Военно-воздушные силы Азербайджана
Azərbaycan hərbi hava qüvvələri Военно-воздушные силы Азербайджана | |
Знамя военно-воздушных сил | |
Годы существования |
14 сентября 1919 года — 28 апреля 1920 года [1] |
---|---|
Страна | |
Подчинение | |
Входит в | |
Тип | |
Цвета | |
Участие в | |
Командиры | |
Действующий командир |
Генерал-лейтенант Рамиз Тахиров[3] |
Военно-воздушные силы Азербайджана (азерб. Azərbaycan hərbi hava qüvvələri) — род войск Национальной армии Азербайджана.
По состоянию на 2006 год, численность ВВС Азербайджана составляла 7900 человек[4].
Содержание
История
История военно-воздушных сил Азербайджанской Демократической Республики началась в 1919 году, когда на вооружении появился первый военный самолёт. 14 сентября военный министр дал приказ о создании в армии авиаотряда. Военный лётчик подпоручик Теймур хан Афшар был назначен начальником авиаотряда при генштабе Азербайджанской армии[5]
История ВВС независимого Азербайджана возобновилась 8 апреля 1992 года, когда азербайджанский лётчик старший лейтенант Вагиф Курбанов, служивший на авиационной базе Ситалчай, где базировался 80-й отдельный штурмовой авиаполк РФ, угнал самолёт Су-25 и посадил его на гражданском аэродроме в Евлахе. В дальнейшем количество боевых самолётов у Азербайджана значительно возросло. Изменилось также количество и уровень боевой подготовки лётчиков ВВС Азербайджана. Если в 1995 году в ВВС было всего несколько лётчиков, то сейчас в рядах вооружённых сил республики насчитывается несколько сотен хорошо обученных пилотов . Большинство пилотов ВВС Азербайджана проходили курсы и стажировки в Турции, Германии, США и др. странах.
В состав ВВС Азербайджана входят также войска ПВО. На вооружении войск ПВО Азербайджана стоят зенитно-ракетные комплексы С-125, а также зенитные ракетные системы дальнего радиуса действия С-200 и С-300. Вкупе с радарными станциями ПВО страны способно отслеживать не только собственное воздушное пространство, но и пространство государств в приграничной полосе.
На 2016 год основные проблемы ВВС - низкий уровень обучения, отсутствие технического обслуживания техники и устаревшей парк авиатехники советской эпохи[6]
Структура
Организационно ВВС Азербайджана состоят из авиации и войск противовоздушной обороны[7].
В состав ВВС входят смешанный авиационный полк, истребительно-бомбардировочная эскадрилья, а также истребительная, разведывательная и учебная авиаэскадрильи.
В состав войск ПВО входят: четыре зенитно-ракетных бригады, один зенитно-ракетный полк, два отдельных радиотехнических батальона.
Противовоздушная оборона
Пункты базирования
Боевой состав
Самолёт | Страна изготовления | Тип | Изображения | Количество | Источник |
---|---|---|---|---|---|
Боевые самолёты | |||||
МиГ-29 МиГ-29УБ |
СССР | многоцелевой истребитель учебно-боевой истребитель |
14[8] 2[9] |
14 МиГ-29 закуплены и модернизированны на Украине в 2006—2007 годах. 2 МиГ-29УБ поставлены с Украины в 2009 и 2011 годах[10]. | |
МиГ-25П МиГ-25ПД МиГ-25РБ |
СССР | истребитель-перехватчик истребитель-перехватчик тактический разведчик-бомбардировщик |
до 20 на хранении (10 МиГ-25, 6 МиГ-25ПД 4 МиГ-25РБ)[11][12] | В 1998 году 8 МиГ-25 было закуплено у Казахстана. В 2014 году планировалась модернизация и возврат в состав ВВС[13] | |
Су-24 | СССР | Фронтовой бомбардировщик | 2[14] | Скорее всего небоеспособны[14][9] | |
