Владислав Йиндржих

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Владислав Йиндржих (Генрих)
чеш. Vladislav Jindřich
нем. Vladislav Heinrich
<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Печать маркграфа Владислава Йиндржиха.</td></tr><tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

Князь Чехии
23 июня 1197 — 6 декабря 1197
Предшественник: Генрих (Йиндржих) Бржетислав
Преемник: Пржемысл Оттокар I
Маркграф Моравии
11921194
6 декабря 119712 августа 1222
Предшественник: Конрад Ота
Преемник: Владислав (II)
Князь Брненский
1192 — 1194
Предшественник: Спытигнев и Святополк Емницкий
Преемник: Спытигнев и Святополк Емницкий
Князь Оломоуцкий
1192 — 1194
Предшественник: Владимир и Бржетислав
Преемник: Владимир и Бржетислав
Князь Зноемский
1192 — 1194
Предшественник: Конрад III Ота
Преемник: Генрих (Йиндржих) Бржетислав
 
Смерть: 12 августа 1222(1222-08-12)
Род: Пршемысловичи
Отец: Владислав II
Мать: Ютта Тюрингская
Супруга: Хелвига

Владислав Йиндржих (Генрих) (чеш. Vladislav Jindřich, нем. Vladislav Heinrich; ум. 12 августа 1222) — князь Чехии 1197, маркграф Моравии 11921194, 11971222 из династии Пржемысловичей, сын короля Чехии Владислава II от второго брака с Юттой Тюрингской.





Биография

Молодые годы

Молодость Владислава Йиндржиха прошла во время борьбы его братьев за главенство в Чехии. Впервые он упоминается в 1187 году. В 1187 году Владислав Йиндржих участвовал в восстании своего брата Пржемысла Оттокара I против князя Чехии Вацлава II. В итоге после того, как Пржемысл Оттокар I в 1192 году был утверждён императором Генрихом VI князем Чехии, Владислав Йиндржих получил титул маркграфа Моравии. Однако не известно, была ли Моравия полностью под его управлением.

В 1193 году его брат Пржемысл Оттокар был смещён своим двоюродным братом, епископом Праги Генрихом (Йиндржихом) Бржетиславом, назначенным императором князем Чехии. Пржемысл Оттокар в итоге был вынужден бежать. В следующем году новый князь сместил Владислава Йиндржиха, который был доставлен в Пражский Град. Он жил в Праге под наблюдением.

В начале 1197 года здоровье Генриха Бржетислава ухудшилось. Пржемысл Оттокар решил воспользоваться этим и вернуть себе власть, предприняв неудачную попытку вторжения в Чехию. Но больной Генрих Бржетислав перестал доверять своему окружению. Он приказал посадить Владислава Йиндржиха в тюрьму, а сам, поручив управление страной Спитигневу, отправился в Хеб, где и умер 15 июня[1]. Преемником Генриха Бржетислава 23 июня выбрали Владислава Йиндржиха, освобождённого из тюрьмы. Пржемысл Оттокар решил, что теперь он сможет вернуть себе власть. Ему на руку сыграло и то, что 28 сентября 1197 года умер император Генрих VI.

Выступив со своими соратниками, Пржемысл Оттокар вскоре встретился с армией брата, которая превосходила по силе его войско. Однако до битвы дело не нашло. По совету нового епископа Праги Даниила Владислав Йиндржих ночью встретился с братом и заключил с ним договор. Согласно ему князем Чехии становился Пржемысл Оттокар, а Владислав Генрих получал в управление Моравию с титулом маркграфа[2].

Маркграф Моравии

Став 6 декабря 1197 года маркграфом, Владислав Йиндржих далеко не сразу получил её полностью под своё управление. В Брно и Оломоуце продолжали править свои князья. Только после их смерти в начале XIII века Владислав Йиндржих объединил Моравию. В соответствии с Сицилийской золотой буллой, данной в 1212 году императором Фридрихом II, Моравия получила статус наследственного имперского лена[3]

Владислав Йиндржих был верным помощником своего брата Пржемысла Оттокара, ставшего в 1198 году королём Чехии. Однако не известно, был ли маркграф Моравии политически подчинён королю Чехии. Владислав Йиндржих принимал многие решения самостоятельно. Так в Моравии Владислав Йиндржих он основал ряд городов. В 1213 году был основан Брунтал[4], вскоре после этого Уничов[5], а в период 1213—1220 годов — Опава[6][7]. Вероятно в это же время был основан Глубчице[к 1], позже перешедший в состав Силезии. При поддержке епископа Роберта Оломоуцкой Епархии в Велеграде он заложил Цистерцианский монастырь[10].

