Водное поло на летних Олимпийских играх 1980

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Водное поло на
летних Олимпийских играх 1980
Турниры
Мужчины
Составы
Мужчины

Турнир по водному поло на летних Олимпийских Играх 1980 года был частью соревнований по водным видам спорта (наряду с плаванием и прыжками в воду). Считается, что эти три дисциплины объединяются в один вид программы Олимпиады, так как проводятся под руководством одной и той же международной федерации — ФИНА.

Соревнования проходили в одном виде программы — турнире мужских сборных. В предварительном раунде приняли участие 12 команд, разбитых на три группы. Две лучшие команды из каждой группы в финальном раунде были объединены в группу А, в которой были разыграны места с 1 по 6. Оставшиеся шесть команд в турнире финальной группы В определили места с 7 по 12.

Соревнования по водному поло проходили с 20 по 29 июля в двух спорткомплексах:

Матчи по водному поло посетили 118,247 зрителей (в среднем по 2463 зрителя на каждом из 48 матчей).





Таблица медалей

Общее количество медалей
Место Страна Золото Серебро Бронза Всего
1

 СССР

1 0 0 1
2

 Югославия

0 1 0 1
3

 Венгрия

0 0 1 1

Чемпионы

Золото Серебро Бронза

 СССР
Евгений Шаронов
Сергей Котенко
Владимир Акимов
Евгений Гришин
Майт Рийсман
Александр Кабанов
Алексей Баркалов
Эркин Шагаев
Георгий Мшвениерадзе
Михаил Иванов
Вячеслав Собченко

 Югославия
Лука Везилич
Зоран Гопчевич
Дамир Полич
Ратко Рудич
Зоран Мустур
Зоран Ройе
Миливой Бебич
Слободан Трифунович
Боско Ложица
Предраг Манойлович
Милорад Кривокапич

 Венгрия
Эндре Мольнар
Иштван Сивош
Аттила Шудар
Дьёрдь Герандаш
Дьёрдь Хоркаи
Габор Цапо
Иштван Кишш
Иштван Удварди
Ласло Кунц
Тамаш Фараго
Карой Хауслер

Предварительный раунд

Все матчи предварительного раунда проходили в открытом бассейне спорткомплекса «Лужники».

Группа А

Команда Очки В Н П ГЗ ГП +/-
1.

 Венгрия

5 2 1 0 19 14 +5
2.

 Нидерланды

4 2 0 1 16 15 +1
3.

 Румыния

3 1 1 1 15 15 0
4.

 Греция

0 0 0 3 16 22 -6
20 июля 1980  Венгрия 6:6  Румыния
Счёт по четвертям: 2:2, 1:0, 1:3, 2:1
Тамаш Фараго 2
Иштван Сивош 1
Аттила Шудар 1
Дьёрдь Герандаш 1
Дьёрдь Хоркаи 1
Голы Адриан Настасиу 3
Дину Попеску 1
Илие Славей 1
Ливиу Радучану 1

20 июля 1980  Греция 7:8  Нидерланды
Счёт по четвертям: 1:1, 3:1, 2:2, 1:4
Сотириос Статакис 2
Спирос Капралос 2
Маркеллос Ситарениос 2
Антониос Аронос 1
Голы Ханс ван Зееланд 3
Тон Буунк 2
Ян Эверт Веер 1
Эрик Ноордерграаф 1
Стан ван Белкум 1

21 июля 1980  Венгрия 5:3  Нидерланды
Счёт по четвертям: 2:1, 2:0, 1:1, 0:1
Тамаш Фараго 2
Дьёрдь Герандаш 1
Дьёрдь Хоркаи 1
Габор Цапо 1
Голы Николас Ландевеерд 1
Тон Буунк 1
Дик Ньювенхуйзен 1

21 июля 1980  Греция 4:6  Румыния
Счёт по четвертям: 1:0, 0:2, 2:3, 1:1
Спирос Капралос 2
Сотириос Статакис 1
Иоаннис Гарифаллос 1
Голы Дорин Виорел Кострас 1
Адриан Настасиу 1
Дину Попеску 1
Клаудиу Иоан Русу 1
Илие Славей 1
Виорел Рус 1

22 июля 1980  Венгрия 8:5  Греция
Счёт по четвертям: 1:0, 2:3, 3:0, 2:2
Иштван Сивош 2
Габор Цапо 2
Тамаш Фараго 2
Дьёрдь Герандаш 1
Дьёрдь Хоркаи 1
Голы Сотириос Статакис 4
Маркеллос Ситарениос 1

22 июля 1980  Румыния 3:5  Нидерланды
Счёт по четвертям: 1:2, 2:1, 0:1, 0:1
Виорел Рус 2
Клаудиу Иоан Русу 1
Голы Николас Ландеверд 3
Тон Буунк 2

Группа В

Команда Очки В Н П ГЗ ГП +/-
1.

 СССР

6 3 0 0 24 10 +14
2.

 Испания

4 2 0 1 15 11 +4
3.

 Италия

1 0 1 2 14 17 -3
4.

 Швеция

1 0 1 2 8 23 -15
20 июля 1980  Швеция 3:7  Испания
Счёт по четвертям: 0:2, 1:1, 0:0, 2:4
Кристер Стенберг 2
Ханс Лунден 1
Голы Мануэль Эстиарте 4
Хорхе Кармона 3

20 июля 1980  СССР 8:6  Италия
Счёт по четвертям: 4:3, 1:1, 1:2, 2:0
Сергей Котенко 2
Михаил Иванов 2
Владимир Акимов 1
Алексей Баркалов 1
Эркин Шагаев 1
Георгий Мшвениерадзе 1
Голы Джанни де Мажистрис 4
Антонелло Стеардо 2

21 июля 1980  Швеция 4:4  Италия
Счёт по четвертям: 2:1, 2:1, 0:1, 0:1
Пер Арне Андерссон 2
Кристер Стенберг 1
Голы Винченцо д'Анжело 2
Рольдано Симеони 1
Джанни де Мажистрис 1

21 июля 1980  СССР 4:3  Испания
Счёт по четвертям: 0:1, 2:0, 0:1, 2:1
Евгений Гришин 2
Алексей Баркалов 1
Сергей Котенко 1
Голы Гаспар Вентура 1
Антонио Эстеллер 1
Мануэль Эстиарте 1

22 июля 1980  Швеция 1:12  СССР
Счёт по четвертям: 0:3, 1:2, 0:4, 0:3
Петер Карлстрём 1 Голы Майт Рийсман 3
Евгений Гришин 2
Алексей Баркалов 2
Георгий Мшвениерадзе 2
Сергей Котенко 1
Александр Кабанов 1
Эркин Шагаев 1

22 июля 1980  Испания 5:4  Италия
Счёт по четвертям: 1:1, 2:0, 0:1, 2:2
Мануэль Эстиарте 2
Антонио Эстеллер 1
Педро Роберт 1
Хосе Алькасар 1
Голы Рольдано Симеони 2
Ромео Коллина 2

Группа С

Команда Очки В Н П ГЗ ГП +/-
1.

