Воложинский район

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Воложинский район
Валожынскі раён
Герб
Флаг
Страна

Белоруссия Белоруссия

Статус

район

Входит в

Минскую область

Административный центр

город Воложин

Дата образования

15 января 1940

Председатель райисполкома

Владимир Наумович

Официальные языки

Родной язык: белорусский 90,66 %, русский 8,1 %
Разговаривают дома: белорусский 80,51 %, русский 16,39 %[нет в источнике]К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[1]

Население (2016)

33 637[2] чел.

Плотность

19,56 чел./км² (16-е место)

Национальный состав

белорусы — 88,14 %,
поляки — 7,41 %,
русские — 3,19 %,
другие — 1,26 %[1]

Площадь

1 916,78[3] км²
(10-е место)

Часовой пояс

UTC+3

Код автом. номеров

5

[www.volozhin.gov.by/ Официальный сайт]

Воло́жинский райо́н (белор. Валожынскі раён) — административная единица на западе Минской области Республики Беларусь.

Административный центр — город Воложин.





Административное устройство

В 2013 году упразднены 6 сельсоветов[4]. Этим решением были упразднены Богдановский, Залесский, Пряльнинский, Саковщинский, Узболотский и Яршевичский сельсоветы[4].

На 1 июля 2013 года в районе насчитывалось 7 сельсоветов[4]:

Упразднённые сельсоветы на территории района:

География

Площадь 1916,78 км². На севере, востоке и юге район граничит с Молодечненским, Минским, Дзержинским, и Столбцовским районами Минской области, на западе и севере-западе — с Ивьевским, Ошмянским и Сморгонским районами Гродненской области.

Основные реки — Западная Березина, её притоки Юльшанка и Ислочь.

История

Район образован 15 января 1940 года.

Демография

Население района составляет 33 637 человек, в том числе в городских условиях проживают около 14 507 человек (на 1 января 2016 года)[2].

Транспорт

Через район проходят автомобильные дороги республиканского значения «МинскГродно» и «Минск—Лида».

Известные уроженцы

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Достопримечательности

  • г. Воложин.
    • Дворцовый ансамбль графа И. Тышкевича. Построен по проекту архитектора А. Косаковского в 1782—1806 годах. Памятник архитектуры классицизма.
    • Костёл святого Юзэфа, построенный в стиле классицизма в 1816 году.
    • Церковь святых Елены и Константина, построенная в стиле деревянного зодчества в 1866 году.
    • Воложинская иешива. Построена в 1866—1867 годах по образцу сгоревшей в 1865 году.
  • г.п. Ивенец.
    • Костёл Святого Михаила (белый) и монастырь францишканцев. Построен в 1702−1705 годах из кирпича под руководством местного мастера А. Чаховича. Памятник архитектуры барокко.
    • Костёл Святого Алексея (красный). Построен в 1905—1907 годах в стиле неоготики.
    • С 1997 года строится православная Свято-Ефросиниевская церковь в неовизантийском стиле.
  • д. Богданово.
    • Могила художника, графика, театрального декоратора и педагога Фердинанда Эдуардовича Рушчица (1870—1936). Родился в имении Богданово. Ученик художников И. Шишкина и А. Куинджи.
  • д. Вишнево.
    • Католический костёл Наисвятейшей Девы Марии, построенный в 1637—1641 годах и достроенный двухшпилевым главным фасадом. Костёл расписан Фердинандом Рущицем.
    • На местном кладбище похоронены Констанция Буйло и Петр Битель.
  • д. Выгоничи.
    • Слева от шоссе Раков-Пережеры в 1987 году установлен мемориальный знак в честь российского декабриста Александра Бестужева-Марлинского, который провел зиму 1823 года у местного помещика Войдевича.
    • Выгоничи — родина белорусско-польского композитора Михаила Грушвицкого.
  • д. Доры.
    • Захоронение и мемориальный комплекс в память о 257 мирных жителях (в том числе 146 стариков, женщин и детей) заживо сожженных немецко-фашистскими оккупантами в местной церкви 23 июля 1943 года. В 1961 году установлен памятник, в 1991 году — мемориальный комплекс «Погибших ждут вечно».
  • д. Лоск.
    • Мемориальная доска и школьный музей в честь Сымона Будного и типографии XVI века. Здесь в 1574 году напечатан «Новый завет». Предисловие, комментарии и примечания к изданию являются первой попыткой рационалистической критики евангельских книг.
  • д. Лютинка.
    • Здесь с 1840 по 1884 год жил белорусский писатель, драматург, театральный деятель, В. Дунин-Марцинкевич, на месте дома установлен памятник с барельефом[5].
  • д. Тупальщина.
    • На местном кладбище находится могила В. Дунина-Марцинкевича.
  • Раков.
    • Свято-Преображенская церковь, перестроена в 1793 года из униатского собора. Пример архитектуры переходного периода от барокко к классицизму.
    • На территории Воложинского района 2 августа 1923 года родился ныне старейший политик и президент Израиля (2007—2014) Шимон Перес
    • Музей Янушкевічаў
  • д. Першаи
    • Сохранился дом, где прошли детские годы писателя Ш. Ядвигина.
    • Костёл святого Юрия. Его построил Юрий Радзивил, кардинал, епископ Виленский, затем костёл был перестроен Тышкевичами, которые и дали ему имя.

