Военно-воздушные силы Республики Македонии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Воздухопловна Бригада на Република Македонија
Военно-воздушная бригада Республики Македонии

Эмблема ВВС Республики Македонии
Годы существования

10 апреля 1992 года[1]

Страна

Македония Македония

Подчинение

Министерство обороны Республики Македонии

Входит в

Вооружённые силы Республики Македонии

Тип

Военно-воздушные силы

Участие в

Конфликт в Македонии

Командиры
Действующий командир

подполковник Кире Колевский
макед. потполковник Кире Колевски[2]


Военно-воздушная бригада Республики Македонии (макед. Воздухопловна Бригада на Република Македонија) — род войск в вооружённых силах Республики Македонии соответствующий военно-воздушным силам и авиации сухопутных войск.





История

Боевой состав

Обозначение формирования или части[3] Вооружение и оснащение Место расположения
Управление ВВС
Боевая вертолётная эскадрилья
Транспортная вертолётная эскадрилья
Административная эскадрилья
Учебно-тренировочная эскадрилья
Эскадрилья технического обслуживания
Поисково-спасательный авиаотряд
АТЦ авиаотряд

Пункты базирования

На территории страны расположены 17 аэродромов, два из которых - Охрид и Петровец, имеющие бетонированные ВПП длиной 2 400 м и более, пригодны для использования военной авиацией. Оперативная емкость - 36 самолетов[4].

Техника и вооружение

Данные о технике и вооружении ВВС Республики Македонии взяты со страницы журнала Aviation Week & Space Technology.[5]

Тип Производство Назначение Количество Примечания Изображение
Самолёты
Ан-2 СССР СССР общего назначения 1 Ан-2П
Zlin Z-143L  Чехословакия учебно-тренировочный 1
Zlin Z-242L  Чехословакия учебно-тренировочный 5
Вертолёты
Bell Helicopter Textron UH-1H США США многоцелевой вертолёт 2 Подарены Грецией, в 2001 г.
Ми-17 СССР СССР многоцелевой вертолёт 6 Ми-8МТ/17

Ми-24В

СССР СССР боевой вертолёт

10

2

Ми-24В

Ми-24К

Опознавательные знаки

Знаки различия

Генералы и офицеры

Категории Генералы[6] Старшие офицеры Младшие офицеры
30px 30px 30px 30px 30px 30px 30px 30px 30px
Македонское звание ' ' ' ' ' ' ' ' '
Российское
соответствие
Генерал-лейтенант Генерал-майор нет Полковник Подполковник Майор Капитан Старший лейтенант Лейтенант

Сержанты и солдаты

Категории Подофицеры Сержанты и старшины Солдаты
30px 30px 30px 30px 30px 30px 30px 30px 30px
Македонское звание ' ' ' ' ' ' ' ' '
Российское
соответствие
Старший
прапорщик
Прапорщик нет Старшина Старший
сержант
Сержант Младший
сержант
Ефрейтор Рядовой

Напишите отзыв о статье "Военно-воздушные силы Республики Македонии"

Примечания

  1. [www.morm.gov.mk/morm/mk/ARM/zok/vozduhoploven_ving/history.html Историјат]
  2. [www.morm.gov.mk/morm/mk/ARM/zok/vozduhoploven_ving/biografija.html Биографија]
  3. [www.morm.gov.mk/morm/mk/ARM/zok/vozduhoploven_ving/struktura.html Структура]
  4. А. Зубов [factmil.com/publ/strana/makedonija/voennaja_aviacija_makedonii_2006/68-1-0-904 Военная авиация Македонии]//Зарубежное военное обозрение. 2006, №6, С. 36-43
  5. [www.aviationweek.com/aw/sourcebook/content.jsp?channelName=pro&story=xml/sourcebook_xml/2009/01/26/AW_01_26_2009_p0240-112924-91.xml&headline=World%20Military%20Aircraft%20Inventory%20-%20Macedonia Aviation Week & Space Technology, 2009 World Military Aircraft Inventory, Macedonia]
  6. [www.morm.gov.mk:8080/morm/mk/ARM/military_ranks.html Чинови во АРМ]

Ссылки

  • [www.morm.gov.mk/morm/mk/ARM/zok/vozduhoploven_ving.html Официальная страница ВВС Республики Македонии]  (макед.)
  • [www.yuairwar.com/mk.asp Voeno vozduhoplovstvo na Armijata na Republika Makedonija at Ex Yu Aiur forces]
  • [www.aeroflight.co.uk/waf/fyrm/af/macaf2.htm Macedonia Air Force at Aeroflight]
  • [www.scramble.nl/mk.htm Macedonian Air Arms at Scramble]
  • [dragan.freeservers.com/bivse/makedonija.htm Protiv Vozdusna Odbrana i VoenoVozduhoplovstvo na Armijata na Republika Makedonija at Dragans aviation corner]  (англ.)

