Четвериков, Виталий Павлович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Виталий Четвериков»)
Перейти к: навигация, поиск
Виталий Четвериков
Имя при рождении:

Виталий Павлович Четвериков

Место рождения:

Алма-Ата, КазАССР, РСФСР, СССР

Место смерти:

Минск, БССР, СССР

Профессия:

кинорежиссёр

Карьера:

19581983

Награды:

IMDb:

0156408

Виталий Павлович Четвериков (белор. Чацверыкоў Віталь Паўлавіч; 19331983) — белорусский советский кинорежиссёр игровых и документальных фильмов. Народный артист БССР (1974).[1][2] Член КПСС с 1965 года.





Биография

Виталий Павлович Четвериков родился 16 августа 1933 года в Алма-Ате (ныне Казахстан). В 19491952 годах учился в Саратовском военно-морском подготовительном училище и Ленинградском высшем военно-морском училище имени Ленинского комсомола. С 1962 года он работал режиссёром на киностудии «Беларусьфильм», в 1963 году окончил режиссёрский факультет ВГИК (мастерская Г. М. Козинцева)[1][2].

Жена — актриса Минского ТЮЗа Ж. П. Четверикова (род. 1941). Сын — белорусский режиссёр и сценарист И. В. Четвериков (род. 1966).

Виталий Четвериков умер 26 августа 1983 года. Ему посвящён документальный фильм «Успеть до ночи» (реж. Ю. А. Марухин, 2001)[1][2].

Работы

Роли в кино

Игровое кино

Документальное кино

  • 1965 — Белорусская рапсодия
  • 1967 — Казнён в 41-м
  • 1968 — Мне хотелось рассказать

Награды и премии

  • народный артист БССР (1979)
  • Государственная премия БССР (1974) — за многосерийный фильм «Руины стреляют»
  • Серебряная медаль имени А. П. Довженко (1975) — за фильм «Пламя»

Напишите отзыв о статье "Четвериков, Виталий Павлович"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.belarusfilm.by/studio/personas/2062/ Четвериков]
  2. 1 2 3 megabook.ru/article/ЧЕТВЕРИКОВ%20Виталий%20Павлович

Ссылки

  • [www.belarusfilm.by/studio/personas/2062/ Четвериков, Виталий Павлович] на сайте компании «Беларусьфильм».

Отрывок, характеризующий Четвериков, Виталий Павлович

– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.