Вокзал Дуйсбург

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Координаты: 51°25′48″ с. ш. 6°51′12″ в. д. / 51.43000° с. ш. 6.85333° в. д. / 51.43000; 6.85333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.43000&mlon=6.85333&zoom=16 (O)] (Я)
Станция Дуйсбург
нем. Duisburg HBf
Deutsche Bahn AG
Дата открытия:

1846

Тип:

Пассажирская станция

Классность:

1

Количество платформ:

6

Количество путей:

12

Тип платформ:

Островные

Форма платформ:

Изогнутые

Длина платформ, м:

410 – 480

Ширина платформ, м:

10

Архитекторы:

Иоганн Циртманн

Выход к:

Mercatorstraße, Otto-Keller-Straße, Neudorferstraße, Koloniestraße

Код станции:

EDG

Код в «Экспресс-3»:

8047270

Дуйсбургский вокзал (нем. Duisburg Hauptbahnhof) — главный железнодорожный вокзал в городе Дуйсбург (федеральная земля Северный Рейн-Вестфалия). Дуйсбургский вокзал является одной из важнейших узловых станций в железнодорожном пассажирском сообщении Рурской области. По немецкой системе классификации вокзал Дуйсбурга относится к категории 1.
Вокзал Дуйсбурга — это тематический пункт регионального проекта «Путь индустриальной культуры» Рурского региона.





История

Железнодорожное сообщение в Дуйсбурге было открыто 9 февраля 1846 года. В этот день была открыта станция железнодорожного участка Кёльн-Минден. До 15 мая 1847 года, когда была открыта станция Берге-Борбек, станция Дуйсбург оставалась конечной.
В 1862 году через станцию Дуйсбург была проложена ещё одна железнодорожная ветвь — Виттен/Дортмунд-Оберхаузен/Дуйсбург. Для этого был построен новый вокзал в непосредственной близости от предыдущего.
15 февраля 1870 года было открыто железнодорожное паромное сообщение через Рейн в дуйсбургском районе Хохфельд, в связи с чем рядом с двумя существующими было построено третье здание вокзала.
После национализации частных железнодорожных компаний и объединения их в единую сеть железных дорог Пруссии все три здания были снесены и на их месте в начале XX века был построен новый вокзал.
Во времена Веймарской республики дуйсбургский вокзал переходит в подхинение Deutsche Reichsbahn и существенно расширяется. В начале 1930-х годов под руководством архитектора Иоганна Циртманна началось строительство нового здания вокзала. Строительство здания, которое на то время считалось одним из самых современных вокзалов в Германии, было окончено в 1934 году. В то же время по схожим проектам были построены вокзалы в Оберхаузене и Дюссельдорфе. Привокзальная площадь была перестроена по проекту архитектора Эдуарда Лайонела Венера.
В ходе второй мировой войны во время многочисленных бомбардировок британской авиации дуйсбургский вокзал был сильно разрушен. Восстановленное после войны здание вокзала неоднократно перестраивалось. При перестройках внешний вид вокзала неоднократно упрощался в пользу функциональности.
«Deutsche Bahn AG» с целью экономии средств на расширении и модернизации дуйсбургскго вокзала понизил его из категории 1 в категорию 2, несмотря на то, что Дуйсбург входит в число 15 крупнейших городов Германии, а по объемам перевозок и количество проходящих железнодорожных маршрутов этот вокзал должен относиться к категории 1. Из-за постоянного недофинансирования вокзал стал приходить в неутешительное состояние, так, например, перронные перекрытии во время дождя давали массовые течи. 21 ноября 2008 года штормовой циклон «Irmela» сорвал часть перронного перекрытии, вследствие чего движение на вокзале было парализовано на несколько часов[1][2].
12 декабря 2008 года «Deutsche Bahn AG» объявил о том, что тянуть дальше с началом ремонтных работ на дуйсбургском вокзале невозможно, в связи с чем выделяется 60 млн. евро на проведение этих работ. Первый этап строительных работ включает в себя ремонт и модернизацию приемного терминала и путепровода. При этом мешающие межэтажные перекрытия были удалены и здание вокзала было восстановлено в первоначальном виде. Поскольку фасад здания защищается государством как пвмятник архитекторы, никакие работы по его изменению не предусматривались. Издержки на первый этап строительства составили 10,1 млн евро[3]. Первый этап ремонтных работ проходил с 24 июля по 22 декабря 2009 года.
В январе 2010 года начался второй, наиболее трудоёмкий, этап строительных работ — ремонт и модернизация железнодорожных путей и платформ[4]. Этот этап начался с ремонта пешеходного туннеля под путями.

