Война на западном направлении (телесериал)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Война на западном направлении
Жанр

военный фильм

Режиссёр

Тимофей Левчук
Григорий Кохан

Автор
сценария

Иван Стаднюк
Эдуард Володарский
Григорий Кохан

В главных
ролях

Виктор Степанов
Арчил Гомиашвили
Михаил Ульянов

Оператор

Эдуард Плучик
Александр Чёрный

Композитор

Евгений Станкович

Кинокомпания

Киностудия им. А. Довженко

Длительность

440 мин.

Страна

СССР СССР

Год

1990

IMDb

ID 0333027

К:Фильмы 1990 года

«Война́ на за́падном направле́нии» — шестисерийный художественный фильм, снятый в 1990 году на киностудии имени Довженко.

Телевизионная киноэпопея по мотивам одноимённого романа И. Стаднюка о трагических событиях первых месяцев Великой Отечественной войны.

  • Серия первая: «Взорванный мир»
  • Серия вторая: «Мы погибли бы, если б не погибали»
  • Серия третья: «Чёрное лето»
  • Серия четвёртая: «Сквозь дым и горечь неудач»
  • Серия пятая: «Огненный Смоленск»
  • Серия шестая: «Рождение гвардии»




Сюжет

Фильм снят на основе известного произведения И. Стаднюка. Сценаристы излагают свою версию роли советского руководства и лично И. В. Сталина в поражениях лета 1941 года, когда Вооруженные силы СССР оказались в критическом положении после нападения Германии. В сериале показаны судьбы многих людей, от рядовых, совершавших свои подвиги, до командующих, которые, не щадя себя, вносили свой вклад в защиту нашей Родины, в победу над врагом. В центре сюжета — судьба генерала Чумакова, одного из тех советских командиров, которые, несмотря ни на что, возглавляли сопротивление германской агрессии. Завершается фильм картинами одной из первых успешных наступательных операций РККА под Ельней.

