Вклад России в сокровищницу мировой культуры (монеты)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вклад России в сокровищницу мировой культуры
Описание серии (группы)
Эмитент Российская Федерация
Денежная единица Российский рубль
Номиналы 3 рубля, 25 рублей, 50 рублей, 100 рублей, 150 рублей.
Материалы Серебро
Типы 4
Разновидности 12
Годы чеканки 1993 — 1994
Статус чеканка прекращена
Монетный двор ЛМД, ММД

Вклад России в сокровищницу мировой культуры — серия памятных монет Центрального банка Российской Федерации, посвящённых выдающимся личностям России, внёсшим значительный вклад в сокровищницу мировой культуры.





Выпуск монет

Серия из 12 монет, выпущенных в 1993—1994 годах, состоит из четырёх серебряных монет 900-й пробы номиналом 3 рубля (А. А. Иванов, Анна Павлова, В. И. Суриков, Фёдор Шаляпин), двух палладиевых монет 999-й пробы номиналом 25 рублей (М. П. Мусоргский, Андрей Рублёв), двух золотых монет 900-й пробы номиналом 50 рублей (Д. Г. Левицкий, С. В. Рахманинов), двух золотых монет 900-й пробы номиналом 100 рублей (В. В. Кандинский, П. И. Чайковский) и двух платиновых монет 999-й пробы номиналом 150 рублей (М. А. Врубель, И. Ф. Стравинский).

1993 год

Серебро

Изображение Описание Примечание
В центре диска — эмблема Банка России (двуглавый орёл художника И. Билибина), в нижней части — обозначение металла, проба сплава, товарный знак монетного двора и содержание драгоценного металла в чистоте. По окружности надписи, обрамлённые кругом из точек: вверху — «3 РУБЛЯ 1993 г.», внизу — «БАНК РОССИИ». Единый аверс монет данной серии.
В центре — изображение балерины Анны Павловой на фоне Мариинского театра в Санкт-Петербурге, слева от неё — лира и лавровая ветвь, по окружности надписи: вверху — «РОССИЯ И МИРОВАЯ КУЛЬТУРА», внизу — «АННА ПАВЛОВА».

Анна Павловна (Матвеевна) Павлова (1881—1931) — русская артистка балета, одна из величайших балерин XX века.

В центре — изображение Фёдора Шаляпина на фоне Большого театра в Москве, слева от изображения — лира и лавровая ветвь, по окружности надписи: вверху — «РОССИЯ И МИРОВАЯ КУЛЬТУРА», внизу — «ФЕДОР ШАЛЯПИН».
  • Дата выпуска: 13 декабря 1993 года
  • Каталожный номер: [cbr.ru/bank-notes_coins/base_of_memorable_coins/coins1.asp?cat_num=5111-0011 5111-0011]
  • Художник: А. В. Бакланов.
  • Скульпторы: Л. С. Комшилов, А. В. Бакланов.
  • Чеканка: Московский монетный двор (ММД).
  • Оформление гурта: 300 рифлений.

Фёдор Иванович Шаляпин (1873—1938) — великий русский оперный певец (бас).

Номинал Качество Металл,
проба
Масса общая,
г
Содержание
химически чистого
металла не менее, г
Диаметр,
мм
Толщина,
мм
Тираж,
шт.
3 рубля пруф серебро 900/1000 34,88 (±0,32) 31,10 39,00 (±0,30) 3,30 (±0,35) 45 000 (каждой монеты)

Золото

С. В. Рахманинов

Изображение Описание Примечание
В центре диска — эмблема Банка России (двуглавый орёл художника И. Билибина), в нижней части — обозначение металла, проба сплава, товарный знак монетного двора и содержание драгоценного металла в чистоте. По окружности надписи, обрамлённые кругом из точек: вверху — «50 РУБЛЕЙ 1993 г.», внизу — «БАНК РОССИИ».
В центре — изображение С. В. Рахманинова, слева — лира и лавровая ветвь, справа — муза с венком, по окружности надписи: вверху — «РОССИЯ И МИРОВАЯ КУЛЬТУРА», внизу — «С. В. РАХМАНИНОВ».

Сергей Васильевич Рахманинов (1873—1943) — русский композитор, пианист и дирижёр, один из крупнейших представителей русской музыкальной культуры конца XIX — первой половины XX веков.