 Югославия

5 2 1 0 24 10 +14
2.

 Куба

5 2 1 0 19 11 +8
3.

 Австралия

2 1 0 2 15 20 -5
4.

 Болгария

0 0 0 3 8 25 -17
20 июля 1980  Югославия 6:6  Куба
Счёт по четвертям: 2:4, 1:1, 1:0, 2:1
Ратко Рудич 2
Дамир Полич 1
Миливой Бебич 1
Боско Ложица 1
Предраг Манойлович 1
Голы Барбаро Диас 3
Ласаро Коста 1
Хорхе Рисо 1
Артуро Рамос 1

20 июля 1980  Австралия 9:5  Болгария
Счёт по четвертям: 1:0, 3:0, 2:3, 3:2
Чарльз Тернер 6
Роберт Брайант 1
Петер Монтгомери 1
Эндрю Керр 1
Голы Андрей Андреев 1
Васил Нанов 1
Петар Костадинов 1
Бисер Георгиев 1
Матей Попов 1

21 июля 1980  Югославия 9:2  Болгария
Счёт по четвертям: 1:1, 2:0, 2:1, 4:0
Зоран Гопчевич 3
Ратко Рудич 2
Боско Ложица 2
Слободан Трифунович 1
Предраг Манойлович 1
Голы Васил Нанов 1
Матей Попов 1

21 июля 1980  Австралия 4:6  Куба
Счёт по четвертям: 1:2, 2:1, 1:1, 0:2
Роберт Брайант 2
Чарльз Тернер 2
Голы Хорхе Рисо 4
Карлос Бенитес 1
Херардо Родригес 1

22 июля 1980  Югославия 9:2  Австралия
Счёт по четвертям: 0:0, 3:0, 2:1, 4:1
Ратко Рудич 3
Предраг Манойлович 2
Зоран Гопчевич 1
Зоран Мустур 1
Зоран Ройе 1
Слободан Трифунович 1
Голы Дэвид Нишэм 1
Роберт Брайант 1

22 июля 1980  Куба 7:1  Болгария
Счёт по четвертям: 0:0, 2:0, 2:1, 3:0
Карлос Бенитес 2
Ласаро Коста 1
Педро Родригес 1
Хорхе Рисо 1
Артуро Рамос 1
Херардо Родригес 1
Голы Васил Нанов 1

Финальный раунд

Группа А (места с 1 по 6)

Матчи 1-3 туров проходили в открытом бассейне спорткомплекса «Лужники», матчи 4-5 туров - в плавательном бассейне УСК «Олимпийский».
Матчи отличались чрезвычайным упорством: из 15 матчей, проведенных в группе, более половины (8 игр) завершились с преимуществом одной из команд не более, чем в 1 мяч, и еще две игры закончились вничью.

Команда Очки В Н П ГЗ ГП +/-
1.

 СССР

10 5 0 0 34 21 +13
2.

 Югославия

7 3 1 1 34 32 +2
3.

 Венгрия

6 3 0 2 32 30 +2
4.

 Испания

4 2 0 3 28 31 -3
5.

 Куба

2 0 2 3 31 38 -7
6.

 Нидерланды

1 0 1 4 26 33 -7
24 июля 1980  Венгрия 4:5  СССР
Счёт по четвертям: 2:2, 1:1, 1:2, 0:0
Дьёрдь Герандаш 3
Тамаш Фараго 1
Голы Эркин Шагаев 2
Сергей Котенко 1
Владимир Акимов 1
Александр Кабанов 1

24 июля 1980  Нидерланды 5:6  Испания
Счёт по четвертям: 1:2, 1:2, 3:1, 0:1
Николас Ландеверд 2
Ян Эверт Веер 2
Тон Буунк 1
Голы Мануэль Эстиарте 3
Антонио Эстеллер 1
Педро Роберт 1
Хорхе Кармона 1

24 июля 1980  Югославия 7:7  Куба
Счёт по четвертям: 1:1, 4:3, 1:1, 1:2
Зоран Гопчевич 4
Зоран Ройе 2
Предраг Манойлович 1
Голы Хорхе Рисо 4
Барбаро Диас 1
Нельсон Домингес 1
Артуро Рамос 1

25 июля 1980  Венгрия 7:8  Югославия
Счёт по четвертям: 2:3, 2:2, 0:1, 3:2
Дьёрдь Хоркаи 3
Тамаш Фараго 2
Габор Цапо 1
Иштван Кишш 1
Голы Зоран Гопчевич 2
Ратко Рудич 2
Предраг Манойлович 2
Миливой Бебич 1
Слободан Трифунович 1

25 июля 1980  Нидерланды 7:7  Куба
Счёт по четвертям: 3:1, 2:2, 0:2, 2:2
Ханс ван Зеланд 3
Тон Буунк 1
Стан ван Белкум 1
Дик Ньювенхуйзен 1
Ян Яап Кореваар 1
Голы Хорхе Рисо 4
Барбаро Диас 1
Карлос Бенитес 1
Херардо Родригес 1

25 июля 1980  СССР 6:2  Испания
Счёт по четвертям: 1:0, 1:1, 3:1, 1:0
Евгений Гришин 1
Майт Рийсман 1
Алексей Баркалов 1
Эркин Шагаев 1
Георгий Мшвениерадзе 1
Михаил Иванов 1
Голы Хорхе Кармона 2

