Дальневосточный федеральный университет

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дальневосточный федеральный университет
(ДВФУ)
Международное название

Far Eastern Federal University

Прежние названия

Восточный институт
Государственный дальневосточный университет
Дальневосточный государственный университет
Дальневосточный государственный технический университет

Девиз

Движение к успеху
(Striving For Success)

Год основания

1899

Год реорганизации

2011

Тип

федеральный университет

Ректор

Анисимов, Никита Юрьевич (и.о.)

Студенты

более 41 тыс. (2010)[1]

Аспирантура

около 500

Преподаватели

1598 (2010)[1]

Расположение

Россия Россия, Владивосток

Кампус

о. Русский

Сайт

[www.dvfu.ru dvfu.ru]

Координаты: 43°07′04″ с. ш. 131°53′35″ в. д. / 43.117777787778° с. ш. 131.89305556556° в. д. / 43.117777787778; 131.89305556556 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.117777787778&mlon=131.89305556556&zoom=17 (O)] (Я)К:Учебные заведения, основанные в 1899 году

Дальневосто́чный федера́льный университе́т (ДВФУ) — федеральный университет, расположенный во Владивостоке.

По состоянию на 2009 год[1] в университете ведётся обучение по более чем 600 образовательным программам, из них количество программ бакалавриата — 49, количество программ специалитета — 90, количество программ магистратуры — 14, количество специальностей аспирантуры и докторантуры — 64, количество программ довузовского обучения и повышения квалификации — 171.

В вузе обучается более 24 тыс. студентов на программах высшего образования, а также проходят обучение около 500 аспирантов. Общее количество студентов, аспирантов, докторантов и учащихся всех форм обучения — более 41 тыс. Количество преподавателей в ДВФУ — 1598, из них докторов и кандидатов наук — 1058. Общее количество сотрудников — около 5 тыс.

Доля выпускников в общем количестве востоковедов Дальнего Востока — более 90 %, в Дальневосточном отделении РАН — более 40 %, в Приморском краевом суде и Приморской коллегии адвокатов — около 90 %. ДВФУ является единственным российским вузом, имеющим аккредитованный японским Правительством филиал на территории Японии. ДВФУ ведёт свою историю от Восточного института — первого высшего учебного заведения на Дальнем Востоке.





История

Восточный институт

История ДВГУ началась 21 октября 1899 года, когда во Владивостоке открылся гуманитарный Восточный институт. Главной целью института была подготовка кадров для административных и торгово-промышленных учреждений в восточно-азиатской части России и прилегающих к ней государств.

Первым директором Восточного института стал профессор Алексей Матвеевич Позднеев.

Основными изучаемыми предметами стали языки китайский, японский, маньчжурский, корейский и монгольский. Кроме того, присутствовали такие дисциплины как география, счетоводство и товароведение, история и политическая организация восточных государств, английский и французский языки и юриспруденция.

Вплоть до 1918 года Восточный институт был единственным вузом на Тихоокеанской окраине России. Но в связи с потребностями расширения сферы образования в этом же году были основаны первые частные вузы. Среди них — первенец технического образования — Высший политехникум, ставший прародителем Дальневосточного политехнического института им. В.Куйбышева (ДВПИ), а затем — Дальневосточного технического университета (ДВГТУ). Тогда же возникли частные факультеты: историко-филологический, юридический факультет и восточный. Все они возглавлялись бывшими профессорами Восточного института.

Государственный дальневосточный университет

В 1920 году на базе Восточного института был создан Государственный Дальневосточный университет (ГДУ), в состав которого вошли частные учебные заведения. ГДУ был образован 17 апреля 1920 года постановлением № 220 временного правительства Приморской областной земской управы.

Университет быстро развивался и вскоре стал одним из крупнейших высших учебных заведений за Уралом.

20 февраля 1930 года ВЦИК и НК РСФСР принял постановление о создании девяти новых вузов, а ГДУ был расформирован по политическим причинам. Одним из девяти образованных вузов стал Дальневосточный политехнический институт, который в 1992 году получил статус университета и стал Дальневосточным государственным техническим университетом (ДВГТУ им. Куйбышева).

Дальневосточный государственный университет

Дальневосточный государственный университет как правопреемник Восточного института-ГДУ был восстановлен постановлением совета министров СССР № 1211 от 29 августа 1956 года о восстановлении Государственного дальневосточного университета, в составе 5 факультетов (физико-математического, историко-филологического, биологического, медицинского и романо-германской филологии).

В 1957 году открылся естественно-химический факультет, в 1958 году образовался историко-правовой факультет, а медицинский факультет выделился в самостоятельный ВУЗ — Владивостокский государственный медицинский институт.

В 1964 году был создан геофизический факультет с отделением океанологии.

В 1970—80-е и особенно в 1990-е годы происходил интенсивный рост Дальневосточного государственного университета. По сравнению с 1956 годом университет вырос в несколько раз, добавились новые учебные и научно-исследовательские подразделения.

В 2006 году ДВГУ стал одним из 17 победителей национального приоритетного проекта «Образование»[2] в этом же году ДВГУ получил Премию Правительства РФ в области качества[3] и стал участником стипендиальной программы Оксфордского российского фонда[4].

На 2007 год в ДВГУ более 39 тысяч обучающихся, работает 4082 преподавателя и сотрудника. Университет состоит из 22 институтов, одной академии, функционирует 28 филиалов и представительств.

На 2009 год в ДВГУ более 41 тысячи обучающихся, около 5 тысяч сотрудников, из которых 1515 преподавателей, 1058 — с учёными степенями[1].

