Винге, Эйвинн

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эйвинн Винге
дат. Øjvind Winge
Дата рождения:

19 мая 1886(1886-05-19)

Место рождения:

Орхус

Дата смерти:

5 апреля 1964(1964-04-05) (77 лет)

Научная сфера:

микробиология, генетика

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Winge».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Winge&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=11761-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI

Э́йвинн Ви́нге (дат. Øjvind Winge, 18861964) — датский микробиолог, миколог, генетик, цитолог, «отец генетики дрожжей».





Биография

Родился 19 мая 1886 года в Орхусе. Учился в Копенгагенском университете, окончил его в 1910 году со степенью магистра. Впоследствии некоторое время занимался изучением кариологии в Стокгольме, Париже, Чикаго. Вернувшись в Копенгаген, работал в Карлсбергской лаборатории, возглавляемой Эрнстом Йоханнесом Шмидтом, где изучал размножение хмеля, генетику рыб, способы улучшения аквариумов, течения в океане.

В 1917 году опубликовал докторскую диссертацию, в которой выдвигал теорию образования видов при эволюции полиплоидов. Также публиковал статьи о наследовании цвета глаз у людей и окраски лошадей. С 1921 года Винге был профессором генетики в Ветеринарном и Сельскохозяйственном колледже в Копенгагене. Опубликовал ряд статей по наследованию окраски и пола у гуппи.

С 1933 года Винге являлся директором Отделения физиологии Карлсбергской лаборатории. В 1935 году он напечатал первую статью по дрожжам, в которой сообщал о возможности возобновления культур Э. Хансена и А. Клёккера, хранившихся в растворе сахарозы в течение полувека.

Винге показал, что в жизненном цикле дрожжей чередуются диплоидная и гаплоидная фазы, а также что многие признаки дрожжей передаются, следуя законам Менделя, в то время как другие, кодируемые несколькими генами, передаются по более сложным закономерностям.

Скончался 5 апреля 1964 года.

Некоторые научные работы

  • Winge Ø. Cytological studies in the Plasmodiophoraceae. — 1913. — 39 p.
  • Winge Ø. Stidier over planterigets chromosomtal. — København, 1917. — 144 p.
  • Winge Ø. The Sargasso Sea. — Copenhagen, 1923. — 34 p.

Роды и виды грибов, названные в честь Э. Винге

Напишите отзыв о статье "Винге, Эйвинн"

Литература

  • Szybalski W. (2001). «My Road to Øjvind Winge, the Father of Yeast Genetics». Genetics 158 (1): 1—6.
  • Stafleu, F.A.; Cowan, R.S. [www.biodiversitylibrary.org/item/103250 Taxonomic Literature]. — Ed. 2. — Utrecht, Antwerpen, The Hague, Boston, 1988. — Vol. VII: W—Z. — P. 365—366. — 653 p. — ISBN 90-313-0853-6.

Отрывок, характеризующий Винге, Эйвинн

– Да еще вот что, пожалуйста, голубчик, наточи мне саблю; затупи… (но Петя боялся солгать) она никогда отточена не была. Можно это сделать?
– Отчего ж, можно.
Лихачев встал, порылся в вьюках, и Петя скоро услыхал воинственный звук стали о брусок. Он влез на фуру и сел на край ее. Казак под фурой точил саблю.
– А что же, спят молодцы? – сказал Петя.
– Кто спит, а кто так вот.
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.
Что бы ни увидал теперь Петя, ничто бы не удивило его. Он был в волшебном царстве, в котором все было возможно.
Он поглядел на небо. И небо было такое же волшебное, как и земля. На небе расчищало, и над вершинами дерев быстро бежали облака, как будто открывая звезды. Иногда казалось, что на небе расчищало и показывалось черное, чистое небо. Иногда казалось, что эти черные пятна были тучки. Иногда казалось, что небо высоко, высоко поднимается над головой; иногда небо спускалось совсем, так что рукой можно было достать его.