26 июля 1980  Венгрия 6:5  Испания
Счёт по четвертям: 1:1, 2:0, 2:3, 1:1
Дьёрдь Герандаш 2
Тамаш Фараго 2
Иштван Сивош 1
Дьёрдь Хоркаи 1
Голы Мануэль Эстиарте 3
Педро Роберт 1
Антонио Агильяр 1

26 июля 1980  Нидерланды 4:5  Югославия
Счёт по четвертям: 0:1, 1:1, 0:2, 3:1
Ян Эверт Веер 2
Эрик Ноордерграаф 2
Голы Зоран Гопчевич 2
Ратко Рудич 1
Миливой Бебич 1
Слободан Трифунович 1

26 июля 1980  СССР 8:5  Куба
Счёт по четвертям: 1:1, 1:1, 3:1, 3:2
Алексей Баркалов 2
Георгий Мшвениерадзе 2
Михаил Иванов 2
Сергей Котенко 1
Александр Кабанов 1
Голы Барбаро Диас 1
Ласаро Коста 1
Педро Родригес 1
Хорхе Рисо 1
Херардо Родригес 1

28 июля 1980  Венгрия 7:5  Куба
Счёт по четвертям: 1:1, 1:3, 2:0, 3:1
Дьёрдь Хоркаи 3
Аттила Шудар 1
Дьёрдь Герандаш 1
Ласло Кунц 1
Тамаш Фараго 1
Голы Орландо Коули 1
Барбаро Диас 1
Хорхе Рисо 1
Калос Бенитес 1
Херардо Родригес 1

28 июля 1980  Нидерланды 3:7  СССР
Счёт по четвертям: 0:1, 1:1, 1:3, 1:2
Ян Эверт Веер 1
Ханс ван Зееланд 1
Эрик Ноордерграаф 1
Голы Михаил Иванов 3
Георгий Мшвениерадзе 2
Александр Кабанов 1
Алексей Баркалов 1

28 июля 1980  Испания 6:7  Югославия
Счёт по четвертям: 1:2, 1:1, 2:4, 2:0
Мануэль Эстиарте 3
Антонио Эстеллер 1
Педро Роберт 1
Хорхе Кармона 1
Голы Зоран Гопчевич 2
Миливой Бебич 2
Дамир Полич 1
Слободан Трифунович 1
Предраг Манойлович 1

29 июля 1980  Венгрия 8:7  Нидерланды
Счёт по четвертям: 2:2, 2:1, 2:3, 2:1
Ласло Кунц 2
Тамаш Фараго 2
Аттила Шудар 1
Дьёрдь Герандаш 1
Дьёрдь Хоркаи 1
Габор Цапо 1
Голы Ян Эверт Веер 3
Николаас Ландевеерд 1
Ханс ван Зееланд 1
Тон Буунк 1
Эрик Ноордерграаф 1

29 июля 1980  СССР 8:7  Югославия
Счёт по четвертям: 3:2, 2:2, 1:0, 2:3
Сергей Котенко 3
Михаил Иванов 2
Владимир Акимов 1
Александр Кабанов 1
Георгий Мшвениерадзе 1
Голы Ратко Рудич 3
Зоран Ройе 2
Зоран Мустур 1
Миливой Бебич 1

29 июля 1980  Испания 9:7  Куба
Счёт по четвертям: 2:2, 4:1, 1:2, 2:2
Мануэль Эстиарте 5
Антонио Эстеллер 2
Педро Роберт 1
Хорхе Кармона 1
Голы Хорхе Рисо 4
Орландо Коули 1
Барбаро Диас 1
Ласаро Коста 1

Группа В (места с 7 по 12)

Матчи 1-3 туров проходили в открытом бассейне спорткомплекса «Лужники», матчи 4-5 туров - в плавательном бассейне УСК «Олимпийский».

Команда Очки В Н П ГЗ ГП +/-
7.

 Австралия

9 4 1 0 30 19 +11
8.

 Италия

8 4 0 1 26 18 +8
9.

 Румыния

7 3 1 1 36 26 +10
10.

 Греция

4 2 0 3 28 28 0
11.

 Швеция

2 1 0 4 23 40 -17
12.

 Болгария

0 0 0 5 25 37 -12
24 июля 1980  Румыния 3:5  Италия
Счёт по четвертям: 1:1, 1:1, 1:1, 0:2
Адриан Настасиу 1
Илие Славей 1
Виорел Рус 1
Голы Джанни де Мажистрис 2
Рольдано Симеони 1
Массимо Фонделли 1
Виченцо д'Анжело 1

24 июля 1980  Греция 9:5  Швеция
Счёт по четвертям: 1:3, 4:0, 3:2, 1:0
Сотириос Статакис 4
Кириакос Яннопулос 3
Иоаннис Гарифаллос 1
Андреас Гунос 1
Голы Кристер Стенберг 3
Кент Карлсон 1
Ханс Лунден 1

24 июля 1980  Австралия 8:5  Болгария
Счёт по четвертям: 3:1, 2:2, 1:1, 2:1
Эндрю Керр 3
Роберт Брайант 2
Дэвид Нишэм 1
Питер Монтгомери 1
Рэндалл Гофф 1
Голы Матей Попов 2
Васил Нанов 1
Петр Костадинов 1
Бисер Георгиев 1

25 июля 1980  Румыния 4:4  Австралия
Счёт по четвертям: 0:0, 0:1, 2:1, 2:2
Клаудиу Иоан Русу 2
Дину Попеску 1
Виорел Рус 1
Голы Чарльз Тернер 2
Питер Монтгомери 1
Эндрю Керр 1

25 июля 1980  Греция 6:4  Болгария
Счёт по четвертям: 0:1, 2:1, 2:1, 2:1
Сотириос Статакис 2
Спирос Капралос 1
Кириакос Яннопулос 1
Андреас Гунос 1
Антониос Аронис 1
Голы Матей Попов 3
Николай Стаматов 1

25 июля 1980  Италия 8:3  Швеция
Счёт по четвертям: 3:1, 3:1, 0:0, 2:1
Джанни де Мажистрис 5
Санте Марсили 2
Ромео Коллина 1
Голы Ларс Скоол 2
Кент Карлсон 1

