Уинклер (Манитоба)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Винклер (Манитоба)»)
Перейти к: навигация, поиск
Уинклер

Winkler

—  Город  —

Пожалуйста, загрузите изображение

Координаты: 49°10′54″ с. ш. 97°56′25″ з. д. / 49.181667° с. ш. 97.940278° з. д. / 49.181667; -97.940278 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.181667&mlon=-97.940278&zoom=14 (O)] (Я)

Управление
Страна Канада Канада
Провинция Манитоба
Область Пембина-Вэлли
Дата основания 1892
Текущий статус с 2002
Мэр Мартин Хардер
Демография
Население 10 600 чел. (2011)
Плотность 466.7 чел./км²
Официальный язык(и) английский
География
Высота над уровнем моря 272 м

Уинклер (англ. Winkler) — город в сельском муниципалитете Стэнли, области Пембина-Вэлли, в южной части провинции Манитоба в Канаде. Региональный центр торговли, сельского хозяйства и промышленности. Седьмой по величине и самый быстрорастущий город провинции.





История

Возник в 1874 году как поселение российских меннонитов. Первая община Братства Меннонитов в поселении была основана в 1888 году. В 1892 году Уинклер был официально основан лесопромышленником и политиком из близлежащего городка Морден Валентином Уинклером.

7 апреля 2002 года Уинклер получил статус города.

География и климат

Город расположен на западе долины реки Ред, в районе пляжей древнего озера Агассис.

Климат резко континентальный. Температура летом от 20 до 30 °С, зимой от -15 до -25 °C. Выпадает в среднем 416 мм осадков (большинство из которых приходится на весенние и летние месяцы). Толщина снежного покрова 1,197 м.

Экономика

Из 4380 работающих в Уинклере человек 30% заняты в промышленном секторе, 20% в области здравоохранения и образования.

В городе производятся автомобильные фургоны, мобильные и плавучие дома, сельскохозяйственная техника, окна и двери. Есть два литейных цеха, завод соломенного волокна и завод переработки шин.

Сельское хозяйство района ориентировано на выращивание картофеля, пшеницы, рапса, кукурузы и фасоли. Растёт поголовье крупного рогатого скота и свиней. На местных молочных фермах налажено производство сыра.

В городе появляется до 10 — 20 новых предприятий в год.

Население

Этнический состав
Проценты, %
Немцы 65,2
Голландцы 24,7
Канадцы 23,0
Русские 10,0
Украинцы 2,1
Французы 1,5
Индейцы 1,2
Шотландцы 1,0
Ирландцы 0,9
Поляки 0,8
Религиозный состав
Проценты, %
Меннониты 54,8
Др. протестанты 7,3
Баптисты 4,0
Лютеранцы 2,0
ОЦК 1,8
Католики 1,2
Евангелисты 1,2
Англиканцы 1,0
Пятидесятники 1,0
Другие 0,8

По состоянию на 2011 год в Уинклере проживало 10 600 человек.

По результатам переписи 2001 года средний возраст 34,3 лет. На каждые 100 женщин приходится 94,8 мужчин.

Средний доход на семью составляет $44227. Средний доход для всех работающих составляет $22423, из них средний доход мужчин — $27787, женщины — $16061.

По результатам переписи 2006 года 25,66% населения имеют дипломы высших школ, из которых 9% имеют университетские дипломы и степени.

Благодаря немецкому языковому и религиозному происхождению города, большинство иммигрантов в Уинклер составляют этнические немцы из бывшего Советского Союза, германские немцы и немцы-меннониты из Латинской Америки. Прирост населения в период между 2001 и 2006 гг. составлял 14,6%.

Транспорт

В 2 км на юге от Уинклера расположен аэропорт (Код ИКАО: CKZ7).

Спорт

В городе существует хоккейная команда Уинклер Флайерс, играющая в юниорской хоккейной лиге Манитобы.

Напишите отзыв о статье "Уинклер (Манитоба)"

Примечания

Ссылки

  • [www12.statcan.ca/english/profil01/CP01/Details/Page.cfm?Lang=E&Geo1=CSD&Code1=4603050&Geo2=PR&Code2=46&Data=Count&SearchText=Winkler&SearchType=Begins&SearchPR=01&B1=All&Custom= Statistics Canada 2001 Community Profile - Winkler]
  • [www12.statcan.ca/census-recensement/2006/dp-pd/prof/92-591/details/page.cfm?Lang=E&Geo1=CSD&Code1=4603050&Geo2=PR&Code2=46&Data=Count&SearchText=Winkler&SearchType=Begins&SearchPR=46&B1=All&Custom= Statistics Canada 2006 Community Profile - Winkler]
  • [chestyle.com/lj/20120710_1_winkler_manitoba.php Рассказ о городе Уинклер и фотографии]

Отрывок, характеризующий Уинклер (Манитоба)

– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.