Винтовка Бертье
Поделись знанием:
Винтовка БертьеВинтовка Бертье
В одно утро полковник Адольф Берг, которого Пьер знал, как знал всех в Москве и Петербурге, в чистеньком с иголочки мундире, с припомаженными наперед височками, как носил государь Александр Павлович, приехал к нему.
– Я сейчас был у графини, вашей супруги, и был так несчастлив, что моя просьба не могла быть исполнена; надеюсь, что у вас, граф, я буду счастливее, – сказал он, улыбаясь.
– Что вам угодно, полковник? Я к вашим услугам.
– Я теперь, граф, уж совершенно устроился на новой квартире, – сообщил Берг, очевидно зная, что это слышать не могло не быть приятно; – и потому желал сделать так, маленький вечерок для моих и моей супруги знакомых. (Он еще приятнее улыбнулся.) Я хотел просить графиню и вас сделать мне честь пожаловать к нам на чашку чая и… на ужин.
– Только графиня Елена Васильевна, сочтя для себя унизительным общество каких то Бергов, могла иметь жестокость отказаться от такого приглашения. – Берг так ясно объяснил, почему он желает собрать у себя небольшое и хорошее общество, и почему это ему будет приятно, и почему он для карт и для чего нибудь дурного жалеет деньги, но для хорошего общества готов и понести расходы, что Пьер не мог отказаться и обещался быть.
– Только не поздно, граф, ежели смею просить, так без 10 ти минут в восемь, смею просить. Партию составим, генерал наш будет. Он очень добр ко мне. Поужинаем, граф. Так сделайте одолжение.
Противно своей привычке опаздывать, Пьер в этот день вместо восьми без 10 ти минут, приехал к Бергам в восемь часов без четверти.
Берги, припася, что нужно было для вечера, уже готовы были к приему гостей.
В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».
Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.
винтовка Бертье | |
---|---|
винтовка Бертье обр. 1907–15 | |
Тип: | винтовка |
Страна: | Франция |
История службы | |
Годы эксплуатации: | 1890-е—1960-е |
На вооружении: | |
Войны и конфликты: | Первая мировая война Вторая мировая война война в Индокитае война в Алжире |
История производства | |
Всего выпущено: | около 2 млн. |
Характеристики | |
Патрон: | 8×50 мм R |
Принципы работы: | продольно скользящий затвор |
Вид боепитания: | магазин на 3 или 5 патронов |
Бертье — семейство французских магазинных винтовок и карабинов, разработанных конструктором-оружейником А. Бертье для французской армии в конце 1880-х-1900-х годах.
Первый опытный образец винтовки Бертье был разработан в 1880 году[1].
Варианты и модификации
- La carabine de cavalerie - кавалерийский карабин образца 1890 года (также известный под наименованием «Манлихер — Бертье»), с заряжающимся пачкой магазином системы Манлихера. Ёмкость магазина — 3 патрона[2]. Первый вариант, производство которого было начато серийно. Масса оружия составляла 2,72 кг[1]
- La carabine de cuirassiers Mle 1890 — карабин для кирасиров образца 1890 года (от кавалерийского карабина отличался изменённым прикладом, имевшим кожаный затыльник вместо металлического)[1]
- Le mousqueton d’artillerie Mle 1892 — карабин образца 1892 года для артиллеристов, комплектовался штыком-тесаком[1]
- Le fusil Mle 1902 de tirailleur indochinois — винтовка образца 1902 года для вооружения туземного личного состава французских колониальных войск в Индокитае[1]
- Le fusil Mle 1907 de tirailleur sénégalais - винтовка образца 1907 года для вооружения подразделений сенегальских стрелков в составе французских колониальных войск[1]
- Le fusil Mle 1907 M 15 - винтовка образца 1915 года для французской армии (комплектовалась штыком от карабина "лебель" обр. 1886 года)[1]
- Le fusil 07/15 M 34 — модель образца 1934 года под патрон 7,5×54 мм. Ёмкость магазина — 5 патронов[1][2]
Страны-эксплуатанты
- Франция[1][2]
- Королевство Сербия — во время Первой мировой войны винтовки поставлялись из Франции по программе военной помощи
- Греция
- Югославия — после окончания Первой мировой войны винтовки оставались на армейских складах мобилизационного резерва до оккупации Югославии в апреле 1941 года. В дальнейшем, винтовки использовались партизанами НОАЮ[3]
- Вторая Испанская Республика — некоторое количество винтовок использовалось республиканцами в ходе войны в Испании[4]
