Вокалек, Йоханна
Йоханна Вокалек | |
Johanna Wokalek | |
Йоханна Вокалек на Берлинском кинофестивале (2011) | |
Профессия: |
---|
Йоханна (Иоганна) Вокалек (нем. Johanna Wokalek, род. 3 марта 1975 года) — немецкая актриса театра и кино. Среди фильмов с её участием — Босиком по мостовой (2005) и Иоанна — женщина на папском престоле (2009).
Содержание
Краткая биография
Йоханна Вокалек родилась на юге Германии во Фрайбурге (земля Баден-Вюртемберг) в семье профессора дерматологии; её отец — родом из румынского города Медиаша (в Трансильвании). Йоханна училась в гимназии во Фрайбурге, с 1991 года участвовала в постановках школьного самодеятельного театра.
Первый большой успех пришёл к Вокалек после того, как она сыграла главную роль в драме 2003 года Hierankl[de]. Йоханна Вокалек за работу в этом фильме была награждена несколькими призами как лучшая актриса.
В лирической комедии 2005 года «Босиком по мостовой», режиссёром которой, а также исполнителем главной мужской роли был Тиль Швайгер, Вокалек сыграла главную женскую роль.
Ещё одна заметная роль Вокалек — в исторической драме 2008 года «Комплекс Баадера-Майнхоф» (здесь она предстала в образе террористки Гудрун Энслин).
В фильме 2009 года «Иоанна — женщина на папском престоле» актриса сыграла Папессу Иоанну, легендарную женщину, якобы занимавшую некоторое время папский престол в IX веке (изначально в фильме эту роль должна была играть Франка Потенте[1]).
В фильме 2012 года «Руководство по несчастью»[de], поставленному по одноимённой книге австрийского психотерапевта и психолога Пауля Вацлавика, Вокалек сыграла главную роль[2].
Йоханна Вокалек c 1996 года также широко известна как театральная актриса. Играла в таких известных спектаклях, как «Трёхгрошовая опера» Бертольта Брехта, «Гамлет» Уильяма Шекспира, «Чайка» Антона Чехова, «Кошка на раскалённой крыше » Теннесси Уильямса. В 2012 году, после рождения ребёнка, Вокалек сказала, что делает в своей театральной карьере перерыв[2].
Фильмография
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1998 | ф | Эме и Ягуар | Aimée und Jaguar | Ильза |
1998 | с | Der Laden | ||
1999 | тф | Alma | ||
2002 | тф | Das letzte Versteck | ||
2002 | ф | Hierankl[de] | Hierankl | Лена |
2003 | ф | Die Kirschenkönigin | ||
2005 | ф | Босиком по мостовой | Barfuss | Лайла |
2006 | тф | Bella Block | ||
2007 | ф | Weiße Lilien | ||
2008 | ф | Северная стена | Nordwand | |
2008 | ф | Комплекс Баадера — Майнхоф | Der Baader Meinhof Komplex | Гудрун Энслин |
2008 | с | Tatort | ||
2009 | ф | Иоанна — женщина на папском престоле | Die Päpstin | Иоанна |
2010 | ф | Грядущие дни[de] | Die kommenden Tage | Сесилия |
2010 | ф | Kottan ermittelt: Rien ne va plus | ||
2012 | ф | Руководство по несчастью[de] | Anleitung zum Unglücklichsein | |
2014 | док | Depeche Mode Live in Berlin | Depeche Mode Live in Berlin | (камео) |
Участие в театральных постановках
Этот раздел статьи ещё не написан. Согласно замыслу одного из участников Википедии, на этом месте должен располагаться специальный раздел.
Вы можете помочь проекту, написав этот раздел. |
Личная жизнь
В апреле 2012 году вышла замуж за немецкого скрипача и дирижёра Томаса Хенгельброка, который на 17 лет её старше. В сентябре 2012 году у них родился мальчик[2].
Напишите отзыв о статье "Вокалек, Йоханна"
Примечания
- ↑ [www.welt.de/welt_print/article1997277/Johanna_Wokalek_spielt_Die_Paepstin.html Peter Zander. Johanna Wokalek spielt «Die Päpstin» // Die Welt: 15.05.2008] (нем.) (Проверено 26 октября 2010)
- ↑ 1 2 3 Zander, 2012
Ссылки
- [portal.dnb.de/opac.htm?method=simpleSearch&query=128643854 Вокалек, Йоханна] в Немецкой национальной библиотеке (нем.) (Проверено 26 октября 2010)
- [www.shooting-stars.eu/en/shooting.php?id=9563 Йоханна Вокалек на сайте Shooting-stars.eu] (англ.) (нем.) (фр.) (Проверено 26 октября 2010)
- Blaney, Martin [www.german-films.de/en/germanfilmsquaterly/previousissues/seriesgermanactorsactresses/johannawokalek/index.html Actress' Portrait: Johanna Wokalek — At Home On Stage And Screen](недоступная ссылка — история). German Films Service + Marketing GmbH. (нем.) (Проверено 26 октября 2010)
- [www.rp-online.de/public/article/kultur/film/83538/Johanna-Wokalek-Bis-ans-Ende-der-Welt.html Schauspielerin aus "Barfuss" über Liebe und Leidenschaft: Johanna Wokalek: Bis ans Ende der Welt (интервью с Вокалек в связи с выходом на экраны фильма «Босиком»)]. RP Online (30 марта 2005). [www.webcitation.org/67xWO3fT9 Архивировано из первоисточника 27 мая 2012]. (нем.) (Проверено 26 октября 2010)
- Peter Zander. [www.morgenpost.de/vermischtes/article111495552/Fuer-Johanna-Wokalek-hat-jede-Krise-etwas-Sinnvolles.html Für Johanna Wokalek hat jede Krise etwas Sinnvolles (интервью с Вокалек в связи с выходом на экраны фильма «Руководство по несчастью»)] (нем.). Berliner Morgenpost (26. November 2012). Проверено 4 июня 2013. [www.peeep.us/5d1105d5 Архивировано из первоисточника 4 июня 2013].
