Железников, Владимир Карпович
Владимир Карпович Железников (26 октября 1925, Витебск — 3 декабря 2015, Москва) — русский советский детский писатель, кинодраматург. Лауреат Государственной премии СССР (1974, 1986), заслуженный деятель искусств Российской Федерации (1995)[1].
Содержание
Биография
Родился в 1925 году в Витебске в семье пограничника. В 1945 году переехал в Москву. Учился в артиллерийском училище, в юридическом институте. В 1957 году окончил Литературный институт имени А. М. Горького. Работал в журнале «Мурзилка». Своими учителями называл писателя Виталия Бианки и художника Владимира Лебедева[2].
Творчество
Книги Владимира Карповича Железникова переведены на многие языки мира, они посвящены отношениям между людьми, проблемам взросления, детству, отрочеству. Они стали классикой отечественной детской литературы, входят в школьную программу. Первая его книга — «Разноцветная история» вышла в 1960 году.
Рассказ «Космонавт» представлял СССР (наряду с рассказами Р. Погодина, О. Донченко, М. Мревлишвили, Я. Раннапа, Х. Назира) в сборнике рассказов писателей разных стран «Дети мира» (1962), подготовленном международной редакционной коллегией (издан в СССР в 1965 году).
Как кинодраматург дебютировал в 1960 году — сценарием фильма «Серебряные трубы». С 1988 года Железников являлся художественным руководителем киностудии «Глобус», которая снимает фильмы для детей. Похоронен на Троекуровском кладбище.
Библиография
- «Избранные произведения в 2-х томах». М., Детская литература, 1986
- «Белые пароходы». — М., 1964
- «Да поможет человек». — М., 1963
- «Голубая Катя». — М., 1970
- «Советской страны пионер». М., 1959
- «Жизнь и приключения чудака». М., 1974
- «Каждый мечтает о собаке». — М., Детская литература, 1966
- «Рыцарь». М., 1965
- «Мальчик с красками». Петрозаводск, 1966-1967
- «Ночной ветер». М., 1984
- «Ослик и пятый океан».
- «Первое письмо».
- «Последний парад».
- «Путешественник с багажом». — М., 1963
- «Разноцветная история».— М., 1960
- «Соленый снег». М., 1965
- «Таня и Юстик».
- «Троп».
- «Хорошим людям — доброе утро!» — М., Детгиз, 1961
- «Чудак из „6-го Б“» — М., Детгиз, 1962
- «Чучело». — М., Детская литература, 1981
- «Чучело 2, или игра мотыльков».
Фильмы
В качестве автора и соавтора сценариев принимал участие в создании фильмов:
- 1965 — Путешественник с багажом
- 1972 — Нежданный гость
- 1972 — Чудак из пятого «Б»
- 1978 — Старомодная комедия
- 1983 — Чучело
- 1984 — Второй раз в Крыму
- 1984 — Мой друг Сократик
- 1990 — Воспоминание без даты
- 1991 — Безумная Лори
- 1997 — Маленькая принцесса
- 1999 — Русский бунт
- 2003 — Игры мотыльков
- 2009 — Чучело 2
Звания и награды
- За сценарии к картинам «Чудак из пятого „Б“» и «Чучело» Железников был дважды удостоен Государственной премии СССР:
- в 1974 и
- в 1986 годах.
- Заслуженный деятель искусств Российской Федерации (1995) — за заслуги в области искусства[1].
- Орден «За заслуги перед Отечеством» IV степени (2005) — за большой вклад в развитие отечественной литературы и многолетнюю творческую деятельность[3]
Напишите отзыв о статье "Железников, Владимир Карпович"
Примечания
- ↑ 1 2 [www.kremlin.ru/acts/bank/7656 Указ Президента Российской Федерации от 17 марта 1995 № 284 «О присвоении почетных званий Российской Федерации творческим работникам»]
- ↑ Железников В. Коротко о времени и о себе // Железников В. Чучело; Чучело-2, или Игра мотыльков: Повести. — М.: Астрель: ACT, 2006. — С. 5-12.