Дальневосточный федеральный университет

Создание Дальневосточного федерального университета было закреплено указом президента России от 7 мая 2008 года[5]. Планировалось, что новый федеральный вуз разместится на острове Русском близ Владивостока в специально построенном для него комплексе зданий, а также в ряде объектов, строящихся для проведения саммита Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС) в 2012 году. Предполагалось, что к 2012 году в новом университете будет проходить обучение около 50 тыс. студентов. Федеральная целевая программа «Экономическое и социальное развитие Дальнего Востока и Забайкалья на период до 2013 года» предусматривает выделение средств на развитие нового вуза в объёме 41,75 млрд руб.[6]

21 октября 2009 года президент России Дмитрий Медведев подписал указ «О создании федеральных университетов в Северо-Западном, Приволжском, Уральском и Дальневосточном федеральных округах», согласно данному указу планировалось в трёхмесячный срок создать Дальневосточный федеральный университет на базе Дальневосточного государственного университета[7].

Распоряжением Правительства России от 2 апреля 2010 года № 503-р был создан Дальневосточный федеральный университет путём изменения государственно-правового статуса ДВГУ[8]. Однако статус ДВГУ до осени 2010 года был неопределённым в связи с отсутствием кандидатур ректора и высшего начальства. 8 октября 2010 года окончательный выбор кандидатуры ректора был сделан в пользу В. В. Миклушевского, и ДВГУ был окончательно ликвидирован как юридическое лицо.

17 декабря 2010 года председателем Правительства России Владимиром Путиным подписана Программа развития ДВФУ до 2019 года. В качестве приоритетных выбраны следующие направления развития: ресурсы мирового океана; энергоресурсы и энергосберегающие технологии; индустрия наносистем и наноматериалов; транспортно-логистический комплекс; экономическое, технологическое, культурное взаимодействие со странами Азиатско-Тихоокеанского региона и биолого-медицинские технологии. По этим направлениям будут сформированы своеобразные кластеры, сочетающие три направления. Это образовательные программы, которые будут в максимальной степени ориентированы на работодателя, исследовательские центры мирового уровня внутри каждого кластера и структуры коммерциализации исследований и разработок.[9]

27 января 2011 года министром образования и науки России Андреем Фурсенко подписан приказ об объединении четырёх вузов (Дальневосточного федерального университета, Дальневосточного государственного технического университета, Тихоокеанского государственного экономического университета и Уссурийского государственного педагогического института) в Дальневосточный федеральный университет. Процесс реорганизации завершился 1 июня 2011 года.[9]

Структура

Особенности

Вместо существовавшей трёхуровневой структуры «институт — факультет — кафедра» в ДВФУ создана двухуровневая система «школа — кафедра». Основная новация новой структуры вуза — управление образовательной и научной деятельностью в основном перенесено на уровень школ. Основу организационной структуры университета составляют школы — крупные подразделения, самостоятельные в вопросах осуществления не только образовательной, но и научной и международной деятельности. Вторая важная инновация — это построение образовательного процесса по принципу управления образовательными программами. У каждой образовательной программы есть руководитель, который заказывает тот или иной курс у кафедры.[10]

Структура до реорганизации ДВГУ в ДВФУ

На момент реорганизации ДВГУ в ДВФУ в состав университета входило 27 институтов, 1 академия, 47 факультетов и отделений, 159 кафедр, более 400 центров и лабораторий; многие из них являются единственными на Дальнем Востоке России, некоторые имеются только в 2-3 университетах России[1][11]:

  • Академия экологии, морской биологии и биотехнологий (АЭМББТ)
    • Малая академия морской биологии АЭМББТ ДВГУ
  • Владивостокский институт международных отношений стран АТР (ВИМО)
  • Восточный институт (ВИ)
  • Дальневосточный институт инновационных технологий и качества (ДВИИТК)
  • Институт дополнительного профессионального образования (ИДПО)
  • Институт иностранных языков (ИИЯ)
  • Институт истории, философии и культуры (ИИФК)
  • Краеведческий научно-исследовательский институт (КНИИ)
  • Институт массовых коммуникаций (ИМК)
  • Институт математики и компьютерных наук (ИМиКН)
  • Институт международного образования (ИМО)
  • Институт международного туризма и гостеприимства (ИМТиГ)
  • Межрегиональный институт общественных наук (МИОН)
  • Институт менеджмента и бизнеса (ИМиБ)
  • Институт окружающей среды (ИОС)
  • Институт педагогики и образования (ИПО)
  • Институт подготовки кадров высшей квалификации (ИПКВК)
  • Институт психологии и социальных наук (ИПСН)
  • Институт русского языка и литературы (ИРЯиЛ)
  • Институт физики и информационных технологий (ИФИТ)
  • Институт физической культуры и спорта (ИФКиС)
  • Институт химии и прикладной экологии (ИХПЭ)
  • Юридический институт (ЮИ)
  • Открытый университет ДВГУ (ОУ)
  • Институт Конфуция

Структура ДВФУ сегодня

После присоединения к ДВФУ(ДВГУ), университетов ДВГТУ, ТГЭУ и института УГПИ в составе объединённого университета были образованы:[12]

Вуз имеет 8 филиалов: в Арсеньеве, Артёме, Большом Камне, Дальнегорске, Дальнереченске, Находке, Уссурийске, а также в японском городе Хакодате[13].

В структуру ДВФУ также входит детский сад (центр развития ребенка Детский сад ДВФУ»), музей, два структурных подразделения, реализующих программы СПО и 7 структурных подразделений, реализующих программы общего образования: Политехнический лицей, Гимназия ДВФУ, Евро-Азиатский лицей, Гуманитарно-экономический колледж, Лицей информационных технологий, Университетский комплекс «Гимназия-колледж» и Хореографическое училище[14].

Кроме того, в ДВФУ существует 29 учебно-научных и культурных центров, 15 представительств, 7 учебно-методических пунктов, расположенных в большинстве крупных населённых пунктов Приморского края[15].

