Владислав I (князь Чехии)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Владислав I
чеш. Vladislav I.<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

Князь Чехии
1109 — 1117
Предшественник: Святополк Оломоуцкий
Преемник: Борживой II
Князь Чехии
1120 — 1125
Предшественник: Борживой II
Преемник: Собеслав I
Князь Оломоуцкий
1110 — 1113
Предшественник: Ота II Чёрный
Преемник: Ота II Чёрный
Князь Брненский
1113 — 1115
Предшественник: Ольдржих
Преемник: Собеслав I
 
Рождение: ок. 1070
Смерть: 12 апреля 1125(1125-04-12)
Место погребения: Прага, церковь Святой Марии
Род: Пршемысловичи
Отец: Вратислав II
Мать: Светослава Польская
Супруга: Рикса фон Берг
Дети: сыновья: Владислав II, Депольт I, Генрих (Йиндржих)
дочь: Сватава Чешская

Владислав I (чеш. Vladislav I.; ок. 107012 апреля 1125) — князь Чехии в 1109—1117 и в 1120—1125 годах, князь Оломоуцкий в 1110—1113 годах, князь Брненский в 1113—1115 годах, из рода Пржемысловичей. Владислав I был третьим сыном чешского короля Вратислава II от третьего брака со Светославой (Сватавой) Польской.





Биография

После смерти отца и старшего брата, Бржетислава II, Владислав должен был бороться за власть в Чехии. В 1109 году, после убийства князя Святополка, на чешский престол оказалось несколько претендентов: оломоуцкий князь Ота Чёрный (брат Святополка), а также двое сыновей Вратислава II — Владислав и Борживой. Для решения спора чешская знать обратилась к императору Священной Римской империи Генриху V, который утвердил князем Владислава. Ота Оломоуцкий признал выбор императора[1].

Однако Борживой, брат Владислава, не успокоился. Воспользовавшись тем, что Владислав отбыл из Чехии в Бамберг, ко двору императора, в союзе с Випрехтом II Гройчским, пославшего на помощь к Борживою своего сына Випрехта III, захватил Пражский замок. В итоге разгорелась междоусобная война, в которой на сторону Владислава стал Ота Оломоуцкий. Войну остановило только вмешательство императора Генриха V, прибывшего в Чехию, чтобы рассудить спор. Император велел схватить Борживоя и Випрехта III, заключив их в замок Хаммерштейн на Рейне[2].

После пленения Борживоя его сторонники выдвинули нового претендента на чешский престол, которым стал младший из сыновей Вратислава II — Собеслав, живший в Польше. Себе на помощь Собеслав в 1110 году призвал польского князя Болеслава III Кривоустого. Вторгшиеся поляки разбили армию Владислава на реке Трутине. Но вскоре Болеслав заключил мир с Владиславом и вернулся в Польшу. По условиям мира Собеслав смог вернуться в Чехию, где получил в 1111 году в качестве удела Жатецко[3].

Однако в 1113 Собеслав вновь поссорился с Владиславом и бежал в Польшу. Набрав армию, он вторгся в Чехию, но особых успехов не добился и был вынужден отступить. Позже он помирился с Владиславом, получив от того в удел Зноемское княжество, а в 1115 году — ещё и Брненское княжество[3].

Около 1110 года Владислав I вступил в брак с Риксой фон Берг, дочерью графа Генриха фон Берг-Шелклинген. Вскоре на Саломее фон Берг, сестре Риксы, женился Болеслав III Кривоустый, породнившись с Владиславом.

В 1114 году Владислав был принят при дворе императора Священной Римской империи, где получил звание императорского обер-шенка.

В 1117 году Владислав был вынужден передать чешский престол своему брату Борживою, которого поддерживал австрийский маркграф Леопольд III, на сестре которого был женат Борживой. Под управлением Владислава остались только заэльбские владения[3].

Однако уже в 1120 году Владислав вновь вернул себе княжеский престол, а Борживой отправился в изгнание, где и умер в 1124 году. Также в изгнание отправился и Собеслав. В 1121 году Владислав приказал восстановить разрушенный в начале XII века замок Дона.

В последние годы правления Владислав серьёзно заболел и сделал наследником своего верного союзника, князя Оломоуца Оту Чёрного. Однако это не устраивало Собеслава, который в 1125 году вернулся в Чехию. В итоге Сватава, мать Владислава и Собеслава, помирила братьев, после чего Владислав признал своим наследником Собеслава[4].

Владислав умер 12 апреля 1125 года и был похоронен в церкви Святой Марии в Праге. Наследовал ему Собеслав, права которого попытался оспорить уехавший в Моравию Ота Чёрный[4].