26 июля 1980  Румыния 8:3  Швеция
Счёт по четвертям: 1:1, 2:1, 1:1, 4:0
Адриан Настасиу 2
Дину Попеску 2
Ливиу Радучану 2
Виорел Рус 2
Голы Петер Карлстрём 2
Пер Арне Андерссон 1

26 июля 1980  Греция 2:4  Австралия
Счёт по четвертям: 1:1, 0:1, 1:1, 0:1
Кириакос Яннопулос 2 Голы Чарльз Тернер 2
Дэвид Нишэм 1
Эндрю Керр 1

26 июля 1980  Италия 5:4  Болгария
Счёт по четвертям: 0:2, 2:0, 1:0, 2:2
Джанни де Мажистрис 3
Альфио Мисаджи 1
Массимо Фонделли 1
Голы Асен Денчев 1
Васил Нанов 1
Антон Парталев 1
Бисер Георгиев 1

28 июля 1980  Румыния 10:6  Болгария
Счёт по четвертям: 0:0, 5:2, 2:1, 3:3
Виорел Рус 4
Ливиу Радучану 3
Адриан Настасиу 2
Адриан Щерван 1
Голы Бисер Георгиев 1
Матей Попов 2
Кирил Кириаков 1
Асен Денчев 1

28 июля 1980  Греция 3:4  Италия
Счёт по четвертям: 1:1, 0:2, 2:0, 0:1
Арис Кефалояннис 1
Андреас Гунос 1
Антониос Аронис 1
Голы Джанни де Мажистрис 3
Виченцо д'Анжело 1

28 июля 1980  Швеция 4:9  Австралия
Счёт по четвертям: 1:2, 2:2, 0:2, 1:3
Петер Карлстрём 2
Кристер Стенберг 1
Гуннар Юханссон 1
Голы Чарльз Тернер 3
Рэндалл Гофф 2
Дэвид Нишэм 1
Питер Монтгомери 1
Джулиан Маспрэтт 1
Эндрю Керр 1

29 июля 1980  Румыния 11:8  Греция
Счёт по четвертям: 3:2, 3:2, 2:2, 3:2
Дину Попеску 4
Адриан Настасиу 2
Ливиу Радучану 2
Клаудиу Иоан Русу 1
Илие Славей 1
Адриан Щерван 1
Голы Сотириос Статакис 3
Маркеллос Ситарениос 2
Спирос Капралос 1
Кириакос Яннопулос 1
Антониос Аронис 1

29 июля 1980  Италия 4:5  Австралия
Счёт по четвертям: 1:1, 1:2, 1:1, 1:1
Джанни де Мажистрис 2
Массимо Фонделли 1
Ромео Коллина 1
Голы Эндрю Керр 2
Чарльз Тернер 2
Рэндалл Гофф 1

29 июля 1980  Швеция 8:6  Болгария
Счёт по четвертям: 0:2, 3:1, 1:0, 4:3
Пер Арне Андерссон 3
Кент Карлсон 2
Сорен Карлссон 2
Петер Карлстрём 1
Голы Васил Нанов 2
Асен Денчев 1
Антон Парталев 1
Николай Стаматов 1
Матей Попов 1

Бомбардиры

Место Команда Спортсмен Очков
1

 Испания

Мануэль Эстиарте 21
2-3

 Италия

Джанни Де Маджистрис 20
2-3

 Куба

Хорхе Рисо 20
4

 Австралия

Чарльз Тернер 17
5

 Греция

Сотириос Статакис 16
6-7

 Югославия

Зоран Гопчевич 14
6-7

 Венгрия

Тамаш Фараго 14
8

 Югославия

Ратко Рудич 13
9-11

 Румыния

Виорел Рус 11
9-11

 Румыния

Адриан Настасиу 11
9-11

 Венгрия

Дьёрдь Хоркаи 11

Навигация

Напишите отзыв о статье "Водное поло на летних Олимпийских играх 1980"