- Третий рейх — трофейные винтовки и карабины поступали на вооружение вспомогательных и охранно-полицейских формирований (французский Carabine Mle 1890 получил наименование Karabiner 551(f), Mousqueton Mle 1892 — наименование Karabiner 552(f), Mousqueton Mle 1892/16 — Karabiner 553(f), Fusil Mle 07/15 — Gewehr 302(f), Fusil Mle 07/16 — Gewehr 304(f), Fusil Mle 07/15/34 — Gewehr 241(f), а трофейные карабины Mousqueton Mle 1892 греческой армии использовались под наименованием Karabiner 502(g))
Напишите отзыв о статье "Винтовка Бертье"
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Винтовки системы Бертье // М. Р. Попенкер, М. Милчев. Вторая мировая: война оружейников М., «Яуза» — ЭКСМО, 2009. стр.417-425
- ↑ 1 2 3 А. Б. Жук. Энциклопедия стрелкового оружия: револьверы, пистолеты, винтовки, пистолеты-пулемёты, автоматы. М., ООО «Издательство АСТ», «Воениздат», 2002. стр.594-595
- ↑ Velimir Vukcic. Tito’s partisans. London, Osprey Publishing Ltd., 2003. page 24
- ↑ [www.sbhac.net/Republica/Fuerzas/Armas/Infanteria/Fusiles/Fusiles.htm Fusil sistema Berthier 8 mm. M1907/15/16]
Ссылки
- М. Р. Попенкер. [world.guns.ru/rifle/repeating-rifle/fr/berthier-r.html Винтовка и карабин системы Бертье / Bertier модели 1892, 1902, 1097, 1907-15 и 1916 (Франция)] / сайт «Современное стрелковое оружие мира»
- [www.imfdb.org/wiki/Berthier_Rifles Berthier Rifles] / Internet Movie Firearms Database
|
|
Отрывок, характеризующий Винтовка Бертье
Князь Андрей поздно вечером уехал от Ростовых. Он лег спать по привычке ложиться, но увидал скоро, что он не может спать. Он то, зажжа свечку, сидел в постели, то вставал, то опять ложился, нисколько не тяготясь бессонницей: так радостно и ново ему было на душе, как будто он из душной комнаты вышел на вольный свет Божий. Ему и в голову не приходило, чтобы он был влюблен в Ростову; он не думал о ней; он только воображал ее себе, и вследствие этого вся жизнь его представлялась ему в новом свете. «Из чего я бьюсь, из чего я хлопочу в этой узкой, замкнутой рамке, когда жизнь, вся жизнь со всеми ее радостями открыта мне?» говорил он себе. И он в первый раз после долгого времени стал делать счастливые планы на будущее. Он решил сам собою, что ему надо заняться воспитанием своего сына, найдя ему воспитателя и поручив ему; потом надо выйти в отставку и ехать за границу, видеть Англию, Швейцарию, Италию. «Мне надо пользоваться своей свободой, пока так много в себе чувствую силы и молодости, говорил он сам себе. Пьер был прав, говоря, что надо верить в возможность счастия, чтобы быть счастливым, и я теперь верю в него. Оставим мертвым хоронить мертвых, а пока жив, надо жить и быть счастливым», думал он.В одно утро полковник Адольф Берг, которого Пьер знал, как знал всех в Москве и Петербурге, в чистеньком с иголочки мундире, с припомаженными наперед височками, как носил государь Александр Павлович, приехал к нему.
– Я сейчас был у графини, вашей супруги, и был так несчастлив, что моя просьба не могла быть исполнена; надеюсь, что у вас, граф, я буду счастливее, – сказал он, улыбаясь.
– Что вам угодно, полковник? Я к вашим услугам.
– Я теперь, граф, уж совершенно устроился на новой квартире, – сообщил Берг, очевидно зная, что это слышать не могло не быть приятно; – и потому желал сделать так, маленький вечерок для моих и моей супруги знакомых. (Он еще приятнее улыбнулся.) Я хотел просить графиню и вас сделать мне честь пожаловать к нам на чашку чая и… на ужин.
– Только графиня Елена Васильевна, сочтя для себя унизительным общество каких то Бергов, могла иметь жестокость отказаться от такого приглашения. – Берг так ясно объяснил, почему он желает собрать у себя небольшое и хорошее общество, и почему это ему будет приятно, и почему он для карт и для чего нибудь дурного жалеет деньги, но для хорошего общества готов и понести расходы, что Пьер не мог отказаться и обещался быть.
– Только не поздно, граф, ежели смею просить, так без 10 ти минут в восемь, смею просить. Партию составим, генерал наш будет. Он очень добр ко мне. Поужинаем, граф. Так сделайте одолжение.
Противно своей привычке опаздывать, Пьер в этот день вместо восьми без 10 ти минут, приехал к Бергам в восемь часов без четверти.
Берги, припася, что нужно было для вечера, уже готовы были к приему гостей.
В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».
Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.