Вилья-Матаморос

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Населённый пункт и муниципалитет
Вилья-Матаморос
Villa Matamoros
Герб
Страна
Мексика
Штат
Координаты
Мэр
Мартин Примеро Марес
Высота центра
1,740 м
Население
2256 человек
Названия жителей
Matamorense
Часовой пояс
Телефонный код
+52 628
Почтовые индексы
33960
Положение
на карте
штата
Показать/скрыть карты

Вилья-Матаморос (исп. Villa Matamoros) — населённый пункт и муниципалитет в Мексике, входит в штат Чиуауа. Население — 2256 человек.



Напишите отзыв о статье "Вилья-Матаморос"

Отрывок, характеризующий Вилья-Матаморос

– Ah, je suis vraiment au desespoir de ce qui vient d'arriver, [Ах, я, право, в отчаянии от того, что случилось,] – быстро говорил Пьер, совершенно забыв свою роль. – C'est un fou, un malheureux qui ne savait pas ce qu'il faisait. [Это несчастный сумасшедший, который не знал, что делал.]
Офицер подошел к Макару Алексеичу и схватил его за ворот.
Макар Алексеич, распустив губы, как бы засыпая, качался, прислонившись к стене.
– Brigand, tu me la payeras, – сказал француз, отнимая руку.
– Nous autres nous sommes clements apres la victoire: mais nous ne pardonnons pas aux traitres, [Разбойник, ты мне поплатишься за это. Наш брат милосерд после победы, но мы не прощаем изменникам,] – прибавил он с мрачной торжественностью в лице и с красивым энергическим жестом.
Пьер продолжал по французски уговаривать офицера не взыскивать с этого пьяного, безумного человека. Француз молча слушал, не изменяя мрачного вида, и вдруг с улыбкой обратился к Пьеру. Он несколько секунд молча посмотрел на него. Красивое лицо его приняло трагически нежное выражение, и он протянул руку.
– Vous m'avez sauve la vie! Vous etes Francais, [Вы спасли мне жизнь. Вы француз,] – сказал он. Для француза вывод этот был несомненен. Совершить великое дело мог только француз, а спасение жизни его, m r Ramball'я capitaine du 13 me leger [мосье Рамбаля, капитана 13 го легкого полка] – было, без сомнения, самым великим делом.