Волшебные Поппикси

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Шаблон:Мультсериал

«Волшебные Поппикси» (итал. «PopPixie») — итальянский мультипликационный сериал компании «Rainbow S.P.A.», режиссёром является Иджинио Страффи, создатель «Клуб Винкс: Школа волшебниц». Премьера в Италии состоялась 10 января 2011 года, в России — 1 октября 2011 года.

Мультипликационный сериал повествует о жизни и приключениях феечек-малышек пикси, являющихся маленькими подружками членов Клуба Винкс и связанных с ними Волшебными узами. В отличие от «Winx Club», «PopPixie» полностью посвящён главным героиням — пикси, в телешоу нет ни единого упоминания о девушках из «Винкс».





Сюжет

События жизни малышек пикси разворачиваются в городе Пиксивилль, где и живут феечки вместе с гномами, зверюшками и эльфами. Но эльфы не могут жить спокойно вместе с пикси, считая, что они хотят быть лучше их. Группа озлобленных эльфов всячески пытается испортить спокойную и сладкую жизнь пикси. Но феи, с помощью дара МаджикПоп смогут сражаться с эльфами и защитить свой городок.

Персонажи

Как ни странно, но главными героями этого мультсериала являются не все пикси, связанные с феями Винкс: Диджит, Тюн и Пифф — второстепенные герои. Также главными героями предстают и новые пикси. Противники пикси — это эльфы, которые их очень недолюбливают.

Протагонисты

  • Локетт — главная героиня, умненькая и осторожная, педантичная и опрятная феечка. Поппикси порталов. Сосредоточившись, Локетт может найти путь, который указывает правильное направление или месторасположение предмета. Она всегда очень осторожна и организованна, постоянно следит за временем, чтобы никуда не опоздать. Тем не менее, эта феечка очень хорошая подруга, всегда готова помочь, попавшему в беду. Однако одна из её подруг, Чатта, любит подразнить Локетт. Локетт работает в отеле «Пикси Плаза» у очень состоятельного гнома Ролло. Ей не нравится действовать спонтанно по обстоятельствам, и потому, когда происходит нечто-то неожиданное, она впадает в панику, становится нервной и раздражительной, неуверенной в себе и попадает в беду. Её друзья хорошо её знают и стараются её не расстраивать. Локетт очень умная и чувствительная, она всегда готова прийти на помощь попавшему в беду. Её дар состоит в том, чтобы отыскивать и определять местонахождение потерянных вещей. Когда Локетт обретает силу ПопПикси, её возможности возрастают, и она может открывать волшебные проходы и находить сокрытое от всеобщего вида. Если дела складываются не так, как запланировано, то упрямая Локетт никогда не признается, что она была не права.  И хотя она не готова признать свою ошибку, она пойдет на всё, чтобы доказать свою правоту. Тогда обычно застенчивая и осторожная Локетт, становится самонадеянной и заканчивает тем, что усложняет ситуацию. Боится, что её часы когда-нибудь остановятся, поэтому она всегда носит множество часов в своих в карманах.

Её помощник — обезьянка Гузман. Противоположность -девочка-эльф Максин.

В русском дубляже Гузмана и Локетт озвучивает Ольга Сирина.

  • Амур (Аморе) — поппикси чувств. Она чувствительна и к тому же наивна, по уши влюблена в Рейнджера Робинсона. Амур очень ревнует его к помощнице Тундре. Также она обожает цветы и у неё есть собственный магазин любовных зелий и заклинаний под названием «Shop for Love». Амур, с помощью своего волшебного шара МаджикПоп, способна успокаивать людей, контролировать их негативные мысли. Романтичная маленькая мечтательница, которая глубоко убеждена, что её миссия в том, чтобы влюблять людей.  В её понимании, мир - место, где люди любят друг друга, и все счастливы. В своем магазине и мастерской она постоянно работает над рецептами новых снадобий, способных растопить даже ледяное сердце. Благодаря своему таланту она успешно создает любовные зелья, духи и шоколад. Амур очень оптимистичная и слишком самоуверенная, что часто превращается для неё в проблему. Боится пауков.

Её помощники: гиппопотамчик Отис и филин Вики. Противоположность - девочка-эльф Нарцисса.

