Виль-ди-Паразо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Виль-ди-Паразо
Ville-di-Paraso
Страна
Франция
Регион
Корсика
Департамент
Кантон
Координаты
Мэр
Pierre Baptiste Maestracci
(2008–2014)
Площадь
9,37 км²
Высота центра
32–1120 м
Население
181 человек (2008)
Плотность
19 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
20279
Код INSEE
2B352
Показать/скрыть карты

Виль-ди-Паразо (фр. Ville-di-Paraso, корс. E Ville di Parasu) — коммуна во Франции, находится в регионе Корсика. Департамент коммуны — Верхняя Корсика. Входит в состав кантона Бельгодер. Округ коммуны — Кальви.

Код INSEE коммуны — 2B352.





Население

Население коммуны на 2008 год составляло 181 человек.

Численность населения по годам
(Источник: [www.insee.fr/fr/themes/tableau_local.asp?ref_id=POP&millesime=2010&nivgeo=COM&codgeo=2B352 INSEE])
1962196819751982199019992008
169197175172168128181

Экономика

В 2007 году среди 112 человек в трудоспособном возрасте (15—64 лет) 71 были экономически активными, 41 — неактивными (показатель активности — 63,4 %, в 1999 году было 66,2 %). Из 71 активных работали 57 человек (32 мужчины и 25 женщин), безработных было 14 (4 мужчины и 10 женщин). Среди 41 неактивных 4 человека были учениками или студентами, 18 — пенсионерами, 19 были неактивными по другим причинам[1].

См. также

Напишите отзыв о статье "Виль-ди-Паразо"

Примечания

  1. [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?zoneSearchField=&codeZone=2B352-COM&idTheme=2 Emploi et population active 1999 et 2007] (фр.). INSEE. Проверено 15 октября 2011. [www.webcitation.org/6AKjq1WaF Архивировано из первоисточника 31 августа 2012].

Ссылки

  • [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=2B&codecom=352 Национальный институт статистики — Виль-ди-Паразо] (фр.). Проверено 15 октября 2011. [www.webcitation.org/67iPVBPjN Архивировано из первоисточника 17 мая 2012].
  • [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=40090 Виль-ди-Паразо] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 10 февраля 2013. [www.webcitation.org/6ENhLVZkc Архивировано из первоисточника 12 февраля 2013].


Отрывок, характеризующий Виль-ди-Паразо

Наполеон заметил смущение Балашева при высказывании последних слов; лицо его дрогнуло, левая икра ноги начала мерно дрожать. Не сходя с места, он голосом, более высоким и поспешным, чем прежде, начал говорить. Во время последующей речи Балашев, не раз опуская глаза, невольно наблюдал дрожанье икры в левой ноге Наполеона, которое тем более усиливалось, чем более он возвышал голос.
– Я желаю мира не менее императора Александра, – начал он. – Не я ли осьмнадцать месяцев делаю все, чтобы получить его? Я осьмнадцать месяцев жду объяснений. Но для того, чтобы начать переговоры, чего же требуют от меня? – сказал он, нахмурившись и делая энергически вопросительный жест своей маленькой белой и пухлой рукой.
– Отступления войск за Неман, государь, – сказал Балашев.
– За Неман? – повторил Наполеон. – Так теперь вы хотите, чтобы отступили за Неман – только за Неман? – повторил Наполеон, прямо взглянув на Балашева.
Балашев почтительно наклонил голову.
Вместо требования четыре месяца тому назад отступить из Номерании, теперь требовали отступить только за Неман. Наполеон быстро повернулся и стал ходить по комнате.
– Вы говорите, что от меня требуют отступления за Неман для начатия переговоров; но от меня требовали точно так же два месяца тому назад отступления за Одер и Вислу, и, несмотря на то, вы согласны вести переговоры.
Он молча прошел от одного угла комнаты до другого и опять остановился против Балашева. Лицо его как будто окаменело в своем строгом выражении, и левая нога дрожала еще быстрее, чем прежде. Это дрожанье левой икры Наполеон знал за собой. La vibration de mon mollet gauche est un grand signe chez moi, [Дрожание моей левой икры есть великий признак,] – говорил он впоследствии.
– Такие предложения, как то, чтобы очистить Одер и Вислу, можно делать принцу Баденскому, а не мне, – совершенно неожиданно для себя почти вскрикнул Наполеон. – Ежели бы вы мне дали Петербуг и Москву, я бы не принял этих условий. Вы говорите, я начал войну? А кто прежде приехал к армии? – император Александр, а не я. И вы предлагаете мне переговоры тогда, как я издержал миллионы, тогда как вы в союзе с Англией и когда ваше положение дурно – вы предлагаете мне переговоры! А какая цель вашего союза с Англией? Что она дала вам? – говорил он поспешно, очевидно, уже направляя свою речь не для того, чтобы высказать выгоды заключения мира и обсудить его возможность, а только для того, чтобы доказать и свою правоту, и свою силу, и чтобы доказать неправоту и ошибки Александра.
Вступление его речи было сделано, очевидно, с целью выказать выгоду своего положения и показать, что, несмотря на то, он принимает открытие переговоров. Но он уже начал говорить, и чем больше он говорил, тем менее он был в состоянии управлять своей речью.