В 1216 году Владислав Йиндржих подтвердил решение чешского сейма, который закреплял за Вацлавом, сыном Пржемысла Оттокара, право наследования престола в Чехии, закрепившего наследование по праву первородства[11].

Владислав Йиндржих умер 12 августа 1222 года, не оставив наследников.

Брак

Жена: Хелвига. Детей не было.

Напишите отзыв о статье "Владислав Йиндржих"

Комментарии

  1. По поводу времени его основания нет единого мнения. Одни считают, что он на рубеже XII и XIII веков[8], другие отодвигают год основания к примерно 1220 году[9].

Примечания

  1. Letopis Jarlocha. — P. 512—513.
  2. Letopis Jarlocha. — P. 514—515.
  3. Wihoda Martin. „Onen na Moravě, tento v Čechách panovati budou“. Vladislav Jindřich. — P. 45—61.
  4. Wihoda Martin. [dejiny.nln.cz/archiv/2006/2/odkaz-fojta-bertolda- Odkaz fojta Bertolda. Zakladatelé a kolonizátoři v dlouhém století českých dějin] // Dějiny a současnost. — 2006, roč. 28, čís. 2. — P. 37—39. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0418-5129&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0418-5129].
  5. Hoffmann František. České město ve středověku: život a dědictví. — P. 39—40.
  6. Bakala Jaroslav. Moravskoslezské pomezí v proměnách 13. věku. — P. 296—297.
  7. Wihoda Martin. První opavské století // Müller, Karel a kol. Opava. — Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2006. — P. 46—47. — ISBN 80-7106-808-X.
  8. Roth Gunhild, Honemann Volker. K stáří a původu hlubčického městského práva // Časopis Matice moravské. — 2005, roč. 124. — P. 509—521. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0323-052X&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0323-052X].
  9. Wihoda Martin. „... in Terra nostra Oppauiensi sed in iure Lubshicensi situatam...“ Městské právo jako projev etnického nebo regionálního? // Vlček Radomír, Dvořák Tomáš, Vykoupil Libor. Milý Bore... Profesoru Ctiboru Nečasovi k jeho sedmdesátým narozeninám věnují přátelé, kolegové a žáci. — Brno: Historický ústav AV ČR, 2003. — P. 289—294. — ISBN 80-86488-12-8.
  10. [www.velehrad.eu/historie Historie Velehradu] (чешск.)(недоступная ссылка — история). Проверено 21 октября 2010. [web.archive.org/20090502234402/www.velehrad.eu/historie Архивировано из первоисточника 2 мая 2009].
  11. Vaníček Vratislav. Velké dějiny zemí Koruny české II. — P. 122.