В ролях

Oзвучивание

Интересные факты

  • По свидетельству автора литературного первоисточника[2], Чумаков — это собирательный образ реальных командиров мехкорпусов воевавших примерно в то же время и в том же месте, что и в фильме. Это: генерал-майор Петр Ахлюстин (13 мехкорпус)[3], генерал-майор Дмитрий Мостовенко (11 мехкорпус)[4] и генерал-майор Михаил Хацкилевич (6 мехкорпус).
  • Один из «киноляпов» фильма — в 1-ой серии, во время следования к новому месту службы на легковом автомобиле на груди у генерал-майора Чумакова орден Ленина и Красного Знамени, а впоследствии — уже орден Красного Знамени и Красной Звезды. По книге же у генерала Чумакова — два ордена БКЗ и медаль 20 лет РККА.
  • Л. П. Берия в фильме носит знаки различия комиссара госбезопасности 1-го ранга[5], хотя к тому времени (с января 1941 года) был уже генеральным комиссаром госбезопасности и должен был носить в петлицах одну большую звезду специального шитья. При этом, когда Берия допрашивает Павлова, петлицы на его гимнастерке поменяны местами — левая вместо правой и, соответственно, пришиты вверх ногами. Факт личного допроса Павлова Берия — чистый вымысел, не имеющий документального подтверждения — следствие, если судить по документам, вело 3-е управление НКО (Особые отделы и контрразведка), в тот период не подчинявшееся напрямую НКВД или НКГБ и выведенное из состава госбезопасности. Физические меры воздействия применялись, в частности, против Павлова, на суде Павлов отказался от показаний, данных на предварительном следствии (июль 1941), мотивируя это тем, что дал их в «нехорошем состоянии». Как следует из протоколов, изначально следствие пыталось раскрутить дело именно в направлении антисоветского заговора, однако в обвинительном заключении и приговоре это не отразилось[6]).
  • В вопросе об обмундировании НКВД (НКГБ) и его сотрудников авторы сильно напутали в званиях и системах войсковых расцветок (так в 4 серии сотрудники НКВД ходят с красными петлицами, а в 6-й — с темно-синими; в cцене ареста Д.Павлова (3 серия) и в последней серии появляется сотрудник в звании «полковник» с четырьмя шпалами (странного фиолетового цвета) в петлицах и т. д.), фактически отождествив органы госбезопасности и войска НКВД. Сотрудники НКВД в фильме часто также носят свои нарукавные «щиты и мечи» почти у обшлага, то есть на месте угольников строевых командиров и комиссарских звезд, а не в районе локтевого сгиба, как положено.
  • Два конвоира НКВД во время допроса ведут оживленную беседу между собой в углу кабинета — в присутствии наркома и явно не по теме допроса. Сцена напоминает американские фильмы о полицейских — «хорошем» и «плохом».
  • Абсолютно нереальна сильная в эмоциональном плане сцена расстрела Д.Павлова по указанию Берии, в лоб из нагана, в коридоре без суда и следствия (да еще и в полной форме генерала армии, при наградах). Известно, что был суд (Заседание Военной коллегии Верховного суда СССР под председательством армвоенюриста В. В. Ульриха 22.07.1941, протокол опубликован в начале 90-х[6]), был приговор, было соответствующее постановление ГКО, зачитанное во всех воинских частях и подразделениях и т. д.
  • Сценарий фильма писался в конце 80-х гг. на волне разоблачений преступлений сталинского режима и содержит ряд моментов, которые а) никак не могли быть широко известны и открыто обсуждаться командирами в 1941 году; б) впоследствии были признаны фальсификацией самими профессиональными историками. Речь идет, в частности, о количественном соотношении приграничных группировок РККА и Вермахта, об отношении военно-политического руководства к предупреждениям разведки, о «внезапности нападения» Германии и так далее. Сильной является сцена, где генерал Чумаков (В.Степанов) спрашивает полковника из кадрового управления: «Правда ли, что арестовано 40000 командиров?» «Правда!» — отвечает полковник. Эта чисто пропагандистско-публицистическая цифра эпохи Перестройки сегодня опровергнута в том смысле, что речь в документе (на который в этой связи ссылаются исследователи и авторы — «Справка НКО об уволенных из рядов РККА командирах и политработниках в 1937—1940 гг.» или справка Е. А. Щаденко, направленная в ЦК ВКП(б) в 1940 г., содержащая сведения о количестве уволенных из РККА без ВВС[7]) идет не об арестованных, не о расстрелянных, а об уволенных (арестовано из них было около 12000). Точно таким же взглядом «из перестройки» (или, как минимум, «из оттепели») является мнение о перспективности механизированных (танковых) корпусов и ошибочности их расформирования в 39-40-м гг. В 1941 г. ни у кого из специалистов сомнений не было - гигантсткие монстры (даже недоукомплектованные танками) являются неуправляемыми динозаврами - что и повлекло решение об их полном и окончательном расформировании уже 15 июля. Именно формирование 9 корпусов первой и 20-ти второй очереди было, как признают современные исследователи, настоящей ошибкой (см. работу: Исаев А. Двадцать мифов о второй мировой войне (гл. "Про меч-кладенец и золотое сечение), а не их ликвидация в 40-м.
