Воинские категории и знаки различия РККА 1918—1935
Воинские категории и знаки различия РККА в 1918—1935 годах.
|
Содержание
Первые знаки различия
В начальный период после Октябрьской революции, расформирования старой Русской императорской армии и отказа от прежней атрибутики, вплоть до полной ликвидации погон, знаки принадлежности солдат к Красной гвардии не были официально регламентированы и отличались большим разнообразием. Это были нагрудные банты, нарукавные шевроны, матерчатые звезды и ленты красного цвета на головных уборах (как на папахах, так и на фуражках).
Воинские категории и знаки различия в 1918—1924 гг
15.01.1918 СНК издал декрет о создании Рабоче-Крестьянской Красной армии[1] (РККА, неофициально — Красная Армия).
В РККА первоначально было установлена единая категория — красноармеец, однако позднее стали неофициально появляться наименования «краском» — красный командир, «командарм» — командующий армией (впоследствии звания Командарм 1-го ранга и Командарм 2-го ранга), «комбриг» (впоследствии персональное звание комбриг) — командир бригады, «начдив» (впоследствии персональное звание Комдив) — начальник дивизии и так далее. При этом знаки различия официально установлены не были и были подобны знакам различия Красной гвардии. В 1920 году список категорий был утвержден официально (просуществовали до 1924 года).
29.01.1918 СНК принял декрет об организации Рабоче-Крестьянского Красного Флота (РККФ).
В существующих на то время условиях применялся принцип добровольного комплектования, как РККА так и РККФ. Положение начало меняться с декретом ВЦИК от 22.04.1918 который обязывал каждого добровольца служить не менее шести месяцев. 29.05.1918 была введена обязательная военная служба, в июле 1918 года законодательно закреплённая постановлением V Всероссийский съезд Советов.
Красная звезда — символ Красной армии
Первой официальной эмблемой, свидетельствующей о принадлежности военнослужащего к Красной Армии, являлся введённый в апреле 1918 года нагрудный знак в виде венка из лавровой и дубовой веток, внутри которого размещалась красная звезда с плугом и молотом в центре. Летом того же года на головных уборах появился значок-кокарда в виде покрытой красной эмалью пятиконечной звезды с плугом и молотом в центре, который первоначально носился некоторыми одним лучом вниз и двумя вверх.
- Red Army Star 1918.png
Нагрудный знак в виде красной эмалевой звезды с плугом и молотом в центре.
- Red star Red Army 05.gif
Звезда-кокарда на головном уборе.
Знаки различия воинских категорий
25.04.1918 приказом народного комиссара по военным делам была создана временная комиссия для разработки формы красногвардейского обмундирования.
29.11.1918 ВЦИК РСФСР утвердил Уставы внутренней службы, в соответствии с которым были определены и узаконены следующие типовые должности военнослужащих (в порядке возрастания, в скобках указан сокращенный вариант наименования):
- Красноармеец
- Командир отделения (Комот), [рис. 1]
- Помощник командира взвода (Помкомвзвода), [рис. 2]
- Старшина роты / сотни, батареи, команды, эскадрона (Старшина), [рис. 3]
- Командир взвода (Комвзвода), [рис. 4]
- Помощник командира роты / помощник командира эскадрона (Помкомроты / помкомэск)
- Командир роты / командир эскадрона (Комроты / комэск), [рис. 5]
- Помощник командира батальона (Помкомбат), [рис. 5]
- Командир батальона (Комбат), [рис. 6]
- Командир полка (Комполка), [рис. 7]
- Командир бригады (должность) (Комбриг), [рис. 8]
- Начальник дивизии (должность) (Начдив), [рис. 9]
- Командир корпуса (должность) (Комкор)
- Командующий армией (Командарм), [рис. 10]
- Командующий фронтом (Комфронта), [рис. 11]
18.12.1918 Революционный военный совет Республики (РВСР) на основе рекомендаций комиссии по разработке формы красногвардейского обмундирования утвердил тип головного убора для Красной Армии и различительные знаки должностного положения военнослужащих. Единая форма одежды и знаки различия должностного положения получили официальное утверждение 16.01.1919 приказом РВСР № 116 (см. на рис.).
