Военно-воздушные силы Австрии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Österreichische Luftstreitkräfte
Военно-воздушные силы Австрии

Эмблема военно-воздушных сил Австрии
Годы существования

1927-1938
с 1955

Страна

Австрия

Подчинение

Министерство обороны Австрии

Входит в

Вооружённые силы Австрии

Тип

Военно-воздушные силы

Численность

4300 человек

Военно-воздушные силы Австрии (нем. Östereichische Luftstreitkräfte) — один из двух видов Вооружённых сил Австрии.

ВВС Австрии были созданы в 1955 году одновременно с вооружёнными силами страны. Первыми самолётами стали Як-11 и Як-18, полученные от СССР. Будучи нейтральной страной, Австрия располагает одними из самых малочисленных ВВС в Европе, выполняющими сугубо оборонительные задачи. В течение долгого времени единственными боевыми самолётами на вооружении были перехватчики Saab 35 «Дракен». В настоящее время они заменены на современные многоцелевые истребители «Тайфун».





История

Структура

Эскадра контроля воздушного пространства в Цельтвеге:

  • две истребительные эскадрильи
  • батальон РЛС
  • два зенитных дивизиона

Учебная и транспортная авиация, вертолётные части.

Пункты базирования

Действующие

  • Авиабаза Брумовски, Нижняя Австрия
  • Аэродром Хинтерштройсер, Цельтвег, Штирия (подготовка пилотов самолётов)
  • Аэродром Фиала Фернбругг, Айген (Энсталь),Штирия (подготовка пилотов вертолётов
  • Аэродром Фоглер, Хёршинг, Верхняя Австрия (две эскадрильи транспортных самолётов и вертолётов)
  • Аэродром Винер Нойштадт / Запад
  • Вертолетная база Швац, Тироль
  • Вертолетная база Пунитц
  • Вертолетная база Клагенфурт
  • База Аленштейг

Боевой состав

Обозначение формирования или части Вооружение и оснащение Место расположения

Техника и вооружение

Данные о технике и вооружении ВВС Австрии взяты со страницы журнала Aviation Week & Space Technology.[1]

Тип Производство Назначение Количество Примечания Изображение
Боевые самолёты
Eurofighter Typhoon Европейский союз Европейский союз многоцелевой истребитель 15[2] Получено 24, сокращено до 18, а затем до 15
Транспортные самолёты
Lockheed C-130K США США транспортный самолёт 3 Получены от RAF
Pilatus PC-6/B Швейцария Швейцария общего назначения 8 Получено 26, 5 на консервации
Учебные самолёты
Saab 105OE Швеция Швеция учебно-боевой 28 Получено 40
Pilatus PC-7 Швейцария Швейцария учебно-тренировочный 12
Вертолёты
Aerospatiale SA 316A Франция Франция многоцелевой вертолёт 24 Получено 29
Agusta AB 206A Италия Италия многоцелевой вертолёт 11
Agusta AB 212