  • В фильме постоянно упоминаются то «Белорусский военный округ», то «Особый Белорусский военный округ». Но с 1940 года Белорусский военный округ прекратил своё существование, преобразовавшись в Западный особый военный округ (в его состав была включена Смоленская область, что противоречило названию «белорусский») и генерал армии Дмитрий Григорьевич Павлов командовал именно Западным особым военным округом, а с 21 июня 1941 года Западным фронтом.
  • В 1 серии в разговоре В. Молотова и Л. Берия 21 июня 1941 года планируется ликвидация Ф. Ф. Раскольникова, бывшего советского военного и государственного деятеля, дипломата, писателя и журналиста, невозвращенца. Однако, Ф. Ф. Раскольников умер в Ницце ещё 12 сентября 1939 года, почти за 2 года до мнимого разговора Молотова и Берии.
  • В конце 1-ой серии фильма говорится, что 22-го июня Сталин закрылся в кабинете и никого к себе не пускал. Это не правда, есть много свидетельств о том, что уже в 4:30 утра 22-го июня 1941 он включился в работу (главный источник — Журнал посещений кабинета И. В. Сталина, хотя о напряженном утре 22 июня пишет и, например, Г.Жуков). События затворничества Сталина относятся к падению Минска (с 29 июня по 1-2 июля И. В. Сталин действительно не появлялся в Кремле) — то есть произошли на неделю позже. Именно перед этим затворничеством И.Сталин нанес неожиданный визит в Генштаб, показанный в начале 3-й серии (кстати, Г.Жуков в исполнении М.Ульянова слишком уж сильно, «не по чину», в данной сцене, хамит Сталину, председателю ГКО, то есть человеку, сосредоточившему всю военную и верховную власть в стране, фактически выставляя его за ). Именно на дачу, а не в Кремль он отправился из Генштаба — узнав о гибели Западного фронта в окружении западнее Минска. Кстати, в книге («Война», Т.2.) последовательность событий изложена автором абсолютно правильно, в отличие от фильма — Сталин из НКО едет на Кунцевскую (Ближнюю) дачу (Молотов в своей машины видит, как кортеж Сталина сворачивает на Арбат — правительственную трассу, выходящую в Кунцево и далее.). В этом же эпизоде фильма, при свете настольной лампы, на шее у И. Сталина виден нательный крестик, что абсолютно невозможно и не выдерживает критики даже символически.
  • В фильме много мелких фактурных несоответствий — в 3, 4, 5 сериях в кадре появляется модификация советского среднего танка Т-34-85, однако эта модификация была принята на вооружение РККА лишь 23 января 1944 года постановлением ГКО № 5020 сс; кирзовые сапоги 1980-х годов у наших солдат, пистолеты-пулеметы ППШ-41, которые в то время в войска ещё не выдавались как не прошедшие госиспытаний (с 1940 г. были распространены ППД-40, которых в фильме нет совсем), фуражки офицеров — переделанные из советских образца 1980-х годов, такая форма фуражек в 1941 году не существовала. В сцене с арестованными в тюрьме НКВД на кителях и гимнастерках видны лямки для погон (контрпогоны). Так же в фильме присутствуют солдаты с противотанковыми ружьями ПТРД, опытная партия которых была выпущена только в октябре 1941 года. В 5-ой серии в виды «фронтового» Смоленска попадают многоэтажки 60 — 70-х годов. Танки Т-34-85 собраны на шасси Т-54/55, причем в некоторых кадрах видно, что на Т-55 даже не замаскировали башни. В последней серии по немцам бьет гаубица Д-30, которая появилась на вооружении в Советской армии гораздо позже.
  • В 3-й серии у милиционера ляп в униформе, впрочем, распространенный в отечественном кинематографе — кокарда в виде герба СССР (отмененная в 1940 г.), а не красно эмалевой звезды с наложенным гербом.
  • В фильме (4 серия) генерал-лейтенант В. Качалов получает от Жукова приказ: «Принимай 28-ю армию». Происходит это, судя по сюжету, до отставки Г. Жукова с поста Начальника Генерального штаба, то есть, до 30-31 июля 1941 г. Однако Качалов никак не мог в это время принимать 28 армию, поскольку сам сформировал её в июне 1941 г. на базе Архангельского ВО, командующим которого на тот момент являлся, и уже фактически вступил в обязанности командарма. В конце июня 1941 г. он уже вывел армию в район боевого развертывания (район Рославля) в составе группы резервных армий (под командованием С. М. Буденного), а позже — Резервного Фронта. В конце июля генерал возглавил лишь оперативную группу из трех дивизий, оставшихся после июльских боев за Смоленск, в составе которой и погиб.

