Внешняя политика Эстонии
Политика — Портал:Политика |
Эстония |
Эта статья — часть серии: |
После восстановления независимости от Советского Союза Россия была одним из первых государств, которые признали независимость Эстонии (первой страной, сделавшей это было Исландия 22 августа 1991 года).
В августе 1994 года с территории Эстонии были выведены все военные части и вооружённые силы России[1].
В то же время договор о границе между Эстонией и Россией до сих пор не ратифицирован, хотя его подписание произошло в 1996 году[2], повторно он был подписан в 2005 году[2], но из-за некоторых включенных в него заявлений со стороны Эстонии (таких как оккупация Эстонии СССР), при его ратификации в эстонском парламенте, Россия отказалась от его ратификации[2].
Россия и Эстония подписали договор о границе и одобрили проект разграничения акваторий в Нарвском и Финском заливах 18 февраля 2014 года. Согласно этим договорам, нынешняя граница между двумя государствами, проходящая по линии бывшей административной границы между Эстонской ССР и РСФСР, не изменится. Как уточнил глава МИД Эстонии Урмас Паэт, государства лишь обменяются частью приграничных территорий для «выпрямления» линии границы. Работа над документами шла 23 года. Стороны подписали договор о границе в 2005 году, однако позднее Москва отозвала свою подпись. Это произошло на фоне инициативы эстонского парламента, который во время ратификации документа вставил в соответствующий акт о ратификации упоминание о Тартуском мирном договоре 1920 года. По нему к республике переходили, в частности, волость Нарва и Печорский край. Такая отсылка гипотетически могла бы послужить основанием для выдвижения территориальных претензий Эстонии к России. В нынешней версии договора о границе отмечено, что он «касается исключительно линии границы и не затрагивает никакие другие вопросы». Подчеркивается, что стороны не имеют территориальных претензий друг к другу. В марте 2015 года Президент России Владимир Путин внес в Госдуму на рассмотрение договоры между Москвой и Таллином о границе и о разграничении морских пространств в Нарвском и Финском заливах.[3]
После восстановления независимости, Эстония проводила внешнюю политику тесного сотрудничества с западноевропейскими странами. Двумя наиболее важными целями экономической политики в этом направлении были вступление в НАТО и Европейский союз, достигнутые в марте и мае 2004 года соответственно. Изменение международной политики Эстонии в сторону Запада сопровождается общим ухудшением отношений с Россией, совсем недавно продемонстрированные в спорах вокруг перемещения Бронзового солдата, памятника Второй мировой войны в Таллине.[4]
Важным элементом в переориентации Эстонии стали близкие связи со Скандинавскими странами, в частности Финляндией и Швецией. На самом деле эстонцы считают себя скандинавами, а не прибалтами,[5][6] основываясь на своих исторических связях с Данией и частично с Финляндией и Швецией. В декабре 1999 года министерство иностранных дел Эстонии (а с 2006 года президент Эстонии) Тоомас Хендрик Ильвес представил речь для шведского института иностранных дел, озаглавленную «Эстония как скандинавская страна».[7] В 2003 году министр иностранных дел также организовал выставку, озаглавленную «Эстония: тесные отношения со Скандинавией».[8] А в 2005 году Эстония присоединилась к Северной военной группировке Европейского союза. Это также показало заинтересованность в присоединении к Северному совету.
Если в 1992 году на долю России приходилось 92 % объема международной торговли в Эстонии[9],то сегодня существует обширная экономическая взаимозависимость между Эстонией и её северными соседями: три четверти иностранных инвестиций в Эстонию происходит в Скандинавских странах (главным образом Финляндии и Швеции), в которые Эстония посылает 42 % экспорта (по сравнению с 6,5 % отправляемым в Россию, 8,8 % в Латвию и 4,7 % в Литву). С другой стороны, в эстонской политической системе, её низкая ставка подоходного налога и не связанная с социальным обеспечением модель отличают её от других скандинавских стран, да и от многих других европейских стран.[10]
Эстония входит в состав 181 международной организации, такие как БМР, ВОЗ, ВОИС, ВМО, ВПС, ВТАО, ВТО, ЕБРР, ЕС (членство с 1 мая 2004 года), ЕЭК ООН, Западноевропейский союз (сотрудничество), ИКАО, ИМО, Интерпол, ISO (корреспондент), МАГАТЭ, МБРР, МВФ, МГО, МДККиКП, МКП, МОК, Международная организация по миграции (наблюдатель), МОТ, МСЭ, МФК, НАТО, ОБСЕ, ОЗХО, ООН, Партнёрство во имя мира, СГБМ, СЕ, СЕАС, ФАО, ЮНЕСКО, ЮНКТАД.
Эстония и ЕС
Эстония первой из Прибалтийских стран перешла на евро. Эстония получает значительную финансовую помощь от Евросоюза — за 2004—2006 годы ей предоставлено 0,8 млрд евро, а за 2007—2013 годы еще 3,4 млрд евро[11].
Международные споры
Участники российско-эстонских переговоров достигли технического соглашения о границе в декабре 1996 года. Договор о границе был ратифицирован в 1999 году. 18 мая 2005 года министр иностранных дел Эстонии Урмас Паэт и его российский коллега Сергей Лавров подписали в Москве [web-static.vm.ee/static/failid/394/Est-Rus_border_treaty.pdf «Договор между Правительством Эстонской Республики и Правительством Российской Федерации об эстонско-русской границе»] и «Договор между Правительством Эстонской Республики и Правительством Российской Федерации о делимитации морских зон в Финском заливе и в заливе Нарва». Рийгикогу (эстонский парламент) ратифицировал договоры 20 июня 2005 года, а президент Эстонии Арнольд Рюйтель объявил о них 22 июня 2005 года. 31 августа 2005 года российский президент В. В. Путин дал письменное распоряжение российскому министерству иностранных дел уведомить эстонскую сторону о «намерении России не участвовать в пограничных договорах между Российской Федерацией и Эстонской Республикой». 6 сентября 2005 года МИД РФ направил Эстонии ноту, в которой Россия сообщила, что она не собирается становиться участником соглашения о границе между Эстонией и Россией, и не считает себя связанной обстоятельствами, относительно объекта и цели договоров.
Отношения со странами
Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье.