Bell Helicopter Textron 212

Италия Италия

США США

многоцелевой вертолёт 22

1

Получено 26
Sikorsky S-70A США США транспортный вертолёт 9

Бывшие самолеты и вертолеты австрийских ВВС

  • Agusta-Bell AB-47G2 (9 единиц в эксплуатации с 1956 по 1969 год)
  • Bell 47 G2 (1 единица в эксплуатации с 1956 по 1969 год)
  • Bell H-13H "Sioux" (17 единиц в эксплуатации с 1960 по 1976 год)
  • Agusta-Bell AB-204 (26 единиц в эксплуатации с 1963 по 1982 год, вновь используются с 2001 г.)
  • Agusta-Bell AB-206A "Jet-Ranger" (13 единиц в эксплуатации с 1969 по 2009 год)
  • Casa CN-235-300 (снят производителем) (1 единица в эксплуатации с 2000 по 2002 год)
  • Cessna 172 "Skyhawk" (1 единица в эксплуатации с 1957 по 1958 год)
  • Cessna 182A/B "Skylane" (2 единицы в эксплуатации с 1957 по 1966 год)
  • Cessna L-19A "Bird Dog" (22 единицы в эксплуатации с 1959 по 1997)
  • Cessna L-19E "Bird Dog" (7 единиц в эксплуатации с 1958 по 1997)
  • De Havilland DH-115 "Vampire" TMk.55, TMk.11 (9 единиц в эксплуатации с 1957 по 1972 год)
  • De Havilland Canada DHC-2 "Beaver" (6 единиц в эксплуатации с 1960 по 1976 год)
  • Fiat G.46-4B (5 единиц в эксплуатации с 1957 по 1963 год)
  • Potez/Fouga CM170 "Magister" (18 единиц в эксплуатации с 1959 по 1972 год)
  • North American LT-6G "Texan" (10 единиц в эксплуатации с 1959 по 1971 год)
  • Northrop F-5E "Tiger II" (арендованы в Швейцарии) (12 единиц в эксплуатации с 2005 по 2008 год)
  • Piaggio P.149D (1 единица в эксплуатации с 1958 по 1965)
  • Piper PA18-95 "Super Cub" (7 единиц в эксплуатации с 1957 по 1965 год)
  • Piper PA18-150 "Super Cub" (2 единицы в эксплуатации с 1957 до 1965)
  • Saab B17A (1 единица в эксплуатации с 1957 по 1963 год)
  • Saab J-29F "Tunnan" (30 единиц в эксплуатации с 1961 по 1972 год)
  • Saab J-35OE Mk.II "Draken" (24 единиц в эксплуатации с 1987 по 2005 год + 1 единица без двигателя)
  • Saab 91D "Safir" (24 единиц в эксплуатации с 1964 по 1993 год)
  • Short SC.7 SRS 3M "Skyvan" (2 единицы в эксплуатации с 1969 по 2007 год)
  • Sikorsky S-65C-2 (2 единицы в эксплуатации с 1970 по 1981 год)
  • Sud Aviation "Alouette II" (16 единиц в эксплуатации с 1958 по 1975 год)
  • Westland S-55 "Whirlwind" (10 единиц в эксплуатации с 1958 по 1965)
  • Zlin Z-126 "Trener" (4 единицы в эксплуатации с 1957 по 1965 год)
  • Yakovlev YAK-18 "Max" (4 единицы в эксплуатации с 1955 по 1960 год)
  • Yakovlev YAK-11 "Moose" (4 единицы в эксплуатации с 1956 по 1965 год)
  • Grunau Baby IIb (2 единицы в эксплуатации с 1959 по 1962 г.)
  • Musger Mg.19A "Steinadler" (2 единицы в эксплуатации с 1962 по 1977 год)

Опознавательные знаки

Эволюция опознавательных знаков ВВС Австрии

Опознавательный знак Знак на фюзеляж Знак на киль Когда использовался Порядок нанесения
1914 — 1918
1918
нет нет 1918 — 1922
1936 — 1938
нет с 1955 года по настоящее время

Знаки различия

Генералы и офицеры

Категории[3] Генералы Старшие офицеры Младшие офицеры
Знак на петлицы
На полевую форму
На форме 57/03
На головной убор
Австрийской звание General Generalleutnant Generalmajor Brigadier Oberst Oberstleutnant Major Hauptmann Oberleutnant Leutnant Fähnrich
Российское
соответствие
Генерал армии Генерал-полковник Генерал-лейтенант Генерал-майор Полковник Подполковник Майор Капитан Старший лейтенант Лейтенант Младший лейтенант
ранг OФ-9[4] OФ-8 OФ-7 OФ-6 OФ-5 OФ-4 OФ-3 OФ-2 OФ-1а OФ-1б OФ-1в

Сержанты и солдаты

Категории Подофицеры Сержанты Солдаты
Знак на петлицы
На полевую форму
На форме 57/03
На головной убор
Австрийское звание Vizeleutnant Offiziersstellvertreter Oberstabswachtmeister Stabswachtmeister Oberwachtmeister Wachtmeister Zugsführer Korporal Gefreiter Rekrut
Российское
соответствие
Старший прапорщик Прапорщик Старшина Старший
сержант
Сержант нет Младший
сержант
нет Ефрейтор Рядовой
ранг OP-9[5] OP-8 OP-7 OP-6 OP-5 OP-4 OP-3 OP-2 OP-1

