Властелин колец: Братство Кольца

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Вк бк»)
Перейти к: навигация, поиск
Властелин колец: Братство Кольца
англ. The Lord of the Rings:
The Fellowship of the Ring
Жанр

фэнтези
приключения

Режиссёр

Питер Джексон

Продюсер

Питер Джексон
Барри М. Осборн
Фрэн Уолш

Автор
сценария

Роман:
Дж. Р. Р. Толкин
Адаптация:
Фрэнсис Уолш
Питер Джексон
Филиппа Бойенс

В главных
ролях

Элайджа Вуд
Иэн Маккеллен
Шон Астин
Вигго Мортенсен
Лив Тайлер
Шон Бин
Орландо Блум
Доминик Монаган
Билли Бойд
Кейт Бланшетт
Джон Рис-Дэвис
Иэн Холм
Хьюго Уивинг

Оператор

Эндрю Лесни

Композитор

Говард Шор

Кинокомпания

New Line Cinema

Длительность

Театральная версия:
178 мин.
Режиссёрская версия:
228 мин.

Бюджет

$ 93 000 000.

Сборы

$ 871 530 324.[1]

Страна

Новая Зеландия Новая Зеландия
США США

Язык

английский
синдарин
квенья
кхуздул
чёрное наречие

Год

2001

Предыдущий фильм

Хоббит: Нежданное путешествие

Следующий фильм

Властелин колец: Две крепости

IMDb

ID 0120737

К:Фильмы 2001 года

«Властели́н коле́ц: Бра́тство Кольца́» (англ. The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring) — кинофильм 2001 года, первая часть кинотрилогии, снятой Питером Джексоном по роману Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец». Картина получила 4 премии «Оскар» и ещё 68 различных наград и 81 номинацию. Съёмки трилогии «Властелин колец» заняли около 15 месяцев и около года ушло на послесъёмочную подготовку фильма (англ. post-production). Премьера состоялась 19 декабря 2001 года.





Сюжет

Давным-давно, Тёмный властелин Саурон создает магическое Кольцо Всевластья, которое должно покорить Средиземье. Одновременно владыки эльфов, людей и гномов также получают кольца власти. Армия эльфов Линдона, во главе с Гил-Галадом, и армии дунэдайн Гондора, во главе с Исилдуром и Анарионом, и Арнора, во главе с Элендилом, подходят к мордорской древней крепости Барад-Дур близ Ородруина (Роковая гора) и подвергаются нападению со стороны орочьих полчищ. В битве, во время которой Элендил погибает, королю Гондора Исилдуру удаётся отрубить остатком королевского меча Нарсил палец Саурона вместе с кольцом. В итоге Саурон развоплощается.

Владыка Ривенделла Элронд приказывает Исилдуру бросить кольцо в жерло Роковой горы, но тот отказывается. В дальнейшем Исилдур попадает в засаду орков на Ирисных низинах, а его кольцо падает на дно реки Андуин. Через столетия Кольцо попадает в руки хоббита Смеагола и превращает его самого в чудовищное существо по имени Голлум. Голлум уединяется со «своей прелестью» в пещерах Мглистых гор, но во время похода представителя гномьего королевского рода Дурина Торина Дубощита на Одинокую Гору, принявший в нём же участие хоббит Бильбо Бэггинс случайно подбирает кольцо.

Проходит время. Саурон возвращается в Мордор и предстаёт в виде Всевидящего Ока. Судьба Средиземья оказывается в руках хоббитов.

