Вир (приток Сейма)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вир
Характеристика
Длина

62 км

Бассейн

1250 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Вир+(приток+Сейма) Водоток]
Исток

 

— Координаты

50°58′28″ с. ш. 34°17′13″ в. д. / 50.974516° с. ш. 34.286853° в. д. / 50.974516; 34.286853 (Вир (приток Сейма), исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.974516&mlon=34.286853&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Сейм

— Координаты

51°13′43″ с. ш. 34°08′51″ в. д. / 51.228741° с. ш. 34.147378° в. д. / 51.228741; 34.147378 (Вир (приток Сейма), устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.228741&mlon=34.147378&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 51°13′43″ с. ш. 34°08′51″ в. д. / 51.228741° с. ш. 34.147378° в. д. / 51.228741; 34.147378 (Вир (приток Сейма), устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.228741&mlon=34.147378&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Сейм → Десна → Днепр → Чёрное море


Страна

Украина Украина

исток
устье
К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 100 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: РегионК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Вир (укр. Вир) — река Сумской области Украины, левый приток Сейма. Длина реки — 62 км, площадь её водосборного бассейна — 1250 км². Н а месте села Виры близ Белополья сохранились останки древнерусского средневекового города Вырем (Вырь, Вырьск, Вырев), древнейшего в Переяславском княжестве. Рядом, близ г. Глухов — Гамалиевский монастырь (Харлампиевский монастырь; XVII-XVIII века) в селе Гамалиевка.





История

Город Вырь, основанный у слияния рек Вир (Выря) и Крыга, в русских летописях упоминается под 1096 годом и прославился борьбой Владимира Мономаха против половцев.[1] В XII веке во времена событий по случаю взятия Андреем Боголюбским Киева, туровский князь Изяслав Давидович говорит: «К половцам нельзя мне идти, а у Выря не хочу помирать с голоду, лучше мне здесь умереть»[2]. Историк Карамзин пишет, что в 1159 году Изяслав ходил воевать Путивль и Вырь и приводит следующий текст Киевской летописи: «Выревци ж не пустиша его. Он же вызвратися, иде в Зарытый и ту пребыв, опять възвратися в Вырь». В Ипатьевской летописи под 1160 годом при описании того же похода туровского князя Изяслава Давидовича на Путивль и Вырь сказано: «Выревцы ж затворишася от него, и не пустиша его, к себе, он же оттуда възвративъся иде в Зартый и ту перебыв иде опять, възративъся в Вырь». Около 1239 года Вырь, как и многие другие города (Баручь, Римов, Вьяхань, Вщиж, Папаш на реке Попадь, впадающей в Вырю) был разрушен монголо-татарами. После этого времени про Вырь летописцам ничего не известно. В переписной книге Ливенского уезда, составленной в 1615 году, сказано при перечислении угодий, пожалованных Путивльскому монастырю, наряду с пахотной землей упоминались бортные угодья, бобровые гоны на р. Выри, вслуды, перевесы, рыбные ловли[3].

Есть предположение, что г. Вырь упоминает под именем Фира (Кира) арабский историк из Палермо ал-Идриси[4][5].

Этимология

Название Выря очевидно происходит от южнорусских диалектов, передающих слова «пучина, водоворот, заверть, суводь, сувой», в тверском говоре вырем называли пойменный луг или покос, а также в ряде других диалектах — это полуостров, пойма или калач. Куряне издавна зовут «выреем» жаворонка, тверские и псковские крестьяне колдунов и ворожей (сравните другое название города на р. Сейм — Ворожба), у украинцев это — «рай», «загадочный край», «волшебное царство». «Бырь» в речи архангелогородцев — пучина, втяжня или закрутень, у жителей Твери и Ржева — место наибольшей силы огня при пожаре[6]. Вырник? растение Teramnus.

В Англии есть река Wyre (whirle «водоворот»).

Похожие названия есть в Ленинградской области: река с одноимённым посёлком Вырица и посёлок деревня Выра под Гатчиной, где было родовое имение писателя Набокова. Святая Вырица — место связано с именем преподобного Серафима Вырицкого (1866—1949), прославленного ныне в лике святых Русской Православной Церкви, широко известно православным христианам далеко за пределами С.-Петербургской епархии.

