Вичитравирья

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Вичитрави́рья (санскр. विचित्रवीर्य, vichitravīrya IAST) — герой древнеиндийского эпоса «Махабхарата», младший сын Шантану и Сатьявати, брат Читрангады. Старшим братом Вичитравирьи и Читрангады по отцу был Бхишма (сын Шантану и Ганги).

Однажды Шантану, переправляясь через реку Ямуну, встретил и влюбился в Сатьявати — приёмную дочь рыбака по имени Дасараджа. Дасараджа согласился выдать свою дочь замуж за Шантану только при условии, что рождённый Сатьявати сын унаследует престол. Шантану не мог дать подобного обещания, так как это было бы несправедливо по отношению к его сыну Бхишме, рождённому от богини Ганги. Бхишма, однако, пришёл на выручку своему отцу и пообещал отказаться от всех притязаний на трон в пользу детей Сатьявати. Чтобы окончательно убедить недоверчивого Дасараджу, Бхишма пообещал до конца жизни быть брахмачари, то есть дал обет пожизненного целибата. Таким образом, у Бхишмы не могло появится притязающих на престол потомков. У Шантану и Сатьявати родилось двое сыновей: Читрангада и Вичитравирья. После смерти Шантану, Читрангада стал правителем Хастинапуры. Его успех и популярность разгневала полубога-гандхарву, носившего то же имя, что привело к поединку между ними, который продолжался три года. Гандхарва одержал верх над Читрангадой, убив его в битве, и так как Читрангада не оставил после себя потомства, на престол Хастинапуры взошёл Вичитравирья. Так как Вичитравирья в это время был ещё ребёнком, Бхишма стал править как регент. Когда Вичитравирья подрос и ему пришло время жениться, Бхишма занялся поисками подходящей невесты для своего брата. Узнав о том, что правитель Каши организует церемонию сваямвары для своих трёх дочерей, Бхишма отправился на церемонию вместо своего брата, который из-за своего юного возраста не имел никаких шансов быть избранным в мужья молодыми царевнами. Бхишма выиграл сваямвару и привёз Вичитравирье трёх царевен — Амбу, Амбику и Амбалику. Однако Амба ранее уже отдала своё сердце Шалве, поэтому Вичитравирья женился только на двух царевнах — Амбике и Амбалике.

«Проведя с обеими жёнами семь лет, царь Вичитравирья, хотя и был юн, пришёл к истощению. И как ни старались его друзья вместе с опытными врачевателями, каурава отправился в обиталище Ямы», не оставив наследника. Тогда Сатьявати попросила своего старшего сына Вьясу зачать сыновей в лонах Амбики и Амбалики. Вьяса удовлетворил просьбу своей матери, и в результате от него Амбика родила Дхритараштру, а Амбалика — Панду.

Напишите отзыв о статье "Вичитравирья"



Литература

  • Адипарва, гл. 96. Пер. В. И. Кальянова, Издательство академии наук СССР, М.-Л., 1950, 3000 экз., 738 с.
Предшественник:
Читрангада
Царь Хастинапуры
Преемник:
Панду

Отрывок, характеризующий Вичитравирья

– Однако Михаил Иларионович, я думаю, вышел, – сказал князь Андрей. – Желаю счастия и успеха, господа, – прибавил он и вышел, пожав руки Долгорукову и Бибилину.
Возвращаясь домой, князь Андрей не мог удержаться, чтобы не спросить молчаливо сидевшего подле него Кутузова, о том, что он думает о завтрашнем сражении?
Кутузов строго посмотрел на своего адъютанта и, помолчав, ответил:
– Я думаю, что сражение будет проиграно, и я так сказал графу Толстому и просил его передать это государю. Что же, ты думаешь, он мне ответил? Eh, mon cher general, je me mele de riz et des et cotelettes, melez vous des affaires de la guerre. [И, любезный генерал! Я занят рисом и котлетами, а вы занимайтесь военными делами.] Да… Вот что мне отвечали!


В 10 м часу вечера Вейротер с своими планами переехал на квартиру Кутузова, где и был назначен военный совет. Все начальники колонн были потребованы к главнокомандующему, и, за исключением князя Багратиона, который отказался приехать, все явились к назначенному часу.
Вейротер, бывший полным распорядителем предполагаемого сражения, представлял своею оживленностью и торопливостью резкую противоположность с недовольным и сонным Кутузовым, неохотно игравшим роль председателя и руководителя военного совета. Вейротер, очевидно, чувствовал себя во главе.движения, которое стало уже неудержимо. Он был, как запряженная лошадь, разбежавшаяся с возом под гору. Он ли вез, или его гнало, он не знал; но он несся во всю возможную быстроту, не имея времени уже обсуждать того, к чему поведет это движение. Вейротер в этот вечер был два раза для личного осмотра в цепи неприятеля и два раза у государей, русского и австрийского, для доклада и объяснений, и в своей канцелярии, где он диктовал немецкую диспозицию. Он, измученный, приехал теперь к Кутузову.
Он, видимо, так был занят, что забывал даже быть почтительным с главнокомандующим: он перебивал его, говорил быстро, неясно, не глядя в лицо собеседника, не отвечая на деланные ему вопросы, был испачкан грязью и имел вид жалкий, измученный, растерянный и вместе с тем самонадеянный и гордый.
Кутузов занимал небольшой дворянский замок около Остралиц. В большой гостиной, сделавшейся кабинетом главнокомандующего, собрались: сам Кутузов, Вейротер и члены военного совета. Они пили чай. Ожидали только князя Багратиона, чтобы приступить к военному совету. В 8 м часу приехал ординарец Багратиона с известием, что князь быть не может. Князь Андрей пришел доложить о том главнокомандующему и, пользуясь прежде данным ему Кутузовым позволением присутствовать при совете, остался в комнате.
– Так как князь Багратион не будет, то мы можем начинать, – сказал Вейротер, поспешно вставая с своего места и приближаясь к столу, на котором была разложена огромная карта окрестностей Брюнна.