Кампус на острове Русский

8—9 сентября 2012 года во Владивостоке прошёл саммит Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества в новом кампусе ДВФУ в бухте Аякс на острове Русском. С материковой частью Владивостока остров связан мостом через пролив Босфор Восточный.

Строительство нового кампуса началось в апреле 2009 года, генеральным подрядчиком строительства стала компания «Крокус», принадлежащая российскому предпринимателю Арасу Агаларову. Застроенная территория составляет 200 га, площадь возводимой недвижимости — 500 тыс. м²[16].

Общежития кампуса рассчитаны на 11 000 студентов и преподавателей:

  • Северная группа корпусов гостиничного типа (общежития), в состав которой входит 5 корпусов первого типа (ближе к морю) и 3 корпуса второго типа (ближе к внешней дорожной дуге);
  • Южная группа корпусов (общежития) — 3 корпуса.

Учебные корпуса размещены в центре кампуса: гуманитарный корпус (в дни саммита — конференц-центр) и естественнонаучный корпус (в дни саммита — пресс-центр). Между этими корпусами расположен 11-этажный Студенческий центр для студенческих объединений и организаций. В этом центре разместятся конференц-зал на 900 мест, все необходимые инфраструктурные службы, а также магазины, клубы, кафе. Слева от гуманитарного корпуса — спортивный блок, включающий в себя несколько бассейнов, крытых теннисных кортов и различных спортивных площадок для лёгкой атлетики.

Ландшафтно-парковая и спортивная зоны кампуса занимают 54 га. Парк окружён скверами и малыми архитектурными формами, пешеходные и велосипедные дорожки пересекают весь кампус. В северной части кампуса размещена спортивная зона: открытый стадион на несколько тысяч мест, теннисные корты, волейбольная площадка. Основная достопримечательность кампуса — набережная длиной 1300 м, протянувшаяся вдоль бухты Аякс. Пирс рассчитан на швартование небольших прогулочных лодок, катеров и яхт.[17]

Университет переехал в новый кампус в июле-августе 2013 года, по причинам не сдачи в эксплуатацию кампуса компанией-подрядчиком не переехал в 2012 году, как это планировалось заранее. В феврале 2013 года сданы в эксплуатацию 90 % корпусов кампуса ДВФУ на о. Русский (сданы все здания, кроме лабораторного корпуса и медицинского центра).1 июля 2013 года был сдан в эксплуатацию Медицинский центр ДВФУ. 1 сентября 2014 года сдан в эксплуатацию лабораторный корпус[18].

Ректоры ДВФУ

Рейтинги

Критика

  • С момента озвучивания идея объединения четырёх вузов подвергалась критике научного сообщества, профессорско-преподавательского состава и студентов.[25] Назначение заместителя министра образования Владимира Миклушевского ректором вуза воспринялось как «призыв варяга», так как коренные преобразования вузов, проведённые новым ректором, изменили долгое время функционировавшую до этого структуру университета.[26]
  • В марте 2016 года в в отношении ректора ДВФУ Сергея Иванца, проректоров Алексея Цхе и Виктора Атаманюка возбужены уголовные дела в злоупотреблении должностными полномочиями. По версии следствия, в 2011 году между ДВФУ и ООО «Современный университет» заключен контракт на оказание услуг по созданию Информационно-технической системы на общую сумму свыше 647 миллионов рублей. Услуги должны были быть произведены в течение нескольких лет в пять этапов, последний этап по плану должен быть завершен в 2013 году. С 20 августа по 11 сентября 2015 года Сергей Иванец дал указание проректорам Алексею Цхе и Виктору Атаманюку, обеспечить изготовление и подписание актов сдачи-приемки исполнения обязательств по третьему этапу, а 15 сентября 2015 года дал указание главному бухгалтеру, на основании указанных актов, содержащих заведомо недостоверные сведения об объемах выполненных работ, перевести денежные средства в сумме свыше 20 миллионов рублей с расчетного счета ДВФУ на расчетный счет исполнителя. Преступные действия фигуранта причинили значительный ущерб ДВФУ и ущемили права студентов и преподавателей. Подозреваемые помещены под домашний арест сроком на два месяца. 26 марта 2016 года проректор по развитию кампуса ДВФУ Владимир Николаев назначен Минобрнауки исполняющим обязанности ректора ДВФУ.[27]