- ↑ [www.kremlin.ru/acts/bank/23268 Указ Президента Российской Федерации от 27 декабря 2005 г. № 1540 «О награждении государственными наградами Российской Федерации»]
Литература
- Бахрах М. Л. [feb-web.ru/feb/kle/kle-abc/ke2/ke2-9242.htm Железников] // Краткая литературная энциклопедия. Т. 2. — М.: Советская энциклопедия, 1964. — Стб. 924.
- Мещерякова М. И. Железников Владимир Карпович // Русские детские писатели ХХ века: Биобиблиографический словарь. — М.: Флинта; Наука, 1997. — С. 178—180. — ISBN 5-02-011304-2.
Ссылки
- [www.paradisegroup.ru/rolan_magazine/?issue=2005108%20(53)&article=779892/ Интервью с писателем]
- [publ.lib.ru/ARCHIVES/J/JELEZNIKOV_Vladimir_Karpovich/_Jeleznikov_V._K..html Книги Владимира Железникова]
- [edu4.shebekino.ru/work/luchik_school4/zhelezniakov.htm Страничка о Владимире Железникове]
Отрывок, характеризующий Железников, Владимир Карпович
Господи боже наш, в него же веруем и на него же уповаем, не посрами нас от чаяния милости твоея и сотвори знамение во благо, яко да видят ненавидящий нас и православную веру нашу, и посрамятся и погибнут; и да уведят все страны, яко имя тебе господь, и мы людие твои. Яви нам, господи, ныне милость твою и спасение твое даждь нам; возвесели сердце рабов твоих о милости твоей; порази враги наши, и сокруши их под ноги верных твоих вскоре. Ты бо еси заступление, помощь и победа уповающим на тя, и тебе славу воссылаем, отцу и сыну и святому духу и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь».В том состоянии раскрытости душевной, в котором находилась Наташа, эта молитва сильно подействовала на нее. Она слушала каждое слово о победе Моисея на Амалика, и Гедеона на Мадиама, и Давида на Голиафа, и о разорении Иерусалима твоего и просила бога с той нежностью и размягченностью, которою было переполнено ее сердце; но не понимала хорошенько, о чем она просила бога в этой молитве. Она всей душой участвовала в прошении о духе правом, об укреплении сердца верою, надеждою и о воодушевлении их любовью. Но она не могла молиться о попрании под ноги врагов своих, когда она за несколько минут перед этим только желала иметь их больше, чтобы любить их, молиться за них. Но она тоже не могла сомневаться в правоте читаемой колено преклонной молитвы. Она ощущала в душе своей благоговейный и трепетный ужас перед наказанием, постигшим людей за их грехи, и в особенности за свои грехи, и просила бога о том, чтобы он простил их всех и ее и дал бы им всем и ей спокойствия и счастия в жизни. И ей казалось, что бог слышит ее молитву.
С того дня, как Пьер, уезжая от Ростовых и вспоминая благодарный взгляд Наташи, смотрел на комету, стоявшую на небе, и почувствовал, что для него открылось что то новое, – вечно мучивший его вопрос о тщете и безумности всего земного перестал представляться ему. Этот страшный вопрос: зачем? к чему? – который прежде представлялся ему в середине всякого занятия, теперь заменился для него не другим вопросом и не ответом на прежний вопрос, а представлением ее. Слышал ли он, и сам ли вел ничтожные разговоры, читал ли он, или узнавал про подлость и бессмысленность людскую, он не ужасался, как прежде; не спрашивал себя, из чего хлопочут люди, когда все так кратко и неизвестно, но вспоминал ее в том виде, в котором он видел ее в последний раз, и все сомнения его исчезали, не потому, что она отвечала на вопросы, которые представлялись ему, но потому, что представление о ней переносило его мгновенно в другую, светлую область душевной деятельности, в которой не могло быть правого или виноватого, в область красоты и любви, для которой стоило жить. Какая бы мерзость житейская ни представлялась ему, он говорил себе:
«Ну и пускай такой то обокрал государство и царя, а государство и царь воздают ему почести; а она вчера улыбнулась мне и просила приехать, и я люблю ее, и никто никогда не узнает этого», – думал он.