Волшебник Гэндальф Серый приезжает в Шир, где его радостно встречает хоббит Фродо Бэггинс. Бильбо планирует отметить во всем великолепии своё 111-летие и 33-летие племянника Фродо. Более того, он рад встрече со своим старым другом, во время которой жалуется чародею на усталость. Вечером начинается праздник, во время которого Бильбо рассказывает маленьким хоббитятам истории из своего путешествия, а Гэндальф наказывает неразлучных друзей хоббитов Перегрина Тука и Мериадока Брендибака, самовольно запустивших фейерверк. В разгар праздника Бильбо произносит речь перед приглашёнными гостями, а затем, надев Кольцо и став невидимым, исчезает. Вернувшись домой и сняв кольцо с пальца, хоббит обнаруживает Гэндальфа, который уговаривает Бильбо расстаться с Кольцом и передать его Фродо. Бильбо после разговора с магом оставляет Кольцо Фродо и покидает Шир. Фродо идёт в дом Бильбо, где маг просит хоббита спрятать Кольцо, что и происходит.

Гэндальф, который догадывается об истинной природе Кольца, отправляется в столицу Гондора и находит бумаги Исилдура, который оставил Кольцо у себя, найдя в нём «неизъяснимую прелесть». Тем временем Голлум под пытками в цитадели Саурона — Барад-Дуре — сознаётся, что Кольцо находится в Шире и им владеет некий Бэггинс. Из крепости Минас Моргул на охоту за Кольцом выезжают Чёрные Всадники — назгулы.

Гэндальф возвращается в Шир и опытным путём выясняет, действительно ли Фродо владеет Кольцом Всевластья. Увидев, что на Кольце появились эльфийские руны с заклятием самого Саурона на чёрном наречии, Гэндальф требует, чтобы Фродо отправился в Ривенделл, где эльфийский владыка Элронд должен решить, что делать с Кольцом. Он направляет с ним садовника Сэма, подслушавшего их разговор. В поле, принадлежавшем фермеру Мэгготу, они случайно встречают хоббитов Пиппина и Мерри. Они едва не попадаются Чёрным Всадникам, но всё-таки успевают в последний момент бежать из Шира.

Гэндальф является в крепость Изенгард к главе ордена магов — исстари Саруману Мудрому, который, пользуясь палантиром, давно разобрался в ситуации и перешёл на сторону Мордора. Гэндальф отказывается присоединиться к нему и в ходе схватки с магом-предателем попадает в плен. Саруман превращает свой цветущий край в подобие Мордора и приступает к созданию армии для Саурона.

Тем временем Фродо с товарищами приходит в трактир городка Бри, где хоббиты попадают в поле зрения Следопыта. В зале трактира Фродо случайно надевает Кольцо, и назгулы сразу же определяют его местоположение. Следопыт Арагорн отводит хоббитов в свою комнату и вызывается провести их к Ривенделлу. Ночью назгулы проникают в Бри и пытаются убить хоббитов, но эта попытка завершается неудачей. Арагорн ведёт хоббитов во владения Элронда, но назгулы не отстают. Хоббиты разбивают лагерь на холме Заверть. Мерри и Пиппин по глупости разводят костёр, привлекающий внимание назгулов, тут же нападающих на хоббитов. Арагорн прогоняет назгулов, но Фродо тяжело ранен моргульским клинком. Приехавшая эльфийка Арвен на быстром коне доставляет Фродо в Ривенделл и топит преследующих её назгулов в разбушевавшейся реке. Владыка Элронд излечивает Фродо и последний встречает в Ривенделле Гэндальфа, который сбежал из Изенгарда, а затем и Бильбо.

Гэндальф видит то, как Фродо оправляется после раны, и сообщает Элронду об планах Сарумана. Владыка Ривенделла говорит, что опасно оставлять Кольцо в его владениях, а чародей наблюдает за приходом в сам Ривенделл представителей людей, эльфов и гномов. Ночью Арагорн общается с Арвен, и влюблённые вспоминают то свидание, когда дочь Элронда дарит Следопыту своё украшение.