В повести «Станционный смотритель» А. С. Пушкина звать одного из главных персонажей — Самсон Вырин. По повести создан литературно-мемориальный музей «Дом станционного смотрителя» в деревне Выра Гатчинского района Ленинградской области. В эстонском языке есть слово võru «чужой, иностранный» (ср. эстонский г. Выру), карельском, вепсском и ижорском языках в названиях озёр (лимонимах) vir- означает «кривой, изогнутый». В Карелии существовала старая Вырозерская волость, расположенная на материковой дороге из Толвуи в Кузаранду, которая сейчас свелась к нескольким домам.

Близ г. Катовице в Южной Польше есть населённый пункт Выры.

Легендарный образ Выри, как некоего загадочного, рокового и мрачного места с множеством озёр и болот, населённых невидимыми существами, нашёл отражение в повести «Выря» И. Карасева. Похожее название и у фантастического рассказа Н. Лазаревой «Вырь», где воссоздаётся альтернативное прошлое, «повести временны́х поверхностей истории»[7].

Аллюзии и реминисценции со словами «вырь», «вырей» (в значении «рай») сравните у В. Хлебникова.

В пору, когда в вырей
Времирей умчались стаи,
Я времушком-камушком игрывало,
И времушек-камушек кинуло,
И времушко-камушко кануло,
И времыня крылья простерла.

В 1983 году украинский режиссёр Станислав Клименко создаёт художественный фильм «Выр» на киностудии им. Довженко (такое же название было у романа украинского писателя Григория Тютюнника).

Интересные факты

Напишите отзыв о статье "Вир (приток Сейма)"

Примечания

  1. [www.dead-cities.ru/search.php?q=%C2%FB%F0%FC Вырь. Исчезнувшие города России и СССР, города-призраки, заброшенные, мёртвые города…]
  2. Соловьёв С. М. [www.magister.msk.ru/library/history/history1.htm История России с древнейших времен (в 29 томах). Т. 2. Гл. 5.]
  3. Труды Курского губернского статистического комитета, 1863.
  4. Ткаченко Ю. [idrisi.narod.ru/coman.htm Куманийа. Половецкая степь.] Киев, 2003.
  5. Коновалова И. Г. [janaberestova.narod.ru/konovalova.htm Восточная Европа в сочинении ал-Идриси. М., 1999.]
  6. Даль В. И. Толкового словаря живого великорусского языка
  7. [www.2lib.ru/getbook/6436.html Н. Лазарева, «Вырь»]
  8. [www.booksite.ru/fulltext/rus/sian/6.htm Русские. Монография Института этнологии и антропологии РАН]

Ссылки

  • [maps.vlasenko.net/?lat=51.07&lon=34.40&addmap2=smtm1000&s=&addmap1=smtm100 Река Вир на картах]
  • [www.dead-cities.ru/search.php?q=%C2%FB%F0%FC Вырь. Исчезнувшие города России и СССР, города-призраки, заброшенные, мёртвые города…]

Литература

  • Дейнека А. И. Памятники архитектуры Сумщины. Путеводитель. Харьков, 1989.
  • Золотое ожерелье Сумщины: Путивль, Глухов, Ромны. Путеводитель. Харьков, 1987.
  • История городов и сел Украинской ССР. Сумская область. К., 1980.

Отрывок, характеризующий Вир (приток Сейма)