Напишите отзыв о статье "Дальневосточный федеральный университет"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 [www.dvgu.ru/info/stat/2010.php ДВГУ к 2010 году: основные показатели]  (Проверено 16 мая 2010)
  2. [lemoi-www.dvgu.ru/project/ Приоритетный национальный проект «Образование»: Дальневосточный государственный университет]  (Проверено 20 сентября 2009)
  3. [www.dvgu.ru/info/history/awards/ Основные награды ДВГУ]  (Проверено 20 сентября 2009)
  4. [hghltd.yandex.net/yandbtm?fmode=inject&url=http%3A%2F%2Foxfordrussia.ru%2Fpartners%2F&tld=ru&lang=ru&la=&text=%D0%B4%D0%B2%D0%B3%D1%83%20%D0%BE%D0%BA%D1%81%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%84%D0%BE%D0%BD%D0%B4%202008&l10n=ru&mime=html&sign=80b5d25ade34ec3b673db5c081287b7e&keyno=0 Партнёры Оксфордского российского фонда]
  5. [graph.document.kremlin.ru/doc.asp?ID=045754 УКАЗ Президента РФ от 07.05.2008 N 716]  (Проверено 24 октября 2009)
  6. [www.rost.ru/news/2008/12/031722_15746.shtml К 2012 году в Дальневосточном федеральном университете будет учиться порядка 50 тысячи студентов], Сайт «Приоритетные национальные проекты»  (Проверено 23 апреля 2009)
  7. [www.kremlin.ru/acts/5793 Президент подписал Указ «О создании федеральных университетов в Северо-Западном, Приволжском, Уральском и Дальневосточном федеральных округах»]  (Проверено 24 октября 2009)
  8. [primamedia.ru/news/07.04.2010/121375/vladimir-putin-izmenil-status-dvgu.html Владимир Путин изменил статус ДВГУ], PrimaMedia.Ru (7 апреля 2010). Проверено 16 мая 2010.
  9. 1 2 [dvfu.ru/about/history/ История ДВФУ] (7 июня 2011). Проверено 20 ноября 2011.
  10. [priem.dvfu.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=3521&Itemid=100026 О ДВФУ] (7 июня 2011). Проверено 20 ноября 2011.
  11. [dvgu.ru/struct/institute/ Институты в составе ДВГУ]  (Проверено 20 сентября 2009)
  12. [old.dvfu.ru/info/charter/113_20110127_prikaz.pdf Приказ № 113 от 27.01.2011 «О реорганизации федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования „Дальневосточный государственный университет“, государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования „Дальневосточный государственный технический университет (ДВПИ имени В. В. Куйбышева)“, государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования „Тихоокеанский государственный экономический университет“, государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования „Уссурийский государственный педагогический институт“]
  13. [www.dvfu.ru/about/information-about-educational-organization/ Сведения об образовательной организации] //Дальневосточный федеральный университет
  14. [dvgu.ru/struct/school/ Колледжи, училища, гимназии при ДВФУ]  (Проверено 20 сентября 2009)
  15. [tidot.wl.dvgu.ru/struktura/predstavitelstva/terpredstavitelstva.htm Открытый университет ДВФУ: представительства]  (Проверено 20 сентября 2009)
  16. [www.vedomosti.ru/newspaper/article.shtml?2009/04/23/192670 Бэла Ляув, Евгения Письменная. Миллиарды по-восточному] // Ведомости, № 73 (2343), 23 апреля 2009
  17. [dvfu.ru/files/articles/6.doc Сборник материалов по истории и развитию ДВФУ] (22 ноября 2011). [web.archive.org/web/20111108094828/dvfu.ru/files/articles/6.doc Архивировано] из первоисточника 8 ноября 2011. Проверено 22 ноября 2011.
  18. [www.tvc.ru/news/show/id/54785 Путин перед саммитом G20 приехал во Владивосток]. ТВ Центр (11 ноября 2014). Проверено 21 апреля 2016.
  19. [rating.edu.ru/Old/Mon0701.doc Мониторинг университетов за 2007 год]  (Проверено 20 сентября 2009)
  20. [reitor.ru/common/img/uploaded/files/R_hirsh.pdf РейтОР :: Рейтинг российских вузов по научным достижениям (2009)]  (Проверено 20 сентября 2009)
  21. [reitor.ru/common/img/uploaded/files/table2_3.pdf РейтОР :: Рейтинг российских вузов по первому высшему образованию научно-образовательной элиты (2009)]  (Проверено 20 сентября 2009)
  22. [univer-rating.ru/rating_common.asp?per=3&p=2 Сводный рейтинг выборки университетов России — 2011]  (Проверено 22 ноября 2011)
  23. Рейтинг высших учебных заведений стран СНГ
  24. [www.dvgu.ru/nafup/ Форум президентов университетов Северо-восточной Азии]  (Проверено 28 января 2011)
  25. [blogs.dvfu.ru/2010/12/16/как-будет-проходить-объединение-вузо/ Как будет проходить объединение вузов] (7 июня 2011). Проверено 20 ноября 2011.
  26. [blogs.dvfu.ru/2010/11/24/совместные-подразделения-с-дво-ран-и-н/ Совместные подразделения с ДВО РАН и новая структура ДВФУ] (7 июня 2011). Проверено 20 ноября 2011.
  27. [vestiregion.ru/2016/03/21/vo-vladivostoke-vozbuzhdeno-ugolovnoe-delov-otnoshenii-rektora-dvfu-sergeya-ivanca/ Во Владивостоке возбуждено уголовное дело в отношении ректора ДВФУ Сергея Иванца | VestiRegion.ru — новости Владивостока и Приморья]. Проверено 29 марта 2016.

Ссылки

  • [www.dvfu.ru Сайт ДВФУ]
  • [www.fesu.ac.jp/ Сайт Филиала ДВФУ в городе Хакодате, в Японии]
  • [studyinrussia.ru/study-in-russia/universities/fefu/ Профиль ДВФУ на портале StudyInRussia]