На совете в Ривенделле, где выясняется, что Арагорн является потомком Исилдура и наследником престола Гондора, Элронд требует уничтожить Кольцо, заявляя, что его надо бросить в пламя Роковой горы в сердце Мордора. Шокированный сын наместника Гондора Боромир считает, что это невозможно. Фродо прекращает начавшуюся по вине гномов и эльфов перебранку тем, что вызывается совершить поход в Мордор. Его вызываются сопровождать друзья-хоббиты, эльф Леголас из Лихолесья, волшебник Гэндальф, гном Гимли из королевства Эребор и люди — Боромир и Арагорн. Элронд называет этот отряд Братством Кольца и провожает его участников в поход.

На подходе к Вратам Рохана Братство замечают вороны-шпионы Сарумана. Гэндальф ведёт отряд через снежный перевал Карадрас, но колдовство Сарумана вызывает снежную бурю. Фродо решает идти через древнее подземное королевство гномов Морию, хотя Гэндальф понимает, что в морийских пещерах затаилось древнее зло, которое сами гномы Кхазад-Дума пробудили в поисках мифрила. Члены Братства Кольца заходят через Западные ворота и видят останки гномов, пробитые стрелами гоблинов. В этот момент из подземного пруда вылезает чудовищный спрутообразный Глубинный Страж и хватает Фродо, который, однако, получает спасение, благодаря своим друзьям. Героям в ходе противостояния Стражу приходится отступить в глубь Мории и остановиться на привал. Во время привала Фродо видит Голлума, который крадётся за ними, и общается с чародеем. Вскоре члены Братства Кольца находят усыпальницу родственника Гимли Балина, владыки Мории и спутника Торина Дубощита. Читая летопись Мазарбул, найденную в Чертоге, Гэндальф понимает, что все гномы, принявшие участие в походе Балина, погибли. Пиппин случайно роняет гномий скелет в колодец, гоблины поднимают тревогу, и герои вступают в отчаянный бой, в ходе которого пещерный тролль безуспешно пытается убить Фродо. Хранители оказываются окружены полчищами орков Мории, но все меняется с появлением нового врага. Члены Братства добираются до Морийского моста, но тут их догоняет чудовищный балрог. Гэндальф в ходе поединка с ним обрушивает мост с демоном в пропасть, но тот, обвив за ногу волшебника своим бичом, увлекает его за собой в бездну. Отряду удалось спастись, хотя все оказались шокированы потерей Гэндальфа.

Выйдя из пещер Мории, отряд приходит в леса Лотлориэна, где их задерживает патруль лесных эльфов — галадрим. Арагорн просит его командира Халдира отвести их к владычице Галадриэль, что и происходит. Герои останавливаются на отдых в королевстве Лориэн. Ночью Арагорн разговаривает с Боромиром про столицу Гондора, а Галадриэль показывает Фродо своё волшебное зеркало. Фродо, после того, как око Саурона обнаружило его самого через Зеркало Галадриэли, предлагает отдать кольцо эльфийской королеве, но та заявляет, что тогда вместо Чёрного Властелина у них будет Чёрная владычица. Эльфы снабжают путников всем необходимым и отправляют их в лодках по реке Андуин. Саруман высылает на их поиски отряд орков новосотворённого племени — урук-хай, во главе с Лурцом.

Герои во время путешествия по Андуину смотрят на Столпы Аргоната и останавливаются на привал. На стоянке Боромир требует от Фродо отдать ему Кольцо, чтобы спасти его народ. Фродо отказывается, Боромир пытается отнять Кольцо силой, но Хранитель, надев Кольцо и став невидимым, ускользает от него. Хоббит садится во всевидящее кресло Амон Хен и видит око Саурона. Он снимает Кольцо и рассказывает Арагорну про Боромира. Но внезапно появляется отряд орков. Арагорн вступает с ними в бой, а Фродо успевает сбежать. Гимли и Леголас приходят на помощь Арагорну. Герои слышат рог Боромира. Оказывается, Мерри и Пиппин, подвергая себя опасности, отвлекли орков от Фродо, и им на помощь пришёл Боромир. В неравной битве, на глазах у хоббитов, Боромир уничтожает многих орков, но их командир Лурц расстреливает витязя из лука, а Урук-хай захватывают Пиппина и Мерри и направляются в Изенгард. Лурц собирается добить Боромира, но неожиданно появляется Арагорн и с большим трудом побеждает Лурца в поединке. Умирающий Боромир рассказывает Арагорну о своей попытке забрать Кольцо у Фродо и раскаивается в своём поступке. Перед смертью Боромир признаёт Арагорна своим государем. Возложив умершего Боромира на эльфийскую ладью и отправив её течению реки Андуин, Арагорн, Гимли и Леголас решают преследовать орков и выручить Пиппина и Мерри. Фродо и присоединившийся к нему Сэм переплывают Андуин и сами направляются в Мордор, чтобы выполнить свою миссию.