«Рассветает, – подумал Пьер. – Но это не то. Мне надо дослушать и понять слова благодетеля». Он опять укрылся шинелью, но ни столовой ложи, ни благодетеля уже не было. Были только мысли, ясно выражаемые словами, мысли, которые кто то говорил или сам передумывал Пьер.
Пьер, вспоминая потом эти мысли, несмотря на то, что они были вызваны впечатлениями этого дня, был убежден, что кто то вне его говорил их ему. Никогда, как ему казалось, он наяву не был в состоянии так думать и выражать свои мысли.
«Война есть наитруднейшее подчинение свободы человека законам бога, – говорил голос. – Простота есть покорность богу; от него не уйдешь. И они просты. Они, не говорят, но делают. Сказанное слово серебряное, а несказанное – золотое. Ничем не может владеть человек, пока он боится смерти. А кто не боится ее, тому принадлежит все. Ежели бы не было страдания, человек не знал бы границ себе, не знал бы себя самого. Самое трудное (продолжал во сне думать или слышать Пьер) состоит в том, чтобы уметь соединять в душе своей значение всего. Все соединить? – сказал себе Пьер. – Нет, не соединить. Нельзя соединять мысли, а сопрягать все эти мысли – вот что нужно! Да, сопрягать надо, сопрягать надо! – с внутренним восторгом повторил себе Пьер, чувствуя, что этими именно, и только этими словами выражается то, что он хочет выразить, и разрешается весь мучащий его вопрос.
– Да, сопрягать надо, пора сопрягать.
– Запрягать надо, пора запрягать, ваше сиятельство! Ваше сиятельство, – повторил какой то голос, – запрягать надо, пора запрягать…
Это был голос берейтора, будившего Пьера. Солнце било прямо в лицо Пьера. Он взглянул на грязный постоялый двор, в середине которого у колодца солдаты поили худых лошадей, из которого в ворота выезжали подводы. Пьер с отвращением отвернулся и, закрыв глаза, поспешно повалился опять на сиденье коляски. «Нет, я не хочу этого, не хочу этого видеть и понимать, я хочу понять то, что открывалось мне во время сна. Еще одна секунда, и я все понял бы. Да что же мне делать? Сопрягать, но как сопрягать всё?» И Пьер с ужасом почувствовал, что все значение того, что он видел и думал во сне, было разрушено.
Берейтор, кучер и дворник рассказывали Пьеру, что приезжал офицер с известием, что французы подвинулись под Можайск и что наши уходят.
Пьер встал и, велев закладывать и догонять себя, пошел пешком через город.
Войска выходили и оставляли около десяти тысяч раненых. Раненые эти виднелись в дворах и в окнах домов и толпились на улицах. На улицах около телег, которые должны были увозить раненых, слышны были крики, ругательства и удары. Пьер отдал догнавшую его коляску знакомому раненому генералу и с ним вместе поехал до Москвы. Доро гой Пьер узнал про смерть своего шурина и про смерть князя Андрея.

Х
30 го числа Пьер вернулся в Москву. Почти у заставы ему встретился адъютант графа Растопчина.
– А мы вас везде ищем, – сказал адъютант. – Графу вас непременно нужно видеть. Он просит вас сейчас же приехать к нему по очень важному делу.
Пьер, не заезжая домой, взял извозчика и поехал к главнокомандующему.
Граф Растопчин только в это утро приехал в город с своей загородной дачи в Сокольниках. Прихожая и приемная в доме графа были полны чиновников, явившихся по требованию его или за приказаниями. Васильчиков и Платов уже виделись с графом и объяснили ему, что защищать Москву невозможно и что она будет сдана. Известия эти хотя и скрывались от жителей, но чиновники, начальники различных управлений знали, что Москва будет в руках неприятеля, так же, как и знал это граф Растопчин; и все они, чтобы сложить с себя ответственность, пришли к главнокомандующему с вопросами, как им поступать с вверенными им частями.
В то время как Пьер входил в приемную, курьер, приезжавший из армии, выходил от графа.
Курьер безнадежно махнул рукой на вопросы, с которыми обратились к нему, и прошел через залу.
Дожидаясь в приемной, Пьер усталыми глазами оглядывал различных, старых и молодых, военных и статских, важных и неважных чиновников, бывших в комнате. Все казались недовольными и беспокойными. Пьер подошел к одной группе чиновников, в которой один был его знакомый. Поздоровавшись с Пьером, они продолжали свой разговор.
– Как выслать да опять вернуть, беды не будет; а в таком положении ни за что нельзя отвечать.
– Да ведь вот, он пишет, – говорил другой, указывая на печатную бумагу, которую он держал в руке.
– Это другое дело. Для народа это нужно, – сказал первый.
– Что это? – спросил Пьер.
– А вот новая афиша.
Пьер взял ее в руки и стал читать:
«Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба».
– А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция…
– Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник.
– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.
– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..