Литература

  • Novotný Václav. České dějiny I./II. Od Břetislava I. do Přemysla I. — Praha: Jan Laichter, 1913. — 1214 p. (чешск.)
  • Novotný Václav. České dějiny I./III. Čechy královské za Přemysla I. a Václava I. (1197-1253). — Praha: Jan Laichter, 1928. — 1085 p. (чешск.)
  • Sommer Petr, Třeštík Dušan, Žemlička Josef,. a kol. Přemyslovci. Budování českého státu. — Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2009. — 779 с. — ISBN 978-80-7106-352-0. (чешск.)
  • Vaníček Vratislav. Velké dějiny zemí Koruny české II. 1197-1250. — Praha: Paseka, 2000. — 582 p. (чешск.)
  • Wihoda Martin. Moravská markraběnka Heilwida // Od knížat ke králům. Sborník u příležitsoti 60. narozenin Josefa Žemličky. — Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2007. — P. 96—104. — ISBN 978-80-7106-896-9.
  • Wihoda Martin. „Onen na Moravě, tento v Čechách panovati budou“. Vladislav Jindřich // Jan Libor, Drahoš Zdeněk. Osobnosti moravských dějin (1). — Brno: Matice moravská, 2006. — P. 45—61. — ISBN 80-86488-38-1.
  • Wihoda Martin. Vladislav Jindřich. — Brno: Matice moravská, 2007. — 412 p. — ISBN 978-80-86488-00-4. (чешск.)
  • Wihoda Martin. Vladislav Jindřich. Obtížné počátky moravského markrabství // Mitáček Jan. Vládcové Moravy. Kniha statí ze stejnojmenného cyklu přednášek. — Brno: Moravské zemské muzeum, 2007. — P. 21—31. — ISBN 978-80-7028-304-2.
  • Wihoda Martin. Zlatá bula sicilská. Podivuhodný příběh ve vrstvách paměti. — Praha: Argo, 2005. — 316 p. — ISBN 80-7203-682-3. (чешск.)
  • Žemlička Josef. Čechy v době knížecí 1034–1198. — Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 1997. — 660 p. — ISBN 80-7106-196-4. (чешск.)
  • Žemlička Josef. Počátky Čech královských 1198-1253. — Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2002. — 964 p. — ISBN 80-7106-140-9. (чешск.)
  • Žemlička Josef. Přemysl Otakar I. Panovník, stát a česká společnost na prahu vrcholného feudalismu. — Praha: Nakladatelství Svoboda, 1990. — 361 p. — ISBN 80-205-0099-5. (чешск.)
  • Žemlička Josef. Století posledních Přemyslovců. — Praha: Melantrich, 1998. — 412 p. — ISBN 80-7023-281-1.

Ссылки

  • [fmg.ac/Projects/MedLands/BOHEMIA.htm#_Toc154062927 KINGS of BOHEMIA 1158-1306 (PŘEMYSLID)] (англ.). Foundation for Medieval Genealogy. Проверено 29 декабря 2011.
  • [www.manfred-hiebl.de/genealogie-mittelalter/premysliden_herzoege_von_boehmen_maehren/ottokar_1_przemysl_koenig_von_boehmen_1230_premysliden/ottokar_1_przemysl_koenig_von_boehmen_+_1230.html Przemysl Ottokar I. Herzog von Böhmen, König von Böhmen] (нем.). Mittelalterliche Genealogie im Deutschen Reich bis zum Ende der Staufer. Проверено 29 декабря 2011. [www.webcitation.org/67xKtobtf Архивировано из первоисточника 26 мая 2012].
Предки Владислава Йиндржиха
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
16. Бржетислав I (ум. 1055)
князь Чехии
 
 
 
 
 
 
 
8. Вратислав II (ок. 1032 — 1093)
князь, потом король Чехии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17. Юдит Швейнфуртская (ок. 1010/1015 — 1058)
 
 
 
 
 
 
 
 
4. Владислав I (ум. 1125)
князь Чехии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
18. Мешко II Ламберт (990 — 1034)
князь Польши
 
 
 
 
 
 
 
9. Святослава (Сватава) Польская (ок. 1048 — 1126)
княжна Польская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
19. Рыкса Лотарингская (ум. 1063)
 
 
 
 
 
 
 
2. Владислав II (ум. 1174)
князь, затем король Чехии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
20. Поппо фон Берг
граф фон Берг
 
 
 
 
 
 
 
10. Генрих I фон Берг (ум. до 1116)
граф фон Берг
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
21. Софья (Венгерская?) (ум. ок. 1110)
 
 
 
 
 
 
 
 
5. Рихеза фон Берг (ум. 1125)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
22. Депольд II (ум. 1078)
маркграф Баварского Нордгау
 
 
 
 
 
 
 
11. Адельгейда фон Мохенталь (ум. ок. 1125)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
23. Лиутгарда Церингенская (ум. ок. 1119)
 
 
 
 
 
 
 
 
1. Владислав Йиндржих
маркграф Моравии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
24. Людвиг Бородатый (ум. ок. 1080)
граф в Тюрингии
 
 
 
 
 
 
 
12. Людвиг Скакун (ум. 1123)
граф в Тюрингии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
25. Цецилия фон Зангерхаузен
 
 
 
 
 
 
 
 
6. Людвиг I (ок. 1090—1140)
ландграф Тюрингии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
26. Лотарь Удо III (ок. 1020/1030 — 1082)
граф Штаде, маркграф Северной Марки
 