Отрывок, характеризующий Водное поло на летних Олимпийских играх 1980

Главноуправляющий выразил большое сочувствие намерениям Пьера; но заметил, что кроме этих преобразований необходимо было вообще заняться делами, которые были в дурном состоянии.
Несмотря на огромное богатство графа Безухого, с тех пор, как Пьер получил его и получал, как говорили, 500 тысяч годового дохода, он чувствовал себя гораздо менее богатым, чем когда он получал свои 10 ть тысяч от покойного графа. В общих чертах он смутно чувствовал следующий бюджет. В Совет платилось около 80 ти тысяч по всем имениям; около 30 ти тысяч стоило содержание подмосковной, московского дома и княжон; около 15 ти тысяч выходило на пенсии, столько же на богоугодные заведения; графине на прожитье посылалось 150 тысяч; процентов платилось за долги около 70 ти тысяч; постройка начатой церкви стоила эти два года около 10 ти тысяч; остальное около 100 та тысяч расходилось – он сам не знал как, и почти каждый год он принужден был занимать. Кроме того каждый год главноуправляющий писал то о пожарах, то о неурожаях, то о необходимости перестроек фабрик и заводов. И так, первое дело, представившееся Пьеру, было то, к которому он менее всего имел способности и склонности – занятие делами.
Пьер с главноуправляющим каждый день занимался . Но он чувствовал, что занятия его ни на шаг не подвигали дела. Он чувствовал, что его занятия происходят независимо от дела, что они не цепляют за дело и не заставляют его двигаться. С одной стороны главноуправляющий выставлял дела в самом дурном свете, показывая Пьеру необходимость уплачивать долги и предпринимать новые работы силами крепостных мужиков, на что Пьер не соглашался; с другой стороны, Пьер требовал приступления к делу освобождения, на что управляющий выставлял необходимость прежде уплатить долг Опекунского совета, и потому невозможность быстрого исполнения.
Управляющий не говорил, что это совершенно невозможно; он предлагал для достижения этой цели продажу лесов Костромской губернии, продажу земель низовых и крымского именья. Но все эти операции в речах управляющего связывались с такою сложностью процессов, снятия запрещений, истребований, разрешений и т. п., что Пьер терялся и только говорил ему:
– Да, да, так и сделайте.
Пьер не имел той практической цепкости, которая бы дала ему возможность непосредственно взяться за дело, и потому он не любил его и только старался притвориться перед управляющим, что он занят делом. Управляющий же старался притвориться перед графом, что он считает эти занятия весьма полезными для хозяина и для себя стеснительными.
В большом городе нашлись знакомые; незнакомые поспешили познакомиться и радушно приветствовали вновь приехавшего богача, самого большого владельца губернии. Искушения по отношению главной слабости Пьера, той, в которой он признался во время приема в ложу, тоже были так сильны, что Пьер не мог воздержаться от них. Опять целые дни, недели, месяцы жизни Пьера проходили так же озабоченно и занято между вечерами, обедами, завтраками, балами, не давая ему времени опомниться, как и в Петербурге. Вместо новой жизни, которую надеялся повести Пьер, он жил всё тою же прежней жизнью, только в другой обстановке.
Из трех назначений масонства Пьер сознавал, что он не исполнял того, которое предписывало каждому масону быть образцом нравственной жизни, и из семи добродетелей совершенно не имел в себе двух: добронравия и любви к смерти. Он утешал себя тем, что за то он исполнял другое назначение, – исправление рода человеческого и имел другие добродетели, любовь к ближнему и в особенности щедрость.
Весной 1807 года Пьер решился ехать назад в Петербург. По дороге назад, он намеревался объехать все свои именья и лично удостовериться в том, что сделано из того, что им предписано и в каком положении находится теперь тот народ, который вверен ему Богом, и который он стремился облагодетельствовать.
Главноуправляющий, считавший все затеи молодого графа почти безумством, невыгодой для себя, для него, для крестьян – сделал уступки. Продолжая дело освобождения представлять невозможным, он распорядился постройкой во всех имениях больших зданий школ, больниц и приютов; для приезда барина везде приготовил встречи, не пышно торжественные, которые, он знал, не понравятся Пьеру, но именно такие религиозно благодарственные, с образами и хлебом солью, именно такие, которые, как он понимал барина, должны были подействовать на графа и обмануть его.
Южная весна, покойное, быстрое путешествие в венской коляске и уединение дороги радостно действовали на Пьера. Именья, в которых он не бывал еще, были – одно живописнее другого; народ везде представлялся благоденствующим и трогательно благодарным за сделанные ему благодеяния. Везде были встречи, которые, хотя и приводили в смущение Пьера, но в глубине души его вызывали радостное чувство. В одном месте мужики подносили ему хлеб соль и образ Петра и Павла, и просили позволения в честь его ангела Петра и Павла, в знак любви и благодарности за сделанные им благодеяния, воздвигнуть на свой счет новый придел в церкви. В другом месте его встретили женщины с грудными детьми, благодаря его за избавление от тяжелых работ. В третьем именьи его встречал священник с крестом, окруженный детьми, которых он по милостям графа обучал грамоте и религии. Во всех имениях Пьер видел своими глазами по одному плану воздвигавшиеся и воздвигнутые уже каменные здания больниц, школ, богаделен, которые должны были быть, в скором времени, открыты. Везде Пьер видел отчеты управляющих о барщинских работах, уменьшенных против прежнего, и слышал за то трогательные благодарения депутаций крестьян в синих кафтанах.
Пьер только не знал того, что там, где ему подносили хлеб соль и строили придел Петра и Павла, было торговое село и ярмарка в Петров день, что придел уже строился давно богачами мужиками села, теми, которые явились к нему, а что девять десятых мужиков этого села были в величайшем разорении. Он не знал, что вследствие того, что перестали по его приказу посылать ребятниц женщин с грудными детьми на барщину, эти самые ребятницы тем труднейшую работу несли на своей половине. Он не знал, что священник, встретивший его с крестом, отягощал мужиков своими поборами, и что собранные к нему ученики со слезами были отдаваемы ему, и за большие деньги были откупаемы родителями. Он не знал, что каменные, по плану, здания воздвигались своими рабочими и увеличили барщину крестьян, уменьшенную только на бумаге. Он не знал, что там, где управляющий указывал ему по книге на уменьшение по его воле оброка на одну треть, была наполовину прибавлена барщинная повинность. И потому Пьер был восхищен своим путешествием по именьям, и вполне возвратился к тому филантропическому настроению, в котором он выехал из Петербурга, и писал восторженные письма своему наставнику брату, как он называл великого мастера.
«Как легко, как мало усилия нужно, чтобы сделать так много добра, думал Пьер, и как мало мы об этом заботимся!»
Он счастлив был выказываемой ему благодарностью, но стыдился, принимая ее. Эта благодарность напоминала ему, на сколько он еще больше бы был в состоянии сделать для этих простых, добрых людей.
Главноуправляющий, весьма глупый и хитрый человек, совершенно понимая умного и наивного графа, и играя им, как игрушкой, увидав действие, произведенное на Пьера приготовленными приемами, решительнее обратился к нему с доводами о невозможности и, главное, ненужности освобождения крестьян, которые и без того были совершенно счастливы.
Пьер втайне своей души соглашался с управляющим в том, что трудно было представить себе людей, более счастливых, и что Бог знает, что ожидало их на воле; но Пьер, хотя и неохотно, настаивал на том, что он считал справедливым. Управляющий обещал употребить все силы для исполнения воли графа, ясно понимая, что граф никогда не будет в состоянии поверить его не только в том, употреблены ли все меры для продажи лесов и имений, для выкупа из Совета, но и никогда вероятно не спросит и не узнает о том, как построенные здания стоят пустыми и крестьяне продолжают давать работой и деньгами всё то, что они дают у других, т. е. всё, что они могут давать.