Номинал Качество Металл,
проба
Масса общая,
г
Содержание
химически чистого
металла не менее, г
Диаметр,
мм
Толщина,
мм
Тираж,
шт.
50 рублей пруф золото 900/1000 8,75 (±0,10) 7,78 22,60 (-0,15) 1,50 (±0,15) 7 500

П. И. Чайковский

Изображение Описание Примечание
В центре диска — эмблема Банка России (двуглавый орёл художника И. Билибина), в нижней части — обозначение металла, проба сплава, товарный знак монетного двора и содержание драгоценного металла в чистоте. По окружности надписи, обрамлённые кругом из точек: вверху — «100 РУБЛЕЙ 1993 г.», внизу — «БАНК РОССИИ».
В центре — изображение П. И. Чайковского на фоне сцены из балета «Лебединое озеро», слева от него — лира и лавровая ветвь, по окружности надписи: вверху — «РОССИЯ И МИРОВАЯ КУЛЬТУРА», внизу — «П. И. ЧАЙКОВСКИЙ».

Пётр Ильич Чайковский (1840—1893) — русский композитор, один из лучших мелодистов, дирижёр, педагог, музыкально-общественный деятель, музыкальный журналист. Чайковский считается одним из крупнейших русских композиторов. Автор 76 опусов, 10 опер, 3 балетов.

Номинал Качество Металл,
проба
Масса общая,
г
Содержание
химически чистого
металла не менее, г
Диаметр,
мм
Толщина,
мм
Тираж,
шт.
100 рублей пруф золото 900/1000 17,45 (±0,17) 15,55 30,00 (-0,25) 1,70 (±0,20) 5 700

Платина

И. Ф. Стравинский

Изображение Описание Примечание
В центре диска — эмблема Банка России (двуглавый орёл художника И. Билибина), в нижней части — обозначение металла, проба сплава, товарный знак монетного двора и содержание драгоценного металла в чистоте. По окружности надписи, обрамлённые кругом из точек: вверху — «150 РУБЛЕЙ 1993 г.», внизу — «БАНК РОССИИ».
В центре — изображение И. Ф. Стравинского на фоне сцены из балета «Петрушка», слева от него — лира и лавровая ветвь, по окружности надписи: вверху — «РОССИЯ И МИРОВАЯ КУЛЬТУРА», внизу — «И. Ф. СТРАВИНСКИЙ».

Игорь Фёдорович Стравинский (1882—1971) — русский композитор, дирижёр и пианист, один из крупнейших представителей мировой музыкальной культуры XX века.

Номинал Качество Металл,
проба
Масса общая,
г
Содержание
химически чистого
металла не менее, г
Диаметр,
мм
Толщина,
мм
Тираж,
шт.
150 рублей пруф платина 999/1000 15,67 (±0,11) 15,55 28,6 (-0,25) 1,50 (±0,20) 3 000

Палладий

М. П. Мусоргский

Изображение Описание Примечание
В центре диска — эмблема Банка России (двуглавый орёл художника И. Билибина), в нижней части — обозначение металла, проба сплава, товарный знак монетного двора и содержание драгоценного металла в чистоте. По окружности надписи, обрамлённые кругом из точек: вверху — «25 РУБЛЕЙ 1993 г.», внизу — «БАНК РОССИИ».
В центре — изображение М. П. Мусоргского на фоне сцены из оперы «Борис Годунов», слева от него — лира и лавровая ветвь, по окружности надписи: вверху — «РОССИЯ И МИРОВАЯ КУЛЬТУРА», внизу — «М. П. МУСОРГСКИЙ».

Модест Петрович Мусоргский (1839—1881) — русский композитор, автор знаменитых опер на темы русской истории.

Номинал Качество Металл,
проба
Масса общая,
г
Содержание
химически чистого
металла не менее, г
Диаметр,
мм
Толщина,
мм
Тираж,
шт.
25 рублей пруф палладий 999/1000 31,10 (±0,45) 31,10 37,0 (-0,30) 2,70 (±0,25) 5 500

1994 год

Серебро

Изображение Описание Примечание
В центре диска — эмблема Банка России (двуглавый орёл художника И. Билибина), в нижней части — обозначение металла, проба сплава, товарный знак монетного двора и содержание драгоценного металла в чистоте. По окружности надписи, обрамлённые кругом из точек: вверху — «3 РУБЛЯ 1994 г.», внизу — «БАНК РОССИИ». Единый аверс серебряных монет данной серии.
В центре — портрет А. А. Иванова на фоне фрагмента его картины «Явление Христа народу» (Явление Мессии): слева — Иоанн Креститель, на втором плане справа — Иисус Христос, ниже — палитра с кистями, по окружности — надписи: вверху — «РОССИЯ И МИРОВАЯ КУЛЬТУРА», внизу — «А. ИВАНОВ».

