Владивостокская епархия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
О католической епархии см. Владивостокская епархия (католическая)
Владивостокская епархия
Русская православная церковь

Покровский собор во Владивостоке

Основная информация
Страна Россия
Архиепископский округ Приморская митрополия
Епархиальный центр Владивосток
Основана 4 (16) июня 1898 года, 31 января 1991 года
Количество приходов 180 (2015)
Кафедральный храм Никольский собор
Второй кафедральный храм Покровский собор
Сан правящего архиерея Митрополит
Титул правящего архиерея Владивостокский и Приморский
Сайт vladivostok.eparhia.ru
Архиерей
Правящий архиерей Вениамин (Пушкарь)
с 21 сентября 1992 года
Викарные епископы Иннокентий (Ерохин), епископ Уссурийский

Владивосто́кская епа́рхия — епархия Русской Православной Церкви. Объединяет приходы и монастыри в западной части Приморского края. Входит в состав Приморской митрополии.

Правящим архиереем Владивостокской епархии с 21 сентября 1992 года является митрополит Владивостокский и Приморский Вениамин. Викарий Владивостокской епархии — епископ Уссурийский Иннокентий.





История

Создана 4 июня 1898 года после разделения Камчатской епархии на Благовещенскую и Владивостокскую.

Летом 1917 года Владивостокский архиепископ Евсевий (Никольский) уехал в Москву для участия в Поместном Соборе Российской Православной Церкви.

В ноябре 1917 года началась гражданская война, вследствие чего архиепископ Евсевий во Владивосток не возвратился. В июне 1918 года власть советов была свергнута. В декабре 1918 года управление Владивостокской епархией принял Чебоксарский епископ Михаил (Богданов). По одним данным он управлял епархией до 1922 года, по другим — в 1920—1922 годах епископом Владивостокским являлся Марк (Бакалдин).

Владивостокская епархия практически пресеклась в начале 1930-х годов. С 1946 года вновь открытые приходы Приморского края были включены в состав Хабаровской и Владивостокской епархии, которая в 1949—1888 годах временно управлялась архиереями Иркутской и Читинской епархии.

Епархия восстановлена решением Священного Синода Русской Православной Церкви от 31 января 1991 года.

27 июля 2011 года из Владивостокской епархии выделены Находкинская и Арсеньевская епархии[1]. 6 октября 2011 года Владивостокская, Находкинская и Арсеньевская епархии включены в состав новообразованной Приморской митрополии[2].

Епископы

Монастыри

Галерея

Напишите отзыв о статье "Владивостокская епархия"

Примечания

  1. [www.patriarchia.ru/db/text/1586149.html Журналы заседания Священного Синода от 27 июля 2011 года]
  2. [www.patriarchia.ru/db/text/1639858.html Журналы заседания Священного Синода от 5—6 октября 2011 года], Журнал № 132

Литература

Ссылки

  • [vladivostok.eparhia.ru Владивостокская епархия (официальный сайт)]
  • [www.patriarchia.ru/db/text/31110.html Владивостокская и Приморская епархия] на сайте Патриархия.Ru
  • [drevo.pravbeseda.ru/index.php?id=6099 Владивостокская епархия // Открытая православная энциклопедия «Древо»]
  • [www.pravenc.ru/text/158930.html Владивостокская и Приморская епархия] в Православной энциклопедии
  • [www.vladhram-uspenie.ru Храм Успения Божией Матери (официальный сайт)]
  • [vladivostok.eparhia.ru/blagovest/archive/articles/?id=1650 Архиепископ Вениамин: «34 новых храма находятся сейчас в стадии строительства»]
  • [www.srcc.msu.su/bib_roc/jmp/08/05-08/04.htm Владивостокская епархия в прошлом и настоящем. К 110-летию создания]