Знаки различия состояли из пятиконечной звезды, треугольников, квадратов и ромбов алого сукна, нашиваемых на левый рукав рубахи и шинели над обшлагом.
Пятиконечная звезда, под которой горизонтально располагались треугольники, квадраты или ромбы, была размером: 14,5 см для высшего командного состава, 11 см — для остальных.
Знаки различия военнослужащих командного состава Военно-Морского Флота размещались на обоих рукавах выше обшлагов в виде горизонтальных нашивок из позолоченного галуна. Различие между категориями командного состава определялось количеством нашивок и их шириной.
08.04.1919 приказом РВСР № 628 были утверждены первые образцы обмундирования:
- головной убор в виде шлема (будёновки);
- пехотная и кавалерийская шинели с тремя нашивками-хлястиками на груди из цветного сукна по роду войск;
- летняя рубаха с тремя полосками сукна на груди цветом по роду войск;
- кожаные лапти.
Новая форма одежды с единым покроем шинели, гимнастерки, шлема, новыми знаками различия вводилась 31.01.1922 приказом РВСР № 322.
С января 1922 года медные знаки различия военнослужащих стали размещаться на специальном клапане из сукна (своего цвета для каждого рода войск), обрамлённого алым кантом, который нашивался на середине левого рукава шинели и гимнастёрки. В верхней части клапана размещалась пятиконечная звезда из сукна алого цвета, ниже её нашивались знаки должностного положения (треугольники, квадраты или ромбы), которые у командного состава были красного цвета, у административно-хозяйственного — синего.
Размеры знаков различия:
- сторона треугольника — 2,5 см;
- сторона квадрата — 2 см;
- ромб высотой ~1,7 и длиной стороны ~1,8 см (малая диагональ — 2 см, большая — 3 см).
Кроме того, для всех родов войск, управлений и учреждений военного ведомства были введены эмблемы на петлицы гимнастерок и шинелей, а также изменено изображение на знаке-кокарде на головные уборы: вместо плуга и молота стали изображаться скрещённые серп и молот.
Для главнокомандующего были введены знаки различия в виде более крупной звезды с золотой окантовкой и золотого треугольника на клапане.
Воинские категории и знаки различия в 1924—1935 гг.[2]
В 1924 году в РККА была введена новая форма одежды, отменялись нагрудные клапаны, знаки различия должностного положения с нарукавных нашивок переносятся на петлицы гимнастерок и шинелей. Определён цвет:
- в стрелковых частях — из малинового сукна с чёрной окантовкой;
- в кавалерийских — из синего сукна с черной окантовкой;
- в артиллерийских и бронетанковых — из чёрного сукна с алой окантовкой;
- в технических частях и войсках связи — из чёрного сукна с синей окантовкой;
- в Военно-Воздушных Силах — из голубого сукна с красной окантовкой;
- у административно-хозяйственного состава — тёмно-зелёные с красной окантовкой.
На петлицах крепились металлические, покрытые красной эмалью знаки различия: для высшего командного состава — ромбы, старшего — прямоугольники, среднего — квадраты и младшего — треугольники. У красноармейцев на петлицах указывались номера полков. В ВМФ продолжали использоваться знаки различия на рукавах.