Александр Андреевич Иванов (1806—1858) — русский художник, мастер исторической живописи, представитель академизма, автор грандиозного полотна «Явление Христа народу».

Вверху — автопортрет В. И. Сурикова, под ним — фрагменты его картины «Боярыня Морозова» (слева направо: купол церкви, бегущий мальчик, боярыня Морозова в санях, странница и юродивый), внизу — палитра с кистями и подпись-факсимиле художника, вверху по окружности — надпись: «РОССИЯ И МИРОВАЯ КУЛЬТУРА».

Василий Иванович Суриков (1848—1916) — великий русский живописец, мастер масштабных исторических полотен, таких как «Утро стрелецкой казни», «Боярыня Морозова», «Покорение Сибири Ермаком», «Переход Суворова через Альпы (картина)».

Номинал Качество Металл,
проба
Масса общая,
г
Содержание
химически чистого
металла не менее, г
Диаметр,
мм
Толщина,
мм
Тираж,
шт.
3 рубля пруф серебро 900/1000 34,88 (±0,32) 31,10 39,00 (±0,30) 3,30 (±0,35) 40 000

Золото

Д. Г. Левицкий

Изображение Описание Примечание
В центре диска — эмблема Банка России (двуглавый орёл художника И. Билибина), в нижней части — обозначение металла, проба сплава, товарный знак монетного двора и содержание драгоценного металла в чистоте. По окружности надписи, обрамлённые кругом из точек: вверху — «50 РУБЛЕЙ 1994 г.», внизу — «БАНК РОССИИ».
Слева — портрет Д. Г. Левицкого, ниже — палитра с кистями, справа — фрагмент его портрета Нелидовой из цикла «Смолянок», по окружности — надписи: вверху — «РОССИЯ И МИРОВАЯ КУЛЬТУРА», внизу — «Д. Г. ЛЕВИЦКИЙ».

Дмитрий Григорьевич Левицкий (около 1735—1822) — русский живописец украинского происхождения, академик, мастер парадного и камерного портрета.

Номинал Качество Металл,
проба
Масса общая,
г
Содержание
химически чистого
металла не менее, г
Диаметр,
мм
Толщина,
мм
Тираж,
шт.
50 рублей пруф золото 900/1000 8,75 (±0,10) 7,78 22,60 (-0,15) 1,50 (±0,15) 8 000

В. В. Кандинский

Изображение Описание Примечание
В центре диска — эмблема Банка России (двуглавый орёл художника И. Билибина), в нижней части — обозначение металла, проба сплава, товарный знак монетного двора и содержание драгоценного металла в чистоте. По окружности надписи, обрамлённые кругом из точек: вверху — «100 РУБЛЕЙ 1994 г.», внизу — «БАНК РОССИИ».
Справа — профильный портрет В. В. Кандинского, ниже — палитра с кистями, на втором плане слева — фрагмент картины «Голубой конь» (абстрактное изображение всадника на коне и ветвей дерева на ветру), по окружности — надписи: вверху — «РОССИЯ И МИРОВАЯ КУЛЬТУРА», внизу — «В. КАНДИНСКИЙ».

Василий Васильевич Кандинский (1866—1944) — русский живописец, график и теоретик изобразительного искусства, один из основоположников абстракционизма.

Номинал Качество Металл,
проба
Масса общая,
г
Содержание
химически чистого
металла не менее, г
Диаметр,
мм
Толщина,
мм
Тираж,
шт.
100 рублей пруф золото 900/1000 17,45 (±0,17) 15,55 30,00 (-0,25) 1,70 (±0,20) 6 000

Платина

М. А. Врубель

Изображение Описание Примечание
В центре диска — эмблема Банка России (двуглавый орёл художника И. Билибина), в нижней части — обозначение металла, проба сплава, товарный знак монетного двора и содержание драгоценного металла в чистоте. По окружности надписи, обрамлённые кругом из точек: вверху — «150 РУБЛЕЙ 1994 г.», внизу — «БАНК РОССИИ».
Слева — автопортрет М. А. Врубеля, ниже — палитра с кистями, справа — фрагмент его картины «Демон» (сидящий), по окружности — надписи: вверху — «РОССИЯ И МИРОВАЯ КУЛЬТУРА», внизу — «М. ВРУБЕЛЬ».

