Вожа

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вожа

Вожа близ города Рыбное
Характеристика
Длина

103 км

Бассейн

1590 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Вожа Водоток]
Исток

 

— Местоположение

Близ деревни Фурмакино

— Высота

155 м

— Координаты

54°31′35″ с. ш. 39°01′38″ в. д. / 54.526639° с. ш. 39.027472° в. д. / 54.526639; 39.027472 (Вожа, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.526639&mlon=39.027472&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Ока

— Местоположение

выше Рязани

— Высота

93 м

— Координаты

54°42′57″ с. ш. 39°41′40″ в. д. / 54.715889° с. ш. 39.694694° в. д. / 54.715889; 39.694694 (Вожа, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.715889&mlon=39.694694&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 54°42′57″ с. ш. 39°41′40″ в. д. / 54.715889° с. ш. 39.694694° в. д. / 54.715889; 39.694694 (Вожа, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.715889&mlon=39.694694&zoom=12 (O)] (Я)

Уклон реки

0,6 м/км

Расположение
Водная система

Ока → Волга → Каспийское море


Страна

Россия Россия

Регион

Рязанская область

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 500 км в длинуВожаВожа

Во́жа — река в Рязанской области России, правый приток Оки. Длина — 103 км, средний уклон — 0,6 м/км.





Описание

Берёт начало из искусственных прудов вблизи посёлка Комсомольский (Рыбновский район Рязанской области). Протекает вдоль границы Рязанской области на северо-восток, после пересечения федеральной автотрассы «Урал» поворачивает на восток. Впадает в Оку выше Рязани на высоте 93 м.

На Воже — город Рыбное.

История

Битва на реке Воже

В пойме Вожи и её притока Мечи в августе 1378 года русские войска во главе с московским князем Дмитрием (впоследствии получившим прозвище «Донской») разгромили монголо-татарские войска (битва на реке Воже). Точное место битвы не установлено. В настоящий момент условно считается, что оно расположено на территории Рыбновского района, рядом располагается село Глебово-Городище. Раз в год там проходит фестиваль.

Данные водного реестра

По данным государственного водного реестра России относится к Окскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Ока от города Коломна до города Рязань, речной подбассейн реки — бассейны притоков Оки до впадения Мокши. Речной бассейн реки — Ока[1].

По данным геоинформационной системы водохозяйственного районирования территории РФ, подготовленной Федеральным агентством водных ресурсов[1]:

  • Код водного объекта в государственном водном реестре — 09010102012110000024800
  • Код по гидрологической изученности (ГИ) — 110002480
  • Код бассейна — 09.01.01.020
  • Номер тома по ГИ — 10
  • Выпуск по ГИ — 0

Притоки

(расстояние от устья)

Напишите отзыв о статье "Вожа"

Примечания

  1. 1 2 [textual.ru/gvr/index.php?card=178695 Государственный водный реестр РФ: Вожа]. [www.webcitation.org/65ukDlzZL Архивировано из первоисточника 4 марта 2012].

Ссылки

  • [web.archive.org/web/20020228201152/ktmz.boom.ru/library/wwte/raz62/oka.html Туристская водная энциклопедия]
  • В статье использована информация, предоставленная Федеральным агентством водных ресурсов из перечня водных объектов, зарегистрированных в государственном водном реестре по состоянию на 29.03.2009. [www.mnr.gov.ru/files/part/0306_perechen.rar Перечень] (rar-архив, 3,21 Мб).
  • Лист карты N-37-43 Луховицы. Масштаб: 1 : 100 000. Состояние местности на 1982 год. Издание 1983 г.
  • Лист карты N-37-44 Рыбное. Масштаб: 1 : 100 000. Состояние местности на 1986 год. Издание 1987 г.

Отрывок, характеризующий Вожа

Она улыбнулась, произнося слово «Андрюша». Видно, ей самой было странно подумать, что этот строгий, красивый мужчина был тот самый Андрюша, худой, шаловливый мальчик, товарищ детства.
– А где Lise? – спросил он, только улыбкой отвечая на ее вопрос.
– Она так устала, что заснула у меня в комнате на диване. Ax, Andre! Que! tresor de femme vous avez, [Ax, Андрей! Какое сокровище твоя жена,] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. – Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила.
Князь Андрей молчал, но княжна заметила ироническое и презрительное выражение, появившееся на его лице.
– Но надо быть снисходительным к маленьким слабостям; у кого их нет, Аndre! Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое. Надобно входить в положение каждого. Tout comprendre, c'est tout pardonner. [Кто всё поймет, тот всё и простит.] Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело.
Князь Андрей улыбался, глядя на сестру, как мы улыбаемся, слушая людей, которых, нам кажется, что мы насквозь видим.
– Ты живешь в деревне и не находишь эту жизнь ужасною, – сказал он.
– Я другое дело. Что обо мне говорить! Я не желаю другой жизни, да и не могу желать, потому что не знаю никакой другой жизни. А ты подумай, Andre, для молодой и светской женщины похорониться в лучшие годы жизни в деревне, одной, потому что папенька всегда занят, а я… ты меня знаешь… как я бедна en ressources, [интересами.] для женщины, привыкшей к лучшему обществу. M lle Bourienne одна…
– Она мне очень не нравится, ваша Bourienne, – сказал князь Андрей.
– О, нет! Она очень милая и добрая,а главное – жалкая девушка.У нее никого,никого нет. По правде сказать, мне она не только не нужна, но стеснительна. Я,ты знаешь,и всегда была дикарка, а теперь еще больше. Я люблю быть одна… Mon pere [Отец] ее очень любит. Она и Михаил Иваныч – два лица, к которым он всегда ласков и добр, потому что они оба облагодетельствованы им; как говорит Стерн: «мы не столько любим людей за то добро, которое они нам сделали, сколько за то добро, которое мы им сделали». Mon pеre взял ее сиротой sur le pavе, [на мостовой,] и она очень добрая. И mon pere любит ее манеру чтения. Она по вечерам читает ему вслух. Она прекрасно читает.
– Ну, а по правде, Marie, тебе, я думаю, тяжело иногда бывает от характера отца? – вдруг спросил князь Андрей.
Княжна Марья сначала удивилась, потом испугалась этого вопроса.
– МНЕ?… Мне?!… Мне тяжело?! – сказала она.
– Он и всегда был крут; а теперь тяжел становится, я думаю, – сказал князь Андрей, видимо, нарочно, чтоб озадачить или испытать сестру, так легко отзываясь об отце.
– Ты всем хорош, Andre, но у тебя есть какая то гордость мысли, – сказала княжна, больше следуя за своим ходом мыслей, чем за ходом разговора, – и это большой грех. Разве возможно судить об отце? Да ежели бы и возможно было, какое другое чувство, кроме veneration, [глубокого уважения,] может возбудить такой человек, как mon pere? И я так довольна и счастлива с ним. Я только желала бы, чтобы вы все были счастливы, как я.