 
 
 
 
 
 
13. Адельгейда фон Штаде (ум. 1110)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
27. Ода фон Верль (ок. 1050 — 1110)
 
 
 
 
 
 
 
 
3. Ютта Тюрингская (ум. после 1174)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
28. Гизо III
граф в Нижнем Гессене
 
 
 
 
 
 
 
14. Гизо IV (ок. 1070 — 1112)
граф Оберлангау и Гуденсберга
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
29. Матильда (ум. 1100)
 
 
 
 
 
 
 
 
7. Гедвига фон Гуденсберг (ок. 1098—1148)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
30. Вернер III (ок. 1040/1045 — 1065)
граф Мадена (Гуденсберга)
 
 
 
 
 
 
 
15. Кунигунда фон Бильштейн (ок. 1080 — 1138/1140)
графиня Гуденсберга
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
31. Виллибирга фон Ахайм (ок. 1040/1045 — 1053)
 
 
 
 
 
 
 

Отрывок, характеризующий Владислав Йиндржих

Несколько мгновений после того, как затихли перекаты выстрелов по каменному Кремлю, странный звук послышался над головами французов. Огромная стая галок поднялась над стенами и, каркая и шумя тысячами крыл, закружилась в воздухе. Вместе с этим звуком раздался человеческий одинокий крик в воротах, и из за дыма появилась фигура человека без шапки, в кафтане. Держа ружье, он целился во французов. Feu! – повторил артиллерийский офицер, и в одно и то же время раздались один ружейный и два орудийных выстрела. Дым опять закрыл ворота.
За щитами больше ничего не шевелилось, и пехотные французские солдаты с офицерами пошли к воротам. В воротах лежало три раненых и четыре убитых человека. Два человека в кафтанах убегали низом, вдоль стен, к Знаменке.
– Enlevez moi ca, [Уберите это,] – сказал офицер, указывая на бревна и трупы; и французы, добив раненых, перебросили трупы вниз за ограду. Кто были эти люди, никто не знал. «Enlevez moi ca», – сказано только про них, и их выбросили и прибрали потом, чтобы они не воняли. Один Тьер посвятил их памяти несколько красноречивых строк: «Ces miserables avaient envahi la citadelle sacree, s'etaient empares des fusils de l'arsenal, et tiraient (ces miserables) sur les Francais. On en sabra quelques'uns et on purgea le Kremlin de leur presence. [Эти несчастные наполнили священную крепость, овладели ружьями арсенала и стреляли во французов. Некоторых из них порубили саблями, и очистили Кремль от их присутствия.]
Мюрату было доложено, что путь расчищен. Французы вошли в ворота и стали размещаться лагерем на Сенатской площади. Солдаты выкидывали стулья из окон сената на площадь и раскладывали огни.
Другие отряды проходили через Кремль и размещались по Маросейке, Лубянке, Покровке. Третьи размещались по Вздвиженке, Знаменке, Никольской, Тверской. Везде, не находя хозяев, французы размещались не как в городе на квартирах, а как в лагере, который расположен в городе.
Хотя и оборванные, голодные, измученные и уменьшенные до 1/3 части своей прежней численности, французские солдаты вступили в Москву еще в стройном порядке. Это было измученное, истощенное, но еще боевое и грозное войско. Но это было войско только до той минуты, пока солдаты этого войска не разошлись по квартирам. Как только люди полков стали расходиться по пустым и богатым домам, так навсегда уничтожалось войско и образовались не жители и не солдаты, а что то среднее, называемое мародерами. Когда, через пять недель, те же самые люди вышли из Москвы, они уже не составляли более войска. Это была толпа мародеров, из которых каждый вез или нес с собой кучу вещей, которые ему казались ценны и нужны. Цель каждого из этих людей при выходе из Москвы не состояла, как прежде, в том, чтобы завоевать, а только в том, чтобы удержать приобретенное. Подобно той обезьяне, которая, запустив руку в узкое горло кувшина и захватив горсть орехов, не разжимает кулака, чтобы не потерять схваченного, и этим губит себя, французы, при выходе из Москвы, очевидно, должны были погибнуть вследствие того, что они тащили с собой награбленное, но бросить это награбленное им было так же невозможно, как невозможно обезьяне разжать горсть с орехами. Через десять минут после вступления каждого французского полка в какой нибудь квартал Москвы, не оставалось ни одного солдата и офицера. В окнах домов видны были люди в шинелях и штиблетах, смеясь прохаживающиеся по комнатам; в погребах, в подвалах такие же люди хозяйничали с провизией; на дворах такие же люди отпирали или отбивали ворота сараев и конюшен; в кухнях раскладывали огни, с засученными руками пекли, месили и варили, пугали, смешили и ласкали женщин и детей. И этих людей везде, и по лавкам и по домам, было много; но войска уже не было.
В тот же день приказ за приказом отдавались французскими начальниками о том, чтобы запретить войскам расходиться по городу, строго запретить насилия жителей и мародерство, о том, чтобы нынче же вечером сделать общую перекличку; но, несмотря ни на какие меры. люди, прежде составлявшие войско, расплывались по богатому, обильному удобствами и запасами, пустому городу. Как голодное стадо идет в куче по голому полю, но тотчас же неудержимо разбредается, как только нападает на богатые пастбища, так же неудержимо разбредалось и войско по богатому городу.
Жителей в Москве не было, и солдаты, как вода в песок, всачивались в нее и неудержимой звездой расплывались во все стороны от Кремля, в который они вошли прежде всего. Солдаты кавалеристы, входя в оставленный со всем добром купеческий дом и находя стойла не только для своих лошадей, но и лишние, все таки шли рядом занимать другой дом, который им казался лучше. Многие занимали несколько домов, надписывая мелом, кем он занят, и спорили и даже дрались с другими командами. Не успев поместиться еще, солдаты бежали на улицу осматривать город и, по слуху о том, что все брошено, стремились туда, где можно было забрать даром ценные вещи. Начальники ходили останавливать солдат и сами вовлекались невольно в те же действия. В Каретном ряду оставались лавки с экипажами, и генералы толпились там, выбирая себе коляски и кареты. Остававшиеся жители приглашали к себе начальников, надеясь тем обеспечиться от грабежа. Богатств было пропасть, и конца им не видно было; везде, кругом того места, которое заняли французы, были еще неизведанные, незанятые места, в которых, как казалось французам, было еще больше богатств. И Москва все дальше и дальше всасывала их в себя. Точно, как вследствие того, что нальется вода на сухую землю, исчезает вода и сухая земля; точно так же вследствие того, что голодное войско вошло в обильный, пустой город, уничтожилось войско, и уничтожился обильный город; и сделалась грязь, сделались пожары и мародерство.