Михаил Александрович Врубель (1856—1910) выдающийся русский художник рубежа XIX—XX веков, мастер универсальных возможностей, прославивший своё имя практически во всех видах и жанрах изобразительного искусства: живописи, графике, декоративной скульптуре, театральном искусстве. Он был известен как автор живописных полотен, декоративных панно, фресок, книжных иллюстраций.

Номинал Качество Металл,
проба
Масса общая,
г
Содержание
химически чистого
металла не менее, г
Диаметр,
мм
Толщина,
мм
Тираж,
шт.
150 рублей пруф платина 999/1000 15,67 (±0,11) 15,55 28,6 (-0,25) 1,50 (±0,20) 3 000

Палладий

Андрей Рублёв

Изображение Описание Примечание
В центре диска — эмблема Банка России (двуглавый орёл художника И. Билибина), в нижней части — обозначение металла, проба сплава, товарный знак монетного двора и содержание драгоценного металла в чистоте. По окружности надписи, обрамлённые кругом из точек: вверху — «25 РУБЛЕЙ 1994 г.», внизу — «БАНК РОССИИ».
Справа — изображение мужчины в монашеском одеянии с нимбом вокруг головы и кистью в правой руке, на втором плане слева — фрагмент иконы Андрея Рублёва «Троица», ниже — палитра с кистями, по окружности — надписи: вверху — «РОССИЯ И МИРОВАЯ КУЛЬТУРА», внизу в две строки — «АНДРЕЙ РУБЛЁВ».

Андрей Рублёв (около 1340/1350 — 1428) — наиболее известный и почитаемый мастер московской школы иконописи, книжной и монументальной живописи XV века. Русской православной церковью канонизирован в 1988 году в лике преподобного.
См. также Андрей Рублёв (монеты)

Номинал Качество Металл,
проба
Масса общая,
г
Содержание
химически чистого
металла не менее, г
Диаметр,
мм
Толщина,
мм
Тираж,
шт.
25 рублей пруф палладий 999/1000 31,10 (±0,45) 31,10 37,0 (-0,30) 2,70 (±0,25) 6 000

См. также

Напишите отзыв о статье "Вклад России в сокровищницу мировой культуры (монеты)"

Примечания

Ссылки

  • [www.cbr.ru/ Сайт Банка России]

Отрывок, характеризующий Вклад России в сокровищницу мировой культуры (монеты)

– Вы ведь давно знаете Безухого? – спросил он. – Вы любите его?
– Да, он славный, но смешной очень.
И она, как всегда говоря о Пьере, стала рассказывать анекдоты о его рассеянности, анекдоты, которые даже выдумывали на него.
– Вы знаете, я поверил ему нашу тайну, – сказал князь Андрей. – Я знаю его с детства. Это золотое сердце. Я вас прошу, Натали, – сказал он вдруг серьезно; – я уеду, Бог знает, что может случиться. Вы можете разлю… Ну, знаю, что я не должен говорить об этом. Одно, – чтобы ни случилось с вами, когда меня не будет…
– Что ж случится?…
– Какое бы горе ни было, – продолжал князь Андрей, – я вас прошу, m lle Sophie, что бы ни случилось, обратитесь к нему одному за советом и помощью. Это самый рассеянный и смешной человек, но самое золотое сердце.
Ни отец и мать, ни Соня, ни сам князь Андрей не могли предвидеть того, как подействует на Наташу расставанье с ее женихом. Красная и взволнованная, с сухими глазами, она ходила этот день по дому, занимаясь самыми ничтожными делами, как будто не понимая того, что ожидает ее. Она не плакала и в ту минуту, как он, прощаясь, последний раз поцеловал ее руку. – Не уезжайте! – только проговорила она ему таким голосом, который заставил его задуматься о том, не нужно ли ему действительно остаться и который он долго помнил после этого. Когда он уехал, она тоже не плакала; но несколько дней она не плача сидела в своей комнате, не интересовалась ничем и только говорила иногда: – Ах, зачем он уехал!
Но через две недели после его отъезда, она так же неожиданно для окружающих ее, очнулась от своей нравственной болезни, стала такая же как прежде, но только с измененной нравственной физиогномией, как дети с другим лицом встают с постели после продолжительной болезни.