Версии фильма

Существует несколько вариантов фильма, с разной продолжительностью и монтажом:

  1. Театральная (прокатная) версия — сокращённая по требованиям прокатных компаний США версия, показанная в кинотеатрах и по телевидению, издана на DVD в феврале 2002 (продолжительность — 2:58:12)[2];
  2. Режиссёрская (расширенная) версия — издана на VHS и DVD 12 ноября 2002, включает около 30 минут новых сцен, добавлены звуковые эффекты и музыка, а также 20 минутные титры, посвящённые фанатам фильма (продолжительность — 3:48:10)[3].

Blu-ray издания:

  1. Театральная (прокатная) версия — продолжительность — 2:58:24, выпущена 6 апреля 2011;
  2. Режиссёрская (расширенная) версия — продолжительность — 3:48:10, выпущена 28 июня 2011; изменена цветовая гамма по сравнению с предыдущими изданиями.

В ролях

Персонаж Актёр Роли дублировали
Фродо Бэггинс Элайджа Вуд Алексей Елистратов
Гэндальф Иэн Маккеллен Рогволд Суховерко
Сэмуайз Гэмджи Шон Астин Геннадий Карпов
Арагорн (Странник) Вигго Мортенсен Алексей Рязанцев
Боромир Шон Бин Владимир Антоник
Леголас Орландо Блум Олег Вирозуб
Мериадок Брендибак (Мерри) Доминик Монаган Михаил Тихонов
Перегрин Тук (Пиппин) Билли Бойд Дмитрий Филимонов
Гимли, сын Глоина Джон Рис-Дэвис Валентин Голубенко
Саруман Белый Кристофер Ли Борис Клюев
Король-чародей Шэйн Ранги Василий Бочкарев
Король-чародей (дублёр) Брент Макинтайр Василий Бочкарев
Саурон (образ) Сала Бейкер Василий Бочкарев
Элронд Хьюго Уивинг Валерий Сторожик
Келеборн Мартон Чокаш Дмитрий Филиппов
Галадриэль Кейт Бланшетт Ольга Зубкова
Арвен Лив Тайлер Анна Каменкова
Бильбо Бэггинс Иэн Холм Вадим Андреев
Луртц Лоуренц Макоаре Вячеслав Баранов
Халдир Крэйг Паркер Дмитрий Филиппов
Барлиман Баттербур Дэвид Уитерлей Всеволод Абдулов
Гил-Галад Марк Фергюсон (неизвестно)
Элендил Питер МакКензи (неизвестно)
Исильдур Гарри Синклейр Александр Груздев
Голлум (образ и голос) Энди Серкис Вячеслав Баранов
Горри Страж Бри Мартин Сэндерсон Вячеслав Баранов
Рози Коттон Сара Маклеод
Альберт Дреари (нет в титрах) Питер Джексон
Людской король, получивший кольцо (пролог, нет в титрах) Алан Ли
Людской король, получивший кольцо (пролог, нет в титрах) Джон Хоув
Мальчик-хоббит на празднике (нет в титрах) Билли Джексон