Галерея

Напишите отзыв о статье "Военно-воздушные силы Австрии"

Примечания

  1. [www.aviationweek.com/aw/sourcebook/content.jsp?channelName=pro&story=xml/sourcebook_xml/2009/01/26/AW_01_26_2009_p0240-112924-08.xml&headline=World%20Military%20Aircraft%20Inventory%20-%20Austria Aviation Week & Space Technology, 2009 World Military Aircraft Inventory, Austria]
  2. The Military Balance 2010.p.-175
  3. [www.bundesheer.at/english/forces/ranks.shtml Rank Insignias]
  4. The abbreviation "OF" stands for de: "Offizier / en: officer / fr: officier / ru: офицер"
  5. The abbreviation "OP" stands for "Other Ranks / fr: sous-officiers et militaires du rang / ru:другие ранги, кроме офицероф"

Ссылки

  • [www.bmlv.gv.at/sk/lusk/index.shtml Официальная страница ВВС Австрии]  (нем.)
  • [www.scramble.nl/at.htm ВВС Австрии на сайте Scramble]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Военно-воздушные силы Австрии

– Какая ужасная вещь война, какая ужасная вещь! Quelle terrible chose que la guerre!
Войска авангарда расположились впереди Вишау, в виду цепи неприятельской, уступавшей нам место при малейшей перестрелке в продолжение всего дня. Авангарду объявлена была благодарность государя, обещаны награды, и людям роздана двойная порция водки. Еще веселее, чем в прошлую ночь, трещали бивачные костры и раздавались солдатские песни.
Денисов в эту ночь праздновал производство свое в майоры, и Ростов, уже довольно выпивший в конце пирушки, предложил тост за здоровье государя, но «не государя императора, как говорят на официальных обедах, – сказал он, – а за здоровье государя, доброго, обворожительного и великого человека; пьем за его здоровье и за верную победу над французами!»
– Коли мы прежде дрались, – сказал он, – и не давали спуску французам, как под Шенграбеном, что же теперь будет, когда он впереди? Мы все умрем, с наслаждением умрем за него. Так, господа? Может быть, я не так говорю, я много выпил; да я так чувствую, и вы тоже. За здоровье Александра первого! Урра!
– Урра! – зазвучали воодушевленные голоса офицеров.
И старый ротмистр Кирстен кричал воодушевленно и не менее искренно, чем двадцатилетний Ростов.
Когда офицеры выпили и разбили свои стаканы, Кирстен налил другие и, в одной рубашке и рейтузах, с стаканом в руке подошел к солдатским кострам и в величественной позе взмахнув кверху рукой, с своими длинными седыми усами и белой грудью, видневшейся из за распахнувшейся рубашки, остановился в свете костра.
– Ребята, за здоровье государя императора, за победу над врагами, урра! – крикнул он своим молодецким, старческим, гусарским баритоном.
Гусары столпились и дружно отвечали громким криком.
Поздно ночью, когда все разошлись, Денисов потрепал своей коротенькой рукой по плечу своего любимца Ростова.
– Вот на походе не в кого влюбиться, так он в ца'я влюбился, – сказал он.
– Денисов, ты этим не шути, – крикнул Ростов, – это такое высокое, такое прекрасное чувство, такое…
– Ве'ю, ве'ю, д'ужок, и 'азделяю и одоб'яю…
– Нет, не понимаешь!
И Ростов встал и пошел бродить между костров, мечтая о том, какое было бы счастие умереть, не спасая жизнь (об этом он и не смел мечтать), а просто умереть в глазах государя. Он действительно был влюблен и в царя, и в славу русского оружия, и в надежду будущего торжества. И не он один испытывал это чувство в те памятные дни, предшествующие Аустерлицкому сражению: девять десятых людей русской армии в то время были влюблены, хотя и менее восторженно, в своего царя и в славу русского оружия.