В самом счастливом состоянии духа возвращаясь из своего южного путешествия, Пьер исполнил свое давнишнее намерение заехать к своему другу Болконскому, которого он не видал два года.
Богучарово лежало в некрасивой, плоской местности, покрытой полями и срубленными и несрубленными еловыми и березовыми лесами. Барский двор находился на конце прямой, по большой дороге расположенной деревни, за вновь вырытым, полно налитым прудом, с необросшими еще травой берегами, в середине молодого леса, между которым стояло несколько больших сосен.
Барский двор состоял из гумна, надворных построек, конюшень, бани, флигеля и большого каменного дома с полукруглым фронтоном, который еще строился. Вокруг дома был рассажен молодой сад. Ограды и ворота были прочные и новые; под навесом стояли две пожарные трубы и бочка, выкрашенная зеленой краской; дороги были прямые, мосты были крепкие с перилами. На всем лежал отпечаток аккуратности и хозяйственности. Встретившиеся дворовые, на вопрос, где живет князь, указали на небольшой, новый флигелек, стоящий у самого края пруда. Старый дядька князя Андрея, Антон, высадил Пьера из коляски, сказал, что князь дома, и проводил его в чистую, маленькую прихожую.
Пьера поразила скромность маленького, хотя и чистенького домика после тех блестящих условий, в которых последний раз он видел своего друга в Петербурге. Он поспешно вошел в пахнущую еще сосной, не отштукатуренную, маленькую залу и хотел итти дальше, но Антон на цыпочках пробежал вперед и постучался в дверь.
– Ну, что там? – послышался резкий, неприятный голос.
– Гость, – отвечал Антон.
– Проси подождать, – и послышался отодвинутый стул. Пьер быстрыми шагами подошел к двери и столкнулся лицом к лицу с выходившим к нему, нахмуренным и постаревшим, князем Андреем. Пьер обнял его и, подняв очки, целовал его в щеки и близко смотрел на него.
– Вот не ждал, очень рад, – сказал князь Андрей. Пьер ничего не говорил; он удивленно, не спуская глаз, смотрел на своего друга. Его поразила происшедшая перемена в князе Андрее. Слова были ласковы, улыбка была на губах и лице князя Андрея, но взгляд был потухший, мертвый, которому, несмотря на видимое желание, князь Андрей не мог придать радостного и веселого блеска. Не то, что похудел, побледнел, возмужал его друг; но взгляд этот и морщинка на лбу, выражавшие долгое сосредоточение на чем то одном, поражали и отчуждали Пьера, пока он не привык к ним.
При свидании после долгой разлуки, как это всегда бывает, разговор долго не мог остановиться; они спрашивали и отвечали коротко о таких вещах, о которых они сами знали, что надо было говорить долго. Наконец разговор стал понемногу останавливаться на прежде отрывочно сказанном, на вопросах о прошедшей жизни, о планах на будущее, о путешествии Пьера, о его занятиях, о войне и т. д. Та сосредоточенность и убитость, которую заметил Пьер во взгляде князя Андрея, теперь выражалась еще сильнее в улыбке, с которою он слушал Пьера, в особенности тогда, когда Пьер говорил с одушевлением радости о прошедшем или будущем. Как будто князь Андрей и желал бы, но не мог принимать участия в том, что он говорил. Пьер начинал чувствовать, что перед князем Андреем восторженность, мечты, надежды на счастие и на добро не приличны. Ему совестно было высказывать все свои новые, масонские мысли, в особенности подновленные и возбужденные в нем его последним путешествием. Он сдерживал себя, боялся быть наивным; вместе с тем ему неудержимо хотелось поскорей показать своему другу, что он был теперь совсем другой, лучший Пьер, чем тот, который был в Петербурге.
– Я не могу вам сказать, как много я пережил за это время. Я сам бы не узнал себя.
– Да, много, много мы изменились с тех пор, – сказал князь Андрей.
– Ну а вы? – спрашивал Пьер, – какие ваши планы?
– Планы? – иронически повторил князь Андрей. – Мои планы? – повторил он, как бы удивляясь значению такого слова. – Да вот видишь, строюсь, хочу к будущему году переехать совсем…
Пьер молча, пристально вглядывался в состаревшееся лицо (князя) Андрея.
– Нет, я спрашиваю, – сказал Пьер, – но князь Андрей перебил его:
– Да что про меня говорить…. расскажи же, расскажи про свое путешествие, про всё, что ты там наделал в своих именьях?
Пьер стал рассказывать о том, что он сделал в своих имениях, стараясь как можно более скрыть свое участие в улучшениях, сделанных им. Князь Андрей несколько раз подсказывал Пьеру вперед то, что он рассказывал, как будто всё то, что сделал Пьер, была давно известная история, и слушал не только не с интересом, но даже как будто стыдясь за то, что рассказывал Пьер.
Пьеру стало неловко и даже тяжело в обществе своего друга. Он замолчал.
– А вот что, душа моя, – сказал князь Андрей, которому очевидно было тоже тяжело и стеснительно с гостем, – я здесь на биваках, и приехал только посмотреть. Я нынче еду опять к сестре. Я тебя познакомлю с ними. Да ты, кажется, знаком, – сказал он, очевидно занимая гостя, с которым он не чувствовал теперь ничего общего. – Мы поедем после обеда. А теперь хочешь посмотреть мою усадьбу? – Они вышли и проходили до обеда, разговаривая о политических новостях и общих знакомых, как люди мало близкие друг к другу. С некоторым оживлением и интересом князь Андрей говорил только об устраиваемой им новой усадьбе и постройке, но и тут в середине разговора, на подмостках, когда князь Андрей описывал Пьеру будущее расположение дома, он вдруг остановился. – Впрочем тут нет ничего интересного, пойдем обедать и поедем. – За обедом зашел разговор о женитьбе Пьера.
– Я очень удивился, когда услышал об этом, – сказал князь Андрей.
Пьер покраснел так же, как он краснел всегда при этом, и торопливо сказал:
– Я вам расскажу когда нибудь, как это всё случилось. Но вы знаете, что всё это кончено и навсегда.
– Навсегда? – сказал князь Андрей. – Навсегда ничего не бывает.
– Но вы знаете, как это всё кончилось? Слышали про дуэль?
– Да, ты прошел и через это.
– Одно, за что я благодарю Бога, это за то, что я не убил этого человека, – сказал Пьер.
– Отчего же? – сказал князь Андрей. – Убить злую собаку даже очень хорошо.
– Нет, убить человека не хорошо, несправедливо…
– Отчего же несправедливо? – повторил князь Андрей; то, что справедливо и несправедливо – не дано судить людям. Люди вечно заблуждались и будут заблуждаться, и ни в чем больше, как в том, что они считают справедливым и несправедливым.
– Несправедливо то, что есть зло для другого человека, – сказал Пьер, с удовольствием чувствуя, что в первый раз со времени его приезда князь Андрей оживлялся и начинал говорить и хотел высказать всё то, что сделало его таким, каким он был теперь.
– А кто тебе сказал, что такое зло для другого человека? – спросил он.
– Зло? Зло? – сказал Пьер, – мы все знаем, что такое зло для себя.
– Да мы знаем, но то зло, которое я знаю для себя, я не могу сделать другому человеку, – всё более и более оживляясь говорил князь Андрей, видимо желая высказать Пьеру свой новый взгляд на вещи. Он говорил по французски. Je ne connais l dans la vie que deux maux bien reels: c'est le remord et la maladie. II n'est de bien que l'absence de ces maux. [Я знаю в жизни только два настоящих несчастья: это угрызение совести и болезнь. И единственное благо есть отсутствие этих зол.] Жить для себя, избегая только этих двух зол: вот вся моя мудрость теперь.
– А любовь к ближнему, а самопожертвование? – заговорил Пьер. – Нет, я с вами не могу согласиться! Жить только так, чтобы не делать зла, чтоб не раскаиваться? этого мало. Я жил так, я жил для себя и погубил свою жизнь. И только теперь, когда я живу, по крайней мере, стараюсь (из скромности поправился Пьер) жить для других, только теперь я понял всё счастие жизни. Нет я не соглашусь с вами, да и вы не думаете того, что вы говорите.
Князь Андрей молча глядел на Пьера и насмешливо улыбался.
– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.
– Да как же жить для одного себя? – разгорячаясь спросил Пьер. – А сын, а сестра, а отец?
– Да это всё тот же я, это не другие, – сказал князь Андрей, а другие, ближние, le prochain, как вы с княжной Марьей называете, это главный источник заблуждения и зла. Le prochаin [Ближний] это те, твои киевские мужики, которым ты хочешь сделать добро.
И он посмотрел на Пьера насмешливо вызывающим взглядом. Он, видимо, вызывал Пьера.
– Вы шутите, – всё более и более оживляясь говорил Пьер. Какое же может быть заблуждение и зло в том, что я желал (очень мало и дурно исполнил), но желал сделать добро, да и сделал хотя кое что? Какое же может быть зло, что несчастные люди, наши мужики, люди такие же, как и мы, выростающие и умирающие без другого понятия о Боге и правде, как обряд и бессмысленная молитва, будут поучаться в утешительных верованиях будущей жизни, возмездия, награды, утешения? Какое же зло и заблуждение в том, что люди умирают от болезни, без помощи, когда так легко материально помочь им, и я им дам лекаря, и больницу, и приют старику? И разве не ощутительное, не несомненное благо то, что мужик, баба с ребенком не имеют дня и ночи покоя, а я дам им отдых и досуг?… – говорил Пьер, торопясь и шепелявя. – И я это сделал, хоть плохо, хоть немного, но сделал кое что для этого, и вы не только меня не разуверите в том, что то, что я сделал хорошо, но и не разуверите, чтоб вы сами этого не думали. А главное, – продолжал Пьер, – я вот что знаю и знаю верно, что наслаждение делать это добро есть единственное верное счастие жизни.
– Да, ежели так поставить вопрос, то это другое дело, сказал князь Андрей. – Я строю дом, развожу сад, а ты больницы. И то, и другое может служить препровождением времени. А что справедливо, что добро – предоставь судить тому, кто всё знает, а не нам. Ну ты хочешь спорить, – прибавил он, – ну давай. – Они вышли из за стола и сели на крыльцо, заменявшее балкон.
– Ну давай спорить, – сказал князь Андрей. – Ты говоришь школы, – продолжал он, загибая палец, – поучения и так далее, то есть ты хочешь вывести его, – сказал он, указывая на мужика, снявшего шапку и проходившего мимо их, – из его животного состояния и дать ему нравственных потребностей, а мне кажется, что единственно возможное счастье – есть счастье животное, а ты его то хочешь лишить его. Я завидую ему, а ты хочешь его сделать мною, но не дав ему моих средств. Другое ты говоришь: облегчить его работу. А по моему, труд физический для него есть такая же необходимость, такое же условие его существования, как для меня и для тебя труд умственный. Ты не можешь не думать. Я ложусь спать в 3 м часу, мне приходят мысли, и я не могу заснуть, ворочаюсь, не сплю до утра оттого, что я думаю и не могу не думать, как он не может не пахать, не косить; иначе он пойдет в кабак, или сделается болен. Как я не перенесу его страшного физического труда, а умру через неделю, так он не перенесет моей физической праздности, он растолстеет и умрет. Третье, – что бишь еще ты сказал? – Князь Андрей загнул третий палец.
– Ах, да, больницы, лекарства. У него удар, он умирает, а ты пустил ему кровь, вылечил. Он калекой будет ходить 10 ть лет, всем в тягость. Гораздо покойнее и проще ему умереть. Другие родятся, и так их много. Ежели бы ты жалел, что у тебя лишний работник пропал – как я смотрю на него, а то ты из любви же к нему его хочешь лечить. А ему этого не нужно. Да и потом,что за воображенье, что медицина кого нибудь и когда нибудь вылечивала! Убивать так! – сказал он, злобно нахмурившись и отвернувшись от Пьера. Князь Андрей высказывал свои мысли так ясно и отчетливо, что видно было, он не раз думал об этом, и он говорил охотно и быстро, как человек, долго не говоривший. Взгляд его оживлялся тем больше, чем безнадежнее были его суждения.
– Ах это ужасно, ужасно! – сказал Пьер. – Я не понимаю только – как можно жить с такими мыслями. На меня находили такие же минуты, это недавно было, в Москве и дорогой, но тогда я опускаюсь до такой степени, что я не живу, всё мне гадко… главное, я сам. Тогда я не ем, не умываюсь… ну, как же вы?…
– Отчего же не умываться, это не чисто, – сказал князь Андрей; – напротив, надо стараться сделать свою жизнь как можно более приятной. Я живу и в этом не виноват, стало быть надо как нибудь получше, никому не мешая, дожить до смерти.
– Но что же вас побуждает жить с такими мыслями? Будешь сидеть не двигаясь, ничего не предпринимая…
– Жизнь и так не оставляет в покое. Я бы рад ничего не делать, а вот, с одной стороны, дворянство здешнее удостоило меня чести избрания в предводители: я насилу отделался. Они не могли понять, что во мне нет того, что нужно, нет этой известной добродушной и озабоченной пошлости, которая нужна для этого. Потом вот этот дом, который надо было построить, чтобы иметь свой угол, где можно быть спокойным. Теперь ополчение.
– Отчего вы не служите в армии?
– После Аустерлица! – мрачно сказал князь Андрей. – Нет; покорно благодарю, я дал себе слово, что служить в действующей русской армии я не буду. И не буду, ежели бы Бонапарте стоял тут, у Смоленска, угрожая Лысым Горам, и тогда бы я не стал служить в русской армии. Ну, так я тебе говорил, – успокоиваясь продолжал князь Андрей. – Теперь ополченье, отец главнокомандующим 3 го округа, и единственное средство мне избавиться от службы – быть при нем.
– Стало быть вы служите?
– Служу. – Он помолчал немного.
– Так зачем же вы служите?
– А вот зачем. Отец мой один из замечательнейших людей своего века. Но он становится стар, и он не то что жесток, но он слишком деятельного характера. Он страшен своей привычкой к неограниченной власти, и теперь этой властью, данной Государем главнокомандующим над ополчением. Ежели бы я два часа опоздал две недели тому назад, он бы повесил протоколиста в Юхнове, – сказал князь Андрей с улыбкой; – так я служу потому, что кроме меня никто не имеет влияния на отца, и я кое где спасу его от поступка, от которого бы он после мучился.
– А, ну так вот видите!
– Да, mais ce n'est pas comme vous l'entendez, [но это не так, как вы это понимаете,] – продолжал князь Андрей. – Я ни малейшего добра не желал и не желаю этому мерзавцу протоколисту, который украл какие то сапоги у ополченцев; я даже очень был бы доволен видеть его повешенным, но мне жалко отца, то есть опять себя же.
Князь Андрей всё более и более оживлялся. Глаза его лихорадочно блестели в то время, как он старался доказать Пьеру, что никогда в его поступке не было желания добра ближнему.
– Ну, вот ты хочешь освободить крестьян, – продолжал он. – Это очень хорошо; но не для тебя (ты, я думаю, никого не засекал и не посылал в Сибирь), и еще меньше для крестьян. Ежели их бьют, секут, посылают в Сибирь, то я думаю, что им от этого нисколько не хуже. В Сибири ведет он ту же свою скотскую жизнь, а рубцы на теле заживут, и он так же счастлив, как и был прежде. А нужно это для тех людей, которые гибнут нравственно, наживают себе раскаяние, подавляют это раскаяние и грубеют от того, что у них есть возможность казнить право и неправо. Вот кого мне жалко, и для кого бы я желал освободить крестьян. Ты, может быть, не видал, а я видел, как хорошие люди, воспитанные в этих преданиях неограниченной власти, с годами, когда они делаются раздражительнее, делаются жестоки, грубы, знают это, не могут удержаться и всё делаются несчастнее и несчастнее. – Князь Андрей говорил это с таким увлечением, что Пьер невольно подумал о том, что мысли эти наведены были Андрею его отцом. Он ничего не отвечал ему.
– Так вот кого мне жалко – человеческого достоинства, спокойствия совести, чистоты, а не их спин и лбов, которые, сколько ни секи, сколько ни брей, всё останутся такими же спинами и лбами.
– Нет, нет и тысячу раз нет, я никогда не соглашусь с вами, – сказал Пьер.