Напишите отзыв о статье "Воложинский район"

Примечания

  1. 1 2 [archive.is/20120523225241/belstat.gov.by/homep/ru/perepic/2009/itogi1.php Результаты переписи 2009 года]
  2. 1 2 [www.belstat.gov.by/ofitsialnaya-statistika/solialnaya-sfera/demografiya_2/metodologiya-otvetstvennye-za-informatsionnoe-s_2/index_4945/ Численность населения на 1 января 2016 г. и среднегодовая численность населения за 2015 год по Республике Беларусь в разрезе областей, районов, городов и поселков городского типа.]
  3. [www.gki.gov.by/docs/gzk_2010-15404.doc «Государственный земельный кадастр Республики Беларусь»] (по состоянию на 1 января 2011 г.)
  4. 1 2 3 [www.rh.by/by/231/50/6953/ Валожынскі раён. Скасаваныя 6 сельсаветаў. Падрабязнасці] // Рэгіянальная газета  (белор.)
  5. [globus.tut.by/lyutinka/ Лютинка Воложинский район, Минская область]

См. также

Ссылки

  • [rh.by/ "Рэгіянальная газета", новости региона]
  • [interfax.belros.info/minskobl/regions/4.shtml Информация на портале Минской области]
  • [www.emaps-online.com/rus_win/maps/oblast/obl_minsk/regions/reg_volozhin/map.shtml Карты и общие сведения на emaps-online]
  • [radzima.org/pub/miesta.php?lang=ru&rajon_id1=meva Снимки на Radzima.org]
  • [globus.tut.by/_regs/volozh.htm Достопримечательности на портале globus.tut.by]
  • [radio.tut.by/area.php?id=46&folder=foto Материалы проекта «100 дорог»]
  • [volozh.in Материалы о Воложине и Воложинском районе"]

Отрывок, характеризующий Воложинский район

– Вот в чем дело, – сказала она значительно и тоже полушопотом. – Репутация графа Кирилла Владимировича известна… Детям своим он и счет потерял, но этот Пьер любимый был.
– Как старик был хорош, – сказала графиня, – еще прошлого года! Красивее мужчины я не видывала.
– Теперь очень переменился, – сказала Анна Михайловна. – Так я хотела сказать, – продолжала она, – по жене прямой наследник всего именья князь Василий, но Пьера отец очень любил, занимался его воспитанием и писал государю… так что никто не знает, ежели он умрет (он так плох, что этого ждут каждую минуту, и Lorrain приехал из Петербурга), кому достанется это огромное состояние, Пьеру или князю Василию. Сорок тысяч душ и миллионы. Я это очень хорошо знаю, потому что мне сам князь Василий это говорил. Да и Кирилл Владимирович мне приходится троюродным дядей по матери. Он и крестил Борю, – прибавила она, как будто не приписывая этому обстоятельству никакого значения.
– Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили, – сказала гостья.
– Да, но, entre nous, [между нами,] – сказала княгиня, – это предлог, он приехал собственно к графу Кирилле Владимировичу, узнав, что он так плох.
– Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он.


Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.
Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.
– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.
Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки.
– Видите?… Кукла… Мими… Видите.
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.