Напишите отзыв о статье "Война на западном направлении (телесериал)"

Примечания

  1. Вымышленный персонаж
  2. [www.ladoshki.com/29688-books-книга-Размышления-над-письмами.htm Иван Стаднюк; Размышления над письмами.]
  3. [www.poisk.slonim.org/modules/sections/index.php?op=viewarticle&artid=45 Сайт поисковой группы Батьковщина.]
  4. [www.elan-volga.net/zem/mostovenko.htm Мостовенко Д. К.]
  5. Скорее, армейского комиссара 1 ранга (малиновые петлицы с черным кантом вместо краповых с малиновым кантом).
  6. 1 2 Органы государственной безопасности СССР в Великой отечественной войне. Т1 (ч.1-2) — 2 (ч.1-2). М., — 2000—2001; также напр: rkka1941.blogspot.de/2010/04/10.html
  7. Репрессии 1937-1939

Ссылки

Отрывок, характеризующий Война на западном направлении (телесериал)

– Vous savez, que je ne suis pas bonapartiste, mon prince. [Вы знаете, князь, что я не бонапартистка.]
– «Dieu sait quand reviendra»… [Бог знает, вернется когда!] – пропел князь фальшиво, еще фальшивее засмеялся и вышел из за стола.
Маленькая княгиня во всё время спора и остального обеда молчала и испуганно поглядывала то на княжну Марью, то на свекра. Когда они вышли из за стола, она взяла за руку золовку и отозвала ее в другую комнату.
– Сomme c'est un homme d'esprit votre pere, – сказала она, – c'est a cause de cela peut etre qu'il me fait peur. [Какой умный человек ваш батюшка. Может быть, от этого то я и боюсь его.]
– Ax, он так добр! – сказала княжна.