Вечером князь Андрей и Пьер сели в коляску и поехали в Лысые Горы. Князь Андрей, поглядывая на Пьера, прерывал изредка молчание речами, доказывавшими, что он находился в хорошем расположении духа.
Он говорил ему, указывая на поля, о своих хозяйственных усовершенствованиях.
Пьер мрачно молчал, отвечая односложно, и казался погруженным в свои мысли.
Пьер думал о том, что князь Андрей несчастлив, что он заблуждается, что он не знает истинного света и что Пьер должен притти на помощь ему, просветить и поднять его. Но как только Пьер придумывал, как и что он станет говорить, он предчувствовал, что князь Андрей одним словом, одним аргументом уронит всё в его ученьи, и он боялся начать, боялся выставить на возможность осмеяния свою любимую святыню.
– Нет, отчего же вы думаете, – вдруг начал Пьер, опуская голову и принимая вид бодающегося быка, отчего вы так думаете? Вы не должны так думать.
– Про что я думаю? – спросил князь Андрей с удивлением.
– Про жизнь, про назначение человека. Это не может быть. Я так же думал, и меня спасло, вы знаете что? масонство. Нет, вы не улыбайтесь. Масонство – это не религиозная, не обрядная секта, как и я думал, а масонство есть лучшее, единственное выражение лучших, вечных сторон человечества. – И он начал излагать князю Андрею масонство, как он понимал его.
Он говорил, что масонство есть учение христианства, освободившегося от государственных и религиозных оков; учение равенства, братства и любви.
– Только наше святое братство имеет действительный смысл в жизни; всё остальное есть сон, – говорил Пьер. – Вы поймите, мой друг, что вне этого союза всё исполнено лжи и неправды, и я согласен с вами, что умному и доброму человеку ничего не остается, как только, как вы, доживать свою жизнь, стараясь только не мешать другим. Но усвойте себе наши основные убеждения, вступите в наше братство, дайте нам себя, позвольте руководить собой, и вы сейчас почувствуете себя, как и я почувствовал частью этой огромной, невидимой цепи, которой начало скрывается в небесах, – говорил Пьер.
Князь Андрей, молча, глядя перед собой, слушал речь Пьера. Несколько раз он, не расслышав от шума коляски, переспрашивал у Пьера нерасслышанные слова. По особенному блеску, загоревшемуся в глазах князя Андрея, и по его молчанию Пьер видел, что слова его не напрасны, что князь Андрей не перебьет его и не будет смеяться над его словами.
Они подъехали к разлившейся реке, которую им надо было переезжать на пароме. Пока устанавливали коляску и лошадей, они прошли на паром.
Князь Андрей, облокотившись о перила, молча смотрел вдоль по блестящему от заходящего солнца разливу.