Виткин, Эвелин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эвелин Виткин
англ. Evelyn Maisel Witkin
Дата рождения:

9 марта 1921(1921-03-09) (103 года)

Место рождения:

Нью-Йорк, США

Научная сфера:

генетика

Место работы:

Columbia University
New York University
Rutgers University

Учёная степень:

доктор философии (PhD)

Альма-матер:

Columbia University

Награды и премии:

Премия Ласкера-Дебейки за фундаментальные медицинские исследования (2015)
Национальная научная медаль США (2002), Thomas Hunt Morgan Medal (2000)

Эвелин Виткин (англ. Evelyn Maisel Witkin, урождённая Майзель; род. 9 марта 1921, Нью-Йорк, США) — американский генетик, исследовала мутагенез ДНК, член Национальной академии наук США (1977). Лауреат многих престижных премий, включая такие как Национальная научная медаль США и Премия Ласкера (2015)[1].



Карьера

Родилась 9 марта 1921 в Нью-Йорке, в семье Джозефа Майзеля и Мэри Левин[2]. С 1944 работала в Лаборатории в Колд-Спринг-Харбор (Cold Spring Harbor Laboratory, или CSHL) в округе Саффолк штата Нью-Йорк[3]. Затем работала в Бруклинском медицинском центре (Downstate Medical Center) при State University of New York (до 1971), после чего была принята профессором биологии в колледж Douglass College при Ратгерском университете, в 1979 году стала профессором генетики (Barbara McClintock Professor of Genetics) и с 1983 года работала в Waksman Institute (Rutgers University). В 1977 году избрана академиком в Национальную академию наук США. Своим членом её избрали Американская академия искусств и наук (1978)[4], Американская ассоциация содействия развитию науки (1980). В 2002 году Виткин из рук президента Джорджа Буша получила Национальную научную медаль США[5]. В 2015 году удостоена Премии Ласкера «За открытие и исследование процесса саморепарации ДНК, основного механизма, который защищает геномы всех живых организмов»[6][7][8].

Её мужем был американский психолог Герман А. Виткин (1916—1979). Сын — учёный в области информатики Эндрю Виткин (1952—2010).

Награды

Среди наград:

Напишите отзыв о статье "Виткин, Эвелин"

Примечания

  1. Gitschier J. (2012). «It Was Heaven: An Interview with Evelyn Witkin». PLoS Genetics 8 (10): e1003009. DOI:10.1371/journal.pgen.1003009. PMID 23071456.
  2. [books.google.com/books?id=uPRB-OED1bcC&pg=PA776&lpg=PA776&dq= Encyclopedia of World Scientists]
  3. Gross C. A. (2001). «The 2000 Thomas Hunt Morgan Medal. Evelyn M. Witkin». Genetics 157 (2): 459–461. PMID 11370620.
  4. [www.amacad.org/publications/BookofMembers/ChapterB.pdf Book of Members, 1780–2010: Chapter B]. American Academy of Arts and Sciences. Проверено 29 июля 2014.
  5. Bridges B., Walker G. C. (2004). «Presidential Honor for Evelyn Witkin». DNA Repair 3 (5): 453–454. DOI:10.1016/j.dnarep.2004.01.013. PMID 15084307.
  6. [www.laskerfoundation.org/awards/2015_b_description.htm 2015 Basic Medical Research Award]
  7. [www.nanometer.ru/2015/09/12/premia_laskera_465307.html Названы имена лауреатов «американской Нобелевской премии по медицине»]
  8. [emj-journal.com/News_Lasker_Awards_Go_to_Cancer.html В Нью-Йорке состоится очередное вручение премии Ласкеров в области медицины, эта награда часто предваряет нобелевскую]
  9. [www.laskerfoundation.org/awards/2015_b_description.htm 2015 Winners Albert Lasker Basic Medical Research Award]. Lasker Foundation. Проверено 8 сентября 2015.

Отрывок, характеризующий Виткин, Эвелин



Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».
Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним.
Наташе показалось оскорбительно это семейное сближение здесь, на бале, как будто не было другого места для семейных разговоров, кроме как на бале. Она не слушала и не смотрела на Веру, что то говорившую ей про свое зеленое платье.
Наконец государь остановился подле своей последней дамы (он танцовал с тремя), музыка замолкла; озабоченный адъютант набежал на Ростовых, прося их еще куда то посторониться, хотя они стояли у стены, и с хор раздались отчетливые, осторожные и увлекательно мерные звуки вальса. Государь с улыбкой взглянул на залу. Прошла минута – никто еще не начинал. Адъютант распорядитель подошел к графине Безуховой и пригласил ее. Она улыбаясь подняла руку и положила ее, не глядя на него, на плечо адъютанта. Адъютант распорядитель, мастер своего дела, уверенно, неторопливо и мерно, крепко обняв свою даму, пустился с ней сначала глиссадом, по краю круга, на углу залы подхватил ее левую руку, повернул ее, и из за всё убыстряющихся звуков музыки слышны были только мерные щелчки шпор быстрых и ловких ног адъютанта, и через каждые три такта на повороте как бы вспыхивало развеваясь бархатное платье его дамы. Наташа смотрела на них и готова была плакать, что это не она танцует этот первый тур вальса.