Пьер все так же ездил в общество, так же много пил и вел ту же праздную и рассеянную жизнь, потому что, кроме тех часов, которые он проводил у Ростовых, надо было проводить и остальное время, и привычки и знакомства, сделанные им в Москве, непреодолимо влекли его к той жизни, которая захватила его. Но в последнее время, когда с театра войны приходили все более и более тревожные слухи и когда здоровье Наташи стало поправляться и она перестала возбуждать в нем прежнее чувство бережливой жалости, им стало овладевать более и более непонятное для него беспокойство. Он чувствовал, что то положение, в котором он находился, не могло продолжаться долго, что наступает катастрофа, долженствующая изменить всю его жизнь, и с нетерпением отыскивал во всем признаки этой приближающейся катастрофы. Пьеру было открыто одним из братьев масонов следующее, выведенное из Апокалипсиса Иоанна Богослова, пророчество относительно Наполеона.
В Апокалипсисе, главе тринадцатой, стихе восемнадцатом сказано: «Зде мудрость есть; иже имать ум да почтет число зверино: число бо человеческо есть и число его шестьсот шестьдесят шесть».
И той же главы в стихе пятом: «И даны быта ему уста глаголюща велика и хульна; и дана бысть ему область творити месяц четыре – десять два».
Французские буквы, подобно еврейскому число изображению, по которому первыми десятью буквами означаются единицы, а прочими десятки, имеют следующее значение:
a b c d e f g h i k.. l..m..n..o..p..q..r..s..t.. u…v w.. x.. y.. z
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
Написав по этой азбуке цифрами слова L'empereur Napoleon [император Наполеон], выходит, что сумма этих чисел равна 666 ти и что поэтому Наполеон есть тот зверь, о котором предсказано в Апокалипсисе. Кроме того, написав по этой же азбуке слова quarante deux [сорок два], то есть предел, который был положен зверю глаголати велика и хульна, сумма этих чисел, изображающих quarante deux, опять равна 666 ти, из чего выходит, что предел власти Наполеона наступил в 1812 м году, в котором французскому императору минуло 42 года. Предсказание это очень поразило Пьера, и он часто задавал себе вопрос о том, что именно положит предел власти зверя, то есть Наполеона, и, на основании тех же изображений слов цифрами и вычислениями, старался найти ответ на занимавший его вопрос. Пьер написал в ответе на этот вопрос: L'empereur Alexandre? La nation Russe? [Император Александр? Русский народ?] Он счел буквы, но сумма цифр выходила гораздо больше или меньше 666 ти. Один раз, занимаясь этими вычислениями, он написал свое имя – Comte Pierre Besouhoff; сумма цифр тоже далеко не вышла. Он, изменив орфографию, поставив z вместо s, прибавил de, прибавил article le и все не получал желаемого результата. Тогда ему пришло в голову, что ежели бы ответ на искомый вопрос и заключался в его имени, то в ответе непременно была бы названа его национальность. Он написал Le Russe Besuhoff и, сочтя цифры, получил 671. Только 5 было лишних; 5 означает «е», то самое «е», которое было откинуто в article перед словом L'empereur. Откинув точно так же, хотя и неправильно, «е», Пьер получил искомый ответ; L'Russe Besuhof, равное 666 ти. Открытие это взволновало его. Как, какой связью был он соединен с тем великим событием, которое было предсказано в Апокалипсисе, он не знал; но он ни на минуту не усумнился в этой связи. Его любовь к Ростовой, антихрист, нашествие Наполеона, комета, 666, l'empereur Napoleon и l'Russe Besuhof – все это вместе должно было созреть, разразиться и вывести его из того заколдованного, ничтожного мира московских привычек, в которых, он чувствовал себя плененным, и привести его к великому подвигу и великому счастию.
- Родившиеся 26 октября
- Родившиеся в 1925 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Витебске
- Умершие 3 декабря
- Умершие в 2015 году
- Умершие в Москве
- Лауреаты Государственной премии СССР
- Кавалеры ордена «За заслуги перед Отечеством» 4 степени
- Кавалеры ордена «Знак Почёта»
- Заслуженные деятели искусств Российской Федерации
- Писатели по алфавиту
- Русские писатели XX века
- Выпускники Литературного института имени А. М. Горького
- Детские писатели России
- Детские писатели по алфавиту
- Детские писатели СССР
- Члены КПСС