Семья

Жена: с около 1110 Рикса фон Берг (ок. 1095 — 27 сентября 1125), дочь Генриха I фон Берг и Адельгейды фон Мохенталь. Дети:

Напишите отзыв о статье "Владислав I (князь Чехии)"

Примечания

  1. Томек В. История Чешского королевства. — С. 110.
  2. Томек В. История Чешского королевства. — С. 111.
  3. 1 2 3 Томек В. История Чешского королевства. — С. 112—113.
  4. 1 2 Томек В. История Чешского королевства. — С. 113—114.

Литература

Ссылки

  • [fmg.ac/Projects/MedLands/BOHEMIA.htm#VladislavIdied1125 KINGS of BOHEMIA 915—1197 (PŘEMYSLID)] (англ.). Foundation for Medieval Genealogy. Проверено 13 декабря 2011.
  • [www.manfred-hiebl.de/genealogie-mittelalter/premysliden_herzoege_von_boehmen_maehren/vladislav_1_herzog_von_boehmen_1125/vladislav_1_herzog_von_boehmen_+_1125.html Vladislav I. Herzog von Böhmen]. Mittelalterliche Genealogie im Deutschen Reich bis zum Ende der Staufer. Проверено 13 декабря 2011. [web.archive.org/web/20070219194551/www.genealogie-mittelalter.de/premysliden_herzoege_von_boehmen_maehren/vladislav_1_herzog_von_boehmen_1125/vladislav_1_herzog_von_boehmen_+_1125.html Архивировано из первоисточника 19 февраля 2007].
Предки Владислава I
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Болеслав II Благочестивый (ок. 932 — 7 февраля 999)
князь Чехии
 
 
 
 
 
 
 
Ольдржих (ум. 9 ноября 1034)
князь Чехии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Эмма (ум. 1005/1006)
 
 
 
 
 
 
 
 
Бржетислав I (ум. 10 января 1055)
князь Чехии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Божена
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Вратислав II (ок. 1032 — 14 января 1093)
князь, потом король Чехии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Бертольд (ум. 15 января 980)
маркграф
 
 
 
 
 
 
 
Генрих фон Швейнфурт (ок. 970/975 — 18 сентября 1017)
маркграф Баварского Нордгау
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Эйлика фон Вальбек (ум. 19 августа 1015)
 
 
 
 
 
 
 
 
Юдит фон Швейнфурт (ок. 1010/1015 — 1058)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Герберт (ум. 992)
пфальцграф, граф в Кинциггау
 
 
 
 
 
 
 
Герберга фон Хаммерштейн (ок. 975/980 — после 1036)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Имица (Ирминтруда) (ок. 950/960 — ?)
 
 
 
 
 
 
 
 
Владислав I
князь Чехии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Мешко I (ок. 935 — 25 мая 992)
князь Польши
 
 
 
 
 
 
 
Болеслав I Храбрый (ок. 967 — 17 июня 1025)
князь, затем король Польши
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Дубравка (920/931 — 977)
чешская княжна
 
 
 
 
 
 
 
Мешко II Ламберт (990 — 1034)
князь Польши
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Добромир
князь лужичан
 
 
 
 
 
 
 
Эмнильда (ум. 1017)
лужицкая княжна
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Светослава (Сватава) (ок. 1048 — 1126)
княжна Польская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Герман I (ум. 996)
пфальцграф Лотарингии
 
 
 
 
 
 
 
Эццо (ок. 955 — 21 мая 1034)
пфальцграф Лотарингии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Эльвига
 
 
 
 
 
 
 
 
Рыкса Лотарингская (ум. 21 марта 1063)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Оттон II Рыжий (955 — 7 декабря 983)
император Священной Римской империи
 
 
 
 
 
 
 
Матильда (978 — 4 декабря 1025)
принцесса германская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Феофано (960 — 15 июня 991)
 
 
 
 
 
 
 

Отрывок, характеризующий Владислав I (князь Чехии)