Движение поездов по станции Дуйсбург

IC и ICE

Линия Маршрут
THA Париж (Северный вокзал) — Брюссель — Льеж — Ахен — Кёльн — Дюссельдорф — Дуйсбург — Эссен
ICE 10 Берлин (Восточный вокзал) — Ганновер — БилефельдХаммДортмунд — Бохум — Эссен — Дуйсбург — Аэропорт (Дюссельдорф) — Дюссельдорф — Кёльн–Мессе/Дойц — Кёльн  — Аэропорт «Кёльн-Бонн»
IC 26 Вестерланд — Бинц — Гамбург — Мюнстер — Дуйсбург — Кёльн
IC 30 Вестерланд  — Гамбург — Мюнстер — Дортмунд — Бохум — Эссен — Дуйсбург — Дюссельдорф — Кёльн — Кобленц — Мангейм — Штутгарт — Фрайбург
IC 32 Берлин — Ганновер — Билефельд — Дортмунд — Бохум — Эссен — Мюльхайм-на-Руре — Дуйсбург — Дюссельдорф — Кёльн — Кобленц — Мангейм — Штутгарт — Мюнхен
IC 35 Эмден — Лер — Мюнстер — РеклингхаузенВанне-Айкель — Гельзенкирхен — Оберхаузен — Дуйсбург — Аэропорт (Дюссельдорф) — Дюссельдорф — Кёльн — Кобленц — Мангейм — Оффенбург — Констанц — Файхинген-на-Энце — Штутгарт
ICE 41 Хамм — Дортмунд — Бохум — Эссен — Дуйсбург — Дюссельдорф — Кёльн–Мессе/Дойц — Кёльн — Франкфурт-на-Майне — Вюрцбург — Нюрнберг — Мюнхен
ICE 42 Дортмунд — Бохум — Эссен — Дуйсбург — Дюссельдорф — Кёльн — Франкфурт-на-Майне — Мангейм — Штутгарт — Мюнхен
ICE 50 Дрезден — Лейпциг  — Эрфурт — Бебра — Варбург — Падерборн — Хамм — Дортмунд — Эссен — Дуйсбург — Дюссельдорф
IC 55 Лейпциг — Магдебург — Ганновер — Билефельд — Дортмунд — Бохум — Эссен — Мюльхайм-на-Руре — Дуйсбург — Дюссельдорф — Кёльн
ICE 78 Амстердам — Оберхаузен — Дуйсбург — Дюссельдорф — Кёльн–Мессе/Дойц — Кёльн — Франкфурт-на-Майне  — Мангейм — Оффенбург — Базель
ICE 80 Париж (Северный вокзал) – Брюссель – Льеж — Ахен – Кёльн – Дюссельдорф – Дуйсбург – Эссен
ICE 91 Дортмунд — Бохум — Эссен — Дуйсбург — Дюссельдорф — Кёльн — Бонн — Кобленц — Майнц — Франкфурт-на-Майне — Вюрцбург — Нюрнберг — Регенсбург — Пассау — Линц