Французы приписывали пожар Москвы au patriotisme feroce de Rastopchine [дикому патриотизму Растопчина]; русские – изуверству французов. В сущности же, причин пожара Москвы в том смысле, чтобы отнести пожар этот на ответственность одного или несколько лиц, таких причин не было и не могло быть. Москва сгорела вследствие того, что она была поставлена в такие условия, при которых всякий деревянный город должен сгореть, независимо от того, имеются ли или не имеются в городе сто тридцать плохих пожарных труб. Москва должна была сгореть вследствие того, что из нее выехали жители, и так же неизбежно, как должна загореться куча стружек, на которую в продолжение нескольких дней будут сыпаться искры огня. Деревянный город, в котором при жителях владельцах домов и при полиции бывают летом почти каждый день пожары, не может не сгореть, когда в нем нет жителей, а живут войска, курящие трубки, раскладывающие костры на Сенатской площади из сенатских стульев и варящие себе есть два раза в день. Стоит в мирное время войскам расположиться на квартирах по деревням в известной местности, и количество пожаров в этой местности тотчас увеличивается. В какой же степени должна увеличиться вероятность пожаров в пустом деревянном городе, в котором расположится чужое войско? Le patriotisme feroce de Rastopchine и изуверство французов тут ни в чем не виноваты. Москва загорелась от трубок, от кухонь, от костров, от неряшливости неприятельских солдат, жителей – не хозяев домов. Ежели и были поджоги (что весьма сомнительно, потому что поджигать никому не было никакой причины, а, во всяком случае, хлопотливо и опасно), то поджоги нельзя принять за причину, так как без поджогов было бы то же самое.
Как ни лестно было французам обвинять зверство Растопчина и русским обвинять злодея Бонапарта или потом влагать героический факел в руки своего народа, нельзя не видеть, что такой непосредственной причины пожара не могло быть, потому что Москва должна была сгореть, как должна сгореть каждая деревня, фабрика, всякий дом, из которого выйдут хозяева и в который пустят хозяйничать и варить себе кашу чужих людей. Москва сожжена жителями, это правда; но не теми жителями, которые оставались в ней, а теми, которые выехали из нее. Москва, занятая неприятелем, не осталась цела, как Берлин, Вена и другие города, только вследствие того, что жители ее не подносили хлеба соли и ключей французам, а выехали из нее.