Отрывок, характеризующий Дальневосточный федеральный университет

Несколько солдат собрались у вала, разглядывая то, что делалось впереди.
– И цепь сняли, видишь, назад прошли, – говорили они, указывая через вал.
– Свое дело гляди, – крикнул на них старый унтер офицер. – Назад прошли, значит, назади дело есть. – И унтер офицер, взяв за плечо одного из солдат, толкнул его коленкой. Послышался хохот.
– К пятому орудию накатывай! – кричали с одной стороны.
– Разом, дружнее, по бурлацки, – слышались веселые крики переменявших пушку.
– Ай, нашему барину чуть шляпку не сбила, – показывая зубы, смеялся на Пьера краснорожий шутник. – Эх, нескладная, – укоризненно прибавил он на ядро, попавшее в колесо и ногу человека.
– Ну вы, лисицы! – смеялся другой на изгибающихся ополченцев, входивших на батарею за раненым.
– Аль не вкусна каша? Ах, вороны, заколянились! – кричали на ополченцев, замявшихся перед солдатом с оторванной ногой.
– Тое кое, малый, – передразнивали мужиков. – Страсть не любят.
Пьер замечал, как после каждого попавшего ядра, после каждой потери все более и более разгоралось общее оживление.
Как из придвигающейся грозовой тучи, чаще и чаще, светлее и светлее вспыхивали на лицах всех этих людей (как бы в отпор совершающегося) молнии скрытого, разгорающегося огня.
Пьер не смотрел вперед на поле сражения и не интересовался знать о том, что там делалось: он весь был поглощен в созерцание этого, все более и более разгорающегося огня, который точно так же (он чувствовал) разгорался и в его душе.
В десять часов пехотные солдаты, бывшие впереди батареи в кустах и по речке Каменке, отступили. С батареи видно было, как они пробегали назад мимо нее, неся на ружьях раненых. Какой то генерал со свитой вошел на курган и, поговорив с полковником, сердито посмотрев на Пьера, сошел опять вниз, приказав прикрытию пехоты, стоявшему позади батареи, лечь, чтобы менее подвергаться выстрелам. Вслед за этим в рядах пехоты, правее батареи, послышался барабан, командные крики, и с батареи видно было, как ряды пехоты двинулись вперед.
Пьер смотрел через вал. Одно лицо особенно бросилось ему в глаза. Это был офицер, который с бледным молодым лицом шел задом, неся опущенную шпагу, и беспокойно оглядывался.
Ряды пехотных солдат скрылись в дыму, послышался их протяжный крик и частая стрельба ружей. Через несколько минут толпы раненых и носилок прошли оттуда. На батарею еще чаще стали попадать снаряды. Несколько человек лежали неубранные. Около пушек хлопотливее и оживленнее двигались солдаты. Никто уже не обращал внимания на Пьера. Раза два на него сердито крикнули за то, что он был на дороге. Старший офицер, с нахмуренным лицом, большими, быстрыми шагами переходил от одного орудия к другому. Молоденький офицерик, еще больше разрумянившись, еще старательнее командовал солдатами. Солдаты подавали заряды, поворачивались, заряжали и делали свое дело с напряженным щегольством. Они на ходу подпрыгивали, как на пружинах.
Грозовая туча надвинулась, и ярко во всех лицах горел тот огонь, за разгоранием которого следил Пьер. Он стоял подле старшего офицера. Молоденький офицерик подбежал, с рукой к киверу, к старшему.
– Имею честь доложить, господин полковник, зарядов имеется только восемь, прикажете ли продолжать огонь? – спросил он.
– Картечь! – не отвечая, крикнул старший офицер, смотревший через вал.
Вдруг что то случилось; офицерик ахнул и, свернувшись, сел на землю, как на лету подстреленная птица. Все сделалось странно, неясно и пасмурно в глазах Пьера.
Одно за другим свистели ядра и бились в бруствер, в солдат, в пушки. Пьер, прежде не слыхавший этих звуков, теперь только слышал одни эти звуки. Сбоку батареи, справа, с криком «ура» бежали солдаты не вперед, а назад, как показалось Пьеру.
Ядро ударило в самый край вала, перед которым стоял Пьер, ссыпало землю, и в глазах его мелькнул черный мячик, и в то же мгновенье шлепнуло во что то. Ополченцы, вошедшие было на батарею, побежали назад.
– Все картечью! – кричал офицер.
Унтер офицер подбежал к старшему офицеру и испуганным шепотом (как за обедом докладывает дворецкий хозяину, что нет больше требуемого вина) сказал, что зарядов больше не было.
– Разбойники, что делают! – закричал офицер, оборачиваясь к Пьеру. Лицо старшего офицера было красно и потно, нахмуренные глаза блестели. – Беги к резервам, приводи ящики! – крикнул он, сердито обходя взглядом Пьера и обращаясь к своему солдату.
– Я пойду, – сказал Пьер. Офицер, не отвечая ему, большими шагами пошел в другую сторону.
– Не стрелять… Выжидай! – кричал он.
Солдат, которому приказано было идти за зарядами, столкнулся с Пьером.
– Эх, барин, не место тебе тут, – сказал он и побежал вниз. Пьер побежал за солдатом, обходя то место, на котором сидел молоденький офицерик.
Одно, другое, третье ядро пролетало над ним, ударялось впереди, с боков, сзади. Пьер сбежал вниз. «Куда я?» – вдруг вспомнил он, уже подбегая к зеленым ящикам. Он остановился в нерешительности, идти ему назад или вперед. Вдруг страшный толчок откинул его назад, на землю. В то же мгновенье блеск большого огня осветил его, и в то же мгновенье раздался оглушающий, зазвеневший в ушах гром, треск и свист.
Пьер, очнувшись, сидел на заду, опираясь руками о землю; ящика, около которого он был, не было; только валялись зеленые обожженные доски и тряпки на выжженной траве, и лошадь, трепля обломками оглобель, проскакала от него, а другая, так же как и сам Пьер, лежала на земле и пронзительно, протяжно визжала.