Здоровье и характер князя Николая Андреича Болконского, в этот последний год после отъезда сына, очень ослабели. Он сделался еще более раздражителен, чем прежде, и все вспышки его беспричинного гнева большей частью обрушивались на княжне Марье. Он как будто старательно изыскивал все больные места ее, чтобы как можно жесточе нравственно мучить ее. У княжны Марьи были две страсти и потому две радости: племянник Николушка и религия, и обе были любимыми темами нападений и насмешек князя. О чем бы ни заговорили, он сводил разговор на суеверия старых девок или на баловство и порчу детей. – «Тебе хочется его (Николеньку) сделать такой же старой девкой, как ты сама; напрасно: князю Андрею нужно сына, а не девку», говорил он. Или, обращаясь к mademoiselle Bourime, он спрашивал ее при княжне Марье, как ей нравятся наши попы и образа, и шутил…
Он беспрестанно больно оскорблял княжну Марью, но дочь даже не делала усилий над собой, чтобы прощать его. Разве мог он быть виноват перед нею, и разве мог отец ее, который, она всё таки знала это, любил ее, быть несправедливым? Да и что такое справедливость? Княжна никогда не думала об этом гордом слове: «справедливость». Все сложные законы человечества сосредоточивались для нее в одном простом и ясном законе – в законе любви и самоотвержения, преподанном нам Тем, Который с любовью страдал за человечество, когда сам он – Бог. Что ей было за дело до справедливости или несправедливости других людей? Ей надо было самой страдать и любить, и это она делала.
Зимой в Лысые Горы приезжал князь Андрей, был весел, кроток и нежен, каким его давно не видала княжна Марья. Она предчувствовала, что с ним что то случилось, но он не сказал ничего княжне Марье о своей любви. Перед отъездом князь Андрей долго беседовал о чем то с отцом и княжна Марья заметила, что перед отъездом оба были недовольны друг другом.
Вскоре после отъезда князя Андрея, княжна Марья писала из Лысых Гор в Петербург своему другу Жюли Карагиной, которую княжна Марья мечтала, как мечтают всегда девушки, выдать за своего брата, и которая в это время была в трауре по случаю смерти своего брата, убитого в Турции.
«Горести, видно, общий удел наш, милый и нежный друг Julieie».
«Ваша потеря так ужасна, что я иначе не могу себе объяснить ее, как особенную милость Бога, Который хочет испытать – любя вас – вас и вашу превосходную мать. Ах, мой друг, религия, и только одна религия, может нас, уже не говорю утешить, но избавить от отчаяния; одна религия может объяснить нам то, чего без ее помощи не может понять человек: для чего, зачем существа добрые, возвышенные, умеющие находить счастие в жизни, никому не только не вредящие, но необходимые для счастия других – призываются к Богу, а остаются жить злые, бесполезные, вредные, или такие, которые в тягость себе и другим. Первая смерть, которую я видела и которую никогда не забуду – смерть моей милой невестки, произвела на меня такое впечатление. Точно так же как вы спрашиваете судьбу, для чего было умирать вашему прекрасному брату, точно так же спрашивала я, для чего было умирать этому ангелу Лизе, которая не только не сделала какого нибудь зла человеку, но никогда кроме добрых мыслей не имела в своей душе. И что ж, мой друг, вот прошло с тех пор пять лет, и я, с своим ничтожным умом, уже начинаю ясно понимать, для чего ей нужно было умереть, и каким образом эта смерть была только выражением бесконечной благости Творца, все действия Которого, хотя мы их большею частью не понимаем, суть только проявления Его бесконечной любви к Своему творению. Может быть, я часто думаю, она была слишком ангельски невинна для того, чтобы иметь силу перенести все обязанности матери. Она была безупречна, как молодая жена; может быть, она не могла бы быть такою матерью. Теперь, мало того, что она оставила нам, и в особенности князю Андрею, самое