Озвучивание

Персонаж Актёр Роли дублировали
Бильбо Бэггинс (голос, речь Бильбо на его дне рождения) Иэн Холм Вадим Андреев
Саурон (голос)К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4102 дня] Сала Бейкер Василий Бочкарев
Назгулы (крики) Фрэн Уолш
Король-чародей (Шэйн Ранги / Брент Макинтайр) и остальные назгулы Энди Серкис Василий Бочкарев
Голлум (голос) Энди Сёркис Вячеслав Баранов
Голос Кольца Алан Говард

Процесс создания

Источники вдохновения и отсылки

Значительное влияние на сценарий Уолш оказала предыдущая экранизация книги, анимационный «Властелин Колец» (1978) Ральфа Бакши. В обеих версиях нет Тома Бомбадила и Глорфиндела, нет сцены в Могильниках, в обе добавлена сцена с назгулами, атакующими пустые постели хоббитов. Питер Джексон признавался, что является поклонником этого мультфильма.

Пробы актёров

Дэниел Дэй-Льюис отказался от роли Арагорна. В ней начал сниматься Стюард Таунсенд, но спустя четыре дня был уволен, так как Питер Джексон решил, что для этой роли нужен актёр более солидного возраста, и взял на неё Вигго Мортенсена. От участия в проекте отказались Энтони Хопкинс и Кейт Уинслет. Также первоначально на роль Элронда планировалось взять известного музыканта Дэвида Боуи.

Актёры, исполнявшие роли членов Братства кольца, нанесли себе небольшие татуировки с эльфийским изображением цифры 9.[значимость факта?] Делать татуировку отказался лишь Джон Рис-Дэвис. Татуировка Элайджи Вуда — внизу живота. Шон Астин и Билли Бойд расположили татуировку на лодыжках в знак памяти о накладных хоббитских ступнях, что приходилось носить во время съёмок, в то время как Доминик Монаган сделал свою на правой руке. Орландо Блум сделал татуировку на предплечье, и она видна в одной из боевых сцен фильма «Пираты Карибского моря: Проклятие „Чёрной жемчужины“». Татуировки Иэна Маккеллена и Шона Бина — на плече. Татуировку Вигго Мортенсена на левом плече заметно в фильме «Порок на экспорт»К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3780 дней]. На роль Фродо пробовался Джейк Джилленхол[4].

Процесс съёмок

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Съёмки проводились в Новой Зеландии, где природу сочли похожей на Средиземье. Съёмки трилогии принесли в экономику Новой Зеландии около двухсот миллионов долларов. Новозеландское правительство даже учредило должность министра по делам «Властелина колец», который должен был решать все возникающие экономические вопросы. Территория Хоббитона подготавливалась к съёмкам в течение года, прежде чем обрела облик обжитого места. Озеленители регулировали длину травы, пуская на выпас овец. В Хоббитоне было построено 28 разных хоббитских нор, 47 дымовых труб.

Съёмки велись одновременно в нескольких местах, и за день снималось около 3—4 минут материала (при съёмке обычного полнометражного фильма за день набирается 2—2,5 минуты материала), а режиссёр поддерживал связь со съёмочными группами при помощи спутниковой коммуникации. Иногда Питеру Джексону удавалось поспать всего 4 часа в сутки. Задача осложнялась ещё и удалённостью отдельных съёмочных площадок — на некоторые можно было попасть исключительно при помощи вертолётов, потому что дорог там никогда не было. Съёмочная группа насчитывала около трёх тысяч человек; в одном только арт-департаменте было не менее трёхсот сотрудников. Каждый день на завтрак съёмочной группе уходило 1460 яиц.[значимость факта?] На празднике Бильбо должно было присутствовать 144 хоббита-статиста, чтобы максимально соответствовать тексту книги, но в целях экономии наняли только 100.