Князь Андрей уезжал на другой день вечером. Старый князь, не отступая от своего порядка, после обеда ушел к себе. Маленькая княгиня была у золовки. Князь Андрей, одевшись в дорожный сюртук без эполет, в отведенных ему покоях укладывался с своим камердинером. Сам осмотрев коляску и укладку чемоданов, он велел закладывать. В комнате оставались только те вещи, которые князь Андрей всегда брал с собой: шкатулка, большой серебряный погребец, два турецких пистолета и шашка, подарок отца, привезенный из под Очакова. Все эти дорожные принадлежности были в большом порядке у князя Андрея: всё было ново, чисто, в суконных чехлах, старательно завязано тесемочками.
В минуты отъезда и перемены жизни на людей, способных обдумывать свои поступки, обыкновенно находит серьезное настроение мыслей. В эти минуты обыкновенно поверяется прошедшее и делаются планы будущего. Лицо князя Андрея было очень задумчиво и нежно. Он, заложив руки назад, быстро ходил по комнате из угла в угол, глядя вперед себя, и задумчиво покачивал головой. Страшно ли ему было итти на войну, грустно ли бросить жену, – может быть, и то и другое, только, видимо, не желая, чтоб его видели в таком положении, услыхав шаги в сенях, он торопливо высвободил руки, остановился у стола, как будто увязывал чехол шкатулки, и принял свое всегдашнее, спокойное и непроницаемое выражение. Это были тяжелые шаги княжны Марьи.
– Мне сказали, что ты велел закладывать, – сказала она, запыхавшись (она, видно, бежала), – а мне так хотелось еще поговорить с тобой наедине. Бог знает, на сколько времени опять расстаемся. Ты не сердишься, что я пришла? Ты очень переменился, Андрюша, – прибавила она как бы в объяснение такого вопроса.
Она улыбнулась, произнося слово «Андрюша». Видно, ей самой было странно подумать, что этот строгий, красивый мужчина был тот самый Андрюша, худой, шаловливый мальчик, товарищ детства.
– А где Lise? – спросил он, только улыбкой отвечая на ее вопрос.
– Она так устала, что заснула у меня в комнате на диване. Ax, Andre! Que! tresor de femme vous avez, [Ax, Андрей! Какое сокровище твоя жена,] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. – Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила.
Князь Андрей молчал, но княжна заметила ироническое и презрительное выражение, появившееся на его лице.
– Но надо быть снисходительным к маленьким слабостям; у кого их нет, Аndre! Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое. Надобно входить в положение каждого. Tout comprendre, c'est tout pardonner. [Кто всё поймет, тот всё и простит.] Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело.
Князь Андрей улыбался, глядя на сестру, как мы улыбаемся, слушая людей, которых, нам кажется, что мы насквозь видим.
– Ты живешь в деревне и не находишь эту жизнь ужасною, – сказал он.
– Я другое дело. Что обо мне говорить! Я не желаю другой жизни, да и не могу желать, потому что не знаю никакой другой жизни. А ты подумай, Andre, для молодой и светской женщины похорониться в лучшие годы жизни в деревне, одной, потому что папенька всегда занят, а я… ты меня знаешь… как я бедна en ressources, [интересами.] для женщины, привыкшей к лучшему обществу. M lle Bourienne одна…
– Она мне очень не нравится, ваша Bourienne, – сказал князь Андрей.
– О, нет! Она очень милая и добрая,а главное – жалкая девушка.У нее никого,никого нет. По правде сказать, мне она не только не нужна, но стеснительна. Я,ты знаешь,и всегда была дикарка, а теперь еще больше. Я люблю быть одна… Mon pere [Отец] ее очень любит. Она и Михаил Иваныч – два лица, к которым он всегда ласков и добр, потому что они оба облагодетельствованы им; как говорит Стерн: «мы не столько любим людей за то добро, которое они нам сделали, сколько за то добро, которое мы им сделали». Mon pеre взял ее сиротой sur le pavе, [на мостовой,] и она очень добрая. И mon pere любит ее манеру чтения. Она по вечерам читает ему вслух. Она прекрасно читает.
– Ну, а по правде, Marie, тебе, я думаю, тяжело иногда бывает от характера отца? – вдруг спросил князь Андрей.
Княжна Марья сначала удивилась, потом испугалась этого вопроса.
– МНЕ?… Мне?!… Мне тяжело?! – сказала она.
– Он и всегда был крут; а теперь тяжел становится, я думаю, – сказал князь Андрей, видимо, нарочно, чтоб озадачить или испытать сестру, так легко отзываясь об отце.
