Вокзальная (станция метро, Киев)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Координаты: 50°26′30″ с. ш. 30°29′17″ в. д. / 50.44167° с. ш. 30.48806° в. д. / 50.44167; 30.48806 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.44167&mlon=30.48806&zoom=16 (O)] (Я)<tr><th style="text-align:right; background:#eee; vertical-align:top;">Художники:</th><td class="" style=""> А. В. Мызин </td></tr><tr><th style="text-align:right; background:#eee; vertical-align:top;">Станцию возвело:</th><td class="" style=""> Киевметрострой </td></tr><tr><th style="text-align:right; background:#eee; vertical-align:top;">Выход к улицам:</th><td class="" style=""> Вокзальная пл. </td></tr><tr><th style="text-align:right; background:#eee; vertical-align:top;">Наземный транспорт:</th><td class="" style=""> А 5, 7, 69, 114(R1);
Т 1, 3, 15, 18;
Тр 3, 14 </td></tr><tr><th style="text-align:right; background:#eee; vertical-align:top;">Время открытия:</th><td class="" style=""> 5:45 </td></tr><tr><th style="text-align:right; background:#eee; vertical-align:top;">Время закрытия:</th><td class="" style=""> 0:16 </td></tr><tr><th style="text-align:right; background:#eee; vertical-align:top;">Код станции:</th><td class="" style=""> 117 </td></tr><tr><td colspan="2" class="" style="text-align:center; text-align:center; background-color:red; color:white;">«Вокзальная» на Викискладе</td></tr> </table>Вокзальная (станция метро, Киев)Вокзальная (станция метро, Киев)
«Вокзальная»
укр. «Вокзальна»
Святошинско-Броварская линия
Киевский метрополитен
Дата открытия:

6 ноября 1960 года

Район:

Соломенский

Тип:

пилонная с укороченым центральным залом

Количество платформ:

1

Тип платформы:

островная

Форма платформы:

прямая

Длина платформы, м.:

101,0

Ширина платформы, м.:

19,7

Архитекторы:

Е. И. Катонин, И. Г. Шемсединов, В. И. Ежов, В. К. Скугарев

Архитекторы вестибюлей:

А. В. Добровольский, И. Л. Масленков</span>ruuk

ПК068+75
Академгородок
ПК054+15
Житомирская
ПК036+15
Святошин
ПК026+50
Нивки
ПК016+03
Берестейская
ПК5+65
Шулявская
ПК17+63
Политехнический институт
ПК38+54
Вокзальная
ПК49+11
Университет
ПК57+92
Театральная
ПК65+19
Крещатик
ССВ к Майдану Незалежности
ССВ к Кловской
ПК81+45
Арсенальная
ПК91+00
Днепр
ПК105+00
Гидропарк
ПК121+09
Левобережная
Путепровод над железной дорогой
ТЧ-1 «Дарница»
ПК132+38
Дарница
ПК145+66
Черниговская
ПК157+65
Лесная

«Вокза́льная» (укр. «Вокза́льна») — станция Киевского метрополитена. Расположена на Святошинско-Броварской линии между станциями «Политехнический институт» и «Университет».





История

Открыта 6 ноября 1960 года в составе первой очереди строительства. Станция названа согласно её расположению рядом с Центральным и Пригородным вокзалами железнодорожной станции Киев-Пассажирский. Пассажиропоток — 68,3 тыс. чел./сутки[1]. По состоянию на 2011 год является наиболее загруженной станцией Киевского метрополитена.

С 1986 года станция имеет статус «памятник архитектуры местного значения», охранный номер 192[2][3].

Описание

Поблизости находится станция скоростного трамвая «Старовокзальная».

Станция глубокого заложения. Имеет три подземных зала — средний и два зала с посадочными платформами. Залы станции соединены между собой рядом проходов-порталов, которые чередуются с пилонами. Подземный вестибюль соединен с наземным трехленточным одномаршевым эскалатором.

Наземный вестибюль представляет собой двухэтажное здание, которое примыкает к зданию пригородного вокзала станции Киев-Пассажирский.

Внешний вид

В оформленнии подземного вестибюля используется контраст белых стен и пилонов с декоративными бронзовыми чеканными медальонами (диаметром до 2 м), на которых изображены события из истории Украины. Торец зала до 1992 года был украшен гербом УССР[4].

Перспективы развития

В перспективе станция «Вокзальная» станет частью пересадочного узла с Подольско-Вигуровской линией.

Начиная с середины 1960-х годов планируется сооружение второго выхода со станции. Начало его строительства постоянно откладывается. Ориентировочный срок строительства — примерно 1,5 года[5].