чистое сожаление и воспоминание, она там вероятно получит то место, которого я не смею надеяться для себя. Но, не говоря уже о ней одной, эта ранняя и страшная смерть имела самое благотворное влияние, несмотря на всю печаль, на меня и на брата. Тогда, в минуту потери, эти мысли не могли притти мне; тогда я с ужасом отогнала бы их, но теперь это так ясно и несомненно. Пишу всё это вам, мой друг, только для того, чтобы убедить вас в евангельской истине, сделавшейся для меня жизненным правилом: ни один волос с головы не упадет без Его воли. А воля Его руководствуется только одною беспредельною любовью к нам, и потому всё, что ни случается с нами, всё для нашего блага. Вы спрашиваете, проведем ли мы следующую зиму в Москве? Несмотря на всё желание вас видеть, не думаю и не желаю этого. И вы удивитесь, что причиною тому Буонапарте. И вот почему: здоровье отца моего заметно слабеет: он не может переносить противоречий и делается раздражителен. Раздражительность эта, как вы знаете, обращена преимущественно на политические дела. Он не может перенести мысли о том, что Буонапарте ведет дело как с равными, со всеми государями Европы и в особенности с нашим, внуком Великой Екатерины! Как вы знаете, я совершенно равнодушна к политическим делам, но из слов моего отца и разговоров его с Михаилом Ивановичем, я знаю всё, что делается в мире, и в особенности все почести, воздаваемые Буонапарте, которого, как кажется, еще только в Лысых Горах на всем земном шаре не признают ни великим человеком, ни еще менее французским императором. И мой отец не может переносить этого. Мне кажется, что мой отец, преимущественно вследствие своего взгляда на политические дела и предвидя столкновения, которые у него будут, вследствие его манеры, не стесняясь ни с кем, высказывать свои мнения, неохотно говорит о поездке в Москву. Всё, что он выиграет от лечения, он потеряет вследствие споров о Буонапарте, которые неминуемы. Во всяком случае это решится очень скоро. Семейная жизнь наша идет по старому, за исключением присутствия брата Андрея. Он, как я уже писала вам, очень изменился последнее время. После его горя, он теперь только, в нынешнем году, совершенно нравственно ожил. Он стал таким, каким я его знала ребенком: добрым, нежным, с тем золотым сердцем, которому я не знаю равного. Он понял, как мне кажется, что жизнь для него не кончена. Но вместе с этой нравственной переменой, он физически очень ослабел. Он стал худее чем прежде, нервнее. Я боюсь за него и рада, что он предпринял эту поездку за границу, которую доктора уже давно предписывали ему. Я надеюсь, что это поправит его. Вы мне пишете, что в Петербурге о нем говорят, как об одном из самых деятельных, образованных и умных молодых людей. Простите за самолюбие родства – я никогда в этом не сомневалась. Нельзя счесть добро, которое он здесь сделал всем, начиная с своих мужиков и до дворян. Приехав в Петербург, он взял только то, что ему следовало. Удивляюсь, каким образом вообще доходят слухи из Петербурга в Москву и особенно такие неверные, как тот, о котором вы мне пишете, – слух о мнимой женитьбе брата на маленькой Ростовой. Я не думаю, чтобы Андрей когда нибудь женился на ком бы то ни было и в особенности на ней. И вот почему: во первых я знаю, что хотя он и редко говорит о покойной жене, но печаль этой потери слишком глубоко вкоренилась в его сердце, чтобы когда нибудь он решился дать ей преемницу и мачеху нашему маленькому ангелу. Во вторых потому, что, сколько я знаю, эта девушка не из того разряда женщин, которые могут нравиться князю Андрею. Не думаю, чтобы князь Андрей выбрал ее своею женою, и откровенно скажу: я не желаю этого. Но я заболталась, кончаю свой второй листок. Прощайте, мой милый друг; да сохранит вас Бог под Своим святым и могучим покровом. Моя милая подруга, mademoiselle Bourienne, целует вас.
Мари».