В процессе съёмок было использовано 1800 пар «ног хоббита». Дело в том, что абсолютно для каждого нового съёмочного дня приходилось использовать новые пары. Актёры, игравшие хоббитов, приходили на площадку около пяти часов утра, чтобы их успели загримировать к началу съёмок — процесс «обувки» занимал не менее часа, во время которого они даже не могли присесть, чтобы положение «ног» было правильным.

Награды и номинации

Напишите отзыв о статье "Властелин колец: Братство Кольца"

Примечания

  1. [www.boxofficemojo.com/movies/?id=fellowshipofthering.htm Box Office Mojo]
  2. [www.bbfc.co.uk/BFF167017/ The Lord of the Rings — The Fellowship of the Ring (PG)]. British Board of Film Classification (16 November 2001). Проверено 16 октября 2012.
  3. [www.henneth-annun.ru/index.php?module=subjects&func=viewpage&pageid=209 Сравнение киноверсии и режиссёрской версий фильма]
  4. Ольга Белик. [www.filmz.ru/pub/78/28061_1.htm Джейк Джилленхол мог сыграть Фродо Бэггинса] (англ.). Filmz.ru (1 November 2013). Проверено 22 ноября 2013.

Ссылки

  • [www.lordoftherings.net/ Официальный сайт кинотрилогии]
  • [www.imdb.com/title/tt0120737/ «Властелин колец: Братство кольца» на IMDb]

Отрывок, характеризующий Властелин колец: Братство Кольца

– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.
– Подите сюда, – проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. – Это деньги Денисова, вы их взяли… – прошептал он ему над ухом.
– Что?… Что?… Как вы смеете? Что?… – проговорил Телянин.
Но эти слова звучали жалобным, отчаянным криком и мольбой о прощении. Как только Ростов услыхал этот звук голоса, с души его свалился огромный камень сомнения. Он почувствовал радость и в то же мгновение ему стало жалко несчастного, стоявшего перед ним человека; но надо было до конца довести начатое дело.
– Здесь люди Бог знает что могут подумать, – бормотал Телянин, схватывая фуражку и направляясь в небольшую пустую комнату, – надо объясниться…
– Я это знаю, и я это докажу, – сказал Ростов.
– Я…
Испуганное, бледное лицо Телянина начало дрожать всеми мускулами; глаза всё так же бегали, но где то внизу, не поднимаясь до лица Ростова, и послышались всхлипыванья.
– Граф!… не губите молодого человека… вот эти несчастные деньги, возьмите их… – Он бросил их на стол. – У меня отец старик, мать!…
Ростов взял деньги, избегая взгляда Телянина, и, не говоря ни слова, пошел из комнаты. Но у двери он остановился и вернулся назад. – Боже мой, – сказал он со слезами на глазах, – как вы могли это сделать?
– Граф, – сказал Телянин, приближаясь к юнкеру.
– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.


Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
– Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, – перебил штаб ротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. – Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что офицер украл…
– Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение…
– Это всё хорошо, никто не думает, что вы трус, да не в том дело. Спросите у Денисова, похоже это на что нибудь, чтобы юнкер требовал удовлетворения у полкового командира?
Денисов, закусив ус, с мрачным видом слушал разговор, видимо не желая вступаться в него. На вопрос штаб ротмистра он отрицательно покачал головой.
– Вы при офицерах говорите полковому командиру про эту пакость, – продолжал штаб ротмистр. – Богданыч (Богданычем называли полкового командира) вас осадил.
– Не осадил, а сказал, что я неправду говорю.
– Ну да, и вы наговорили ему глупостей, и надо извиниться.
– Ни за что! – крикнул Ростов.
– Не думал я этого от вас, – серьезно и строго сказал штаб ротмистр. – Вы не хотите извиниться, а вы, батюшка, не только перед ним, а перед всем полком, перед всеми нами, вы кругом виноваты. А вот как: кабы вы подумали да посоветовались, как обойтись с этим делом, а то вы прямо, да при офицерах, и бухнули. Что теперь делать полковому командиру? Надо отдать под суд офицера и замарать весь полк? Из за одного негодяя весь полк осрамить? Так, что ли, по вашему? А по нашему, не так. И Богданыч молодец, он вам сказал, что вы неправду говорите. Неприятно, да что делать, батюшка, сами наскочили. А теперь, как дело хотят замять, так вы из за фанаберии какой то не хотите извиниться, а хотите всё рассказать. Вам обидно, что вы подежурите, да что вам извиниться перед старым и честным офицером! Какой бы там ни был Богданыч, а всё честный и храбрый, старый полковник, так вам обидно; а замарать полк вам ничего? – Голос штаб ротмистра начинал дрожать. – Вы, батюшка, в полку без году неделя; нынче здесь, завтра перешли куда в адъютантики; вам наплевать, что говорить будут: «между павлоградскими офицерами воры!» А нам не всё равно. Так, что ли, Денисов? Не всё равно?
Денисов всё молчал и не шевелился, изредка взглядывая своими блестящими, черными глазами на Ростова.
– Вам своя фанаберия дорога, извиниться не хочется, – продолжал штаб ротмистр, – а нам, старикам, как мы выросли, да и умереть, Бог даст, приведется в полку, так нам честь полка дорога, и Богданыч это знает. Ох, как дорога, батюшка! А это нехорошо, нехорошо! Там обижайтесь или нет, а я всегда правду матку скажу. Нехорошо!
И штаб ротмистр встал и отвернулся от Ростова.
– Пг'авда, чог'т возьми! – закричал, вскакивая, Денисов. – Ну, Г'остов! Ну!
Ростов, краснея и бледнея, смотрел то на одного, то на другого офицера.
– Нет, господа, нет… вы не думайте… я очень понимаю, вы напрасно обо мне думаете так… я… для меня… я за честь полка.да что? это на деле я покажу, и для меня честь знамени…ну, всё равно, правда, я виноват!.. – Слезы стояли у него в глазах. – Я виноват, кругом виноват!… Ну, что вам еще?…
– Вот это так, граф, – поворачиваясь, крикнул штаб ротмистр, ударяя его большою рукою по плечу.
– Я тебе говог'ю, – закричал Денисов, – он малый славный.
– Так то лучше, граф, – повторил штаб ротмистр, как будто за его признание начиная величать его титулом. – Подите и извинитесь, ваше сиятельство, да с.
– Господа, всё сделаю, никто от меня слова не услышит, – умоляющим голосом проговорил Ростов, – но извиняться не могу, ей Богу, не могу, как хотите! Как я буду извиняться, точно маленький, прощенья просить?
Денисов засмеялся.
– Вам же хуже. Богданыч злопамятен, поплатитесь за упрямство, – сказал Кирстен.
– Ей Богу, не упрямство! Я не могу вам описать, какое чувство, не могу…
– Ну, ваша воля, – сказал штаб ротмистр. – Что ж, мерзавец то этот куда делся? – спросил он у Денисова.
– Сказался больным, завтг'а велено пг'иказом исключить, – проговорил Денисов.
– Это болезнь, иначе нельзя объяснить, – сказал штаб ротмистр.
– Уж там болезнь не болезнь, а не попадайся он мне на глаза – убью! – кровожадно прокричал Денисов.
В комнату вошел Жерков.
– Ты как? – обратились вдруг офицеры к вошедшему.
– Поход, господа. Мак в плен сдался и с армией, совсем.
– Врешь!
– Сам видел.
– Как? Мака живого видел? с руками, с ногами?
– Поход! Поход! Дать ему бутылку за такую новость. Ты как же сюда попал?
– Опять в полк выслали, за чорта, за Мака. Австрийской генерал пожаловался. Я его поздравил с приездом Мака…Ты что, Ростов, точно из бани?
– Тут, брат, у нас, такая каша второй день.
Вошел полковой адъютант и подтвердил известие, привезенное Жерковым. На завтра велено было выступать.
– Поход, господа!
– Ну, и слава Богу, засиделись.