Прошло два часа. Наполеон позавтракал и опять стоял на том же месте на Поклонной горе, ожидая депутацию. Речь его к боярам уже ясно сложилась в его воображении. Речь эта была исполнена достоинства и того величия, которое понимал Наполеон.
Тот тон великодушия, в котором намерен был действовать в Москве Наполеон, увлек его самого. Он в воображении своем назначал дни reunion dans le palais des Czars [собраний во дворце царей.], где должны были сходиться русские вельможи с вельможами французского императора. Он назначал мысленно губернатора, такого, который бы сумел привлечь к себе население. Узнав о том, что в Москве много богоугодных заведений, он в воображении своем решал, что все эти заведения будут осыпаны его милостями. Он думал, что как в Африке надо было сидеть в бурнусе в мечети, так в Москве надо было быть милостивым, как цари. И, чтобы окончательно тронуть сердца русских, он, как и каждый француз, не могущий себе вообразить ничего чувствительного без упоминания о ma chere, ma tendre, ma pauvre mere, [моей милой, нежной, бедной матери ,] он решил, что на всех этих заведениях он велит написать большими буквами: Etablissement dedie a ma chere Mere. Нет, просто: Maison de ma Mere, [Учреждение, посвященное моей милой матери… Дом моей матери.] – решил он сам с собою. «Но неужели я в Москве? Да, вот она передо мной. Но что же так долго не является депутация города?» – думал он.
Между тем в задах свиты императора происходило шепотом взволнованное совещание между его генералами и маршалами. Посланные за депутацией вернулись с известием, что Москва пуста, что все уехали и ушли из нее. Лица совещавшихся были бледны и взволнованны. Не то, что Москва была оставлена жителями (как ни важно казалось это событие), пугало их, но их пугало то, каким образом объявить о том императору, каким образом, не ставя его величество в то страшное, называемое французами ridicule [смешным] положение, объявить ему, что он напрасно ждал бояр так долго, что есть толпы пьяных, но никого больше. Одни говорили, что надо было во что бы то ни стало собрать хоть какую нибудь депутацию, другие оспаривали это мнение и утверждали, что надо, осторожно и умно приготовив императора, объявить ему правду.
– Il faudra le lui dire tout de meme… – говорили господа свиты. – Mais, messieurs… [Однако же надо сказать ему… Но, господа…] – Положение было тем тяжеле, что император, обдумывая свои планы великодушия, терпеливо ходил взад и вперед перед планом, посматривая изредка из под руки по дороге в Москву и весело и гордо улыбаясь.
– Mais c'est impossible… [Но неловко… Невозможно…] – пожимая плечами, говорили господа свиты, не решаясь выговорить подразумеваемое страшное слово: le ridicule…
Между тем император, уставши от тщетного ожидания и своим актерским чутьем чувствуя, что величественная минута, продолжаясь слишком долго, начинает терять свою величественность, подал рукою знак. Раздался одинокий выстрел сигнальной пушки, и войска, с разных сторон обложившие Москву, двинулись в Москву, в Тверскую, Калужскую и Дорогомиловскую заставы. Быстрее и быстрее, перегоняя одни других, беглым шагом и рысью, двигались войска, скрываясь в поднимаемых ими облаках пыли и оглашая воздух сливающимися гулами криков.
Увлеченный движением войск, Наполеон доехал с войсками до Дорогомиловской заставы, но там опять остановился и, слезши с лошади, долго ходил у Камер коллежского вала, ожидая депутации.