Су-17
Су-17УБ |
СССР | Истребитель-бомбардировщик | 5 | Вероятно все небоеспособны или сняты с вооружения[9]Базируются на авиабазе Кюрдамир | |
Су-25
Су-25УБ |
СССР/ Грузия | штурмовик учебно-боевой штурмовик |
16[14]
3[14] |
Базируются на авиабазе Кюрдамир. Из Грузии в 2002 году поставлено 6 Су-25Т, ещё 6 единиц Су-25 и 1 единица Су-25УБ были переданы в 2005 году. В 2009—2012 годах в Белоруссии приобретено 6 Су-25. | |
Учебные самолёты | |||||
Aero L-29 Delfin | Чехословакия | учебно-тренировочный | 28[8] | Базируются на авиабазе Кюрдамир. | |
Aero L-39 Albatros | Чехословакия | учебно-тренировочный | 12[14] | Базируются на авиабазе Кюрдамир. | |
Ударные вертолёты | |||||
Ми-24 Ми-24G |
СССР СССР/ Украина/ ЮАР |
Ударный многоцелевой вертолёт Ударный многоцелевой вертолёт |
|
26[14] 12[15][8] |
Ми-24G — модификация Ми-24К, произведённая южноафриканской фирмой ATE и украинскими государственными предприятиями «Конотопский авиаремонтный завод „Авиакон“» и «Государственное Киевское конструкторское бюро „Луч“» для ВВС Азербайджана в 2010—2011 годах. По номенклатуре производителей именуется Ми-24 Super Hind Mk.4[15]. |
Транспортные вертолёты | |||||
Ми-2 | Польша | Лёгкий транспортный | 7[8] | ||
Ми-8 | СССР/ Россия | Транспортно-боевой | 13[8] | ||
Ми-17-1В | Россия | Транспортно-боевой | >20[8] | Поставлены в 2010—2014 годах[10]. | |
Транспортные самолёты | |||||
Ан-12 | СССР | Военно-транспортный | 1[14] | ||
Як-40 | СССР | Пассажирский | 3[14] | ||
Беспилотные летательные аппараты | |||||
Orbiter 2M | Израиль Азербайджан |
Разведывательный | более 60К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2907 дней] | [16] Производится в Азербайджане | |
Heron TP | Израиль | Ударный и разведывательный | 10 куплено в 2011 году | [17] | |
Searcher2 | Израиль | Разведывательный | 10 куплено в 2011 году | [18] | |
Aerostar | Израиль Азербайджан |
Разведывательный | 4[19] | [16](недоступная ссылка с 05-05-2016 (2907 дней)) Производится в Азербайджане | |
Elbit Hermes 450 | Израиль | Ударный и разведывательный | 15[20] | ||
Elbit Hermes 900 | Израиль | Разведывательный | 15[20] |
Опознавательные знаки
- Azerbaijan Air Force roundel.svg
Опознавательный знак ВВС Азербайджана
Офицеры
Категории | Генералы | Старшие офицеры | Младшие офицеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Погон | ||||||||||
Азербайджанское звание | General-Polkovnik | General-Leytenant | General-Mayor | Polkovnik | Polkovnik-Leytenant | Mayor | Kapitan | Baş Leytenant | Leytenant | Kiçik Leytenant |
Российское соответствие |
Генерал-полковник | Генерал-лейтенант | Генерал-майор | Полковник | Подполковник | Майор | Капитан | Старший лейтенант | Лейтенант | Младший лейтенант |
Рядовые и младший командный состав
Категории | Прапорщики | Сержанты | Солдаты | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Погон | ||||||||
Азербайджанское звание | Baş Gizir | Gizir | Kiçik Gizir | Baş Çavuş | Çavuş | Kiçik Çavuş | Baş 'Əsgər | Siravi |
Российское соответствие |
Старший прапорщик | Прапорщик | Старшина | Старший сержант | Сержант | Младший сержант | Ефрейтор | Рядовой |
Галерея
- Nasosnaya Air Base.jpg
АБ Насосный
- Military parade in Baku on an Army Day27.jpg
БПЛА Aerostar
- Military parade in Baku on an Army Day9.jpg
Группа Ми-24 на военном параде в Баку 2011г.
