Маканин, Владимир Семёнович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Владимир Маканин»)
Перейти к: навигация, поиск
Владимир Маканин

Владимир Маканин в Бильбао, 2011
Имя при рождении:

Влади́мир Семёнович Мака́нин

Дата рождения:

13 марта 1937(1937-03-13) (87 лет)

Место рождения:

Орск, СССР

Гражданство:

СССР СССРРоссия Россия

Род деятельности:

прозаик

Жанр:

романы, рассказы, повести

Премии:

Награды:

[lib.ru/PROZA/MAKANIN/ Произведения на сайте Lib.ru]

Влади́мир Семёнович Мака́нин (род. 13 марта 1937, Орск) — советский и российский писатель.





Биография

Окончил механико-математический факультет Московского государственного университета (1960)[1], преподавал в высших учебных заведениях и параллельно учился на Высших сценарных курсах[1].

Публиковаться начал в 1965 году. В 1985 г. стал членом правления Союза писателей СССР, вошёл в редколлегию журнала «Знамя» (1987).

Живёт и работает на даче в Подмосковье[2]. Возглавлял жюри Национальной литературной премии «Большая книга» в 2007 году[3], в 2008 сам получил эту премию[4].

Творчество

В 1965 году опубликовал первый роман «Прямая линия»[* 1], в 1971 году увидела свет повесть «Безотцовщина». Впоследствии на протяжении двадцати лет практически каждый год выпускал по новой книге — большей частью сборники, содержавшие как уже опубликованные, так и новые произведения (рассказ «Ключарев и Алимушкин», 1977; повесть «Голубое и красное», 1982; роман «Портрет и вокруг», 1978)[5].

На встрече со студентами РГПУ им. А. И. Герцена в декабре 2004 года Маканин сказал об одном из своих романов «Андеграунд, или Герой нашего времени» (1998):

Андеграунд — явление неоднозначное, и у него было две стороны. Первая — люди в оппозиции к власти, когда её дыхание давало понять, что она — не вечная. Это был русский вариант оппозиции в отсутствие демократического общества. Как только всё изменилось, такой андеграунд стал истеблишментом и соответствующим образом занял ниши премий и высших постов. Но был и другой андеграунд. Его представляли люди, которые при любой смене власти не могли бы занять высшие места. Это было целое поколение погибших людей, но людей мужественных, обладающих силой духа. В память об этих людях я написал роман[6].

По ранним произведениям В. Маканина был поставлен спектакль в МХТ им. Чехова «Река с быстрым течением»[7][8][9][* 2]. Георгий Данелия экранизировал повесть «На первом дыхании» (1995)[9], а по рассказу «Кавказский пленный» был снят фильм режиссёра Алексея Учителя (2008)[10][11].

Широкую дискуссию вызвал в 2008 году выход романа «Асан». Роман подвергся осуждению как в чеченской литературной критике (Лидия Довлеткиреева), так и среди писателей, воевавших в Чечне, — Аркадия Бабченко, Александра Карасёва, Захара Прилепина. По словам критика Сергея Чередниченко, это был поколенческий, эстетический и этический конфликт, идущий, на его взгляд, от лейтенантской прозы, сформировавшей представление о том, что писатель не имеет морального права писать о войне, на которой лично не был[12]. В то же время есть критики, высоко оценившие роман. Так, Евгений Ермолин считает его лучшим русским романом 2000-х годов (см.: magazines.russ.ru/voplit/2009/5/ru11.html).

Книги Маканина переведены на немецкий, французский, итальянский, испанский, английский, японский и китайский языки и опубликованы во многих странах[7][11][* 3].