– Ты всем хорош, Andre, но у тебя есть какая то гордость мысли, – сказала княжна, больше следуя за своим ходом мыслей, чем за ходом разговора, – и это большой грех. Разве возможно судить об отце? Да ежели бы и возможно было, какое другое чувство, кроме veneration, [глубокого уважения,] может возбудить такой человек, как mon pere? И я так довольна и счастлива с ним. Я только желала бы, чтобы вы все были счастливы, как я.
Брат недоверчиво покачал головой.
– Одно, что тяжело для меня, – я тебе по правде скажу, Andre, – это образ мыслей отца в религиозном отношении. Я не понимаю, как человек с таким огромным умом не может видеть того, что ясно, как день, и может так заблуждаться? Вот это составляет одно мое несчастие. Но и тут в последнее время я вижу тень улучшения. В последнее время его насмешки не так язвительны, и есть один монах, которого он принимал и долго говорил с ним.
– Ну, мой друг, я боюсь, что вы с монахом даром растрачиваете свой порох, – насмешливо, но ласково сказал князь Андрей.
– Аh! mon ami. [А! Друг мой.] Я только молюсь Богу и надеюсь, что Он услышит меня. Andre, – сказала она робко после минуты молчания, – у меня к тебе есть большая просьба.
– Что, мой друг?
– Нет, обещай мне, что ты не откажешь. Это тебе не будет стоить никакого труда, и ничего недостойного тебя в этом не будет. Только ты меня утешишь. Обещай, Андрюша, – сказала она, сунув руку в ридикюль и в нем держа что то, но еще не показывая, как будто то, что она держала, и составляло предмет просьбы и будто прежде получения обещания в исполнении просьбы она не могла вынуть из ридикюля это что то.
Она робко, умоляющим взглядом смотрела на брата.
– Ежели бы это и стоило мне большого труда… – как будто догадываясь, в чем было дело, отвечал князь Андрей.
– Ты, что хочешь, думай! Я знаю, ты такой же, как и mon pere. Что хочешь думай, но для меня это сделай. Сделай, пожалуйста! Его еще отец моего отца, наш дедушка, носил во всех войнах… – Она всё еще не доставала того, что держала, из ридикюля. – Так ты обещаешь мне?
– Конечно, в чем дело?
– Andre, я тебя благословлю образом, и ты обещай мне, что никогда его не будешь снимать. Обещаешь?
– Ежели он не в два пуда и шеи не оттянет… Чтобы тебе сделать удовольствие… – сказал князь Андрей, но в ту же секунду, заметив огорченное выражение, которое приняло лицо сестры при этой шутке, он раскаялся. – Очень рад, право очень рад, мой друг, – прибавил он.
– Против твоей воли Он спасет и помилует тебя и обратит тебя к Себе, потому что в Нем одном и истина и успокоение, – сказала она дрожащим от волнения голосом, с торжественным жестом держа в обеих руках перед братом овальный старинный образок Спасителя с черным ликом в серебряной ризе на серебряной цепочке мелкой работы.
Она перекрестилась, поцеловала образок и подала его Андрею.
– Пожалуйста, Andre, для меня…
Из больших глаз ее светились лучи доброго и робкого света. Глаза эти освещали всё болезненное, худое лицо и делали его прекрасным. Брат хотел взять образок, но она остановила его. Андрей понял, перекрестился и поцеловал образок. Лицо его в одно и то же время было нежно (он был тронут) и насмешливо.
– Merci, mon ami. [Благодарю, мой друг.]
Она поцеловала его в лоб и опять села на диван. Они молчали.
– Так я тебе говорила, Andre, будь добр и великодушен, каким ты всегда был. Не суди строго Lise, – начала она. – Она так мила, так добра, и положение ее очень тяжело теперь.
– Кажется, я ничего не говорил тебе, Маша, чтоб я упрекал в чем нибудь свою жену или был недоволен ею. К чему ты всё это говоришь мне?
Княжна Марья покраснела пятнами и замолчала, как будто она чувствовала себя виноватою.
– Я ничего не говорил тебе, а тебе уж говорили . И мне это грустно.
Красные пятна еще сильнее выступили на лбу, шее и щеках княжны Марьи. Она хотела сказать что то и не могла выговорить. Брат угадал: маленькая княгиня после обеда плакала, говорила, что предчувствует несчастные роды, боится их, и жаловалась на свою судьбу, на свекра и на мужа. После слёз она заснула. Князю Андрею жалко стало сестру.
– Знай одно, Маша, я ни в чем не могу упрекнуть, не упрекал и никогда не упрекну мою жену , и сам ни в чем себя не могу упрекнуть в отношении к ней; и это всегда так будет, в каких бы я ни был обстоятельствах. Но ежели ты хочешь знать правду… хочешь знать, счастлив ли я? Нет. Счастлива ли она? Нет. Отчего это? Не знаю…