На странице обсуждения должны быть пояснения. |
Страна | Начало формальных отношений | Примечания |
---|---|---|
1956 |
| |
1955 |
| |
1968 |
| |
1961 |
| |
1982 | ||
1972 | ||
1978 |
| |
1977 |
| |
1980 |
| |
1979 |
| |
1969 |
| |
1989 |
| |
1982 |
| |
1977 | ||
1972 |
| |
1957 |
| |
1972 |
| |
1952 |
| |
1980 |
| |
1988 | ||
1969 |
| |
1954 |
| |
1990 |
| |
1971 |
| |
1961 |
| |
1956 |
| |
1982 |
| |
1980 |
| |
1965 |
| |
1957 |
Русско-эстонские отношения были восстановлены в январе 1991 года, когда президент РСФСР Борис Ельцин и президент Эстонии Арнольд Рюйтель встретились в Таллине и подписали договор, регулирующий отношения между двумя странами после предполагаемой независимости Эстонии от Советского Союза.[56][57] Договор гарантировал право свободного выбора гражданства для всех жителей бывшей Эстонской ССР, а также РСФСР. Россия вновь признала Эстонскую республику 24 августа 1991 года после неудачной попытки государственного переворота, будучи одной из первых стран, сделавших это. Советский Союз признал независимость Эстонии 6 сентября. Связи Эстонии с Борисом Ельциным ослабли после того, как русский лидер выразил солидарность с прибалтийскими государствами в январе 1991 года. Вопросы, касающиеся вывода русских войск из прибалтийских республик и отказа Эстонии от автоматического гражданства лицам, которые поселились в Эстонии в 1941—1991, и их потомству[58]. | |
1969 |
| |
1990 |
| |
1960 |
| |
Отношения были постоянными и сильными с тех пор, как Эстония стала независимой. Соединённые Штаты и Эстония являются важными союзниками и партнёрами. |
||
1987 | ||
1954 | ||
1953 |
| |
1987 |
| |
| ||
|
||
1971 |
|
Напишите отзыв о статье "Внешняя политика Эстонии"
Примечания
- ↑ [www.annews.ru/news/detail.php?ID=95236 Президент Эстонии: С уходом Ельцина ушла и демократия]
- ↑ 1 2 3 [www.rg.ru/2005/05/19/rossia-estonia.html Россия и Эстония подписали договор о границе — Надежда Сорокина — «Министры подошли к границе» — Российская Газета — Россия и Эстония подписали договор …]
- ↑ [rus.err.ee/v/foreign/a5a35cb3-43c8-4c86-863e-a3a77be609f4 Договор об эстонско-российской границе внесен на рассмотрение в Госдуму]
- ↑ [news.bbc.co.uk/2/hi/europe/6604647.stm BBC NEWS | Estonia blames Russia for unrest]
- ↑ [web-static.vm.ee/static/failid/220/eesti_elu.pdf Публикация эстонского министерства иностранных дел], 2004
- ↑ [web-static.vm.ee/static/failid/273/Eesti%20elu.pdf Публикация эстонского министерства иностранных дел], 2002
- ↑ [www.vm.ee/eng/nato/1210.html Эстония как скандинавская страна]
- ↑ [www.sm.ee/eng/pages/goproweb0689 Эстония — тесные отношения со Скандинавией]
- ↑ [www.heritage.org/Research/WorldwideFreedom/bg2060.cfm Эстонское экономическое чудо]
- ↑ www.investinestonia.com/pdf/ForeignTrade2007.pdf Иностранное инвестирование
- ↑ Воротников В. В. Концепции и приоритеты внешней политики Латвии, Литвы и Эстонии в 2004—2012 гг. Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук. — М., 2014. — С. 105. Режим доступа: mgimo.ru/science/diss/kontseptsii-i-prioritety.php
- ↑ [www.dfat.gov.au/GEO/estonia/estonia_brief.html Австралийское министерство иностранных дел и торговли об отношениях с Эстонией]
- ↑ [www.vm.ee/eng/kat_176/2846.html Эстонское министерство иностранных дел об отношениях с Австралией]
- ↑ [www.estemb.at/eng Эстонское посольство в Вене]
- ↑ [www.azembassy.ee/ Посольство Азербайджана в Таллине]
- ↑ [www.estemb.org.tr/ Эстонское посольство в Анкаре]
- ↑ [www.armenia.ee/ Сайт армянского общества в Эстонии]
- ↑ [estonia.belembassy.org/index.php?lang=eng Беларусское генеральное консульство в Таллине]
- ↑ [www.vm.ee/eng/kat_176/834.html Эстонское министерство иностранных дел об отношениях с Беларусией]
- ↑ [www.vm.ee/eng/kat_176/1195.html Эстонское министерство иностранных дел об отношениях с Болгарией]
- ↑ [www.vm.ee/eng/kat_150/8537.html Министр иностранных дел Эстонии: направления работы эстонского посла в Ватикане]
- ↑ [www.vm.ee/eng/kat_149/1066.html Министерство иностранных дел Эстонии: направления работы ватиканского посольства в Вильнюсе]
- ↑ [www.estonia.gov.uk/ Эстонское посольство в Лондоне]
- ↑ [ukinestonia.fco.gov.uk/en/ Британское посольство в Таллине]
- ↑ [www.royal.gov.uk/MonarchUK/RoyalVisits/OutwardStatevisitssince1952.aspx Outward State visits since 1952]. Официальный веб-сайт Британской монархии. Проверено 30 сентября 2009. [www.webcitation.org/66liCDZLM Архивировано из первоисточника 8 апреля 2012].
- ↑ [www.estemb.hu/ Эстонское посольство в Будапеште]
- ↑ [www.mfa.gov.hu/kulkepviselet/EE/en/mainpage.htm Венгерское посольство в Таллине]
- ↑ [www.sis.gov.eg/ Египетское посольство в Хельсинки]
- ↑ [helsinki.mfa.gov.il/ Израильское посольство в Хельсинки]
- ↑ [www.iceland.org/fi/english/ Исландское посольство в Хельсинки]
- ↑ [www.estemb.es/eng Эстонское посольство в Мадриде]
- ↑ [www.mfa.ee/eng/kat_568/6968.html Эстонское министерство иностранных дел: направления эстонских консульств в Испании]
- ↑ [archive.is/20120630020430/www.maec.es/subwebs/Embajadas/Tallin/es/home/Paginas/home_tallin.aspx Испанское посольство в Таллине (исп.)]
- ↑ [www.estemb.it/ Эстонское посольство в Риме]
- ↑ [www.ambtallinn.esteri.it/ambasciata_tallinn Итальянское посольство в Таллине]
- ↑ [www.mfa.ee/eng/kat_176/1206.html Эстонское министерство иностранных дел об отношениях с Латвией]
- ↑ (эст.) (лит.) (англ.) [www.estemb.lt/ Посольство Республики Эстония в Республике Литвы]
- ↑ (лит.) (англ.) [ee.mfa.lt/ Посольство Республики Литвы в Республике Эстония]
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Эстонское министерство иностранных дел. [www.mfa.ee/eng/kat_176/1606.html Эстония и Люксембург]. [www.webcitation.org/66liCyxj2 Архивировано из первоисточника 8 апреля 2012]. Ошибка в сносках?: Неверный тег
<ref>
: название «emfa» определено несколько раз для различного содержимого - ↑ [www.legilux.public.lu/leg/a/archives/1935/0076/a076.pdf#page=16 Convention pour favoriser les echanges et les reglements commerciaux entre l'Union economique belgo-luxembourgeoise et l'Estonie]. Проверено 30 сентября 2009. [www.webcitation.org/66liDeCSR Архивировано из первоисточника 8 апреля 2012].