RE, RB и S-Bahn

Линия Название Маршрут
RE 1 NRW-Express Падерборн — Зост — Хамм — Дортмунд — Бохум — Эссен — Мюльхайм-на-Руре — Дуйсбург — Аэропорт (Дюссельдорф)Дюссельдорф — Кёльн–Мессе/Дойц — Кёльн — Ахен
RE 2 Rhein-Haard-Express Мюнстер — Реклингхаузен — Ванне-Айкель — Гельзенкирхен — Эссен — Мюльхайм-на-Руре — Дуйсбург — Аэропорт (Дюссельдорф) — Дюссельдорф
RE 3 Rhein-Emscher-Express Хамм — Камен — Дортмунд — Кастроп-Рауксель — Херне — Ванне-Айкель — Гельзенкирхен — Оберхаузен — Дуйсбург — Аэропорт (Дюссельдорф) — Дюссельдорф
RE 5 Rhein-Express Эммерих-на-Рейне — Везель — Динслакен — Оберхаузен — Дуйсбург — Аэропорт (Дюссельдорф) — Дюссельдорф — Кёльн — Бонн — Кобленц
RE 6 Westfalen-Express Минден — Билефельд — Хамм — Дортмунд — Бохум — Эссен — Мюльхайм-на-Руре — Дуйсбург — Аэропорт (Дюссельдорф) — Дюссельдорф
RE 11 Rhein-Hellweg-Express Хамм — Дортмунд — Бохум — Эссен — Мюльхайм-на-Руре — Дуйсбург — Крефельд — Мёнхенгладбах
RB 31 Der Niederrheiner Ксантен — Мёрс — Рейнхаузен — Дуйсбург
RB 33 Rhein-Niers-Bahn Везель — Динслакен — Оберхаузен — Дуйсбург — Рейнхаузен — Крефельд — Фирзен — Мёнхенгладбах
Дуйсбург  — Рейнхаузен — Крефельд — Мёнхенгладбах — Ахен
RB 35 Der Weseler Эммерих-на-Рейне — Везель — Динслакен — Оберхаузен — Дуйсбург — Аэропорт (Дюссельдорф) — Дюссельдорф — Кёльн
RB 37 Der Wedauer Дуйсбург — Дуйсбург-Ведау — Дуйсбург-Энетенфанг
S1 S-Bahn Rhein-Ruhr Дортмунд — Бохум — Эссен — Мюльхайм-на-Руре — Дуйсбург — Аэропорт (Дюссельдорф) — Дюссельдорф — Хильден — Золинген
S2 S-Bahn Rhein-Ruhr Дортмунд — Кастроп-Рауксель — Херне — Ванне-Айкель — Гельзенкирхен — Оберхаузен — Дуйсбург

Напишите отзыв о статье "Вокзал Дуйсбург"

Примечания

  1. [www.wdr.de/themen/panorama/wetter02/wetter_2008/081121.jhtml?rubrikenstyle=panorama Sturmtief Irmela wirbelte NRW durcheinander] (WDR)
  2. [www.derwesten.de/nachrichten/staedte/duisburg/2008/11/21/news-92725622/detail.html Sturmtief «Irmela» schlägt zu] (WAZ)
  3. [www.derwesten.de/nachrichten/staedte/duisburg/2008/12/12/news-97924055/detail.html WAZ NAchricht vom 12.Dezember 2008]
  4. [www.derwesten.de/staedte/duisburg/Hauptbahnhof-erstrahlt-in-neuem-Glanze-id2295414.html Der Westen: Hauptbahnhof erstrahlt in neuem Glanze]

Ссылки

  • [www.route-industriekultur.de/themenrouten/tr15/hauptbahnhof-duisburg.html Страница вокзала Дуйсбурга на сайте регионального проекта «Путь индустриальной культуры» Рурского региона(нем.)
  • [www.duisburgweb.de/DU_historisch_heute/H.htm Исторические фотографии дуйсбургского вокзала] (нем.)
  • [www.db.de/site/bahn/de/geschaefte/infrastruktur__schiene/netz/netzzugang/dokumente/Bahnhof/SNB/E/EDG__NBS.pdf Схема путей дуйсбургского вокзала] (нем.)
  • [en.structurae.de/structures/data/index.cfm?id=s0021405 Страница дуйсбургского вокзала] на [en.structurae.de International Database and Gallery of Structures] (англ.)
  • [sketchup.google.com/3dwarehouse/details?mid=8f4a06f7445c719af19dd390108051d&ct=3dbl&hl=ru 3D-модель дуйсбургского вокзала]
  • [sketchup.google.com/3dwarehouse/details?mid=e58f356747bdb557f19dd390108051d&ct=3dbl&hl=ru 3D-модель системы платформ и перронов дуйсбургского вокзала]