В другом языковом разделе есть более полная статья Johanna Wokalek (нем.) Вы можете помочь проекту, расширив текущую статью с помощью перевода.
|
Отрывок, характеризующий Вокалек, Йоханна
Перед Преображенским полком он остановился, тяжело вздохнул и закрыл глаза. Кто то из свиты махнул, чтобы державшие знамена солдаты подошли и поставили их древками знамен вокруг главнокомандующего. Кутузов помолчал несколько секунд и, видимо неохотно, подчиняясь необходимости своего положения, поднял голову и начал говорить. Толпы офицеров окружили его. Он внимательным взглядом обвел кружок офицеров, узнав некоторых из них.– Благодарю всех! – сказал он, обращаясь к солдатам и опять к офицерам. В тишине, воцарившейся вокруг него, отчетливо слышны были его медленно выговариваемые слова. – Благодарю всех за трудную и верную службу. Победа совершенная, и Россия не забудет вас. Вам слава вовеки! – Он помолчал, оглядываясь.
– Нагни, нагни ему голову то, – сказал он солдату, державшему французского орла и нечаянно опустившему его перед знаменем преображенцев. – Пониже, пониже, так то вот. Ура! ребята, – быстрым движением подбородка обратись к солдатам, проговорил он.
– Ура ра ра! – заревели тысячи голосов. Пока кричали солдаты, Кутузов, согнувшись на седле, склонил голову, и глаз его засветился кротким, как будто насмешливым, блеском.
– Вот что, братцы, – сказал он, когда замолкли голоса…
И вдруг голос и выражение лица его изменились: перестал говорить главнокомандующий, а заговорил простой, старый человек, очевидно что то самое нужное желавший сообщить теперь своим товарищам.
В толпе офицеров и в рядах солдат произошло движение, чтобы яснее слышать то, что он скажет теперь.
– А вот что, братцы. Я знаю, трудно вам, да что же делать! Потерпите; недолго осталось. Выпроводим гостей, отдохнем тогда. За службу вашу вас царь не забудет. Вам трудно, да все же вы дома; а они – видите, до чего они дошли, – сказал он, указывая на пленных. – Хуже нищих последних. Пока они были сильны, мы себя не жалели, а теперь их и пожалеть можно. Тоже и они люди. Так, ребята?
Он смотрел вокруг себя, и в упорных, почтительно недоумевающих, устремленных на него взглядах он читал сочувствие своим словам: лицо его становилось все светлее и светлее от старческой кроткой улыбки, звездами морщившейся в углах губ и глаз. Он помолчал и как бы в недоумении опустил голову.
– А и то сказать, кто же их к нам звал? Поделом им, м… и… в г…. – вдруг сказал он, подняв голову. И, взмахнув нагайкой, он галопом, в первый раз во всю кампанию, поехал прочь от радостно хохотавших и ревевших ура, расстроивавших ряды солдат.
Слова, сказанные Кутузовым, едва ли были поняты войсками. Никто не сумел бы передать содержания сначала торжественной и под конец простодушно стариковской речи фельдмаршала; но сердечный смысл этой речи не только был понят, но то самое, то самое чувство величественного торжества в соединении с жалостью к врагам и сознанием своей правоты, выраженное этим, именно этим стариковским, добродушным ругательством, – это самое (чувство лежало в душе каждого солдата и выразилось радостным, долго не умолкавшим криком. Когда после этого один из генералов с вопросом о том, не прикажет ли главнокомандующий приехать коляске, обратился к нему, Кутузов, отвечая, неожиданно всхлипнул, видимо находясь в сильном волнении.
8 го ноября последний день Красненских сражений; уже смерклось, когда войска пришли на место ночлега. Весь день был тихий, морозный, с падающим легким, редким снегом; к вечеру стало выясняться. Сквозь снежинки виднелось черно лиловое звездное небо, и мороз стал усиливаться.
Мушкатерский полк, вышедший из Тарутина в числе трех тысяч, теперь, в числе девятисот человек, пришел одним из первых на назначенное место ночлега, в деревне на большой дороге. Квартиргеры, встретившие полк, объявили, что все избы заняты больными и мертвыми французами, кавалеристами и штабами. Была только одна изба для полкового командира.
Полковой командир подъехал к своей избе. Полк прошел деревню и у крайних изб на дороге поставил ружья в козлы.
Как огромное, многочленное животное, полк принялся за работу устройства своего логовища и пищи. Одна часть солдат разбрелась, по колено в снегу, в березовый лес, бывший вправо от деревни, и тотчас же послышались в лесу стук топоров, тесаков, треск ломающихся сучьев и веселые голоса; другая часть возилась около центра полковых повозок и лошадей, поставленных в кучку, доставая котлы, сухари и задавая корм лошадям; третья часть рассыпалась в деревне, устраивая помещения штабным, выбирая мертвые тела французов, лежавшие по избам, и растаскивая доски, сухие дрова и солому с крыш для костров и плетни для защиты.