Пьер, не помня себя от страха, вскочил и побежал назад на батарею, как на единственное убежище от всех ужасов, окружавших его.
В то время как Пьер входил в окоп, он заметил, что на батарее выстрелов не слышно было, но какие то люди что то делали там. Пьер не успел понять того, какие это были люди. Он увидел старшего полковника, задом к нему лежащего на валу, как будто рассматривающего что то внизу, и видел одного, замеченного им, солдата, который, прорываясь вперед от людей, державших его за руку, кричал: «Братцы!» – и видел еще что то странное.
Но он не успел еще сообразить того, что полковник был убит, что кричавший «братцы!» был пленный, что в глазах его был заколон штыком в спину другой солдат. Едва он вбежал в окоп, как худощавый, желтый, с потным лицом человек в синем мундире, со шпагой в руке, набежал на него, крича что то. Пьер, инстинктивно обороняясь от толчка, так как они, не видав, разбежались друг против друга, выставил руки и схватил этого человека (это был французский офицер) одной рукой за плечо, другой за гордо. Офицер, выпустив шпагу, схватил Пьера за шиворот.
Несколько секунд они оба испуганными глазами смотрели на чуждые друг другу лица, и оба были в недоумении о том, что они сделали и что им делать. «Я ли взят в плен или он взят в плен мною? – думал каждый из них. Но, очевидно, французский офицер более склонялся к мысли, что в плен взят он, потому что сильная рука Пьера, движимая невольным страхом, все крепче и крепче сжимала его горло. Француз что то хотел сказать, как вдруг над самой головой их низко и страшно просвистело ядро, и Пьеру показалось, что голова французского офицера оторвана: так быстро он согнул ее.
Пьер тоже нагнул голову и отпустил руки. Не думая более о том, кто кого взял в плен, француз побежал назад на батарею, а Пьер под гору, спотыкаясь на убитых и раненых, которые, казалось ему, ловят его за ноги. Но не успел он сойти вниз, как навстречу ему показались плотные толпы бегущих русских солдат, которые, падая, спотыкаясь и крича, весело и бурно бежали на батарею. (Это была та атака, которую себе приписывал Ермолов, говоря, что только его храбрости и счастью возможно было сделать этот подвиг, и та атака, в которой он будто бы кидал на курган Георгиевские кресты, бывшие у него в кармане.)
Французы, занявшие батарею, побежали. Наши войска с криками «ура» так далеко за батарею прогнали французов, что трудно было остановить их.
С батареи свезли пленных, в том числе раненого французского генерала, которого окружили офицеры. Толпы раненых, знакомых и незнакомых Пьеру, русских и французов, с изуродованными страданием лицами, шли, ползли и на носилках неслись с батареи. Пьер вошел на курган, где он провел более часа времени, и из того семейного кружка, который принял его к себе, он не нашел никого. Много было тут мертвых, незнакомых ему. Но некоторых он узнал. Молоденький офицерик сидел, все так же свернувшись, у края вала, в луже крови. Краснорожий солдат еще дергался, но его не убирали.
Пьер побежал вниз.
«Нет, теперь они оставят это, теперь они ужаснутся того, что они сделали!» – думал Пьер, бесцельно направляясь за толпами носилок, двигавшихся с поля сражения.
Но солнце, застилаемое дымом, стояло еще высоко, и впереди, и в особенности налево у Семеновского, кипело что то в дыму, и гул выстрелов, стрельба и канонада не только не ослабевали, но усиливались до отчаянности, как человек, который, надрываясь, кричит из последних сил.


Главное действие Бородинского сражения произошло на пространстве тысячи сажен между Бородиным и флешами Багратиона. (Вне этого пространства с одной стороны была сделана русскими в половине дня демонстрация кавалерией Уварова, с другой стороны, за Утицей, было столкновение Понятовского с Тучковым; но это были два отдельные и слабые действия в сравнении с тем, что происходило в середине поля сражения.) На поле между Бородиным и флешами, у леса, на открытом и видном с обеих сторон протяжении, произошло главное действие сражения, самым простым, бесхитростным образом.
Сражение началось канонадой с обеих сторон из нескольких сотен орудий.
Потом, когда дым застлал все поле, в этом дыму двинулись (со стороны французов) справа две дивизии, Дессе и Компана, на флеши, и слева полки вице короля на Бородино.
От Шевардинского редута, на котором стоял Наполеон, флеши находились на расстоянии версты, а Бородино более чем в двух верстах расстояния по прямой линии, и поэтому Наполеон не мог видеть того, что происходило там, тем более что дым, сливаясь с туманом, скрывал всю местность. Солдаты дивизии Дессе, направленные на флеши, были видны только до тех пор, пока они не спустились под овраг, отделявший их от флеш. Как скоро они спустились в овраг, дым выстрелов орудийных и ружейных на флешах стал так густ, что застлал весь подъем той стороны оврага. Сквозь дым мелькало там что то черное – вероятно, люди, и иногда блеск штыков. Но двигались ли они или стояли, были ли это французы или русские, нельзя было видеть с Шевардинского редута.