- ↑ [archive.is/20121210173055/vlepingud.vm.ee/et/attachment/495 Текст соглашения по дорожному транспорту между Эстонией, Латвией, Литвой, Бельгией, Люксембургом и Нидерландами]
- ↑ [untreaty.un.org/unts/144078_158780/17/10/8370.pdf Текст соглашения между Эстонией и Бельгийско-Люксембургским экономическим союзом о взаимном поощрении и защите инвестиций.]
- ↑ [www.legilux.public.lu/leg/a/archives/2006/0229/2006A4075A.html Convention de double imposition: Luxembourg-Estonie]. Проверено 30 сентября 2009. [www.webcitation.org/66liE9kaq Архивировано из первоисточника 8 апреля 2012].
- ↑ [www.highbeam.com/doc/1G1-147074229.html Эстония и Люксембург подписали tax treaty]. Проверено 30 сентября 2009. [www.webcitation.org/66liFEBq3 Архивировано из первоисточника 8 апреля 2012].
- ↑ [www.foreign.gov.mt/images/files/file/F24_Estonia.pdf Направления эстонской политики на Мальте]
- ↑ [www.mfa.gov.mt/images/files/file/7BA_ESTONIA.pdf Направление малтийской политики в Эстонии]
- ↑ [www.estemb.nl/ Эстонское посольство в Гааге]
- ↑ [www.netherlandsembassy.ee/index.php?en Посольство Нидерландов в Таллине]
- ↑ [www.estemb.no/ Эстонское посольство в Осло]
- ↑ [www.norra.ee/ Норвежское посольство в Таллине]
- ↑ [www.estemb.pl/ Эстонское посольство в Варшаве]
- ↑ [www.Таллин.polemb.net/index.php?document=61 Польское посольство в Таллине]
- ↑ [www.embest.pt/ Эстонское посольство в Лиссабоне]
- ↑ [www.mfa.ee/eng/kat_568/6916.html Эстонское министерство иностранных дел: направления эстонских консульств в Португалии]
- ↑ [www.vm.ee/eng/kat_176/4331.html Эстонское министерство иностранных дел об отношениях с Южной Кореей]
- ↑ Кристина Каллас, [www.ut.ee/ABVKeskus/eesti/eesti-vene.doc Eesti Vabariigi ja Vene Foderatsiooni riikidevahelised labiraakimised aastatel 1990—1994] — Тарту, 2000 год
- ↑ Eesti Ekspress: [www.ekspress.ee/viewdoc/41763F52B461B81DC22572C800232248 Ta astus sajandist pikema sammu — Boriss Jeltsin 1931—2007], 25.04.2007
- ↑ Гражданский акт Эстонии (§ 5. Acquisition of Estonian citizenship by birth): [www.legislationline.org/legislation.php?tid=11&lid=2296&less=false]
- ↑ [helsinki.mae.ro/index.php?lang=en&id=10938 Румынское посольство в Хельсинки, страница об отношениях с Эстонией]
- ↑ [www.estemb.kiev.ua/eng Эстонское посольство в Киеве]
- ↑ [www.hot.ee/ukrembassy/index_eng.html Украинское посольство в Таллине]
- ↑ [www.est-emb.fr/eng Эстонское посольство в Париже]
- ↑ [www.ambafrance-ee.org/ Французское посольство в Таллине]
- ↑ [www.hrt.hr/arhiv/2000/05/22/HRT0009.html Hrvatska i Estonija potpisale sporazum o ukidanje viza i readmisiji]
- ↑ [www.sarajevo-x.com/clanak/080909106 Partnership of Estonia and Croatia]
- ↑ [www.president.ee/en/duties/?gid=95966 Эстонский президент получил мандат от посла Чили]
- ↑ Elektrooniline Riigi Teataja: [www.riigiteataja.ee/ert/act.jsp?id=78302 Eesti Vabariigi valitsuse ja Tsiili Vabariigi valitsuse vaheline turistide viisakohustuse kaotamise kokkulepe]
- ↑ [nl.newsbank.com/nl-search/we/Archives?p_product=NewsLibrary&p_multi=BBAB&d_place=BBAB&p_theme=newslibrary2&p_action=search&p_maxdocs=200&p_topdoc=1&p_text_direct-0=0F97E010606D7329&p_field_direct-0=document_id&p_perpage=10&p_sort=YMD_date:D&s_trackval=GooglePM Безвизовый режим между Эстонией и Чили входит в силу, агентство BNS news, Таллин — 1 декабря 2000 года, Архив BBC]
- ↑ Правительство Эстонии: [www.valitsus.ee/brf/index.php?id=293722 премьер-министр провел переговоры с президентом Чили об общих интересах государств]
- ↑ [www.Arileht.ee Arileht] 4 декабря 2008 15:21: [www.arileht.ee/majandus/451041 Eesti tarbija eelistab Hispaania ja Tsiili veine]
- ↑ [www.estemb.or.jp/index.html?lang=4 Эстонское посольство в Токио]
- ↑ [www.japemb.ee/ Японское посольство в Таллине]
- ↑ [www.estemb.or.jp/lang_4/rub_1491/rub2_1499 Estonian Embassy in Tokio]
|
|
Отрывок, характеризующий Внешняя политика Эстонии
И об этом то периоде кампании, когда войска без сапог и шуб, с неполным провиантом, без водки, по месяцам ночуют в снегу и при пятнадцати градусах мороза; когда дня только семь и восемь часов, а остальное ночь, во время которой не может быть влияния дисциплины; когда, не так как в сраженье, на несколько часов только люди вводятся в область смерти, где уже нет дисциплины, а когда люди по месяцам живут, всякую минуту борясь с смертью от голода и холода; когда в месяц погибает половина армии, – об этом то периоде кампании нам рассказывают историки, как Милорадович должен был сделать фланговый марш туда то, а Тормасов туда то и как Чичагов должен был передвинуться туда то (передвинуться выше колена в снегу), и как тот опрокинул и отрезал, и т. д., и т. д.Русские, умиравшие наполовину, сделали все, что можно сделать и должно было сделать для достижения достойной народа цели, и не виноваты в том, что другие русские люди, сидевшие в теплых комнатах, предполагали сделать то, что было невозможно.
Все это странное, непонятное теперь противоречие факта с описанием истории происходит только оттого, что историки, писавшие об этом событии, писали историю прекрасных чувств и слов разных генералов, а не историю событий.
Для них кажутся очень занимательны слова Милорадовича, награды, которые получил тот и этот генерал, и их предположения; а вопрос о тех пятидесяти тысячах, которые остались по госпиталям и могилам, даже не интересует их, потому что не подлежит их изучению.