Награды

Премии

Библиография

Романы

  • Портрет и вокруг (1978)
  • Ключарёв-роман
  • Светик-роман
  • Андеграунд, или Герой нашего времени (1998)
  • Испуг (2006)
  • Асан (2008)
  • Две сестры и Кандинский (2011)

Повести и рассказы

  • Безотцовщина (1971)
  • Старые книги (1976)
  • Ключарёв и Алимушкин (1977)
  • Отдушина (1979)
  • Река с быстрым течением (1979)
  • Погоня (1979)
  • Антилидер (1980)
  • Голоса (1982)
  • Голубое и красное (1982)
  • Предтеча (1982)
  • Человек свиты (1982)
  • Где сходилось небо с холмами (1984)
  • Утрата (1987)
  • Один и одна (1987)
  • Отставший (1987)
  • Лаз (1991)
  • Долог наш путь (1991)
  • Сюжет усреднения (1992)
  • Стол, покрытый сукном и с графином посередине (1993)
  • На первом дыхании
  • Гражданин убегающий (1978)
  • Сюр в Пролетарском районе
  • Кавказский пленный (1994)
  • Дашенька
  • Пойте им стоя
  • В дождливые дни

Экранизации

Критика

Так называемая «Лейтенантская проза» сформировала представление о том, что писатель не имеет морального права писать о войне, если он сам не воевал. В этом плане, показателен конфликт вокруг романа о чеченской войне «Асан» (2008—2009) невоевавшего писателя Владимира Маканина[19][20]. Роман подвергся критике писателей, прошедших войну в Чечне:

Напишите отзыв о статье "Маканин, Владимир Семёнович"

Примечания

Комментарии
  1. В некоторых источниках[5] указывается, что это повесть
  2. Относительно года этой постановки сведения различаются (2006—2008)
  3. Первым произведением В. С. Маканина, изданным за рубежом (в Западной Германии), стала повесть «На первом дыхании»[7]
  4. За роман «Андеграунд, или Герой нашего времени», повесть «Кавказский пленный»)[14]
  5. За роман «Андеграунд, или Герой нашего времени»[9]
  6. За повесть «Стол, покрытый сукном и с графином посередине»
Источники
  1. 1 2 «Учительская газета», Архив.
  2. [makanin.com/biography/ Сайт писателя, Биография].
  3. Фонтанка.Ру, 2008.
  4. Топоров В. [www.fontanka.ru/2008/12/01/087/ Почему премию «Большая книга» отдали Владимиру Маканину]. Фонтанка.Ру (1 декабря 2008). Проверено 19 января 2013. [www.webcitation.org/6Dnb6C9gj Архивировано из первоисточника 20 января 2013].
  5. 1 2 [makanin.com/bibliografiya/ Владимир Маканин. Библиография]. makanin.com. Проверено 19 января 2013. [www.webcitation.org/6DnalX7dD Архивировано из первоисточника 20 января 2013].
  6. «Учительская газета», 2004.
  7. 1 2 3 «Волгоград в Сети», 2006.
  8. Канал «Культура», 2007.
  9. 1 2 3 4 5 «Труд», 2009.
  10. «Российская газета», 2008.
  11. 1 2 Канал «Культура», 2012.
  12. Сергей Чередниченко. [literratura.org/issue_publicism/1118-kruglyy-stol-velikaya-otechestvennaya-voyna-v-sovremennoy-literature-chast-i.html Круглый стол «Великая Отечественная война в современной литературе». Ч. I.] // Лиterraтура. — 2015. — № 51.
  13. [www.mxat.ru/authors/playwright/makanin/ Владимир Маканин]. Драматурги. МХТ им. Чехова (mxat.ru). Проверено 11 мая 2012. [wayback.archive.org/web/20120511182232/www.mxat.ru/authors/playwright/makanin/ Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].(недоступная ссылка)
  14. [document.kremlin.ru/doc.asp?ID=002030 Указ Президента РФ "О присуждении государственных премий Российской Федерации в области литературы и искусства 1999 года]. kremlin.ru. — Награждён указом Президента РФ № 1085 от 9 июня 2000 года. Проверено 19 января 2013. [www.webcitation.org/6DnanxYCZ Архивировано из первоисточника 20 января 2013].
  15. «Эхо Москвы», 2009.
  16. [www.actualcomment.ru/daycomment/171/ Виктор Топоров. По мощам и елей]. Актуальные комментарии (actualcomment.ru) (7 июня 2009). — автор фотографии — В. Топоров. Проверено 17 января 2013. [www.webcitation.org/6Dnb9mXs7 Архивировано из первоисточника 20 января 2013].
  17. Сергей Беляков, Александр Карасёв, Андрей Рудалёв. [www.litrossia.ru/2009/24/04186.html Кто заказал Маканина? Скандал] // Литературная Россия. 19. 06. 2009.
  18. [afisha.mail.ru/stars/news/36506/ Российский писатель получил Европейскую премию по литературе]. mail.ru (14 ноября 2012). Проверено 14 ноября 2012. [www.webcitation.org/6CIJsK2MU Архивировано из первоисточника 19 ноября 2012].
  19. 1 2 Чередниченко С. [literratura.org/issue_publicism/1118-kruglyy-stol-velikaya-otechestvennaya-voyna-v-sovremennoy-literature-chast-i.html Круглый стол «Великая Отечественная война в современной литературе». Ч. I.] // Лиterraтура. — 2015. — № 51.
  20. 1 2 Беляков С., Рудалёв А. [magazines.russ.ru/voplit/2009/5/ru11.html «Асан»: pro et contra] // Вопросы литературы. — 2009. — № 5.
  21. 1 2 Топоров В. [actualcomment.ru/po_moshcham_i_eley.html По мощам и елей] // Актуальные комментарии. — 7.06.2009.