Говоря это, он встал, подошел к сестре и, нагнувшись, поцеловал ее в лоб. Прекрасные глаза его светились умным и добрым, непривычным блеском, но он смотрел не на сестру, а в темноту отворенной двери, через ее голову.
– Пойдем к ней, надо проститься. Или иди одна, разбуди ее, а я сейчас приду. Петрушка! – крикнул он камердинеру, – поди сюда, убирай. Это в сиденье, это на правую сторону.
Княжна Марья встала и направилась к двери. Она остановилась.
– Andre, si vous avez. la foi, vous vous seriez adresse a Dieu, pour qu'il vous donne l'amour, que vous ne sentez pas et votre priere aurait ete exaucee. [Если бы ты имел веру, то обратился бы к Богу с молитвою, чтоб Он даровал тебе любовь, которую ты не чувствуешь, и молитва твоя была бы услышана.]
– Да, разве это! – сказал князь Андрей. – Иди, Маша, я сейчас приду.
По дороге к комнате сестры, в галлерее, соединявшей один дом с другим, князь Андрей встретил мило улыбавшуюся m lle Bourienne, уже в третий раз в этот день с восторженною и наивною улыбкой попадавшуюся ему в уединенных переходах.
– Ah! je vous croyais chez vous, [Ах, я думала, вы у себя,] – сказала она, почему то краснея и опуская глаза.
Князь Андрей строго посмотрел на нее. На лице князя Андрея вдруг выразилось озлобление. Он ничего не сказал ей, но посмотрел на ее лоб и волосы, не глядя в глаза, так презрительно, что француженка покраснела и ушла, ничего не сказав.
Когда он подошел к комнате сестры, княгиня уже проснулась, и ее веселый голосок, торопивший одно слово за другим, послышался из отворенной двери. Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время.
– Non, mais figurez vous, la vieille comtesse Zouboff avec de fausses boucles et la bouche pleine de fausses dents, comme si elle voulait defier les annees… [Нет, представьте себе, старая графиня Зубова, с фальшивыми локонами, с фальшивыми зубами, как будто издеваясь над годами…] Xa, xa, xa, Marieie!
Точно ту же фразу о графине Зубовой и тот же смех уже раз пять слышал при посторонних князь Андрей от своей жены.
Он тихо вошел в комнату. Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила, перебирая петербургские воспоминания и даже фразы. Князь Андрей подошел, погладил ее по голове и спросил, отдохнула ли она от дороги. Она ответила и продолжала тот же разговор.
Коляска шестериком стояла у подъезда. На дворе была темная осенняя ночь. Кучер не видел дышла коляски. На крыльце суетились люди с фонарями. Огромный дом горел огнями сквозь свои большие окна. В передней толпились дворовые, желавшие проститься с молодым князем; в зале стояли все домашние: Михаил Иванович, m lle Bourienne, княжна Марья и княгиня.
Князь Андрей был позван в кабинет к отцу, который с глазу на глаз хотел проститься с ним. Все ждали их выхода.
Когда князь Андрей вошел в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своем белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.
– Едешь? – И он опять стал писать.
– Пришел проститься.
– Целуй сюда, – он показал щеку, – спасибо, спасибо!
– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
– Я знаю, что никто помочь не может, коли натура не поможет, – говорил князь Андрей, видимо смущенный. – Я согласен, что и из миллиона случаев один бывает несчастный, но это ее и моя фантазия. Ей наговорили, она во сне видела, и она боится.
– Гм… гм… – проговорил про себя старый князь, продолжая дописывать. – Сделаю.
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
– Плохо дело, а?
– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.
– Этого вы могли бы не говорить мне, батюшка, – улыбаясь, сказал сын.
Старик замолчал.
– Еще я хотел просить вас, – продолжал князь Андрей, – ежели меня убьют и ежели у меня будет сын, не отпускайте его от себя, как я вам вчера говорил, чтоб он вырос у вас… пожалуйста.
– Жене не отдавать? – сказал старик и засмеялся.
Они молча стояли друг против друга. Быстрые глаза старика прямо были устремлены в глаза сына. Что то дрогнуло в нижней части лица старого князя.
– Простились… ступай! – вдруг сказал он. – Ступай! – закричал он сердитым и громким голосом, отворяя дверь кабинета.
– Что такое, что? – спрашивали княгиня и княжна, увидев князя Андрея и на минуту высунувшуюся фигуру кричавшего сердитым голосом старика в белом халате, без парика и в стариковских очках.