Солнце взошло светло и било косыми лучами прямо в лицо Наполеона, смотревшего из под руки на флеши. Дым стлался перед флешами, и то казалось, что дым двигался, то казалось, что войска двигались. Слышны были иногда из за выстрелов крики людей, но нельзя было знать, что они там делали.
Наполеон, стоя на кургане, смотрел в трубу, и в маленький круг трубы он видел дым и людей, иногда своих, иногда русских; но где было то, что он видел, он не знал, когда смотрел опять простым глазом.
Он сошел с кургана и стал взад и вперед ходить перед ним.
Изредка он останавливался, прислушивался к выстрелам и вглядывался в поле сражения.
Не только с того места внизу, где он стоял, не только с кургана, на котором стояли теперь некоторые его генералы, но и с самых флешей, на которых находились теперь вместе и попеременно то русские, то французские, мертвые, раненые и живые, испуганные или обезумевшие солдаты, нельзя было понять того, что делалось на этом месте. В продолжение нескольких часов на этом месте, среди неумолкаемой стрельбы, ружейной и пушечной, то появлялись одни русские, то одни французские, то пехотные, то кавалерийские солдаты; появлялись, падали, стреляли, сталкивались, не зная, что делать друг с другом, кричали и бежали назад.
С поля сражения беспрестанно прискакивали к Наполеону его посланные адъютанты и ординарцы его маршалов с докладами о ходе дела; но все эти доклады были ложны: и потому, что в жару сражения невозможно сказать, что происходит в данную минуту, и потому, что многие адъютапты не доезжали до настоящего места сражения, а передавали то, что они слышали от других; и еще потому, что пока проезжал адъютант те две три версты, которые отделяли его от Наполеона, обстоятельства изменялись и известие, которое он вез, уже становилось неверно. Так от вице короля прискакал адъютант с известием, что Бородино занято и мост на Колоче в руках французов. Адъютант спрашивал у Наполеона, прикажет ли он пореходить войскам? Наполеон приказал выстроиться на той стороне и ждать; но не только в то время как Наполеон отдавал это приказание, но даже когда адъютант только что отъехал от Бородина, мост уже был отбит и сожжен русскими, в той самой схватке, в которой участвовал Пьер в самом начале сраженья.
Прискакавший с флеш с бледным испуганным лицом адъютант донес Наполеону, что атака отбита и что Компан ранен и Даву убит, а между тем флеши были заняты другой частью войск, в то время как адъютанту говорили, что французы были отбиты, и Даву был жив и только слегка контужен. Соображаясь с таковыми необходимо ложными донесениями, Наполеон делал свои распоряжения, которые или уже были исполнены прежде, чем он делал их, или же не могли быть и не были исполняемы.
Маршалы и генералы, находившиеся в более близком расстоянии от поля сражения, но так же, как и Наполеон, не участвовавшие в самом сражении и только изредка заезжавшие под огонь пуль, не спрашиваясь Наполеона, делали свои распоряжения и отдавали свои приказания о том, куда и откуда стрелять, и куда скакать конным, и куда бежать пешим солдатам. Но даже и их распоряжения, точно так же как распоряжения Наполеона, точно так же в самой малой степени и редко приводились в исполнение. Большей частью выходило противное тому, что они приказывали. Солдаты, которым велено было идти вперед, подпав под картечный выстрел, бежали назад; солдаты, которым велено было стоять на месте, вдруг, видя против себя неожиданно показавшихся русских, иногда бежали назад, иногда бросались вперед, и конница скакала без приказания догонять бегущих русских. Так, два полка кавалерии поскакали через Семеновский овраг и только что въехали на гору, повернулись и во весь дух поскакали назад. Так же двигались и пехотные солдаты, иногда забегая совсем не туда, куда им велено было. Все распоряжение о том, куда и когда подвинуть пушки, когда послать пеших солдат – стрелять, когда конных – топтать русских пеших, – все эти распоряжения делали сами ближайшие начальники частей, бывшие в рядах, не спрашиваясь даже Нея, Даву и Мюрата, не только Наполеона. Они не боялись взыскания за неисполнение приказания или за самовольное распоряжение, потому что в сражении дело касается самого дорогого для человека – собственной жизни, и иногда кажется, что спасение заключается в бегстве назад, иногда в бегстве вперед, и сообразно с настроением минуты поступали эти люди, находившиеся в самом пылу сражения. В сущности же, все эти движения вперед и назад не облегчали и не изменяли положения войск. Все их набегания и наскакивания друг на друга почти не производили им вреда, а вред, смерть и увечья наносили ядра и пули, летавшие везде по тому пространству, по которому метались эти люди. Как только эти люди выходили из того пространства, по которому летали ядра и пули, так их тотчас же стоявшие сзади начальники формировали, подчиняли дисциплине и под влиянием этой дисциплины вводили опять в область огня, в которой они опять (под влиянием страха смерти) теряли дисциплину и метались по случайному настроению толпы.