Кутузов отступил к Вене, уничтожая за собой мосты на реках Инне (в Браунау) и Трауне (в Линце). 23 го октября .русские войска переходили реку Энс. Русские обозы, артиллерия и колонны войск в середине дня тянулись через город Энс, по сю и по ту сторону моста.
День был теплый, осенний и дождливый. Пространная перспектива, раскрывавшаяся с возвышения, где стояли русские батареи, защищавшие мост, то вдруг затягивалась кисейным занавесом косого дождя, то вдруг расширялась, и при свете солнца далеко и ясно становились видны предметы, точно покрытые лаком. Виднелся городок под ногами с своими белыми домами и красными крышами, собором и мостом, по обеим сторонам которого, толпясь, лилися массы русских войск. Виднелись на повороте Дуная суда, и остров, и замок с парком, окруженный водами впадения Энса в Дунай, виднелся левый скалистый и покрытый сосновым лесом берег Дуная с таинственною далью зеленых вершин и голубеющими ущельями. Виднелись башни монастыря, выдававшегося из за соснового, казавшегося нетронутым, дикого леса; далеко впереди на горе, по ту сторону Энса, виднелись разъезды неприятеля.
Между орудиями, на высоте, стояли спереди начальник ариергарда генерал с свитским офицером, рассматривая в трубу местность. Несколько позади сидел на хоботе орудия Несвицкий, посланный от главнокомандующего к ариергарду.
Казак, сопутствовавший Несвицкому, подал сумочку и фляжку, и Несвицкий угощал офицеров пирожками и настоящим доппелькюмелем. Офицеры радостно окружали его, кто на коленах, кто сидя по турецки на мокрой траве.
– Да, не дурак был этот австрийский князь, что тут замок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? – говорил Несвицкий.
– Покорно благодарю, князь, – отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. – Прекрасное место. Мы мимо самого парка проходили, двух оленей видели, и дом какой чудесный!
– Посмотрите, князь, – сказал другой, которому очень хотелось взять еще пирожок, но совестно было, и который поэтому притворялся, что он оглядывает местность, – посмотрите ка, уж забрались туда наши пехотные. Вон там, на лужку, за деревней, трое тащут что то. .Они проберут этот дворец, – сказал он с видимым одобрением.
– И то, и то, – сказал Несвицкий. – Нет, а чего бы я желал, – прибавил он, прожевывая пирожок в своем красивом влажном рте, – так это вон туда забраться.
Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.
Несвицкий, отдуваясь, поднялся и, улыбаясь, подошел к генералу.
– Не угодно ли закусить вашему превосходительству? – сказал он.
– Нехорошо дело, – сказал генерал, не отвечая ему, – замешкались наши.
– Не съездить ли, ваше превосходительство? – сказал Несвицкий.
– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.
– Очень хорошо, – отвечал Несвицкий.
Он кликнул казака с лошадью, велел убрать сумочку и фляжку и легко перекинул свое тяжелое тело на седло.
– Право, заеду к монашенкам, – сказал он офицерам, с улыбкою глядевшим на него, и поехал по вьющейся тропинке под гору.
– Нут ка, куда донесет, капитан, хватите ка! – сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. – Позабавьтесь от скуки.
– Прислуга к орудиям! – скомандовал офицер.
И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.
– Вишь, их, как плотину, прорвало, – безнадежно останавливаясь, говорил казак. – Много ль вас еще там?
– Мелион без одного! – подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.
– Как он (он – неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, – говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, – забудешь чесаться.
И солдат проходил. За ним другой солдат ехал на повозке.
– Куда, чорт, подвертки запихал? – говорил денщик, бегом следуя за повозкой и шаря в задке.
И этот проходил с повозкой. За этим шли веселые и, видимо, выпившие солдаты.
– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.