Воббия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Воббия
Vobbia
Страна
Италия
Регион
Лигурия
Провинция
Координаты
Площадь
33 км²
Высота центра
477 м
Население
474 человека (2008)
Плотность
14 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+39 010
Почтовый индекс
16010
Код ISTAT
010066
Официальный сайт

[www.comune.vobbia.ge.it une.vobbia.ge.it]  (итал.)</div>

Мэр коммуны
Ennio Beroldo
Показать/скрыть карты

Воббия (итал. Vobbia) — коммуна в Италии, располагается в регионе Лигурия, в провинции Генуя.

Население составляет 474 человека (2008 г.), плотность населения составляет 14 чел./км². Занимает площадь 33 км². Почтовый индекс — 16010. Телефонный код — 010.

Покровителем населённого пункта считается святой Madonna delle Grazie.



Демография

Динамика населения: <timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey  value:gray(0.7)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.6)

ImageSize = width:455 height:373 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:3500 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:500 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:100 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=

 bar:1861 text:1861
 bar:1871 text:1871
 bar:1881 text:1881
 bar:1901 text:1901
 bar:1911 text:1911
 bar:1921 text:1921
 bar:1931 text:1931
 bar:1936 text:1936
 bar:1951 text:1951
 bar:1961 text:1961
 bar:1971 text:1971
 bar:1981 text:1981
 bar:1991 text:1991
 bar:2001 text:2001

PlotData=

 color:barra width:20 align:left
 bar:1861 from:0 till:3052
 bar:1871 from:0 till:3357
 bar:1881 from:0 till:3047
 bar:1901 from:0 till:2235
 bar:1911 from:0 till:1968
 bar:1921 from:0 till:1855
 bar:1931 from:0 till:1611
 bar:1936 from:0 till:1523
 bar:1951 from:0 till:1346
 bar:1961 from:0 till:1019
 bar:1971 from:0 till:848
 bar:1981 from:0 till:686
 bar:1991 from:0 till:554
 bar:2001 from:0 till:497

PlotData=

 bar:1861 at: 3052 fontsize:S text:3.052 shift:(-8,5)
 bar:1871 at: 3357 fontsize:S text:3.357 shift:(-10,5)
 bar:1881 at: 3047 fontsize:S text:3.047 shift:(-10,5)
 bar:1901 at: 2235 fontsize:S text:2.235 shift:(-10,5)
 bar:1911 at: 1968 fontsize:S text:1.968 shift:(-10,5)
 bar:1921 at: 1855 fontsize:S text:1.855 shift:(-10,5)
 bar:1931 at: 1611 fontsize:S text:1.611 shift:(-10,5)
 bar:1936 at: 1523 fontsize:S text:1.523 shift:(-10,5)
 bar:1951 at: 1346 fontsize:S text:1.346 shift:(-10,5)
 bar:1961 at: 1019 fontsize:S text:1.019 shift:(-10,5)
 bar:1971 at: 848 fontsize:S text:848 shift:(-10,5)
 bar:1981 at: 686 fontsize:S text:686 shift:(-10,5)
 bar:1991 at: 554 fontsize:S text:554 shift:(-10,5)
 bar:2001 at: 497 fontsize:S text:497 shift:(-10,5)

TextData=

 fontsize:S pos:(20,20)
 text:По данным  ISTAT

</timeline>

Администрация коммуны

  • Телефон: 010 939311
  • Электронная почта: comune.vobbia.urp@liguriainrete.it
  • Официальный сайт: www.comune.vobbia.ge.it

Напишите отзыв о статье "Воббия"

Ссылки

  • [www.comune.vobbia.ge.it Официальный сайт населённого пункта  (итал.)]
  • [www.istat.it/ Национальный институт статистики  (итал.)]
  • [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики  (англ.)]


Отрывок, характеризующий Воббия

– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…
– Ежели бы я знал, что из этого выйдет что нибудь, кроме унижения… – отвечал сын холодно. – Но я обещал вам и делаю это для вас.
Несмотря на то, что чья то карета стояла у подъезда, швейцар, оглядев мать с сыном (которые, не приказывая докладывать о себе, прямо вошли в стеклянные сени между двумя рядами статуй в нишах), значительно посмотрев на старенький салоп, спросил, кого им угодно, княжен или графа, и, узнав, что графа, сказал, что их сиятельству нынче хуже и их сиятельство никого не принимают.
– Мы можем уехать, – сказал сын по французски.
– Mon ami! [Друг мой!] – сказала мать умоляющим голосом, опять дотрогиваясь до руки сына, как будто это прикосновение могло успокоивать или возбуждать его.
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Воббия&oldid=72296849»