А между тем стоит только отвернуться от изучения рапортов и генеральных планов, а вникнуть в движение тех сотен тысяч людей, принимавших прямое, непосредственное участие в событии, и все, казавшиеся прежде неразрешимыми, вопросы вдруг с необыкновенной легкостью и простотой получают несомненное разрешение.
Цель отрезывания Наполеона с армией никогда не существовала, кроме как в воображении десятка людей. Она не могла существовать, потому что она была бессмысленна, и достижение ее было невозможно.
Цель народа была одна: очистить свою землю от нашествия. Цель эта достигалась, во первых, сама собою, так как французы бежали, и потому следовало только не останавливать это движение. Во вторых, цель эта достигалась действиями народной войны, уничтожавшей французов, и, в третьих, тем, что большая русская армия шла следом за французами, готовая употребить силу в случае остановки движения французов.
Русская армия должна была действовать, как кнут на бегущее животное. И опытный погонщик знал, что самое выгодное держать кнут поднятым, угрожая им, а не по голове стегать бегущее животное.
Когда человек видит умирающее животное, ужас охватывает его: то, что есть он сам, – сущность его, в его глазах очевидно уничтожается – перестает быть. Но когда умирающее есть человек, и человек любимый – ощущаемый, тогда, кроме ужаса перед уничтожением жизни, чувствуется разрыв и духовная рана, которая, так же как и рана физическая, иногда убивает, иногда залечивается, но всегда болит и боится внешнего раздражающего прикосновения.
После смерти князя Андрея Наташа и княжна Марья одинаково чувствовали это. Они, нравственно согнувшись и зажмурившись от грозного, нависшего над ними облака смерти, не смели взглянуть в лицо жизни. Они осторожно берегли свои открытые раны от оскорбительных, болезненных прикосновений. Все: быстро проехавший экипаж по улице, напоминание об обеде, вопрос девушки о платье, которое надо приготовить; еще хуже, слово неискреннего, слабого участия болезненно раздражало рану, казалось оскорблением и нарушало ту необходимую тишину, в которой они обе старались прислушиваться к незамолкшему еще в их воображении страшному, строгому хору, и мешало вглядываться в те таинственные бесконечные дали, которые на мгновение открылись перед ними.
Только вдвоем им было не оскорбительно и не больно. Они мало говорили между собой. Ежели они говорили, то о самых незначительных предметах. И та и другая одинаково избегали упоминания о чем нибудь, имеющем отношение к будущему.
Признавать возможность будущего казалось им оскорблением его памяти. Еще осторожнее они обходили в своих разговорах все то, что могло иметь отношение к умершему. Им казалось, что то, что они пережили и перечувствовали, не могло быть выражено словами. Им казалось, что всякое упоминание словами о подробностях его жизни нарушало величие и святыню совершившегося в их глазах таинства.
Беспрестанные воздержания речи, постоянное старательное обхождение всего того, что могло навести на слово о нем: эти остановки с разных сторон на границе того, чего нельзя было говорить, еще чище и яснее выставляли перед их воображением то, что они чувствовали.
Но чистая, полная печаль так же невозможна, как чистая и полная радость. Княжна Марья, по своему положению одной независимой хозяйки своей судьбы, опекунши и воспитательницы племянника, первая была вызвана жизнью из того мира печали, в котором она жила первые две недели. Она получила письма от родных, на которые надо было отвечать; комната, в которую поместили Николеньку, была сыра, и он стал кашлять. Алпатыч приехал в Ярославль с отчетами о делах и с предложениями и советами переехать в Москву в Вздвиженский дом, который остался цел и требовал только небольших починок. Жизнь не останавливалась, и надо было жить. Как ни тяжело было княжне Марье выйти из того мира уединенного созерцания, в котором она жила до сих пор, как ни жалко и как будто совестно было покинуть Наташу одну, – заботы жизни требовали ее участия, и она невольно отдалась им. Она поверяла счеты с Алпатычем, советовалась с Десалем о племяннике и делала распоряжения и приготовления для своего переезда в Москву.
Наташа оставалась одна и с тех пор, как княжна Марья стала заниматься приготовлениями к отъезду, избегала и ее.
Княжна Марья предложила графине отпустить с собой Наташу в Москву, и мать и отец радостно согласились на это предложение, с каждым днем замечая упадок физических сил дочери и полагая для нее полезным и перемену места, и помощь московских врачей.
– Я никуда не поеду, – отвечала Наташа, когда ей сделали это предложение, – только, пожалуйста, оставьте меня, – сказала она и выбежала из комнаты, с трудом удерживая слезы не столько горя, сколько досады и озлобления.
После того как она почувствовала себя покинутой княжной Марьей и одинокой в своем горе, Наташа большую часть времени, одна в своей комнате, сидела с ногами в углу дивана, и, что нибудь разрывая или переминая своими тонкими, напряженными пальцами, упорным, неподвижным взглядом смотрела на то, на чем останавливались глаза. Уединение это изнуряло, мучило ее; но оно было для нее необходимо. Как только кто нибудь входил к ней, она быстро вставала, изменяла положение и выражение взгляда и бралась за книгу или шитье, очевидно с нетерпением ожидая ухода того, кто помешал ей.
Ей все казалось, что она вот вот сейчас поймет, проникнет то, на что с страшным, непосильным ей вопросом устремлен был ее душевный взгляд.
В конце декабря, в черном шерстяном платье, с небрежно связанной пучком косой, худая и бледная, Наташа сидела с ногами в углу дивана, напряженно комкая и распуская концы пояса, и смотрела на угол двери.
Она смотрела туда, куда ушел он, на ту сторону жизни. И та сторона жизни, о которой она прежде никогда не думала, которая прежде ей казалась такою далекою, невероятною, теперь была ей ближе и роднее, понятнее, чем эта сторона жизни, в которой все было или пустота и разрушение, или страдание и оскорбление.
Она смотрела туда, где она знала, что был он; но она не могла его видеть иначе, как таким, каким он был здесь. Она видела его опять таким же, каким он был в Мытищах, у Троицы, в Ярославле.
Она видела его лицо, слышала его голос и повторяла его слова и свои слова, сказанные ему, и иногда придумывала за себя и за него новые слова, которые тогда могли бы быть сказаны.
Вот он лежит на кресле в своей бархатной шубке, облокотив голову на худую, бледную руку. Грудь его страшно низка и плечи подняты. Губы твердо сжаты, глаза блестят, и на бледном лбу вспрыгивает и исчезает морщина. Одна нога его чуть заметно быстро дрожит. Наташа знает, что он борется с мучительной болью. «Что такое эта боль? Зачем боль? Что он чувствует? Как у него болит!» – думает Наташа. Он заметил ее вниманье, поднял глаза и, не улыбаясь, стал говорить.