Группа должностей начсостава | Категория | Наименование должностей | Петличные знаки различия сухопутных и воздушных сил | Нарукавные знаки различия морских сил | ||
---|---|---|---|---|---|---|
в сухопутных силах (по приказу РВС СССР № 807 от 20.06.1924) | в военно-воздушных силах | в морских силах | ||||
Нет (Рядовой) |
Нет (0) |
Красноармеец | Красновоздухоплаватель | Краснофлотец | |
<center>Нет |
Младший | К-1 | Командир звена | Младший моторист | Командир группы (комгруппы) | <center> | <center> |
Помощник командира отделения (помкомот) | ||||||
Командир отделения | Командир отделения (комот); Боцман | <center> | <center> | |||
К-2 | Помощник командира взвода | Моторист | Замком БЧ; Старший боцман | <center> | <center> | |
Старшина роты | Старший моторист | Старшина БЧ; Главный боцман | <center> | <center> | ||
Средний | К-3 | <center>Командир взвода | <center> | <center> | ||
К-4 | Помощник командира роты, батареи, эскадрона; Командир отдельного взвода | Младший лётчик | Помощник вахтенного командира | <center> | ||
К-5 | Командир и политрук роты, батареи, эскадрона | Старший лётчик | Командир корабля 4 ранга; Старпом корабля 3 ранга и приравненные к ним | <center> | <center> | |
К-6 | Помощник командира и политрук батальона, дивизион, эскадрона; Командир отдельной роты | Командир авиазвена | Командир корабля 3 ранга; Старпом корабля 2 ранга и приравненные к ним | <center> | <center> | |
Старший | К-7 | Командир и военком батальона или дивизиона | Командир авиаотряда | Командир корабля 2-го ранга | <center> | <center> |
К-8 | Помощник командира полка; Командир отдельного батальона или дивизиона | Командир отдельного авиаотряда | Старпом корабля 1 ранга и приравненные к нему | <center> | <center> | |
К-9 | Командир и военком полка | Командир авиапарка | Командир корабля 1 ранга и приравненные к нему | <center> | <center> | |
Высший | К-10 | Помощник командира дивизии; Командир бригады | Командир эскадрильи | Командир бригады кораблей | <center> | <center> |
К-11 | Командир и военком дивизии | Командир авиабригады | Командующий эскадрой | <center> | <center> | |
К-12 | Командир и военком корпуса; Помкомандарма и приравненные к ним | Нет | Командующий флотилией | <center> | <center> | |
К-13 | Помощник командующего войсками военного округа | Помощник начальника ВВС РККА | Командующий флотом; Главком морских сил республики | <center> | ||
К-14 | Командующий войсками военного округа, армии, фронта; Член РВС округа | Начальник ВВС РККА | Нет | <center> | <center>Нет |
См. также
- История воинских званий в России и СССР
- Воинские звания
- Воинские звания в Вооружённых Силах Российской империи 1722—1918
- Воинские звания в Вооружённых Силах Российской Федерации (1994—2010)
- Воинские звания в Вооружённых Силах Российской Федерации
- Специальные звания органов внутренних дел Российской Федерации
Напишите отзыв о статье "Воинские категории и знаки различия РККА 1918—1935"
Примечания
- ↑ Декрет СНК РСФСР от 15.01.1918 «О Рабоче-Крестьянской Красной армии»
- ↑ [army.armor.kiev.ua/forma/rkka-24-34.php Ю. Еремеев «Анатомия Армии»]
Источники
- Знаки различия // Большая советская энциклопедия / Под ред. О. Ю. Шмидта. — 1-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1933. — Т. 27. — С. 79-82.
Ссылки
- [army.armor.kiev.ua/titul/rus_5.shtml Категории РККА]
- [rkka.ru/history/znak/main.htm О знаках различия в РККА (1918-1943)]. РККА. Проверено 3 января 2011. [www.webcitation.org/665mRrNvF Архивировано из первоисточника 11 марта 2012].
- Приказ Реввоенсовета РСФСР от 03.04.1920 № 572 «Об объявлении описания нарукавных знаков различия по родам войск и Правил награждения некоторых категорий лиц Красной Армии нарукавными знаками различия»
- Приказ войскам Юго-Восточного фронта от 03.11.1919 № 213
|
Отрывок, характеризующий Воинские категории и знаки различия РККА 1918—1935
– Виновата с, – сказала горничная.– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…
Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.
– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.
Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.
– Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.
– Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.
Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по русски.
– Имениннице дорогой с детками, – сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. – Ты что, старый греховодник, – обратилась она к графу, целовавшему ее руку, – чай, скучаешь в Москве? Собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… – Она указывала на девиц. – Хочешь – не хочешь, надо женихов искать.
– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.
– Подойди, подойди, любезный! Я и отцу то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе то и Бог велит.
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.