Москва между тем была пуста. В ней были еще люди, в ней оставалась еще пятидесятая часть всех бывших прежде жителей, но она была пуста. Она была пуста, как пуст бывает домирающий обезматочивший улей.
В обезматочившем улье уже нет жизни, но на поверхностный взгляд он кажется таким же живым, как и другие.
Так же весело в жарких лучах полуденного солнца вьются пчелы вокруг обезматочившего улья, как и вокруг других живых ульев; так же издалека пахнет от него медом, так же влетают и вылетают из него пчелы. Но стоит приглядеться к нему, чтобы понять, что в улье этом уже нет жизни. Не так, как в живых ульях, летают пчелы, не тот запах, не тот звук поражают пчеловода. На стук пчеловода в стенку больного улья вместо прежнего, мгновенного, дружного ответа, шипенья десятков тысяч пчел, грозно поджимающих зад и быстрым боем крыльев производящих этот воздушный жизненный звук, – ему отвечают разрозненные жужжания, гулко раздающиеся в разных местах пустого улья. Из летка не пахнет, как прежде, спиртовым, душистым запахом меда и яда, не несет оттуда теплом полноты, а с запахом меда сливается запах пустоты и гнили. У летка нет больше готовящихся на погибель для защиты, поднявших кверху зады, трубящих тревогу стражей. Нет больше того ровного и тихого звука, трепетанья труда, подобного звуку кипенья, а слышится нескладный, разрозненный шум беспорядка. В улей и из улья робко и увертливо влетают и вылетают черные продолговатые, смазанные медом пчелы грабительницы; они не жалят, а ускользают от опасности. Прежде только с ношами влетали, а вылетали пустые пчелы, теперь вылетают с ношами. Пчеловод открывает нижнюю колодезню и вглядывается в нижнюю часть улья. Вместо прежде висевших до уза (нижнего дна) черных, усмиренных трудом плетей сочных пчел, держащих за ноги друг друга и с непрерывным шепотом труда тянущих вощину, – сонные, ссохшиеся пчелы в разные стороны бредут рассеянно по дну и стенкам улья. Вместо чисто залепленного клеем и сметенного веерами крыльев пола на дне лежат крошки вощин, испражнения пчел, полумертвые, чуть шевелящие ножками и совершенно мертвые, неприбранные пчелы.
Пчеловод открывает верхнюю колодезню и осматривает голову улья. Вместо сплошных рядов пчел, облепивших все промежутки сотов и греющих детву, он видит искусную, сложную работу сотов, но уже не в том виде девственности, в котором она бывала прежде. Все запущено и загажено. Грабительницы – черные пчелы – шныряют быстро и украдисто по работам; свои пчелы, ссохшиеся, короткие, вялые, как будто старые, медленно бродят, никому не мешая, ничего не желая и потеряв сознание жизни. Трутни, шершни, шмели, бабочки бестолково стучатся на лету о стенки улья. Кое где между вощинами с мертвыми детьми и медом изредка слышится с разных сторон сердитое брюзжание; где нибудь две пчелы, по старой привычке и памяти очищая гнездо улья, старательно, сверх сил, тащат прочь мертвую пчелу или шмеля, сами не зная, для чего они это делают. В другом углу другие две старые пчелы лениво дерутся, или чистятся, или кормят одна другую, сами не зная, враждебно или дружелюбно они это делают. В третьем месте толпа пчел, давя друг друга, нападает на какую нибудь жертву и бьет и душит ее. И ослабевшая или убитая пчела медленно, легко, как пух, спадает сверху в кучу трупов. Пчеловод разворачивает две средние вощины, чтобы видеть гнездо. Вместо прежних сплошных черных кругов спинка с спинкой сидящих тысяч пчел и блюдущих высшие тайны родного дела, он видит сотни унылых, полуживых и заснувших остовов пчел. Они почти все умерли, сами не зная этого, сидя на святыне, которую они блюли и которой уже нет больше. От них пахнет гнилью и смертью. Только некоторые из них шевелятся, поднимаются, вяло летят и садятся на руку врагу, не в силах умереть, жаля его, – остальные, мертвые, как рыбья чешуя, легко сыплются вниз. Пчеловод закрывает колодезню, отмечает мелом колодку и, выбрав время, выламывает и выжигает ее.
Так пуста была Москва, когда Наполеон, усталый, беспокойный и нахмуренный, ходил взад и вперед у Камерколлежского вала, ожидая того хотя внешнего, но необходимого, по его понятиям, соблюдения приличий, – депутации.
В разных углах Москвы только бессмысленно еще шевелились люди, соблюдая старые привычки и не понимая того, что они делали.
Когда Наполеону с должной осторожностью было объявлено, что Москва пуста, он сердито взглянул на доносившего об этом и, отвернувшись, продолжал ходить молча.
– Подать экипаж, – сказал он. Он сел в карету рядом с дежурным адъютантом и поехал в предместье.
– «Moscou deserte. Quel evenemeDt invraisemblable!» [«Москва пуста. Какое невероятное событие!»] – говорил он сам с собой.
Он не поехал в город, а остановился на постоялом дворе Дорогомиловского предместья.
Le coup de theatre avait rate. [Не удалась развязка театрального представления.]


Русские войска проходили через Москву с двух часов ночи и до двух часов дня и увлекали за собой последних уезжавших жителей и раненых.
Самая большая давка во время движения войск происходила на мостах Каменном, Москворецком и Яузском.
В то время как, раздвоившись вокруг Кремля, войска сперлись на Москворецком и Каменном мостах, огромное число солдат, пользуясь остановкой и теснотой, возвращались назад от мостов и украдчиво и молчаливо прошныривали мимо Василия Блаженного и под Боровицкие ворота назад в гору, к Красной площади, на которой по какому то чутью они чувствовали, что можно брать без труда чужое. Такая же толпа людей, как на дешевых товарах, наполняла Гостиный двор во всех его ходах и переходах. Но не было ласково приторных, заманивающих голосов гостинодворцев, не было разносчиков и пестрой женской толпы покупателей – одни были мундиры и шинели солдат без ружей, молчаливо с ношами выходивших и без ноши входивших в ряды. Купцы и сидельцы (их было мало), как потерянные, ходили между солдатами, отпирали и запирали свои лавки и сами с молодцами куда то выносили свои товары. На площади у Гостиного двора стояли барабанщики и били сбор. Но звук барабана заставлял солдат грабителей не, как прежде, сбегаться на зов, а, напротив, заставлял их отбегать дальше от барабана. Между солдатами, по лавкам и проходам, виднелись люди в серых кафтанах и с бритыми головами. Два офицера, один в шарфе по мундиру, на худой темно серой лошади, другой в шинели, пешком, стояли у угла Ильинки и о чем то говорили. Третий офицер подскакал к ним.