«Одно ужасно, – сказал он, – это связать себя навеки с страдающим человеком. Это вечное мученье». И он испытующим взглядом – Наташа видела теперь этот взгляд – посмотрел на нее. Наташа, как и всегда, ответила тогда прежде, чем успела подумать о том, что она отвечает; она сказала: «Это не может так продолжаться, этого не будет, вы будете здоровы – совсем».
Она теперь сначала видела его и переживала теперь все то, что она чувствовала тогда. Она вспомнила продолжительный, грустный, строгий взгляд его при этих словах и поняла значение упрека и отчаяния этого продолжительного взгляда.
«Я согласилась, – говорила себе теперь Наташа, – что было бы ужасно, если б он остался всегда страдающим. Я сказала это тогда так только потому, что для него это было бы ужасно, а он понял это иначе. Он подумал, что это для меня ужасно бы было. Он тогда еще хотел жить – боялся смерти. И я так грубо, глупо сказала ему. Я не думала этого. Я думала совсем другое. Если бы я сказала то, что думала, я бы сказала: пускай бы он умирал, все время умирал бы перед моими глазами, я была бы счастлива в сравнении с тем, что я теперь. Теперь… Ничего, никого нет. Знал ли он это? Нет. Не знал и никогда не узнает. И теперь никогда, никогда уже нельзя поправить этого». И опять он говорил ей те же слова, но теперь в воображении своем Наташа отвечала ему иначе. Она останавливала его и говорила: «Ужасно для вас, но не для меня. Вы знайте, что мне без вас нет ничего в жизни, и страдать с вами для меня лучшее счастие». И он брал ее руку и жал ее так, как он жал ее в тот страшный вечер, за четыре дня перед смертью. И в воображении своем она говорила ему еще другие нежные, любовные речи, которые она могла бы сказать тогда, которые она говорила теперь. «Я люблю тебя… тебя… люблю, люблю…» – говорила она, судорожно сжимая руки, стискивая зубы с ожесточенным усилием.
И сладкое горе охватывало ее, и слезы уже выступали в глаза, но вдруг она спрашивала себя: кому она говорит это? Где он и кто он теперь? И опять все застилалось сухим, жестким недоумением, и опять, напряженно сдвинув брови, она вглядывалась туда, где он был. И вот, вот, ей казалось, она проникает тайну… Но в ту минуту, как уж ей открывалось, казалось, непонятное, громкий стук ручки замка двери болезненно поразил ее слух. Быстро и неосторожно, с испуганным, незанятым ею выражением лица, в комнату вошла горничная Дуняша.
– Пожалуйте к папаше, скорее, – сказала Дуняша с особенным и оживленным выражением. – Несчастье, о Петре Ильиче… письмо, – всхлипнув, проговорила она.
Кроме общего чувства отчуждения от всех людей, Наташа в это время испытывала особенное чувство отчуждения от лиц своей семьи. Все свои: отец, мать, Соня, были ей так близки, привычны, так будничны, что все их слова, чувства казались ей оскорблением того мира, в котором она жила последнее время, и она не только была равнодушна, но враждебно смотрела на них. Она слышала слова Дуняши о Петре Ильиче, о несчастии, но не поняла их.
«Какое там у них несчастие, какое может быть несчастие? У них все свое старое, привычное и покойное», – мысленно сказала себе Наташа.
Когда она вошла в залу, отец быстро выходил из комнаты графини. Лицо его было сморщено и мокро от слез. Он, видимо, выбежал из той комнаты, чтобы дать волю давившим его рыданиям. Увидав Наташу, он отчаянно взмахнул руками и разразился болезненно судорожными всхлипываниями, исказившими его круглое, мягкое лицо.
– Пе… Петя… Поди, поди, она… она… зовет… – И он, рыдая, как дитя, быстро семеня ослабевшими ногами, подошел к стулу и упал почти на него, закрыв лицо руками.
Вдруг как электрический ток пробежал по всему существу Наташи. Что то страшно больно ударило ее в сердце. Она почувствовала страшную боль; ей показалось, что что то отрывается в ней и что она умирает. Но вслед за болью она почувствовала мгновенно освобождение от запрета жизни, лежавшего на ней. Увидав отца и услыхав из за двери страшный, грубый крик матери, она мгновенно забыла себя и свое горе. Она подбежала к отцу, но он, бессильно махая рукой, указывал на дверь матери. Княжна Марья, бледная, с дрожащей нижней челюстью, вышла из двери и взяла Наташу за руку, говоря ей что то. Наташа не видела, не слышала ее. Она быстрыми шагами вошла в дверь, остановилась на мгновение, как бы в борьбе с самой собой, и подбежала к матери.
Графиня лежала на кресле, странно неловко вытягиваясь, и билась головой об стену. Соня и девушки держали ее за руки.
– Наташу, Наташу!.. – кричала графиня. – Неправда, неправда… Он лжет… Наташу! – кричала она, отталкивая от себя окружающих. – Подите прочь все, неправда! Убили!.. ха ха ха ха!.. неправда!
Наташа стала коленом на кресло, нагнулась над матерью, обняла ее, с неожиданной силой подняла, повернула к себе ее лицо и прижалась к ней.
– Маменька!.. голубчик!.. Я тут, друг мой. Маменька, – шептала она ей, не замолкая ни на секунду.
Она не выпускала матери, нежно боролась с ней, требовала подушки, воды, расстегивала и разрывала платье на матери.
– Друг мой, голубушка… маменька, душенька, – не переставая шептала она, целуя ее голову, руки, лицо и чувствуя, как неудержимо, ручьями, щекоча ей нос и щеки, текли ее слезы.
Графиня сжала руку дочери, закрыла глаза и затихла на мгновение. Вдруг она с непривычной быстротой поднялась, бессмысленно оглянулась и, увидав Наташу, стала из всех сил сжимать ее голову. Потом она повернула к себе ее морщившееся от боли лицо и долго вглядывалась в него.
– Наташа, ты меня любишь, – сказала она тихим, доверчивым шепотом. – Наташа, ты не обманешь меня? Ты мне скажешь всю правду?
Наташа смотрела на нее налитыми слезами глазами, и в лице ее была только мольба о прощении и любви.
– Друг мой, маменька, – повторяла она, напрягая все силы своей любви на то, чтобы как нибудь снять с нее на себя излишек давившего ее горя.
И опять в бессильной борьбе с действительностью мать, отказываясь верить в то, что она могла жить, когда был убит цветущий жизнью ее любимый мальчик, спасалась от действительности в мире безумия.
Наташа не помнила, как прошел этот день, ночь, следующий день, следующая ночь. Она не спала и не отходила от матери. Любовь Наташи, упорная, терпеливая, не как объяснение, не как утешение, а как призыв к жизни, всякую секунду как будто со всех сторон обнимала графиню. На третью ночь графиня затихла на несколько минут, и Наташа закрыла глаза, облокотив голову на ручку кресла. Кровать скрипнула. Наташа открыла глаза. Графиня сидела на кровати и тихо говорила.