В русском дубляже Амур озвучивает Ольга Шорохова, Отиса озвучивает Ольга Кузнецова, филина Вики озвучивает Ольга Кузнецова и Дмитрий Филимонов

  • Чатта — пикси разговоров и настоящая болтушка, которая любит посплетничать. Поппикси словесной силы. Чатта своей разговорчивостью способна отражать атаки и снимать чары. Она очень любопытна, энергична и настоятельна. Обожает устраивать розыгрыши. Больше всего она мечтает стать журналистом и всегда старается собрать как можно больше информации для новой статьи, которую в очередной раз понесёт редактору. Самая сумасшедшая пикси во всей компании, несомненно, Чатта. Своей болтливостью она способна убедить, запутать и поставить в тупик любого своего врага. Королева сплетней: с помощью своего волшебного дара она может заставить любого рассказать ей все что угодно. Она использует свою разговорчивость для  защиты и нападения, но лучше всего она умеет пользоваться собранной ею информацией, это всегда помогает ей избежать неприятностей. Удивительный дар Чатты помогает всякий раз, когда её друзьям нужна  информация. Когда Чатта сражается со своими врагами, она способна слышать их, даже если они находятся очень далеко. Это умение Чатты в повседневной жизни позволяет ей перехватывать все разговоры. Она всегда везде появляется первой, чтобы узнать последние новости. Жизнерадостная Чатта хочет разделить радость жизни со всеми вокруг. Живая, любопытная и деятельная, она всегда в движении. Эта решительная  и непоседливая  пикси очень любит  розыгрыши. Её взбалмошный характер  пугает друзей так, что всякий раз, когда она приглашает их к себе, они беспокоятся. Боится тишины.

Её помощница — лягушка Санни. Противоположность - девочка-эльф Юкка.

В русском дубляже Чатту озвучивает Мария Овчинникова, Санни озвучивает Ольга Шорохова

  • Карамель — поппикси физической силы. Карамель настойчива и трудолюбива. Она прекрасно разбирается в кулинарии и замечательно готовит десерты. У неё есть собственная кондитерская «Молли Му», которая очень знаменита в Пиксивилле. Однако Карамель из-за большого количества посетителей вынуждена работать не покладая рук. Это научило её быть быстрой и настойчивой. Карамель  сочетает свои кулинарные и магические таланты для создания волшебных рецептов: живых разговаривающих пирожных и кремов редких ароматов. Её физическая сила помогает ей переносить тяжести и прогонять эльфов, которых она терпеть не может. Они всегда приходят без предупреждения и начинают громить кондитерскую и отбирать у посетителей купленные ими сладости, несмотря на то, что они очень боятся гнева Карамели. Карамель энергичная  и решительная. Ей нравится заниматься кулинарией. Её сила МаджикПоп дает ей невероятную силу: в бою она может разбить любого врага, в то время как в повседневной жизни эта сила помогает ей переносить огромные тяжести. Она полна жизни, но она также практична и умеет защищаться. Она всегда готова прийти на помощь своим друзьям (она  импульсивная и самая физически сильная из  команды). Живет и работает в кондитерской вместе со своим братом-близнецом Мартино, очень опытным барменом. Карамель держит Тину подальше от кухни, а с Мартино сильно ссорятся, но они все равно очень близки. Боится стоматолога Боксена, который отравляет жизнь Карамели,  появляясь  из ниоткуда и оговаривая её сладости.

Её помощница — свинка Тина. Противоположность - пикси Мартино.

В русском дубляже Карамель озвучивает Ольга Шорохова

  • Черри — поппикси погоды. Она поддерживает хорошую погоду в городе, но достаточно немного её разозлить, как вокруг начнётся жуткий вихрь и дождь. В отражении нападения эльфов она, собственно, и использует свою неприязнь к ним, чтобы вызвать молнии и ураган. Кроме того, Черри — самая богатая феечка во всём Пиксивилле и обожает покупки. Живет в великолепной вилле. Симпатичная Черри причудлива, капризна и непредсказуема. Её главный интерес в жизни состоит в дикой жажде покупок. Несмотря на то, что Черри чуточку самовлюбленна, она всегда очень щедра по отношению к своим друзьями, разделяя с ними все, что у неё есть. Она легко легко впадает в тоску, поэтому её постоянно должно что-то развлекать. В защите и нападении на врагов она обычно вызывает ураган, свечение и мороз, но в повседневной жизни она использует свои способности для поддержания комфортной погоды в городе. Она боится Гринда, который настаивает её открыть сберегательный счет в его банке.