Расходившееся звездой по Москве всачивание французов в день 2 го сентября достигло квартала, в котором жил теперь Пьер, только к вечеру.
Пьер находился после двух последних, уединенно и необычайно проведенных дней в состоянии, близком к сумасшествию. Всем существом его овладела одна неотвязная мысль. Он сам не знал, как и когда, но мысль эта овладела им теперь так, что он ничего не помнил из прошедшего, ничего не понимал из настоящего; и все, что он видел и слышал, происходило перед ним как во сне.
Пьер ушел из своего дома только для того, чтобы избавиться от сложной путаницы требований жизни, охватившей его, и которую он, в тогдашнем состоянии, но в силах был распутать. Он поехал на квартиру Иосифа Алексеевича под предлогом разбора книг и бумаг покойного только потому, что он искал успокоения от жизненной тревоги, – а с воспоминанием об Иосифе Алексеевиче связывался в его душе мир вечных, спокойных и торжественных мыслей, совершенно противоположных тревожной путанице, в которую он чувствовал себя втягиваемым. Он искал тихого убежища и действительно нашел его в кабинете Иосифа Алексеевича. Когда он, в мертвой тишине кабинета, сел, облокотившись на руки, над запыленным письменным столом покойника, в его воображении спокойно и значительно, одно за другим, стали представляться воспоминания последних дней, в особенности Бородинского сражения и того неопределимого для него ощущения своей ничтожности и лживости в сравнении с правдой, простотой и силой того разряда людей, которые отпечатались у него в душе под названием они. Когда Герасим разбудил его от его задумчивости, Пьеру пришла мысль о том, что он примет участие в предполагаемой – как он знал – народной защите Москвы. И с этой целью он тотчас же попросил Герасима достать ему кафтан и пистолет и объявил ему свое намерение, скрывая свое имя, остаться в доме Иосифа Алексеевича. Потом, в продолжение первого уединенно и праздно проведенного дня (Пьер несколько раз пытался и не мог остановить своего внимания на масонских рукописях), ему несколько раз смутно представлялось и прежде приходившая мысль о кабалистическом значении своего имени в связи с именем Бонапарта; но мысль эта о том, что ему, l'Russe Besuhof, предназначено положить предел власти зверя, приходила ему еще только как одно из мечтаний, которые беспричинно и бесследно пробегают в воображении.
Когда, купив кафтан (с целью только участвовать в народной защите Москвы), Пьер встретил Ростовых и Наташа сказала ему: «Вы остаетесь? Ах, как это хорошо!» – в голове его мелькнула мысль, что действительно хорошо бы было, даже ежели бы и взяли Москву, ему остаться в ней и исполнить то, что ему предопределено.
На другой день он, с одною мыслию не жалеть себя и не отставать ни в чем от них, ходил с народом за Трехгорную заставу. Но когда он вернулся домой, убедившись, что Москву защищать не будут, он вдруг почувствовал, что то, что ему прежде представлялось только возможностью, теперь сделалось необходимостью и неизбежностью. Он должен был, скрывая свое имя, остаться в Москве, встретить Наполеона и убить его с тем, чтобы или погибнуть, или прекратить несчастье всей Европы, происходившее, по мнению Пьера, от одного Наполеона.
Пьер знал все подробности покушении немецкого студента на жизнь Бонапарта в Вене в 1809 м году и знал то, что студент этот был расстрелян. И та опасность, которой он подвергал свою жизнь при исполнении своего намерения, еще сильнее возбуждала его.