– Как я рада, что ты приехал. Ты устал, хочешь чаю? – Наташа подошла к ней. – Ты похорошел и возмужал, – продолжала графиня, взяв дочь за руку.
– Маменька, что вы говорите!..
– Наташа, его нет, нет больше! – И, обняв дочь, в первый раз графиня начала плакать.
Княжна Марья отложила свой отъезд. Соня, граф старались заменить Наташу, но не могли. Они видели, что она одна могла удерживать мать от безумного отчаяния. Три недели Наташа безвыходно жила при матери, спала на кресле в ее комнате, поила, кормила ее и не переставая говорила с ней, – говорила, потому что один нежный, ласкающий голос ее успокоивал графиню.
Душевная рана матери не могла залечиться. Смерть Пети оторвала половину ее жизни. Через месяц после известия о смерти Пети, заставшего ее свежей и бодрой пятидесятилетней женщиной, она вышла из своей комнаты полумертвой и не принимающею участия в жизни – старухой. Но та же рана, которая наполовину убила графиню, эта новая рана вызвала Наташу к жизни.
Душевная рана, происходящая от разрыва духовного тела, точно так же, как и рана физическая, как ни странно это кажется, после того как глубокая рана зажила и кажется сошедшейся своими краями, рана душевная, как и физическая, заживает только изнутри выпирающею силой жизни.
Так же зажила рана Наташи. Она думала, что жизнь ее кончена. Но вдруг любовь к матери показала ей, что сущность ее жизни – любовь – еще жива в ней. Проснулась любовь, и проснулась жизнь.
Последние дни князя Андрея связали Наташу с княжной Марьей. Новое несчастье еще более сблизило их. Княжна Марья отложила свой отъезд и последние три недели, как за больным ребенком, ухаживала за Наташей. Последние недели, проведенные Наташей в комнате матери, надорвали ее физические силы.
Однажды княжна Марья, в середине дня, заметив, что Наташа дрожит в лихорадочном ознобе, увела ее к себе и уложила на своей постели. Наташа легла, но когда княжна Марья, опустив сторы, хотела выйти, Наташа подозвала ее к себе.
– Мне не хочется спать. Мари, посиди со мной.
– Ты устала – постарайся заснуть.
– Нет, нет. Зачем ты увела меня? Она спросит.
– Ей гораздо лучше. Она нынче так хорошо говорила, – сказала княжна Марья.
Наташа лежала в постели и в полутьме комнаты рассматривала лицо княжны Марьи.
«Похожа она на него? – думала Наташа. – Да, похожа и не похожа. Но она особенная, чужая, совсем новая, неизвестная. И она любит меня. Что у ней на душе? Все доброе. Но как? Как она думает? Как она на меня смотрит? Да, она прекрасная».
– Маша, – сказала она, робко притянув к себе ее руку. – Маша, ты не думай, что я дурная. Нет? Маша, голубушка. Как я тебя люблю. Будем совсем, совсем друзьями.
И Наташа, обнимая, стала целовать руки и лицо княжны Марьи. Княжна Марья стыдилась и радовалась этому выражению чувств Наташи.
С этого дня между княжной Марьей и Наташей установилась та страстная и нежная дружба, которая бывает только между женщинами. Они беспрестанно целовались, говорили друг другу нежные слова и большую часть времени проводили вместе. Если одна выходила, то другаябыла беспокойна и спешила присоединиться к ней. Они вдвоем чувствовали большее согласие между собой, чем порознь, каждая сама с собою. Между ними установилось чувство сильнейшее, чем дружба: это было исключительное чувство возможности жизни только в присутствии друг друга.
Иногда они молчали целые часы; иногда, уже лежа в постелях, они начинали говорить и говорили до утра. Они говорили большей частию о дальнем прошедшем. Княжна Марья рассказывала про свое детство, про свою мать, про своего отца, про свои мечтания; и Наташа, прежде с спокойным непониманием отворачивавшаяся от этой жизни, преданности, покорности, от поэзии христианского самоотвержения, теперь, чувствуя себя связанной любовью с княжной Марьей, полюбила и прошедшее княжны Марьи и поняла непонятную ей прежде сторону жизни. Она не думала прилагать к своей жизни покорность и самоотвержение, потому что она привыкла искать других радостей, но она поняла и полюбила в другой эту прежде непонятную ей добродетель. Для княжны Марьи, слушавшей рассказы о детстве и первой молодости Наташи, тоже открывалась прежде непонятная сторона жизни, вера в жизнь, в наслаждения жизни.
Они всё точно так же никогда не говорили про него с тем, чтобы не нарушать словами, как им казалось, той высоты чувства, которая была в них, а это умолчание о нем делало то, что понемногу, не веря этому, они забывали его.
Наташа похудела, побледнела и физически так стала слаба, что все постоянно говорили о ее здоровье, и ей это приятно было. Но иногда на нее неожиданно находил не только страх смерти, но страх болезни, слабости, потери красоты, и невольно она иногда внимательно разглядывала свою голую руку, удивляясь на ее худобу, или заглядывалась по утрам в зеркало на свое вытянувшееся, жалкое, как ей казалось, лицо. Ей казалось, что это так должно быть, и вместе с тем становилось страшно и грустно.
Один раз она скоро взошла наверх и тяжело запыхалась. Тотчас же невольно она придумала себе дело внизу и оттуда вбежала опять наверх, пробуя силы и наблюдая за собой.
Другой раз она позвала Дуняшу, и голос ее задребезжал. Она еще раз кликнула ее, несмотря на то, что она слышала ее шаги, – кликнула тем грудным голосом, которым она певала, и прислушалась к нему.
Она не знала этого, не поверила бы, но под казавшимся ей непроницаемым слоем ила, застлавшим ее душу, уже пробивались тонкие, нежные молодые иглы травы, которые должны были укорениться и так застлать своими жизненными побегами задавившее ее горе, что его скоро будет не видно и не заметно. Рана заживала изнутри. В конце января княжна Марья уехала в Москву, и граф настоял на том, чтобы Наташа ехала с нею, с тем чтобы посоветоваться с докторами.
После столкновения при Вязьме, где Кутузов не мог удержать свои войска от желания опрокинуть, отрезать и т. д., дальнейшее движение бежавших французов и за ними бежавших русских, до Красного, происходило без сражений. Бегство было так быстро, что бежавшая за французами русская армия не могла поспевать за ними, что лошади в кавалерии и артиллерии становились и что сведения о движении французов были всегда неверны.
Люди русского войска были так измучены этим непрерывным движением по сорок верст в сутки, что не могли двигаться быстрее.
Чтобы понять степень истощения русской армии, надо только ясно понять значение того факта, что, потеряв ранеными и убитыми во все время движения от Тарутина не более пяти тысяч человек, не потеряв сотни людей пленными, армия русская, вышедшая из Тарутина в числе ста тысяч, пришла к Красному в числе пятидесяти тысяч.