Генералы Наполеона – Даву, Ней и Мюрат, находившиеся в близости этой области огня и даже иногда заезжавшие в нее, несколько раз вводили в эту область огня стройные и огромные массы войск. Но противно тому, что неизменно совершалось во всех прежних сражениях, вместо ожидаемого известия о бегстве неприятеля, стройные массы войск возвращались оттуда расстроенными, испуганными толпами. Они вновь устроивали их, но людей все становилось меньше. В половине дня Мюрат послал к Наполеону своего адъютанта с требованием подкрепления.
Наполеон сидел под курганом и пил пунш, когда к нему прискакал адъютант Мюрата с уверениями, что русские будут разбиты, ежели его величество даст еще дивизию.
– Подкрепления? – сказал Наполеон с строгим удивлением, как бы не понимая его слов и глядя на красивого мальчика адъютанта с длинными завитыми черными волосами (так же, как носил волоса Мюрат). «Подкрепления! – подумал Наполеон. – Какого они просят подкрепления, когда у них в руках половина армии, направленной на слабое, неукрепленное крыло русских!»
– Dites au roi de Naples, – строго сказал Наполеон, – qu'il n'est pas midi et que je ne vois pas encore clair sur mon echiquier. Allez… [Скажите неаполитанскому королю, что теперь еще не полдень и что я еще не ясно вижу на своей шахматной доске. Ступайте…]
Красивый мальчик адъютанта с длинными волосами, не отпуская руки от шляпы, тяжело вздохнув, поскакал опять туда, где убивали людей.
Наполеон встал и, подозвав Коленкура и Бертье, стал разговаривать с ними о делах, не касающихся сражения.
В середине разговора, который начинал занимать Наполеона, глаза Бертье обратились на генерала с свитой, который на потной лошади скакал к кургану. Это был Бельяр. Он, слезши с лошади, быстрыми шагами подошел к императору и смело, громким голосом стал доказывать необходимость подкреплений. Он клялся честью, что русские погибли, ежели император даст еще дивизию.
Наполеон вздернул плечами и, ничего не ответив, продолжал свою прогулку. Бельяр громко и оживленно стал говорить с генералами свиты, окружившими его.
– Вы очень пылки, Бельяр, – сказал Наполеон, опять подходя к подъехавшему генералу. – Легко ошибиться в пылу огня. Поезжайте и посмотрите, и тогда приезжайте ко мне.
Не успел еще Бельяр скрыться из вида, как с другой стороны прискакал новый посланный с поля сражения.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – сказал Наполеон тоном человека, раздраженного беспрестанными помехами.
– Sire, le prince… [Государь, герцог…] – начал адъютант.
– Просит подкрепления? – с гневным жестом проговорил Наполеон. Адъютант утвердительно наклонил голову и стал докладывать; но император отвернулся от него, сделав два шага, остановился, вернулся назад и подозвал Бертье. – Надо дать резервы, – сказал он, слегка разводя руками. – Кого послать туда, как вы думаете? – обратился он к Бертье, к этому oison que j'ai fait aigle [гусенку, которого я сделал орлом], как он впоследствии называл его.
– Государь, послать дивизию Клапареда? – сказал Бертье, помнивший наизусть все дивизии, полки и батальоны.
Наполеон утвердительно кивнул головой.
Адъютант поскакал к дивизии Клапареда. И чрез несколько минут молодая гвардия, стоявшая позади кургана, тронулась с своего места. Наполеон молча смотрел по этому направлению.
– Нет, – обратился он вдруг к Бертье, – я не могу послать Клапареда. Пошлите дивизию Фриана, – сказал он.
Хотя не было никакого преимущества в том, чтобы вместо Клапареда посылать дивизию Фриана, и даже было очевидное неудобство и замедление в том, чтобы остановить теперь Клапареда и посылать Фриана, но приказание было с точностью исполнено. Наполеон не видел того, что он в отношении своих войск играл роль доктора, который мешает своими лекарствами, – роль, которую он так верно понимал и осуждал.
Дивизия Фриана, так же как и другие, скрылась в дыму поля сражения. С разных сторон продолжали прискакивать адъютанты, и все, как бы сговорившись, говорили одно и то же. Все просили подкреплений, все говорили, что русские держатся на своих местах и производят un feu d'enfer [адский огонь], от которого тает французское войско.
Наполеон сидел в задумчивости на складном стуле.
Проголодавшийся с утра m r de Beausset, любивший путешествовать, подошел к императору и осмелился почтительно предложить его величеству позавтракать.
– Я надеюсь, что теперь уже я могу поздравить ваше величество с победой, – сказал он.
Наполеон молча отрицательно покачал головой. Полагая, что отрицание относится к победе, а не к завтраку, m r de Beausset позволил себе игриво почтительно заметить, что нет в мире причин, которые могли бы помешать завтракать, когда можно это сделать.
– Allez vous… [Убирайтесь к…] – вдруг мрачно сказал Наполеон и отвернулся. Блаженная улыбка сожаления, раскаяния и восторга просияла на лице господина Боссе, и он плывущим шагом отошел к другим генералам.
Наполеон испытывал тяжелое чувство, подобное тому, которое испытывает всегда счастливый игрок, безумно кидавший свои деньги, всегда выигрывавший и вдруг, именно тогда, когда он рассчитал все случайности игры, чувствующий, что чем более обдуман его ход, тем вернее он проигрывает.
Войска были те же, генералы те же, те же были приготовления, та же диспозиция, та же proclamation courte et energique [прокламация короткая и энергическая], он сам был тот же, он это знал, он знал, что он был даже гораздо опытнее и искуснее теперь, чем он был прежде, даже враг был тот же, как под Аустерлицем и Фридландом; но страшный размах руки падал волшебно бессильно.
Все те прежние приемы, бывало, неизменно увенчиваемые успехом: и сосредоточение батарей на один пункт, и атака резервов для прорвания линии, и атака кавалерии des hommes de fer [железных людей], – все эти приемы уже были употреблены, и не только не было победы, но со всех сторон приходили одни и те же известия об убитых и раненых генералах, о необходимости подкреплений, о невозможности сбить русских и о расстройстве войск.
Прежде после двух трех распоряжений, двух трех фраз скакали с поздравлениями и веселыми лицами маршалы и адъютанты, объявляя трофеями корпуса пленных, des faisceaux de drapeaux et d'aigles ennemis, [пуки неприятельских орлов и знамен,] и пушки, и обозы, и Мюрат просил только позволения пускать кавалерию для забрания обозов. Так было под Лоди, Маренго, Арколем, Иеной, Аустерлицем, Ваграмом и так далее, и так далее. Теперь же что то странное происходило с его войсками.
Несмотря на известие о взятии флешей, Наполеон видел, что это было не то, совсем не то, что было во всех его прежних сражениях. Он видел, что то же чувство, которое испытывал он, испытывали и все его окружающие люди, опытные в деле сражений. Все лица были печальны, все глаза избегали друг друга. Только один Боссе не мог понимать значения того, что совершалось. Наполеон же после своего долгого опыта войны знал хорошо, что значило в продолжение восьми часов, после всех употрсбленных усилий, невыигранное атакующим сражение. Он знал, что это было почти проигранное сражение и что малейшая случайность могла теперь – на той натянутой точке колебания, на которой стояло сражение, – погубить его и его войска.
Когда он перебирал в воображении всю эту странную русскую кампанию, в которой не было выиграно ни одного сраженья, в которой в два месяца не взято ни знамен, ни пушек, ни корпусов войск, когда глядел на скрытно печальные лица окружающих и слушал донесения о том, что русские всё стоят, – страшное чувство, подобное чувству, испытываемому в сновидениях, охватывало его, и ему приходили в голову все несчастные случайности, могущие погубить его. Русские могли напасть на его левое крыло, могли разорвать его середину, шальное ядро могло убить его самого. Все это было возможно. В прежних сражениях своих он обдумывал только случайности успеха, теперь же бесчисленное количество несчастных случайностей представлялось ему, и он ожидал их всех. Да, это было как во сне, когда человеку представляется наступающий на него злодей, и человек во сне размахнулся и ударил своего злодея с тем страшным усилием, которое, он знает, должно уничтожить его, и чувствует, что рука его, бессильная и мягкая, падает, как тряпка, и ужас неотразимой погибели обхватывает беспомощного человека.