На следующий день государь остановился в Вишау. Лейб медик Вилье несколько раз был призываем к нему. В главной квартире и в ближайших войсках распространилось известие, что государь был нездоров. Он ничего не ел и дурно спал эту ночь, как говорили приближенные. Причина этого нездоровья заключалась в сильном впечатлении, произведенном на чувствительную душу государя видом раненых и убитых.
На заре 17 го числа в Вишау был препровожден с аванпостов французский офицер, приехавший под парламентерским флагом, требуя свидания с русским императором. Офицер этот был Савари. Государь только что заснул, и потому Савари должен был дожидаться. В полдень он был допущен к государю и через час поехал вместе с князем Долгоруковым на аванпосты французской армии.
Как слышно было, цель присылки Савари состояла в предложении свидания императора Александра с Наполеоном. В личном свидании, к радости и гордости всей армии, было отказано, и вместо государя князь Долгоруков, победитель при Вишау, был отправлен вместе с Савари для переговоров с Наполеоном, ежели переговоры эти, против чаяния, имели целью действительное желание мира.
Ввечеру вернулся Долгоруков, прошел прямо к государю и долго пробыл у него наедине.
18 и 19 ноября войска прошли еще два перехода вперед, и неприятельские аванпосты после коротких перестрелок отступали. В высших сферах армии с полдня 19 го числа началось сильное хлопотливо возбужденное движение, продолжавшееся до утра следующего дня, 20 го ноября, в который дано было столь памятное Аустерлицкое сражение.
До полудня 19 числа движение, оживленные разговоры, беготня, посылки адъютантов ограничивались одной главной квартирой императоров; после полудня того же дня движение передалось в главную квартиру Кутузова и в штабы колонных начальников. Вечером через адъютантов разнеслось это движение по всем концам и частям армии, и в ночь с 19 на 20 поднялась с ночлегов, загудела говором и заколыхалась и тронулась громадным девятиверстным холстом 80 титысячная масса союзного войска.
Сосредоточенное движение, начавшееся поутру в главной квартире императоров и давшее толчок всему дальнейшему движению, было похоже на первое движение серединного колеса больших башенных часов. Медленно двинулось одно колесо, повернулось другое, третье, и всё быстрее и быстрее пошли вертеться колеса, блоки, шестерни, начали играть куранты, выскакивать фигуры, и мерно стали подвигаться стрелки, показывая результат движения.
Как в механизме часов, так и в механизме военного дела, так же неудержимо до последнего результата раз данное движение, и так же безучастно неподвижны, за момент до передачи движения, части механизма, до которых еще не дошло дело. Свистят на осях колеса, цепляясь зубьями, шипят от быстроты вертящиеся блоки, а соседнее колесо так же спокойно и неподвижно, как будто оно сотни лет готово простоять этою неподвижностью; но пришел момент – зацепил рычаг, и, покоряясь движению, трещит, поворачиваясь, колесо и сливается в одно действие, результат и цель которого ему непонятны.
Как в часах результат сложного движения бесчисленных различных колес и блоков есть только медленное и уравномеренное движение стрелки, указывающей время, так и результатом всех сложных человеческих движений этих 1000 русских и французов – всех страстей, желаний, раскаяний, унижений, страданий, порывов гордости, страха, восторга этих людей – был только проигрыш Аустерлицкого сражения, так называемого сражения трех императоров, т. е. медленное передвижение всемирно исторической стрелки на циферблате истории человечества.
Князь Андрей был в этот день дежурным и неотлучно при главнокомандующем.
В 6 м часу вечера Кутузов приехал в главную квартиру императоров и, недолго пробыв у государя, пошел к обер гофмаршалу графу Толстому.