Ссылки

  • [makanin.com Сайт писателя] — биография, библиография, интервью, критика, новости
  • [www.krugosvet.ru/enc/kultura_i_obrazovanie/literatura/MAKANIN_VLADIMIR_SEMENOVICH.html Маканин, Владимир Семёнович] // Энциклопедия «Кругосвет».
  • [tvkultura.ru/article/show/article_id/45468 Владимир Маканин отмечает юбилей]. Канал «Культура» (tvkultura.ru) (13 марта 2007). Проверено 19 января 2013. [www.webcitation.org/6DnaoxNzR Архивировано из первоисточника 20 января 2013].
  • [tvkultura.ru/article/show/article_id/5306 Владимиру Маканину исполняется 75 лет]. Канал «Культура» (tvkultura.ru) (13 марта 2012). Проверено 19 января 2013. [www.webcitation.org/6Dnaq6Wgd Архивировано из первоисточника 20 января 2013].
  • Иванов А. [www.volgograd.ru/theme/info/culture/wet/75984.pub Владимир Маканин: «Кино — это мул номер три»]. «Волгоград в Сети» (volgograd.ru) (11 октября 2006). — интервью. Проверено 19 января 2013. [www.webcitation.org/6DnarbDUP Архивировано из первоисточника 20 января 2013].
  • Александров Б. [www.rg.ru/printable/2008/06/05/makanin.html «Я не убивал их…» Финалист «Большой книги» писатель Владимир Маканин пишет свои произведения от первого лица]. Российская газета (Неделя) №4678. rg.ru (5 июня 2008). — интервью. Проверено 19 января 2013.
  • [www.echo.msk.ru/programs/kazino/569027-echo/#element-text Передача «Книжкое казино» с участием Владимира Маканина]. Радиостанция «Эхо Москвы» (echo.msk.ru) (1 февраля 2009). Проверено 19 января 2013. [www.webcitation.org/6DnauupkE Архивировано из первоисточника 20 января 2013].
  • [rutube.ru/tracks/1239244.html?v=b20ec6cad87269c00de11680da6a1347 Передача «Линия жизни»] с участием Владимира Маканина на телеканале «Культура»
  • Заозерская А. [www.trud.ru/article/16-03-2009/138899_vladimir_makanin_v_tretju_mirovuju_vojnu_ne_verju/print Владимир Маканин: «В Третью мировую войну не верю»]. Труд (trud.ru) (16 марта 2009). — интервью. Проверено 17 января 2013. [www.webcitation.org/6Dnb2MgM9 Архивировано из первоисточника 20 января 2013].
  • Боченков В. [www.ug.ru/old/02.46/t25.htm Владимир Маканин: «Литература ничего не должна…»]. Архив номеров. Учительская газета. Проверено 19 января 2013. [www.webcitation.org/6Dnb2vR8U Архивировано из первоисточника 20 января 2013].
  • Алексютина Н. [www.ug.ru/archive/6533/version/print Литература — как игра чёрными]. Учительская газета (14 декабря 2004). Проверено 19 января 2013. [www.webcitation.org/6Dnb4TAPU Архивировано из первоисточника 20 января 2013].
  • Топоров В. [www.fontanka.ru/2008/12/01/087/ Почему премию «Большая книга» отдали Владимиру Маканину]. Фонтанка.Ру (1 декабря 2008). Проверено 19 января 2013. [www.webcitation.org/6Dnb6C9gj Архивировано из первоисточника 20 января 2013].
  • [www.actualcomment.ru/daycomment/171/ «По мощам и елей»]. «Актуальные комментарии» (actualcomment.ru) (7 июня 2009). — автор фотографии — В. Топоров. Проверено 17 января 2013. [www.webcitation.org/6Dnb9mXs7 Архивировано из первоисточника 20 января 2013].