См. также


Отрывок, характеризующий Военно-воздушные силы Республики Македонии

– Да, я его знаю…
– Он верно вам говорил про свою детскую любовь к Наташе?
– А была детская любовь? – вдруг неожиданно покраснев, спросил князь Андрей.
– Да. Vous savez entre cousin et cousine cette intimite mene quelquefois a l'amour: le cousinage est un dangereux voisinage, N'est ce pas? [Знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость приводит иногда к любви. Такое родство – опасное соседство. Не правда ли?]
– О, без сомнения, – сказал князь Андрей, и вдруг, неестественно оживившись, он стал шутить с Пьером о том, как он должен быть осторожным в своем обращении с своими 50 ти летними московскими кузинами, и в середине шутливого разговора встал и, взяв под руку Пьера, отвел его в сторону.
– Ну что? – сказал Пьер, с удивлением смотревший на странное оживление своего друга и заметивший взгляд, который он вставая бросил на Наташу.
– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.
Но в это время Берг подошел к Пьеру, настоятельно упрашивая его принять участие в споре между генералом и полковником об испанских делах.
Берг был доволен и счастлив. Улыбка радости не сходила с его лица. Вечер был очень хорош и совершенно такой, как и другие вечера, которые он видел. Всё было похоже. И дамские, тонкие разговоры, и карты, и за картами генерал, возвышающий голос, и самовар, и печенье; но одного еще недоставало, того, что он всегда видел на вечерах, которым он желал подражать.
Недоставало громкого разговора между мужчинами и спора о чем нибудь важном и умном. Генерал начал этот разговор и к нему то Берг привлек Пьера.


На другой день князь Андрей поехал к Ростовым обедать, так как его звал граф Илья Андреич, и провел у них целый день.
Все в доме чувствовали для кого ездил князь Андрей, и он, не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Не только в душе Наташи испуганной, но счастливой и восторженной, но во всем доме чувствовался страх перед чем то важным, имеющим совершиться. Графиня печальными и серьезно строгими глазами смотрела на князя Андрея, когда он говорил с Наташей, и робко и притворно начинала какой нибудь ничтожный разговор, как скоро он оглядывался на нее. Соня боялась уйти от Наташи и боялась быть помехой, когда она была с ними. Наташа бледнела от страха ожидания, когда она на минуты оставалась с ним с глазу на глаз. Князь Андрей поражал ее своей робостью. Она чувствовала, что ему нужно было сказать ей что то, но что он не мог на это решиться.
Когда вечером князь Андрей уехал, графиня подошла к Наташе и шопотом сказала:
– Ну что?
– Мама, ради Бога ничего не спрашивайте у меня теперь. Это нельзя говорить, – сказала Наташа.
Но несмотря на то, в этот вечер Наташа, то взволнованная, то испуганная, с останавливающимися глазами лежала долго в постели матери. То она рассказывала ей, как он хвалил ее, то как он говорил, что поедет за границу, то, что он спрашивал, где они будут жить это лето, то как он спрашивал ее про Бориса.
– Но такого, такого… со мной никогда не бывало! – говорила она. – Только мне страшно при нем, мне всегда страшно при нем, что это значит? Значит, что это настоящее, да? Мама, вы спите?
– Нет, душа моя, мне самой страшно, – отвечала мать. – Иди.
– Все равно я не буду спать. Что за глупости спать? Maмаша, мамаша, такого со мной никогда не бывало! – говорила она с удивлением и испугом перед тем чувством, которое она сознавала в себе. – И могли ли мы думать!…
Наташе казалось, что еще когда она в первый раз увидала князя Андрея в Отрадном, она влюбилась в него. Ее как будто пугало это странное, неожиданное счастье, что тот, кого она выбрала еще тогда (она твердо была уверена в этом), что тот самый теперь опять встретился ей, и, как кажется, неравнодушен к ней. «И надо было ему нарочно теперь, когда мы здесь, приехать в Петербург. И надо было нам встретиться на этом бале. Всё это судьба. Ясно, что это судьба, что всё это велось к этому. Еще тогда, как только я увидала его, я почувствовала что то особенное».
– Что ж он тебе еще говорил? Какие стихи то эти? Прочти… – задумчиво сказала мать, спрашивая про стихи, которые князь Андрей написал в альбом Наташе.
– Мама, это не стыдно, что он вдовец?
– Полно, Наташа. Молись Богу. Les Marieiages se font dans les cieux. [Браки заключаются в небесах.]
– Голубушка, мамаша, как я вас люблю, как мне хорошо! – крикнула Наташа, плача слезами счастья и волнения и обнимая мать.
В это же самое время князь Андрей сидел у Пьера и говорил ему о своей любви к Наташе и о твердо взятом намерении жениться на ней.

В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.