Болконский воспользовался этим временем, чтобы зайти к Долгорукову узнать о подробностях дела. Князь Андрей чувствовал, что Кутузов чем то расстроен и недоволен, и что им недовольны в главной квартире, и что все лица императорской главной квартиры имеют с ним тон людей, знающих что то такое, чего другие не знают; и поэтому ему хотелось поговорить с Долгоруковым.
– Ну, здравствуйте, mon cher, – сказал Долгоруков, сидевший с Билибиным за чаем. – Праздник на завтра. Что ваш старик? не в духе?
– Не скажу, чтобы был не в духе, но ему, кажется, хотелось бы, чтоб его выслушали.
– Да его слушали на военном совете и будут слушать, когда он будет говорить дело; но медлить и ждать чего то теперь, когда Бонапарт боится более всего генерального сражения, – невозможно.
– Да вы его видели? – сказал князь Андрей. – Ну, что Бонапарт? Какое впечатление он произвел на вас?
– Да, видел и убедился, что он боится генерального сражения более всего на свете, – повторил Долгоруков, видимо, дорожа этим общим выводом, сделанным им из его свидания с Наполеоном. – Ежели бы он не боялся сражения, для чего бы ему было требовать этого свидания, вести переговоры и, главное, отступать, тогда как отступление так противно всей его методе ведения войны? Поверьте мне: он боится, боится генерального сражения, его час настал. Это я вам говорю.
– Но расскажите, как он, что? – еще спросил князь Андрей.
– Он человек в сером сюртуке, очень желавший, чтобы я ему говорил «ваше величество», но, к огорчению своему, не получивший от меня никакого титула. Вот это какой человек, и больше ничего, – отвечал Долгоруков, оглядываясь с улыбкой на Билибина.
– Несмотря на мое полное уважение к старому Кутузову, – продолжал он, – хороши мы были бы все, ожидая чего то и тем давая ему случай уйти или обмануть нас, тогда как теперь он верно в наших руках. Нет, не надобно забывать Суворова и его правила: не ставить себя в положение атакованного, а атаковать самому. Поверьте, на войне энергия молодых людей часто вернее указывает путь, чем вся опытность старых кунктаторов.
– Но в какой же позиции мы атакуем его? Я был на аванпостах нынче, и нельзя решить, где он именно стоит с главными силами, – сказал князь Андрей.
Ему хотелось высказать Долгорукову свой, составленный им, план атаки.
– Ах, это совершенно всё равно, – быстро заговорил Долгоруков, вставая и раскрывая карту на столе. – Все случаи предвидены: ежели он стоит у Брюнна…
И князь Долгоруков быстро и неясно рассказал план флангового движения Вейротера.
Князь Андрей стал возражать и доказывать свой план, который мог быть одинаково хорош с планом Вейротера, но имел тот недостаток, что план Вейротера уже был одобрен. Как только князь Андрей стал доказывать невыгоды того и выгоды своего, князь Долгоруков перестал его слушать и рассеянно смотрел не на карту, а на лицо князя Андрея.
– Впрочем, у Кутузова будет нынче военный совет: вы там можете всё это высказать, – сказал Долгоруков.
– Я это и сделаю, – сказал князь Андрей, отходя от карты.
– И о чем вы заботитесь, господа? – сказал Билибин, до сих пор с веселой улыбкой слушавший их разговор и теперь, видимо, собираясь пошутить. – Будет ли завтра победа или поражение, слава русского оружия застрахована. Кроме вашего Кутузова, нет ни одного русского начальника колонн. Начальники: Неrr general Wimpfen, le comte de Langeron, le prince de Lichtenstein, le prince de Hohenloe et enfin Prsch… prsch… et ainsi de suite, comme tous les noms polonais. [Вимпфен, граф Ланжерон, князь Лихтенштейн, Гогенлое и еще Пришпршипрш, как все польские имена.]
– Taisez vous, mauvaise langue, [Удержите ваше злоязычие.] – сказал Долгоруков. – Неправда, теперь уже два русских: Милорадович и Дохтуров, и был бы 3 й, граф Аракчеев, но у него нервы слабы.
– Однако Михаил Иларионович, я думаю, вышел, – сказал князь Андрей. – Желаю счастия и успеха, господа, – прибавил он и вышел, пожав руки Долгорукову и Бибилину.
Возвращаясь домой, князь Андрей не мог удержаться, чтобы не спросить молчаливо сидевшего подле него Кутузова, о том, что он думает о завтрашнем сражении?