В середине лета, княжна Марья получила неожиданное письмо от князя Андрея из Швейцарии, в котором он сообщал ей странную и неожиданную новость. Князь Андрей объявлял о своей помолвке с Ростовой. Всё письмо его дышало любовной восторженностью к своей невесте и нежной дружбой и доверием к сестре. Он писал, что никогда не любил так, как любит теперь, и что теперь только понял и узнал жизнь; он просил сестру простить его за то, что в свой приезд в Лысые Горы он ничего не сказал ей об этом решении, хотя и говорил об этом с отцом. Он не сказал ей этого потому, что княжна Марья стала бы просить отца дать свое согласие, и не достигнув бы цели, раздражила бы отца, и на себе бы понесла всю тяжесть его неудовольствия. Впрочем, писал он, тогда еще дело не было так окончательно решено, как теперь. «Тогда отец назначил мне срок, год, и вот уже шесть месяцев, половина прошло из назначенного срока, и я остаюсь более, чем когда нибудь тверд в своем решении. Ежели бы доктора не задерживали меня здесь, на водах, я бы сам был в России, но теперь возвращение мое я должен отложить еще на три месяца. Ты знаешь меня и мои отношения с отцом. Мне ничего от него не нужно, я был и буду всегда независим, но сделать противное его воле, заслужить его гнев, когда может быть так недолго осталось ему быть с нами, разрушило бы наполовину мое счастие. Я пишу теперь ему письмо о том же и прошу тебя, выбрав добрую минуту, передать ему письмо и известить меня о том, как он смотрит на всё это и есть ли надежда на то, чтобы он согласился сократить срок на три месяца».
После долгих колебаний, сомнений и молитв, княжна Марья передала письмо отцу. На другой день старый князь сказал ей спокойно:
– Напиши брату, чтоб подождал, пока умру… Не долго – скоро развяжу…
Княжна хотела возразить что то, но отец не допустил ее, и стал всё более и более возвышать голос.
– Женись, женись, голубчик… Родство хорошее!… Умные люди, а? Богатые, а? Да. Хороша мачеха у Николушки будет! Напиши ты ему, что пускай женится хоть завтра. Мачеха Николушки будет – она, а я на Бурьенке женюсь!… Ха, ха, ха, и ему чтоб без мачехи не быть! Только одно, в моем доме больше баб не нужно; пускай женится, сам по себе живет. Может, и ты к нему переедешь? – обратился он к княжне Марье: – с Богом, по морозцу, по морозцу… по морозцу!…
После этой вспышки, князь не говорил больше ни разу об этом деле. Но сдержанная досада за малодушие сына выразилась в отношениях отца с дочерью. К прежним предлогам насмешек прибавился еще новый – разговор о мачехе и любезности к m lle Bourienne.
– Отчего же мне на ней не жениться? – говорил он дочери. – Славная княгиня будет! – И в последнее время, к недоуменью и удивлению своему, княжна Марья стала замечать, что отец ее действительно начинал больше и больше приближать к себе француженку. Княжна Марья написала князю Андрею о том, как отец принял его письмо; но утешала брата, подавая надежду примирить отца с этою мыслью.
Николушка и его воспитание, Andre и религия были утешениями и радостями княжны Марьи; но кроме того, так как каждому человеку нужны свои личные надежды, у княжны Марьи была в самой глубокой тайне ее души скрытая мечта и надежда, доставлявшая ей главное утешение в ее жизни. Утешительную эту мечту и надежду дали ей божьи люди – юродивые и странники, посещавшие ее тайно от князя. Чем больше жила княжна Марья, чем больше испытывала она жизнь и наблюдала ее, тем более удивляла ее близорукость людей, ищущих здесь на земле наслаждений и счастия; трудящихся, страдающих, борющихся и делающих зло друг другу, для достижения этого невозможного, призрачного и порочного счастия. «Князь Андрей любил жену, она умерла, ему мало этого, он хочет связать свое счастие с другой женщиной. Отец не хочет этого, потому что желает для Андрея более знатного и богатого супружества. И все они борются и страдают, и мучают, и портят свою душу, свою вечную душу, для достижения благ, которым срок есть мгновенье. Мало того, что мы сами знаем это, – Христос, сын Бога сошел на землю и сказал нам, что эта жизнь есть мгновенная жизнь, испытание, а мы всё держимся за нее и думаем в ней найти счастье. Как никто не понял этого? – думала княжна Марья. Никто кроме этих презренных божьих людей, которые с сумками за плечами приходят ко мне с заднего крыльца, боясь попасться на глаза князю, и не для того, чтобы не пострадать от него, а для того, чтобы его не ввести в грех. Оставить семью, родину, все заботы о мирских благах для того, чтобы не прилепляясь ни к чему, ходить в посконном рубище, под чужим именем с места на место, не делая вреда людям, и молясь за них, молясь и за тех, которые гонят, и за тех, которые покровительствуют: выше этой истины и жизни нет истины и жизни!»
Была одна странница, Федосьюшка, 50 ти летняя, маленькая, тихенькая, рябая женщина, ходившая уже более 30 ти лет босиком и в веригах. Ее особенно любила княжна Марья. Однажды, когда в темной комнате, при свете одной лампадки, Федосьюшка рассказывала о своей жизни, – княжне Марье вдруг с такой силой пришла мысль о том, что Федосьюшка одна нашла верный путь жизни, что она решилась сама пойти странствовать. Когда Федосьюшка пошла спать, княжна Марья долго думала над этим и наконец решила, что как ни странно это было – ей надо было итти странствовать. Она поверила свое намерение только одному духовнику монаху, отцу Акинфию, и духовник одобрил ее намерение. Под предлогом подарка странницам, княжна Марья припасла себе полное одеяние странницы: рубашку, лапти, кафтан и черный платок. Часто подходя к заветному комоду, княжна Марья останавливалась в нерешительности о том, не наступило ли уже время для приведения в исполнение ее намерения.
Часто слушая рассказы странниц, она возбуждалась их простыми, для них механическими, а для нее полными глубокого смысла речами, так что она была несколько раз готова бросить всё и бежать из дому. В воображении своем она уже видела себя с Федосьюшкой в грубом рубище, шагающей с палочкой и котомочкой по пыльной дороге, направляя свое странствие без зависти, без любви человеческой, без желаний от угодников к угодникам, и в конце концов, туда, где нет ни печали, ни воздыхания, а вечная радость и блаженство.
«Приду к одному месту, помолюсь; не успею привыкнуть, полюбить – пойду дальше. И буду итти до тех пор, пока ноги подкосятся, и лягу и умру где нибудь, и приду наконец в ту вечную, тихую пристань, где нет ни печали, ни воздыхания!…» думала княжна Марья.
Но потом, увидав отца и особенно маленького Коко, она ослабевала в своем намерении, потихоньку плакала и чувствовала, что она грешница: любила отца и племянника больше, чем Бога.



