатого старика. Но прежде отъезда и этих новых дел, князю Василью нужно было решить дела с Пьером, который, правда, последнее время проводил целые дни дома, т. е. у князя Василья, у которого он жил, был смешон, взволнован и глуп (как должен быть влюбленный) в присутствии Элен, но всё еще не делал предложения.