Отрывок, характеризующий Маканин, Владимир Семёнович

Офицеры собрались кружком, закусывая и разговаривая, около погребца Денисова.
– Вот еще одного ведут! – сказал один из офицеров, указывая на французского пленного драгуна, которого вели пешком два казака.
Один из них вел в поводу взятую у пленного рослую и красивую французскую лошадь.
– Продай лошадь! – крикнул Денисов казаку.
– Изволь, ваше благородие…
Офицеры встали и окружили казаков и пленного француза. Французский драгун был молодой малый, альзасец, говоривший по французски с немецким акцентом. Он задыхался от волнения, лицо его было красно, и, услыхав французский язык, он быстро заговорил с офицерами, обращаясь то к тому, то к другому. Он говорил, что его бы не взяли; что он не виноват в том, что его взяли, а виноват le caporal, который послал его захватить попоны, что он ему говорил, что уже русские там. И ко всякому слову он прибавлял: mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval [Но не обижайте мою лошадку,] и ласкал свою лошадь. Видно было, что он не понимал хорошенько, где он находится. Он то извинялся, что его взяли, то, предполагая перед собою свое начальство, выказывал свою солдатскую исправность и заботливость о службе. Он донес с собой в наш арьергард во всей свежести атмосферу французского войска, которое так чуждо было для нас.
Казаки отдали лошадь за два червонца, и Ростов, теперь, получив деньги, самый богатый из офицеров, купил ее.
– Mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval, – добродушно сказал альзасец Ростову, когда лошадь передана была гусару.
Ростов, улыбаясь, успокоил драгуна и дал ему денег.
– Алё! Алё! – сказал казак, трогая за руку пленного, чтобы он шел дальше.
– Государь! Государь! – вдруг послышалось между гусарами.
Всё побежало, заторопилось, и Ростов увидал сзади по дороге несколько подъезжающих всадников с белыми султанами на шляпах. В одну минуту все были на местах и ждали. Ростов не помнил и не чувствовал, как он добежал до своего места и сел на лошадь. Мгновенно прошло его сожаление о неучастии в деле, его будничное расположение духа в кругу приглядевшихся лиц, мгновенно исчезла всякая мысль о себе: он весь поглощен был чувством счастия, происходящего от близости государя. Он чувствовал себя одною этою близостью вознагражденным за потерю нынешнего дня. Он был счастлив, как любовник, дождавшийся ожидаемого свидания. Не смея оглядываться во фронте и не оглядываясь, он чувствовал восторженным чутьем его приближение. И он чувствовал это не по одному звуку копыт лошадей приближавшейся кавалькады, но он чувствовал это потому, что, по мере приближения, всё светлее, радостнее и значительнее и праздничнее делалось вокруг него. Всё ближе и ближе подвигалось это солнце для Ростова, распространяя вокруг себя лучи кроткого и величественного света, и вот он уже чувствует себя захваченным этими лучами, он слышит его голос – этот ласковый, спокойный, величественный и вместе с тем столь простой голос. Как и должно было быть по чувству Ростова, наступила мертвая тишина, и в этой тишине раздались звуки голоса государя.
– Les huzards de Pavlograd? [Павлоградские гусары?] – вопросительно сказал он.
– La reserve, sire! [Резерв, ваше величество!] – отвечал чей то другой голос, столь человеческий после того нечеловеческого голоса, который сказал: Les huzards de Pavlograd?
Государь поровнялся с Ростовым и остановился. Лицо Александра было еще прекраснее, чем на смотру три дня тому назад. Оно сияло такою веселостью и молодостью, такою невинною молодостью, что напоминало ребяческую четырнадцатилетнюю резвость, и вместе с тем это было всё таки лицо величественного императора. Случайно оглядывая эскадрон, глаза государя встретились с глазами Ростова и не более как на две секунды остановились на них. Понял ли государь, что делалось в душе Ростова (Ростову казалось, что он всё понял), но он посмотрел секунды две своими голубыми глазами в лицо Ростова. (Мягко и кротко лился из них свет.) Потом вдруг он приподнял брови, резким движением ударил левой ногой лошадь и галопом поехал вперед.
Молодой император не мог воздержаться от желания присутствовать при сражении и, несмотря на все представления придворных, в 12 часов, отделившись от 3 й колонны, при которой он следовал, поскакал к авангарду. Еще не доезжая до гусар, несколько адъютантов встретили его с известием о счастливом исходе дела.
