Военный крест (Великобритания)
Военный крест | |||
| |||
Оригинальное название |
Military cross | ||
---|---|---|---|
Страна | |||
Тип | |||
Статистика | |||
Дата учреждения |
Военный крест (MC) — военная награда третьего уровня для офицеров и с 1993 других званий Британской армии, ранее также для офицеров других стран Содружества.
MC даётся в знак отметки «акта или актов образцовой храбрости во время активных действий против врага на суше всем участникам всех званий…». В 1979 королева приняла предложение, что многие награды, включая Военный крест, могут также выдаваться посмертно[1]
Награда была создана в 1914 для кадровых офицеров званий от капитана или ниже и для уорент-офицеров. В 1931, награда была расширена на майоров, а также членов королевских ВВС за действия на земле. С пересмотра системы наград 1993, в общем движении устранения различий в званиях для наград за храбрость, устранили Военную медаль, ранее использовавшуюся для других званий.
Содержание
Описание
- 46 мм высота, 44 мм ширина
- Украшенный орнаментом серебряный крест с прямыми перекладинами, заканчивающимися широкими закруглениями с имперской короной, висящий на простых планках. На аверсе в центре королевский вензель;
- Реверс плоский, но с 1938 гравируют имя получателя и год выпуска.
Награждённые
Всего Военным крестом награждено более 48 тысяч человек. Из них три женщины: Кейт Несбитт (матрос 1-го класса, медицинская служба ВМС ), Мишель Норрис (рядовая, Королевский армейский медицинский корпус ) и Кайли Уотсон (младший капрал, Королевский армейский медицинский корпус ). Четыре человека удостоились награждения Военным крестом четыре раза (получили три планки к Военному кресту), а 192 (168 за Первую Мировую и 24 за Вторую Мировую войны)- три раза (крест с двумя планками)[2].
Напишите отзыв о статье "Военный крест (Великобритания)"
Примечания
- ↑ Abott, P E and Tamplin, J M A; British Gallantry Awards, 1981, Nimrod Dix and Co, ISBN 0-902633-74-0, page xx.
- ↑ [www.northeastmedals.co.uk/britishguide/military_cross/mc.htm The Guide to British War Medals.] (англ.)
Ссылки
- [www.mod.uk/DefenceInternet/DefenceFor/Veterans/Medals/MilitaryCrossmc.htm Military Cross (MC)] (англ.)
- [www.medals.org.uk/united-kingdom/united-kingdom037.htm United Kingdom: Military Cross]
Библиография
- Mackay, J and Mussel, J (eds) - Medals Yearbook - 2005, (2004), Token Publishing.
Это заготовка статьи о награде. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Военный крест (Великобритания)
– Расскажите, как это было с барышней? – сказала вторая Мелюкова.– Да вот так то, пошла одна барышня, – сказала старая девушка, – взяла петуха, два прибора – как следует, села. Посидела, только слышит, вдруг едет… с колокольцами, с бубенцами подъехали сани; слышит, идет. Входит совсем в образе человеческом, как есть офицер, пришел и сел с ней за прибор.
– А! А!… – закричала Наташа, с ужасом выкатывая глаза.
– Да как же, он так и говорит?
– Да, как человек, всё как должно быть, и стал, и стал уговаривать, а ей бы надо занять его разговором до петухов; а она заробела; – только заробела и закрылась руками. Он ее и подхватил. Хорошо, что тут девушки прибежали…
– Ну, что пугать их! – сказала Пелагея Даниловна.
– Мамаша, ведь вы сами гадали… – сказала дочь.
– А как это в амбаре гадают? – спросила Соня.
– Да вот хоть бы теперь, пойдут к амбару, да и слушают. Что услышите: заколачивает, стучит – дурно, а пересыпает хлеб – это к добру; а то бывает…
– Мама расскажите, что с вами было в амбаре?
Пелагея Даниловна улыбнулась.
– Да что, я уж забыла… – сказала она. – Ведь вы никто не пойдете?
– Нет, я пойду; Пепагея Даниловна, пустите меня, я пойду, – сказала Соня.
– Ну что ж, коли не боишься.
– Луиза Ивановна, можно мне? – спросила Соня.
Играли ли в колечко, в веревочку или рублик, разговаривали ли, как теперь, Николай не отходил от Сони и совсем новыми глазами смотрел на нее. Ему казалось, что он нынче только в первый раз, благодаря этим пробочным усам, вполне узнал ее. Соня действительно этот вечер была весела, оживлена и хороша, какой никогда еще не видал ее Николай.
«Так вот она какая, а я то дурак!» думал он, глядя на ее блестящие глаза и счастливую, восторженную, из под усов делающую ямочки на щеках, улыбку, которой он не видал прежде.
– Я ничего не боюсь, – сказала Соня. – Можно сейчас? – Она встала. Соне рассказали, где амбар, как ей молча стоять и слушать, и подали ей шубку. Она накинула ее себе на голову и взглянула на Николая.
«Что за прелесть эта девочка!» подумал он. «И об чем я думал до сих пор!»
Соня вышла в коридор, чтобы итти в амбар. Николай поспешно пошел на парадное крыльцо, говоря, что ему жарко. Действительно в доме было душно от столпившегося народа.
На дворе был тот же неподвижный холод, тот же месяц, только было еще светлее. Свет был так силен и звезд на снеге было так много, что на небо не хотелось смотреть, и настоящих звезд было незаметно. На небе было черно и скучно, на земле было весело.
«Дурак я, дурак! Чего ждал до сих пор?» подумал Николай и, сбежав на крыльцо, он обошел угол дома по той тропинке, которая вела к заднему крыльцу. Он знал, что здесь пойдет Соня. На половине дороги стояли сложенные сажени дров, на них был снег, от них падала тень; через них и с боку их, переплетаясь, падали тени старых голых лип на снег и дорожку. Дорожка вела к амбару. Рубленная стена амбара и крыша, покрытая снегом, как высеченная из какого то драгоценного камня, блестели в месячном свете. В саду треснуло дерево, и опять всё совершенно затихло. Грудь, казалось, дышала не воздухом, а какой то вечно молодой силой и радостью.