Быстрое движение русских за французами действовало на русскую армию точно так же разрушительно, как и бегство французов. Разница была только в том, что русская армия двигалась произвольно, без угрозы погибели, которая висела над французской армией, и в том, что отсталые больные у французов оставались в руках врага, отсталые русские оставались у себя дома. Главная причина уменьшения армии Наполеона была быстрота движения, и несомненным доказательством тому служит соответственное уменьшение русских войск.
Вся деятельность Кутузова, как это было под Тарутиным и под Вязьмой, была направлена только к тому, чтобы, – насколько то было в его власти, – не останавливать этого гибельного для французов движения (как хотели в Петербурге и в армии русские генералы), а содействовать ему и облегчить движение своих войск.
Но, кроме того, со времени выказавшихся в войсках утомления и огромной убыли, происходивших от быстроты движения, еще другая причина представлялась Кутузову для замедления движения войск и для выжидания. Цель русских войск была – следование за французами. Путь французов был неизвестен, и потому, чем ближе следовали наши войска по пятам французов, тем больше они проходили расстояния. Только следуя в некотором расстоянии, можно было по кратчайшему пути перерезывать зигзаги, которые делали французы. Все искусные маневры, которые предлагали генералы, выражались в передвижениях войск, в увеличении переходов, а единственно разумная цель состояла в том, чтобы уменьшить эти переходы. И к этой цели во всю кампанию, от Москвы до Вильны, была направлена деятельность Кутузова – не случайно, не временно, но так последовательно, что он ни разу не изменил ей.
Кутузов знал не умом или наукой, а всем русским существом своим знал и чувствовал то, что чувствовал каждый русский солдат, что французы побеждены, что враги бегут и надо выпроводить их; но вместе с тем он чувствовал, заодно с солдатами, всю тяжесть этого, неслыханного по быстроте и времени года, похода.
Но генералам, в особенности не русским, желавшим отличиться, удивить кого то, забрать в плен для чего то какого нибудь герцога или короля, – генералам этим казалось теперь, когда всякое сражение было и гадко и бессмысленно, им казалось, что теперь то самое время давать сражения и побеждать кого то. Кутузов только пожимал плечами, когда ему один за другим представляли проекты маневров с теми дурно обутыми, без полушубков, полуголодными солдатами, которые в один месяц, без сражений, растаяли до половины и с которыми, при наилучших условиях продолжающегося бегства, надо было пройти до границы пространство больше того, которое было пройдено.
В особенности это стремление отличиться и маневрировать, опрокидывать и отрезывать проявлялось тогда, когда русские войска наталкивались на войска французов.
Так это случилось под Красным, где думали найти одну из трех колонн французов и наткнулись на самого Наполеона с шестнадцатью тысячами. Несмотря на все средства, употребленные Кутузовым, для того чтобы избавиться от этого пагубного столкновения и чтобы сберечь свои войска, три дня у Красного продолжалось добивание разбитых сборищ французов измученными людьми русской армии.
Толь написал диспозицию: die erste Colonne marschiert [первая колонна направится туда то] и т. д. И, как всегда, сделалось все не по диспозиции. Принц Евгений Виртембергский расстреливал с горы мимо бегущие толпы французов и требовал подкрепления, которое не приходило. Французы, по ночам обегая русских, рассыпались, прятались в леса и пробирались, кто как мог, дальше.
Милорадович, который говорил, что он знать ничего не хочет о хозяйственных делах отряда, которого никогда нельзя было найти, когда его было нужно, «chevalier sans peur et sans reproche» [«рыцарь без страха и упрека»], как он сам называл себя, и охотник до разговоров с французами, посылал парламентеров, требуя сдачи, и терял время и делал не то, что ему приказывали.
– Дарю вам, ребята, эту колонну, – говорил он, подъезжая к войскам и указывая кавалеристам на французов. И кавалеристы на худых, ободранных, еле двигающихся лошадях, подгоняя их шпорами и саблями, рысцой, после сильных напряжений, подъезжали к подаренной колонне, то есть к толпе обмороженных, закоченевших и голодных французов; и подаренная колонна кидала оружие и сдавалась, чего ей уже давно хотелось.
Под Красным взяли двадцать шесть тысяч пленных, сотни пушек, какую то палку, которую называли маршальским жезлом, и спорили о том, кто там отличился, и были этим довольны, но очень сожалели о том, что не взяли Наполеона или хоть какого нибудь героя, маршала, и упрекали в этом друг друга и в особенности Кутузова.
Люди эти, увлекаемые своими страстями, были слепыми исполнителями только самого печального закона необходимости; но они считали себя героями и воображали, что то, что они делали, было самое достойное и благородное дело. Они обвиняли Кутузова и говорили, что он с самого начала кампании мешал им победить Наполеона, что он думает только об удовлетворении своих страстей и не хотел выходить из Полотняных Заводов, потому что ему там было покойно; что он под Красным остановил движенье только потому, что, узнав о присутствии Наполеона, он совершенно потерялся; что можно предполагать, что он находится в заговоре с Наполеоном, что он подкуплен им, [Записки Вильсона. (Примеч. Л.Н. Толстого.) ] и т. д., и т. д.
Мало того, что современники, увлекаемые страстями, говорили так, – потомство и история признали Наполеона grand, a Кутузова: иностранцы – хитрым, развратным, слабым придворным стариком; русские – чем то неопределенным – какой то куклой, полезной только по своему русскому имени…
В 12 м и 13 м годах Кутузова прямо обвиняли за ошибки. Государь был недоволен им. И в истории, написанной недавно по высочайшему повелению, сказано, что Кутузов был хитрый придворный лжец, боявшийся имени Наполеона и своими ошибками под Красным и под Березиной лишивший русские войска славы – полной победы над французами. [История 1812 года Богдановича: характеристика Кутузова и рассуждение о неудовлетворительности результатов Красненских сражений. (Примеч. Л.Н. Толстого.) ]
Такова судьба не великих людей, не grand homme, которых не признает русский ум, а судьба тех редких, всегда одиноких людей, которые, постигая волю провидения, подчиняют ей свою личную волю. Ненависть и презрение толпы наказывают этих людей за прозрение высших законов.
Для русских историков – странно и страшно сказать – Наполеон – это ничтожнейшее орудие истории – никогда и нигде, даже в изгнании, не выказавший человеческого достоинства, – Наполеон есть предмет восхищения и восторга; он grand. Кутузов же, тот человек, который от начала и до конца своей деятельности в 1812 году, от Бородина и до Вильны, ни разу ни одним действием, ни словом не изменяя себе, являет необычайный s истории пример самоотвержения и сознания в настоящем будущего значения события, – Кутузов представляется им чем то неопределенным и жалким, и, говоря о Кутузове и 12 м годе, им всегда как будто немножко стыдно.