Её помощница — кошечка Лулу.

В русском дубляже Черри озвучивает Ольга Сирина, Лулу озвучивает Мария Овчинникова и Ольга Шорохова

  • Мартино — поппикси акробатики, брат-близнец Карамели, тоже сильный, как и сестра. Он работает в кондитерской "Молли Му" барменом и очень известен своими трюками и умением сделать шоу из приготовления напитков. У Мартино сильный характер, этот импульсивный, забавный и гордый пикси обожает быть в центре внимания, любит покрасоваться, но это постоянно сталкивает его с более сдержанной от природы Карамель. Очень доволен своей рыжей причёской, которую он тщательно причесывает гребешком и разглаживает и дорожит повязкой, которую не любит снимать. Сила МаджикПоп даёт ему возможность хорошо прыгать и балансировать, а еще невероятную мощь. Мартино, в отличие от сестры, всегда действует спонтанно, однако разница в характерах не влияет на их близкие отношения брата и сестры. Он вкладывает всю свою энергию и душу в приготовление коктейлей, молочных и фруктовых шейков. Вообще он все делает с большой энергией и энтузиазмом, как в работе, так и в повседневной жизни. ведет себя как импульсивный и забавный ураган.  В бою он прыгает невообразимыми кругами и ведёт совершенно безрассудно. Его цель – навести ужас на противника; кроме того, он может эффектно поражать мишени. В повседневной жизни его магическая сила помогает ему поднимать и переносить тяжести. Несмотря на различия Карамели и Мартино, близнецы очень близки, и всегда поддерживают и защищают друг друга. Боится ананасового сока.

В русском дубляже Мартино озвучивает Ольга Кузнецова

  • Фиксит — поппикси техники. Он крайне любознателен, что заставляет обращать его внимание на проблемы окружающего мира. Фиксит схож с Диджит, и из-за этого они постоянно соревнуются в навыках технологии. Трудолюбивый пикси все время работает в магазине игрушек, где он же их и создаёт под руководством гнома Августуса — владельца магазина. Фиксит постоянно над чем-то работает, придумывает что-то новое. Однако он всегда готов помочь своим друзьям. Он использует техно-волшебство для производства невероятных игрушек. С головой погружен в науку и все время чему-то учится. Его друзья всегда могут положиться на него, когда им нужно получить блестящую идею, отличный план или беспроигрышный проект. Его дар состоит в том, что он может заставить работать все что угодно. Фиксит также использует свою технологическую магию для создания удивительных устройств, работающих от природных элементов. Его МаджикПоп дает ему сверхъестественные умственные способности, которые он применяет для создания своих уникальных изобретений, совмещая волшебство и технику. Сражаясь с врагами, для решения любых задач Фиксит мгновенно создает новые устройства, в то время как в повседневной жизни он использует силу своего МаджикПоп для изобретения удивительных и ультрасовременных игрушек. Его любознательность и желание понять, как работает каждый предмет, заставляет его быть небезразличным и внимательным к проблемам окружающего мира. Он тратит всю зарплату на высокотехнологичные гаджеты. Панически боится плюшевого мишку, который умеет ходить и разговаривать, это настоящая пытка для него.

Его помощник — черепашка Рико.

В русском дубляже Фиксита озвучивает Ольга Кузнецова, Рико озвучивает Ольга Шорохова

Антагонисты

  • Рекс — высокомерный и в то же время очень смышлённый эльф, глава банды эльфов. Очень любит пакостить и устраивать злые розыгрыши. Именно он подаёт злые идеи, придумывает как можно развлечься вместе с друзьями-эльфами. Обожает свою невесту Максин — такую же вредную как и он сам. Вместе с ней они составляют пару юных эльфов-идеалов, чем очень гордятся.