Сражение, состоявшее только в том, что захвачен эскадрон французов, было представлено как блестящая победа над французами, и потому государь и вся армия, особенно после того, как не разошелся еще пороховой дым на поле сражения, верили, что французы побеждены и отступают против своей воли. Несколько минут после того, как проехал государь, дивизион павлоградцев потребовали вперед. В самом Вишау, маленьком немецком городке, Ростов еще раз увидал государя. На площади города, на которой была до приезда государя довольно сильная перестрелка, лежало несколько человек убитых и раненых, которых не успели подобрать. Государь, окруженный свитою военных и невоенных, был на рыжей, уже другой, чем на смотру, энглизированной кобыле и, склонившись на бок, грациозным жестом держа золотой лорнет у глаза, смотрел в него на лежащего ничком, без кивера, с окровавленною головою солдата. Солдат раненый был так нечист, груб и гадок, что Ростова оскорбила близость его к государю. Ростов видел, как содрогнулись, как бы от пробежавшего мороза, сутуловатые плечи государя, как левая нога его судорожно стала бить шпорой бок лошади, и как приученная лошадь равнодушно оглядывалась и не трогалась с места. Слезший с лошади адъютант взял под руки солдата и стал класть на появившиеся носилки. Солдат застонал.
– Тише, тише, разве нельзя тише? – видимо, более страдая, чем умирающий солдат, проговорил государь и отъехал прочь.
Ростов видел слезы, наполнившие глаза государя, и слышал, как он, отъезжая, по французски сказал Чарторижскому:
– Какая ужасная вещь война, какая ужасная вещь! Quelle terrible chose que la guerre!
Войска авангарда расположились впереди Вишау, в виду цепи неприятельской, уступавшей нам место при малейшей перестрелке в продолжение всего дня. Авангарду объявлена была благодарность государя, обещаны награды, и людям роздана двойная порция водки. Еще веселее, чем в прошлую ночь, трещали бивачные костры и раздавались солдатские песни.
Денисов в эту ночь праздновал производство свое в майоры, и Ростов, уже довольно выпивший в конце пирушки, предложил тост за здоровье государя, но «не государя императора, как говорят на официальных обедах, – сказал он, – а за здоровье государя, доброго, обворожительного и великого человека; пьем за его здоровье и за верную победу над французами!»
– Коли мы прежде дрались, – сказал он, – и не давали спуску французам, как под Шенграбеном, что же теперь будет, когда он впереди? Мы все умрем, с наслаждением умрем за него. Так, господа? Может быть, я не так говорю, я много выпил; да я так чувствую, и вы тоже. За здоровье Александра первого! Урра!
– Урра! – зазвучали воодушевленные голоса офицеров.
И старый ротмистр Кирстен кричал воодушевленно и не менее искренно, чем двадцатилетний Ростов.
Когда офицеры выпили и разбили свои стаканы, Кирстен налил другие и, в одной рубашке и рейтузах, с стаканом в руке подошел к солдатским кострам и в величественной позе взмахнув кверху рукой, с своими длинными седыми усами и белой грудью, видневшейся из за распахнувшейся рубашки, остановился в свете костра.
– Ребята, за здоровье государя императора, за победу над врагами, урра! – крикнул он своим молодецким, старческим, гусарским баритоном.
Гусары столпились и дружно отвечали громким криком.
Поздно ночью, когда все разошлись, Денисов потрепал своей коротенькой рукой по плечу своего любимца Ростова.
– Вот на походе не в кого влюбиться, так он в ца'я влюбился, – сказал он.
– Денисов, ты этим не шути, – крикнул Ростов, – это такое высокое, такое прекрасное чувство, такое…
– Ве'ю, ве'ю, д'ужок, и 'азделяю и одоб'яю…
– Нет, не понимаешь!
И Ростов встал и пошел бродить между костров, мечтая о том, какое было бы счастие умереть, не спасая жизнь (об этом он и не смел мечтать), а просто умереть в глазах государя. Он действительно был влюблен и в царя, и в славу русского оружия, и в надежду будущего торжества. И не он один испытывал это чувство в те памятные дни, предшествующие Аустерлицкому сражению: девять десятых людей русской армии в то время были влюблены, хотя и менее восторженно, в своего царя и в славу русского оружия.