Отрывок, характеризующий Владивостокская епархия

По Петербургу мгновенно распространился слух не о том, что Элен хочет развестись с своим мужем (ежели бы распространился этот слух, очень многие восстали бы против такого незаконного намерения), но прямо распространился слух о том, что несчастная, интересная Элен находится в недоуменье о том, за кого из двух ей выйти замуж. Вопрос уже не состоял в том, в какой степени это возможно, а только в том, какая партия выгоднее и как двор посмотрит на это. Были действительно некоторые закоснелые люди, не умевшие подняться на высоту вопроса и видевшие в этом замысле поругание таинства брака; но таких было мало, и они молчали, большинство же интересовалось вопросами о счастии, которое постигло Элен, и какой выбор лучше. О том же, хорошо ли или дурно выходить от живого мужа замуж, не говорили, потому что вопрос этот, очевидно, был уже решенный для людей поумнее нас с вами (как говорили) и усомниться в правильности решения вопроса значило рисковать выказать свою глупость и неумение жить в свете.
Одна только Марья Дмитриевна Ахросимова, приезжавшая в это лето в Петербург для свидания с одним из своих сыновей, позволила себе прямо выразить свое, противное общественному, мнение. Встретив Элен на бале, Марья Дмитриевна остановила ее посередине залы и при общем молчании своим грубым голосом сказала ей:
– У вас тут от живого мужа замуж выходить стали. Ты, может, думаешь, что ты это новенькое выдумала? Упредили, матушка. Уж давно выдумано. Во всех…… так то делают. – И с этими словами Марья Дмитриевна с привычным грозным жестом, засучивая свои широкие рукава и строго оглядываясь, прошла через комнату.
На Марью Дмитриевну, хотя и боялись ее, смотрели в Петербурге как на шутиху и потому из слов, сказанных ею, заметили только грубое слово и шепотом повторяли его друг другу, предполагая, что в этом слове заключалась вся соль сказанного.
Князь Василий, последнее время особенно часто забывавший то, что он говорил, и повторявший по сотне раз одно и то же, говорил всякий раз, когда ему случалось видеть свою дочь.
– Helene, j'ai un mot a vous dire, – говорил он ей, отводя ее в сторону и дергая вниз за руку. – J'ai eu vent de certains projets relatifs a… Vous savez. Eh bien, ma chere enfant, vous savez que mon c?ur de pere se rejouit do vous savoir… Vous avez tant souffert… Mais, chere enfant… ne consultez que votre c?ur. C'est tout ce que je vous dis. [Элен, мне надо тебе кое что сказать. Я прослышал о некоторых видах касательно… ты знаешь. Ну так, милое дитя мое, ты знаешь, что сердце отца твоего радуется тому, что ты… Ты столько терпела… Но, милое дитя… Поступай, как велит тебе сердце. Вот весь мой совет.] – И, скрывая всегда одинаковое волнение, он прижимал свою щеку к щеке дочери и отходил.
Билибин, не утративший репутации умнейшего человека и бывший бескорыстным другом Элен, одним из тех друзей, которые бывают всегда у блестящих женщин, друзей мужчин, никогда не могущих перейти в роль влюбленных, Билибин однажды в petit comite [маленьком интимном кружке] высказал своему другу Элен взгляд свой на все это дело.
– Ecoutez, Bilibine (Элен таких друзей, как Билибин, всегда называла по фамилии), – и она дотронулась своей белой в кольцах рукой до рукава его фрака. – Dites moi comme vous diriez a une s?ur, que dois je faire? Lequel des deux? [Послушайте, Билибин: скажите мне, как бы сказали вы сестре, что мне делать? Которого из двух?]
Билибин собрал кожу над бровями и с улыбкой на губах задумался.
– Vous ne me prenez pas en расплох, vous savez, – сказал он. – Comme veritable ami j'ai pense et repense a votre affaire. Voyez vous. Si vous epousez le prince (это был молодой человек), – он загнул палец, – vous perdez pour toujours la chance d'epouser l'autre, et puis vous mecontentez la Cour. (Comme vous savez, il y a une espece de parente.) Mais si vous epousez le vieux comte, vous faites le bonheur de ses derniers jours, et puis comme veuve du grand… le prince ne fait plus de mesalliance en vous epousant, [Вы меня не захватите врасплох, вы знаете. Как истинный друг, я долго обдумывал ваше дело. Вот видите: если выйти за принца, то вы навсегда лишаетесь возможности быть женою другого, и вдобавок двор будет недоволен. (Вы знаете, ведь тут замешано родство.) А если выйти за старого графа, то вы составите счастие последних дней его, и потом… принцу уже не будет унизительно жениться на вдове вельможи.] – и Билибин распустил кожу.
– Voila un veritable ami! – сказала просиявшая Элен, еще раз дотрогиваясь рукой до рукава Билибипа. – Mais c'est que j'aime l'un et l'autre, je ne voudrais pas leur faire de chagrin. Je donnerais ma vie pour leur bonheur a tous deux, [Вот истинный друг! Но ведь я люблю того и другого и не хотела бы огорчать никого. Для счастия обоих я готова бы пожертвовать жизнию.] – сказала она.
Билибин пожал плечами, выражая, что такому горю даже и он пособить уже не может.
«Une maitresse femme! Voila ce qui s'appelle poser carrement la question. Elle voudrait epouser tous les trois a la fois», [«Молодец женщина! Вот что называется твердо поставить вопрос. Она хотела бы быть женою всех троих в одно и то же время».] – подумал Билибин.
– Но скажите, как муж ваш посмотрит на это дело? – сказал он, вследствие твердости своей репутации не боясь уронить себя таким наивным вопросом. – Согласится ли он?
– Ah! Il m'aime tant! – сказала Элен, которой почему то казалось, что Пьер тоже ее любил. – Il fera tout pour moi. [Ах! он меня так любит! Он на все для меня готов.]
Билибин подобрал кожу, чтобы обозначить готовящийся mot.
– Meme le divorce, [Даже и на развод.] – сказал он.
Элен засмеялась.
В числе людей, которые позволяли себе сомневаться в законности предпринимаемого брака, была мать Элен, княгиня Курагина. Она постоянно мучилась завистью к своей дочери, и теперь, когда предмет зависти был самый близкий сердцу княгини, она не могла примириться с этой мыслью. Она советовалась с русским священником о том, в какой мере возможен развод и вступление в брак при живом муже, и священник сказал ей, что это невозможно, и, к радости ее, указал ей на евангельский текст, в котором (священнику казалось) прямо отвергается возможность вступления в брак от живого мужа.