Воеводский, Владимир Александрович
Владимир Александрович Воеводский | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Страна: | |
Научная сфера: | |
Место работы: | |
Научный руководитель: | |
Награды и премии: |
Владимир Александрович Воеводский — российский и американский математик. Лауреат медали Филдса (за 2002 год). Имеет двойное гражданство .
Содержание
Биография
Родился 4 июня 1966 г. в Москве. Окончил 4 курса механико-математического факультета МГУ, в 1992 году защитил диссертацию[1] на степень доктора наук в Гарвардском университете (его научным руководителем был Давид Каждан). В настоящее время — профессор Института перспективных исследований в Принстоне, штат Нью-Джерси, США.
Научный вклад
Воеводский разработал теории гомотопий и мотивных когомологий алгебраических многообразий. Автор многих работ — по представлениям Галуа, категорному подходу к теории вероятностей и других. Также он занимается основаниями математики.
Напишите отзыв о статье "Воеводский, Владимир Александрович"
Примечания
- ↑ Voevodsky, Vladimir (1992) [id.lib.harvard.edu/aleph/002619749/catalog Homology of schemes and covariant motives.] Thesis (Ph. D.)—Harvard University.
Ссылки
- [www.mathnet.ru/php/person.phtml?option_lang=rus&personid=20935 Воеводский Владимир Александрович] // Персоналии Mathnet.ru
- Ольга Орлова. [www.polit.ru/article/2006/08/22/voevod/ По большому филдсовскому счёту]. polit.ru. Проверено 21 декабря 2013.
- Джон Дж. О’Коннор и Эдмунд Ф. Робертсон. [www-groups.dcs.st-and.ac.uk/~history/Biographies/Voevodsky.html Воеводский, Владимир Александрович] (англ.) — биография в архиве MacTutor.
- [www.heidelberg-laureate-forum.org/blog/video/lecture-thursday-september-26-vladimir-voevodsky/ Vladimir Voevodsky: Univalent Foundations of Mathematics] — Heidelberg Laureate Forum, 2013
Это заготовка статьи об учёном-математике. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Воеводский, Владимир Александрович
Вдруг что то случилось; офицерик ахнул и, свернувшись, сел на землю, как на лету подстреленная птица. Все сделалось странно, неясно и пасмурно в глазах Пьера.Одно за другим свистели ядра и бились в бруствер, в солдат, в пушки. Пьер, прежде не слыхавший этих звуков, теперь только слышал одни эти звуки. Сбоку батареи, справа, с криком «ура» бежали солдаты не вперед, а назад, как показалось Пьеру.
Ядро ударило в самый край вала, перед которым стоял Пьер, ссыпало землю, и в глазах его мелькнул черный мячик, и в то же мгновенье шлепнуло во что то. Ополченцы, вошедшие было на батарею, побежали назад.
– Все картечью! – кричал офицер.
Унтер офицер подбежал к старшему офицеру и испуганным шепотом (как за обедом докладывает дворецкий хозяину, что нет больше требуемого вина) сказал, что зарядов больше не было.
– Разбойники, что делают! – закричал офицер, оборачиваясь к Пьеру. Лицо старшего офицера было красно и потно, нахмуренные глаза блестели. – Беги к резервам, приводи ящики! – крикнул он, сердито обходя взглядом Пьера и обращаясь к своему солдату.
– Я пойду, – сказал Пьер. Офицер, не отвечая ему, большими шагами пошел в другую сторону.
– Не стрелять… Выжидай! – кричал он.
Солдат, которому приказано было идти за зарядами, столкнулся с Пьером.
– Эх, барин, не место тебе тут, – сказал он и побежал вниз. Пьер побежал за солдатом, обходя то место, на котором сидел молоденький офицерик.
Одно, другое, третье ядро пролетало над ним, ударялось впереди, с боков, сзади. Пьер сбежал вниз. «Куда я?» – вдруг вспомнил он, уже подбегая к зеленым ящикам. Он остановился в нерешительности, идти ему назад или вперед. Вдруг страшный толчок откинул его назад, на землю. В то же мгновенье блеск большого огня осветил его, и в то же мгновенье раздался оглушающий, зазвеневший в ушах гром, треск и свист.
Пьер, очнувшись, сидел на заду, опираясь руками о землю; ящика, около которого он был, не было; только валялись зеленые обожженные доски и тряпки на выжженной траве, и лошадь, трепля обломками оглобель, проскакала от него, а другая, так же как и сам Пьер, лежала на земле и пронзительно, протяжно визжала.
Пьер, не помня себя от страха, вскочил и побежал назад на батарею, как на единственное убежище от всех ужасов, окружавших его.