- Military parade in Baku on an Army Day10.jpg
Группа Ми-24 на военном параде в Баку 2011г.
- DSC0498.JPG
МиГ-29
- Military parade in Baku on an Army Day11.jpg
Су-25 на военном параде в Баку 2011 г.
- Military parade in Baku on an Army Day12.jpg
Су-25 на военном параде в Баку 2011 г.
См. также
Напишите отзыв о статье "Военно-воздушные силы Азербайджана"
Примечания
- ↑ [www.kaspiy.az/articles.php?item_id=20090529114239207&sec_id=31 Соколы первой республики]
- ↑ [en.apa.az/news.php?id=97127 Azerbaijan’s military aviation opportunities]
- ↑ [ru.apa.az/news/281785 информационное агентство "Азери-Пресс" - "Министр обороны Азербайджана встретился с президентом Пакистана"]
- ↑ noravank.am/ru/?page=analitics&nid=510 IISS Military Balance 2005/2006
- ↑ [www.airwar.ru/history/af/azer/azeri_01.html История ВВС Азербайджана]
- ↑ The Military Bakance 2016,p.179
- ↑ [nvo.ng.ru/wars/2007-02-09/2_poroh.html Пороховая бочка Евразии]. Независимая газета (9 февраля 2007). Проверено 13 августа 2010. [www.webcitation.org/65njhCJr9 Архивировано из первоисточника 29 февраля 2012].
- ↑ 1 2 3 4 5 6 The Military Balance 2014. — P. 172.
- ↑ 1 2 3 Александр Храмчихин [vpk-news.ru/articles/29699 Армия одной войны] // Военно-промышленный курьер : газета. — 2016. — 16 марта (№ 10(625)). — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1729-3928&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1729-3928].
- ↑ 1 2 [www.armstrade.org/files/obrazecglava4.pdf ЦАМТО: База данных по мировому импорту вооружений и военной техники 2006—2017]
- ↑ [lenta.ru/news/2014/02/05/mig25pd/ Азербайджан вернет в строй истребители-перехватчики МиГ-25: Оружие: Силовые структуры: Lenta.ru]
- ↑ [www.armstrade.org/includes/periodics/news/2014/0205/144522475/detail.shtml ЦАМТО / Новости / Азербайджан модернизирует самолеты МиГ-25, состоящие на вооружении ВВС страны – АПА]
- ↑ [ru.apa.az/news/264856 APA — Азербайджан будет модернизировать имеющиеся в арсенале ВВС боевые самолёты МиГ-25]
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 The Military Balance 2016, p.180
- ↑ 1 2 [na.mil.gov.ua/14700-nichni-krokodili «НІЧНІ КРОКОДИЛИ»]// Видання Міністерства оборони України «Народна армія», Березень 6, 2015
- ↑ 1 2 [en.apa.az/news.php?id=147288 APA — Ministry of Defense Industry to produce 60 unmanned flying vehicles for Azerbaijani Armed Forces]
- ↑ [ [SIPRI (Stockholm International Peace Research Institute) 2011] Azerbaijani Armed Forces]
- ↑ [ [SIPRI (Stockholm International Peace Research Institute) 2011] Azerbaijani Armed Forces]
- ↑ The Military Balance 2016,p.180
- ↑ 1 2 [www.sipri.org/databases/armstransfers/recent_trends/Trade-Register-2005-2009.pdf www.sipri.org]
Ссылки
- [www.aviamail.ru/news/2009-02-15-374 Возможности военной авиации Азербайджана, 15.02.2009]
- [lenta.ru/news/2011/11/16/thunder/ Азербайджан закупает JF-17]
|
|
Отрывок, характеризующий Военно-воздушные силы Азербайджана– Qui vivra verra, [Поживем, увидим,] – сказал Билибин, распуская опять кожу в знак окончания разговора.Когда князь Андрей пришел в приготовленную для него комнату и в чистом белье лег на пуховики и душистые гретые подушки, – он почувствовал, что то сражение, о котором он привез известие, было далеко, далеко от него. Прусский союз, измена Австрии, новое торжество Бонапарта, выход и парад, и прием императора Франца на завтра занимали его. Он закрыл глаза, но в то же мгновение в ушах его затрещала канонада, пальба, стук колес экипажа, и вот опять спускаются с горы растянутые ниткой мушкатеры, и французы стреляют, и он чувствует, как содрогается его сердце, и он выезжает вперед рядом с Шмитом, и пули весело свистят вокруг него, и он испытывает то чувство удесятеренной радости жизни, какого он не испытывал с самого детства. Он пробудился… «Да, всё это было!…» сказал он, счастливо, детски улыбаясь сам себе, и заснул крепким, молодым сном. На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, для поездки во дворец, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин. Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nфtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, повидимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные, веселые шутки и пересуды. – Но особенно хорошо, – говорил один, рассказывая неудачу товарища дипломата, – особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение, и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?… – Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим то пользуется этот Дон Жуан, этот ужасный человек! Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся. – Parlez moi de ca, [Ну ка, ну ка,] – сказал он. – О, Дон Жуан! О, змея! – послышались голоса. – Вы не знаете, Болконский, – обратился Билибин к князю Андрею, – что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал – русской армии) – ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек. – La femme est la compagne de l'homme, [Женщина – подруга мужчины,] – произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги. Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе. – Нет, я должен вас угостить Курагиным, – сказал Билибин тихо Болконскому. – Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность. Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих. – Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, – начал Ипполит, значительно оглядывая всех, – sans exprimer… comme dans sa derieniere note… vous comprenez… vous comprenez… et puis si sa Majeste l'Empereur ne deroge pas au principe de notre alliance… [Берлинский кабинет не может выразить свое мнение о союзе, не выражая… как в своей последней ноте… вы понимаете… вы понимаете… впрочем, если его величество император не изменит сущности нашего союза…] – Attendez, je n'ai pas fini… – сказал он князю Андрею, хватая его за руку. – Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non intervention. Et… – Он помолчал. – On ne pourra pas imputer a la fin de non recevoir notre depeche du 28 novembre. Voila comment tout cela finira. [Подождите, я не кончил. Я думаю, что вмешательство будет прочнее чем невмешательство И… Невозможно считать дело оконченным непринятием нашей депеши от 28 ноября. Чем то всё это кончится.] И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил. – Demosthenes, je te reconnais au caillou que tu as cache dans ta bouche d'or! [Демосфен, я узнаю тебя по камешку, который ты скрываешь в своих золотых устах!] – сказал Билибин, y которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия. Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо. – Ну вот что, господа, – сказал Билибин, – Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Брюнне, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave [в этой скверной моравской дыре], это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn. [Надо ему показать Брюнн.] Вы возьмите на себя театр, я – общество, вы, Ипполит, разумеется, – женщин. – Надо ему показать Амели, прелесть! – сказал один из наших, целуя кончики пальцев. – Вообще этого кровожадного солдата, – сказал Билибин, – надо обратить к более человеколюбивым взглядам. – Едва ли я воспользуюсь вашим гостеприимством, господа, и теперь мне пора ехать, – взглядывая на часы, сказал Болконский. – Куда? – К императору. – О! о! о! – Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас. – Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского. – И желал бы хвалить, но не могу, сколько знаю, – улыбаясь отвечал Болконский. – Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите. На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию. Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел. – Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно. Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его. – В котором часу началось сражение? – спросил император. – Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел. Но император улыбнулся и перебил его: – Сколько миль? – Откуда и докуда, ваше величество? – От Дюренштейна до Кремса? – Три с половиною мили, ваше величество. – Французы оставили левый берег? – Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние. – Достаточно ли фуража в Кремсе? – Фураж не был доставлен в том количестве… Император перебил его. – В котором часу убит генерал Шмит?… – В семь часов, кажется. – В 7 часов. Очень печально! Очень печально! Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним. Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери. Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке. – Что такое? – спросил Болконский. – Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.] – Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей. Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение. – Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.] Князь Андрей ничего не понимал. – Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе? – Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал. – И не видали, что везде укладываются? – Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей. – В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь. |