Библейское предание говорит, что отсутствие труда – праздность была условием блаженства первого человека до его падения. Любовь к праздности осталась та же и в падшем человеке, но проклятие всё тяготеет над человеком, и не только потому, что мы в поте лица должны снискивать хлеб свой, но потому, что по нравственным свойствам своим мы не можем быть праздны и спокойны. Тайный голос говорит, что мы должны быть виновны за то, что праздны. Ежели бы мог человек найти состояние, в котором он, будучи праздным, чувствовал бы себя полезным и исполняющим свой долг, он бы нашел одну сторону первобытного блаженства. И таким состоянием обязательной и безупречной праздности пользуется целое сословие – сословие военное. В этой то обязательной и безупречной праздности состояла и будет состоять главная привлекательность военной службы.
Николай Ростов испытывал вполне это блаженство, после 1807 года продолжая служить в Павлоградском полку, в котором он уже командовал эскадроном, принятым от Денисова.
Ростов сделался загрубелым, добрым малым, которого московские знакомые нашли бы несколько mauvais genre [дурного тона], но который был любим и уважаем товарищами, подчиненными и начальством и который был доволен своей жизнью. В последнее время, в 1809 году, он чаще в письмах из дому находил сетования матери на то, что дела расстраиваются хуже и хуже, и что пора бы ему приехать домой, обрадовать и успокоить стариков родителей.
Читая эти письма, Николай испытывал страх, что хотят вывести его из той среды, в которой он, оградив себя от всей житейской путаницы, жил так тихо и спокойно. Он чувствовал, что рано или поздно придется опять вступить в тот омут жизни с расстройствами и поправлениями дел, с учетами управляющих, ссорами, интригами, с связями, с обществом, с любовью Сони и обещанием ей. Всё это было страшно трудно, запутано, и он отвечал на письма матери, холодными классическими письмами, начинавшимися: Ma chere maman [Моя милая матушка] и кончавшимися: votre obeissant fils, [Ваш послушный сын,] умалчивая о том, когда он намерен приехать. В 1810 году он получил письма родных, в которых извещали его о помолвке Наташи с Болконским и о том, что свадьба будет через год, потому что старый князь не согласен. Это письмо огорчило, оскорбило Николая. Во первых, ему жалко было потерять из дома Наташу, которую он любил больше всех из семьи; во вторых, он с своей гусарской точки зрения жалел о том, что его не было при этом, потому что он бы показал этому Болконскому, что совсем не такая большая честь родство с ним и что, ежели он любит Наташу, то может обойтись и без разрешения сумасбродного отца. Минуту он колебался не попроситься ли в отпуск, чтоб увидать Наташу невестой, но тут подошли маневры, пришли соображения о Соне, о путанице, и Николай опять отложил. Но весной того же года он получил письмо матери, писавшей тайно от графа, и письмо это убедило его ехать. Она писала, что ежели Николай не приедет и не возьмется за дела, то всё именье пойдет с молотка и все пойдут по миру. Граф так слаб, так вверился Митеньке, и так добр, и так все его обманывают, что всё идет хуже и хуже. «Ради Бога, умоляю тебя, приезжай сейчас же, ежели ты не хочешь сделать меня и всё твое семейство несчастными», писала графиня.