На следующий день государь остановился в Вишау. Лейб медик Вилье несколько раз был призываем к нему. В главной квартире и в ближайших войсках распространилось известие, что государь был нездоров. Он ничего не ел и дурно спал эту ночь, как говорили приближенные. Причина этого нездоровья заключалась в сильном впечатлении, произведенном на чувствительную душу государя видом раненых и убитых.
На заре 17 го числа в Вишау был препровожден с аванпостов французский офицер, приехавший под парламентерским флагом, требуя свидания с русским императором. Офицер этот был Савари. Государь только что заснул, и потому Савари должен был дожидаться. В полдень он был допущен к государю и через час поехал вместе с князем Долгоруковым на аванпосты французской армии.
Как слышно было, цель присылки Савари состояла в предложении свидания императора Александра с Наполеоном. В личном свидании, к радости и гордости всей армии, было отказано, и вместо государя князь Долгоруков, победитель при Вишау, был отправлен вместе с Савари для переговоров с Наполеоном, ежели переговоры эти, против чаяния, имели целью действительное желание мира.
Ввечеру вернулся Долгоруков, прошел прямо к государю и долго пробыл у него наедине.
18 и 19 ноября войска прошли еще два перехода вперед, и неприятельские аванпосты после коротких перестрелок отступали. В высших сферах армии с полдня 19 го числа началось сильное хлопотливо возбужденное движение, продолжавшееся до утра следующего дня, 20 го ноября, в который дано было столь памятное Аустерлицкое сражение.
До полудня 19 числа движение, оживленные разговоры, беготня, посылки адъютантов ограничивались одной главной квартирой императоров; после полудня того же дня движение передалось в главную квартиру Кутузова и в штабы колонных начальников. Вечером через адъютантов разнеслось это движение по всем концам и частям армии, и в ночь с 19 на 20 поднялась с ночлегов, загудела говором и заколыхалась и тронулась громадным девятиверстным холстом 80 титысячная масса союзного войска.
Сосредоточенное движение, начавшееся поутру в главной квартире императоров и давшее толчок всему дальнейшему движению, было похоже на первое движение серединного колеса больших башенных часов. Медленно двинулось одно колесо, повернулось другое, третье, и всё быстрее и быстрее пошли вертеться колеса, блоки, шестерни, начали играть куранты, выскакивать фигуры, и мерно стали подвигаться стрелки, показывая результат движения.
Как в механизме часов, так и в механизме военного дела, так же неудержимо до последнего результата раз данное движение, и так же безучастно неподвижны, за момент до передачи движения, части механизма, до которых еще не дошло дело. Свистят на осях колеса, цепляясь зубьями, шипят от быстроты вертящиеся блоки, а соседнее колесо так же спокойно и неподвижно, как будто оно сотни лет готово простоять этою неподвижностью; но пришел момент – зацепил рычаг, и, покоряясь движению, трещит, поворачиваясь, колесо и сливается в одно действие, результат и цель которого ему непонятны.