А между тем трудно себе представить историческое лицо, деятельность которого так неизменно постоянно была бы направлена к одной и той же цели. Трудно вообразить себе цель, более достойную и более совпадающую с волею всего народа. Еще труднее найти другой пример в истории, где бы цель, которую поставило себе историческое лицо, была бы так совершенно достигнута, как та цель, к достижению которой была направлена вся деятельность Кутузова в 1812 году.
Кутузов никогда не говорил о сорока веках, которые смотрят с пирамид, о жертвах, которые он приносит отечеству, о том, что он намерен совершить или совершил: он вообще ничего не говорил о себе, не играл никакой роли, казался всегда самым простым и обыкновенным человеком и говорил самые простые и обыкновенные вещи. Он писал письма своим дочерям и m me Stael, читал романы, любил общество красивых женщин, шутил с генералами, офицерами и солдатами и никогда не противоречил тем людям, которые хотели ему что нибудь доказывать. Когда граф Растопчин на Яузском мосту подскакал к Кутузову с личными упреками о том, кто виноват в погибели Москвы, и сказал: «Как же вы обещали не оставлять Москвы, не дав сраженья?» – Кутузов отвечал: «Я и не оставлю Москвы без сражения», несмотря на то, что Москва была уже оставлена. Когда приехавший к нему от государя Аракчеев сказал, что надо бы Ермолова назначить начальником артиллерии, Кутузов отвечал: «Да, я и сам только что говорил это», – хотя он за минуту говорил совсем другое. Какое дело было ему, одному понимавшему тогда весь громадный смысл события, среди бестолковой толпы, окружавшей его, какое ему дело было до того, к себе или к нему отнесет граф Растопчин бедствие столицы? Еще менее могло занимать его то, кого назначат начальником артиллерии.
Не только в этих случаях, но беспрестанно этот старый человек дошедший опытом жизни до убеждения в том, что мысли и слова, служащие им выражением, не суть двигатели людей, говорил слова совершенно бессмысленные – первые, которые ему приходили в голову.
Но этот самый человек, так пренебрегавший своими словами, ни разу во всю свою деятельность не сказал ни одного слова, которое было бы не согласно с той единственной целью, к достижению которой он шел во время всей войны. Очевидно, невольно, с тяжелой уверенностью, что не поймут его, он неоднократно в самых разнообразных обстоятельствах высказывал свою мысль. Начиная от Бородинского сражения, с которого начался его разлад с окружающими, он один говорил, что Бородинское сражение есть победа, и повторял это и изустно, и в рапортах, и донесениях до самой своей смерти. Он один сказал, что потеря Москвы не есть потеря России. Он в ответ Лористону на предложение о мире отвечал, что мира не может быть, потому что такова воля народа; он один во время отступления французов говорил, что все наши маневры не нужны, что все сделается само собой лучше, чем мы того желаем, что неприятелю надо дать золотой мост, что ни Тарутинское, ни Вяземское, ни Красненское сражения не нужны, что с чем нибудь надо прийти на границу, что за десять французов он не отдаст одного русского.
И он один, этот придворный человек, как нам изображают его, человек, который лжет Аракчееву с целью угодить государю, – он один, этот придворный человек, в Вильне, тем заслуживая немилость государя, говорит, что дальнейшая война за границей вредна и бесполезна.
Но одни слова не доказали бы, что он тогда понимал значение события. Действия его – все без малейшего отступления, все были направлены к одной и той же цели, выражающейся в трех действиях: 1) напрячь все свои силы для столкновения с французами, 2) победить их и 3) изгнать из России, облегчая, насколько возможно, бедствия народа и войска.
Он, тот медлитель Кутузов, которого девиз есть терпение и время, враг решительных действий, он дает Бородинское сражение, облекая приготовления к нему в беспримерную торжественность. Он, тот Кутузов, который в Аустерлицком сражении, прежде начала его, говорит, что оно будет проиграно, в Бородине, несмотря на уверения генералов о том, что сражение проиграно, несмотря на неслыханный в истории пример того, что после выигранного сражения войско должно отступать, он один, в противность всем, до самой смерти утверждает, что Бородинское сражение – победа. Он один во все время отступления настаивает на том, чтобы не давать сражений, которые теперь бесполезны, не начинать новой войны и не переходить границ России.
Теперь понять значение события, если только не прилагать к деятельности масс целей, которые были в голове десятка людей, легко, так как все событие с его последствиями лежит перед нами.
Но каким образом тогда этот старый человек, один, в противность мнения всех, мог угадать, так верно угадал тогда значение народного смысла события, что ни разу во всю свою деятельность не изменил ему?
Источник этой необычайной силы прозрения в смысл совершающихся явлений лежал в том народном чувстве, которое он носил в себе во всей чистоте и силе его.
Только признание в нем этого чувства заставило народ такими странными путями из в немилости находящегося старика выбрать его против воли царя в представители народной войны. И только это чувство поставило его на ту высшую человеческую высоту, с которой он, главнокомандующий, направлял все свои силы не на то, чтоб убивать и истреблять людей, а на то, чтобы спасать и жалеть их.
Простая, скромная и потому истинно величественная фигура эта не могла улечься в ту лживую форму европейского героя, мнимо управляющего людьми, которую придумала история.
Для лакея не может быть великого человека, потому что у лакея свое понятие о величии.
5 ноября был первый день так называемого Красненского сражения. Перед вечером, когда уже после многих споров и ошибок генералов, зашедших не туда, куда надо; после рассылок адъютантов с противуприказаниями, когда уже стало ясно, что неприятель везде бежит и сражения не может быть и не будет, Кутузов выехал из Красного и поехал в Доброе, куда была переведена в нынешний день главная квартира.
День был ясный, морозный. Кутузов с огромной свитой недовольных им, шушукающихся за ним генералов, верхом на своей жирной белой лошадке ехал к Доброму. По всей дороге толпились, отогреваясь у костров, партии взятых нынешний день французских пленных (их взято было в этот день семь тысяч). Недалеко от Доброго огромная толпа оборванных, обвязанных и укутанных чем попало пленных гудела говором, стоя на дороге подле длинного ряда отпряженных французских орудий. При приближении главнокомандующего говор замолк, и все глаза уставились на Кутузова, который в своей белой с красным околышем шапке и ватной шинели, горбом сидевшей на его сутуловатых плечах, медленно подвигался по дороге. Один из генералов докладывал Кутузову, где взяты орудия и пленные.
Кутузов, казалось, чем то озабочен и не слышал слов генерала. Он недовольно щурился и внимательно и пристально вглядывался в те фигуры пленных, которые представляли особенно жалкий вид. Большая часть лиц французских солдат были изуродованы отмороженными носами и щеками, и почти у всех были красные, распухшие и гноившиеся глаза.