Изображения

Режим работы

Открытие — 5:45, закрытие — 0:16

Отправление первого поезда в направлении:

Отправление последнего поезда в направлении:

Напишите отзыв о статье "Вокзальная (станция метро, Киев)"

Примечания

  1. [forum.metropoliten.kiev.ua/viewtopic.php?p=174074#174074 Пассажиропоток по станциям Киевского метрополитена за 2011 год.]
  2. Рішення виконавчого комітету Київської міської Ради народних депутатів від 21 січня 1986 року № 49 [81412.livejournal.com/4589.html#r49 «Про затвердження переліку пам'ятників архітектури місцевого значення»] // Бюлетень виконавчого комітету Київської міської Ради народних депутатів. — 1986. — № 2. — С. 8—14. (укр.) [www.webcitation.org/6KU4aTjFF Архивировано] из первоисточника 19 октября 2013 года.
  3. [www.guoks.gov.ua/index.php?option=com_docman&Itemid=123&lang=uk Об'єкти культурної спадщини в м. Києві.] ([www.guoks.gov.ua/index.php?option=com_docman&task=doc_download&gid=18&Itemid=123&lang=uk Об'єкти культурної спадщини Солом'янського району в м. Києві.]) (укр.)
  4. [s003.radikal.ru/i201/1004/88/b42c715cd04a.jpg Станция «Вокзальная», 1984 год] // www.metropoliten.kiev.ua
  5. [www.kievpress.net/news/Vtoroy_vyhod_na_Vokzalnoy_budut_stroit_poltora_goda-15509/URL Второй выход на «Вокзальной» будут строить полтора года] // kievpress.net. — 2012. — 5 апреля.

Ссылки

  • [www.metro.kiev.ua/?q=node/791 Сведения на официальном сайте Киевского метрополитена]
  • [www.mirmetro.net/kyiv/cruise/01/18_vokzalna Станция «Вокзальная» на сайте «Мир метро»]
  • [www.metromuseum.net/stations/sbl/vokzalna Страница станции Вокзальная в онлайн-музее Киевского метрополитена]
  • [metropoliten.kiev.ua/station.php?lang=0&station_id=8 Страница станции на неофициальном сайте Киевского метрополитена]
  • [wek.kiev.ua/wiki/index.php/%D0%92%D0%BE%D0%BA%D0%B7%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0_%28%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%BC%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE%29 Вокзальна (станція метро) на ВЕК]  (укр.)
  • Днестров И., Игнаткин И. [81412.livejournal.com/8155.html Киевский метрополитен]. // Архитектура СССР. — 1961. — № 9. — С. 27—34. Проверено 14 декабря 2012. [www.webcitation.org/6Cwz8FDvK Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012].
  • Касьянов О. М. [81412.livejournal.com/8398.html Третій метрополітен]. // Вісник Академії будівництва і архітектури УРСР. — 1961. — № 1. — С. 7—9, іл. Проверено 14 декабря 2012. [www.webcitation.org/6CwzAz4Uk Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012].  (укр.)
  • Тоцкий Олег. [tov-tob.livejournal.com/62406.html Метро, которого нет: «Университет» и «Вокзальная»]. // tov-tob.livejournal.com. — 2012. — 3 марта. Проверено 14 декабря 2012. [www.webcitation.org/6Cx4cKuUG Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012].
  • Тоцкий Олег. [tov-tob.livejournal.com/63134.html Ночь на станции «Вокзальная»]. // tov-tob.livejournal.com. — 2012. — 23 марта. Проверено 14 декабря 2012. [www.webcitation.org/6Cx4lQyK1 Архивировано из первоисточника 16 декабря 2012].
Предшественник:
нет
Конечная станция Святошинско-Броварской линии
6 ноября 1960 года5 ноября 1963 года
Преемник:
Завод «Большевик»


Линии Киевского метрополитена
Святошинско-Броварская Куренёвско-Красноармейская Сырецко-Печерская Подольско-Вигуровская Левобережная

Отрывок, характеризующий Вокзальная (станция метро, Киев)

Он что то хотел сказать еще, но в это время поднялся князь Василий с дочерью, и два молодых человека встали, чтобы дать им дорогу.
– Вы меня извините, мой милый виконт, – сказал князь Василий французу, ласково притягивая его за рукав вниз к стулу, чтоб он не вставал. – Этот несчастный праздник у посланника лишает меня удовольствия и прерывает вас. Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер, – сказал он Анне Павловне.
Дочь его, княжна Элен, слегка придерживая складки платья, пошла между стульев, и улыбка сияла еще светлее на ее прекрасном лице. Пьер смотрел почти испуганными, восторженными глазами на эту красавицу, когда она проходила мимо него.
– Очень хороша, – сказал князь Андрей.
– Очень, – сказал Пьер.
Проходя мимо, князь Василий схватил Пьера за руку и обратился к Анне Павловне.
– Образуйте мне этого медведя, – сказал он. – Вот он месяц живет у меня, и в первый раз я его вижу в свете. Ничто так не нужно молодому человеку, как общество умных женщин.


Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью. Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
– Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? – сказала она, догоняя его в передней. (Она выговаривала имя Борис с особенным ударением на о ). – Я не могу оставаться дольше в Петербурге. Скажите, какие известия я могу привезти моему бедному мальчику?
Несмотря на то, что князь Василий неохотно и почти неучтиво слушал пожилую даму и даже выказывал нетерпение, она ласково и трогательно улыбалась ему и, чтоб он не ушел, взяла его за руку.
– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
– Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта. Она испугалась слов князя Василия; когда то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
– Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Soyez le bon enfant que vous аvez ete, [Будьте добрым малым, как вы были,] – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.
– Папа, мы опоздаем, – сказала, повернув свою красивую голову на античных плечах, княжна Элен, ожидавшая у двери.
Но влияние в свете есть капитал, который надо беречь, чтоб он не исчез. Князь Василий знал это, и, раз сообразив, что ежели бы он стал просить за всех, кто его просит, то вскоре ему нельзя было бы просить за себя, он редко употреблял свое влияние. В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что то вроде укора совести. Она напомнила ему правду: первыми шагами своими в службе он был обязан ее отцу. Кроме того, он видел по ее приемам, что она – одна из тех женщин, особенно матерей, которые, однажды взяв себе что нибудь в голову, не отстанут до тех пор, пока не исполнят их желания, а в противном случае готовы на ежедневные, ежеминутные приставания и даже на сцены. Это последнее соображение поколебало его.
– Chere Анна Михайловна, – сказал он с своею всегдашнею фамильярностью и скукой в голосе, – для меня почти невозможно сделать то, что вы хотите; но чтобы доказать вам, как я люблю вас и чту память покойного отца вашего, я сделаю невозможное: сын ваш будет переведен в гвардию, вот вам моя рука. Довольны вы?
– Милый мой, вы благодетель! Я иного и не ждала от вас; я знала, как вы добры.
Он хотел уйти.
– Постойте, два слова. Une fois passe aux gardes… [Раз он перейдет в гвардию…] – Она замялась: – Вы хороши с Михаилом Иларионовичем Кутузовым, рекомендуйте ему Бориса в адъютанты. Тогда бы я была покойна, и тогда бы уж…
Князь Василий улыбнулся.
– Этого не обещаю. Вы не знаете, как осаждают Кутузова с тех пор, как он назначен главнокомандующим. Он мне сам говорил, что все московские барыни сговорились отдать ему всех своих детей в адъютанты.
– Нет, обещайте, я не пущу вас, милый, благодетель мой…
– Папа! – опять тем же тоном повторила красавица, – мы опоздаем.
– Ну, au revoir, [до свиданья,] прощайте. Видите?
– Так завтра вы доложите государю?
– Непременно, а Кутузову не обещаю.
– Нет, обещайте, обещайте, Basile, [Василий,] – сказала вслед ему Анна Михайловна, с улыбкой молодой кокетки, которая когда то, должно быть, была ей свойственна, а теперь так не шла к ее истощенному лицу.
Она, видимо, забыла свои годы и пускала в ход, по привычке, все старинные женские средства. Но как только он вышел, лицо ее опять приняло то же холодное, притворное выражение, которое было на нем прежде. Она вернулась к кружку, в котором виконт продолжал рассказывать, и опять сделала вид, что слушает, дожидаясь времени уехать, так как дело ее было сделано.
– Но как вы находите всю эту последнюю комедию du sacre de Milan? [миланского помазания?] – сказала Анна Павловна. Et la nouvelle comedie des peuples de Genes et de Lucques, qui viennent presenter leurs voeux a M. Buonaparte assis sur un trone, et exaucant les voeux des nations! Adorable! Non, mais c'est a en devenir folle! On dirait, que le monde entier a perdu la tete. [И вот новая комедия: народы Генуи и Лукки изъявляют свои желания господину Бонапарте. И господин Бонапарте сидит на троне и исполняет желания народов. 0! это восхитительно! Нет, от этого можно с ума сойти. Подумаешь, что весь свет потерял голову.]
Князь Андрей усмехнулся, прямо глядя в лицо Анны Павловны.
– «Dieu me la donne, gare a qui la touche», – сказал он (слова Бонапарте, сказанные при возложении короны). – On dit qu'il a ete tres beau en prononcant ces paroles, [Бог мне дал корону. Беда тому, кто ее тронет. – Говорят, он был очень хорош, произнося эти слова,] – прибавил он и еще раз повторил эти слова по итальянски: «Dio mi la dona, guai a chi la tocca».
– J'espere enfin, – продолжала Анна Павловна, – que ca a ete la goutte d'eau qui fera deborder le verre. Les souverains ne peuvent plus supporter cet homme, qui menace tout. [Надеюсь, что это была, наконец, та капля, которая переполнит стакан. Государи не могут более терпеть этого человека, который угрожает всему.]
– Les souverains? Je ne parle pas de la Russie, – сказал виконт учтиво и безнадежно: – Les souverains, madame! Qu'ont ils fait pour Louis XVII, pour la reine, pour madame Elisabeth? Rien, – продолжал он одушевляясь. – Et croyez moi, ils subissent la punition pour leur trahison de la cause des Bourbons. Les souverains? Ils envoient des ambassadeurs complimenter l'usurpateur. [Государи! Я не говорю о России. Государи! Но что они сделали для Людовика XVII, для королевы, для Елизаветы? Ничего. И, поверьте мне, они несут наказание за свою измену делу Бурбонов. Государи! Они шлют послов приветствовать похитителя престола.]