Отрывок, характеризующий Вокзал Дуйсбург

Вилларский наклонил голову. – Еще один вопрос, граф, сказал он, на который я вас не как будущего масона, но как честного человека (galant homme) прошу со всею искренностью отвечать мне: отреклись ли вы от своих прежних убеждений, верите ли вы в Бога?
Пьер задумался. – Да… да, я верю в Бога, – сказал он.
– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.
Проведя его шагов десять, Вилларский остановился.
– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…
– Хорошо, – сказал ритор поспешно, видимо вполне удовлетворенный этим ответом. – Искали ли вы средств к достижению своей цели в религии?
– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.
– Противоборствовать злу, царствующему в мире… – повторил Пьер, и ему представилась его будущая деятельность на этом поприще. Ему представлялись такие же люди, каким он был сам две недели тому назад, и он мысленно обращал к ним поучительно наставническую речь. Он представлял себе порочных и несчастных людей, которым он помогал словом и делом; представлял себе угнетателей, от которых он спасал их жертвы. Из трех поименованных ритором целей, эта последняя – исправление рода человеческого, особенно близка была Пьеру. Некое важное таинство, о котором упомянул ритор, хотя и подстрекало его любопытство, не представлялось ему существенным; а вторая цель, очищение и исправление себя, мало занимала его, потому что он в эту минуту с наслаждением чувствовал себя уже вполне исправленным от прежних пороков и готовым только на одно доброе.
Через полчаса вернулся ритор передать ищущему те семь добродетелей, соответствующие семи ступеням храма Соломона, которые должен был воспитывать в себе каждый масон. Добродетели эти были: 1) скромность , соблюдение тайны ордена, 2) повиновение высшим чинам ордена, 3) добронравие, 4) любовь к человечеству, 5) мужество, 6) щедрость и 7) любовь к смерти.
– В седьмых старайтесь, – сказал ритор, – частым помышлением о смерти довести себя до того, чтобы она не казалась вам более страшным врагом, но другом… который освобождает от бедственной сей жизни в трудах добродетели томившуюся душу, для введения ее в место награды и успокоения.
«Да, это должно быть так», – думал Пьер, когда после этих слов ритор снова ушел от него, оставляя его уединенному размышлению. «Это должно быть так, но я еще так слаб, что люблю свою жизнь, которой смысл только теперь по немногу открывается мне». Но остальные пять добродетелей, которые перебирая по пальцам вспомнил Пьер, он чувствовал в душе своей: и мужество , и щедрость , и добронравие , и любовь к человечеству , и в особенности повиновение , которое даже не представлялось ему добродетелью, а счастьем. (Ему так радостно было теперь избавиться от своего произвола и подчинить свою волю тому и тем, которые знали несомненную истину.) Седьмую добродетель Пьер забыл и никак не мог вспомнить ее.
В третий раз ритор вернулся скорее и спросил Пьера, всё ли он тверд в своем намерении, и решается ли подвергнуть себя всему, что от него потребуется.
– Я готов на всё, – сказал Пьер.
– Еще должен вам сообщить, – сказал ритор, – что орден наш учение свое преподает не словами токмо, но иными средствами, которые на истинного искателя мудрости и добродетели действуют, может быть, сильнее, нежели словесные токмо объяснения. Сия храмина убранством своим, которое вы видите, уже должна была изъяснить вашему сердцу, ежели оно искренно, более нежели слова; вы увидите, может быть, и при дальнейшем вашем принятии подобный образ изъяснения. Орден наш подражает древним обществам, которые открывали свое учение иероглифами. Иероглиф, – сказал ритор, – есть наименование какой нибудь неподверженной чувствам вещи, которая содержит в себе качества, подобные изобразуемой.
Пьер знал очень хорошо, что такое иероглиф, но не смел говорить. Он молча слушал ритора, по всему чувствуя, что тотчас начнутся испытанья.
– Ежели вы тверды, то я должен приступить к введению вас, – говорил ритор, ближе подходя к Пьеру. – В знак щедрости прошу вас отдать мне все драгоценные вещи.
– Но я с собою ничего не имею, – сказал Пьер, полагавший, что от него требуют выдачи всего, что он имеет.
– То, что на вас есть: часы, деньги, кольца…
Пьер поспешно достал кошелек, часы, и долго не мог снять с жирного пальца обручальное кольцо. Когда это было сделано, масон сказал:
– В знак повиновенья прошу вас раздеться. – Пьер снял фрак, жилет и левый сапог по указанию ритора. Масон открыл рубашку на его левой груди, и, нагнувшись, поднял его штанину на левой ноге выше колена. Пьер поспешно хотел снять и правый сапог и засучить панталоны, чтобы избавить от этого труда незнакомого ему человека, но масон сказал ему, что этого не нужно – и подал ему туфлю на левую ногу. С детской улыбкой стыдливости, сомнения и насмешки над самим собою, которая против его воли выступала на лицо, Пьер стоял, опустив руки и расставив ноги, перед братом ритором, ожидая его новых приказаний.