Любимое животное Рекса — его тигр по имени Клеопатра.

В русском дубляже Рекса озвучивает Илья Хвостиков

  • Максин — вредная девушка-эльф, невеста Рекса. Красива и обаятельна среди эльфов. Часто использует своё обаяние против Рекса, чтобы управлять им. Максин очень любит себя и терпеть не может, когда кто-то восхищается кем-то кроме неё. Вместе с Рексом они составляют пару юных эльфов-идеалов, чем очень гордятся.

У Максин также есть помощник — кобра Родриго.

В русском дубляже Максин озвучивает Ольга Кузнецова

  • Флокси — ленивый и жадный. Его самое любимое место в Пиксивилле - «Молли Му». Он каждый день пробирается в «Молли Му», чтобы украсть торты Карамель. Флокси самый глупый в компании эльфов.

Его компаньон-это хорёк Било.

В русском дубляже Флокси озвучивает Дмитрий Филимонов

  • Нарцисса — очень раздражительная девочка - эльф. Она ненавидит Флокси. Она думает, что она самая худшая в компании эльфов, потому что у неё глупый друг. Нарцисса хочет порвать с ним, но тогда она останется без пары.

Её помощница — крокодил Луцилла,которая такая же раздражительная как и она сама.

В русском дубляже Нарциссу озвучивает Ольга Сирина

  • Ленни — непредсказуемый и независимый. Он любит рисковать ради развлечений. Ленни всегда слушает Рекса и Максин и всегда готов захватить Пиксивилль. Он балдеет от своего байка «Ортика» на котором делает классные виражи.

Его помощник-волк Вольфганг. Вольфганг всегда уделяет больше внимания байку Ленни.

В русском дубляже Ленни озвучивает Ольга Кузнецова

  • Юкка — глупая и легкомысленная. Она любит ходить по магазинам, так как она самая модная из эльфов. Она ненавидит слова «Я тебя люблю» от них её бросает в дрожь. Она готова пойти на всё, чтобы править Пиксивиллем и уничтожить Поппикси и Древо Жизни.

У неё есть питомец — летучая мышь Тото. Утром всегда спит, а ночью бодрая.

В русском дубляже Юкку озвучивает Ольга Шорохова

Второстепенные

  • Принц Арсенио - пикси богатства и золота. Черри является его бывшей подругой. У него есть скипетр, который может превращать любые объекты в чистое золото. Жених мисс Джипси Гипс (Марсин).
  • Боксен - пикси лечения зубов. Стоматолог ненавидит Карамель и постоянно норовит проверить зубы посетителей её кондитерской “Молли Му”.
  • Камилла - поппикси иллюзии. Она может стать невидимой и сделать кого-то другого невидимым.
  • Камелия - поппикси растений.
  • Диджит (Ольга Сирина, Илья Хвостиков) — поппикси технологий. Не упускает повода для состязаний с Фикситом.
  • Джиго - попикси роста.
  • Тюн (Ольга Шорохова) — пикси звуковой силы и этикета. Учительница в школе, её питомец — бельчонок Гунар.
  • Фловер - пикси журналистики. Очень пунктуальная и амбициозна. Заботится о своей внешности и не упустит шанс получить повышение.
  • Глим - поппикси энергии.
  • Джоли - поппикси развлечений. Он носит костюм шута и устраивает разные развлекательные шоу. Получив МаджикПоп, он смог превратиться в большую петарду.
  • Джастин Нимбл - поппикси пения. Он известная поп-звезда Пиксивилля. Чатта - его самый большой фанат.
  • Ливи (Ольга Шорохова) — поппикси скорости. Он почтальон в Пиксивилле.
  • Мола - попикси туннелей.
  • Морфо (Илья Хвостиков) — поппикси трансформации. Одноклассник Локетт. Влюблен в неё. Всеми способами пытается её рассмешить.
  • Пэм (Ольга Сирина) — поппикси быстроты рук. У неё есть салон красоты. Боится улиток.
  • Пифф (Ольга Шорохова, Ольга Сирина) — поппикси сна. Ученица Тюн. Её зверёк-помощник — крольчонок.
  • Пласто (Дмитрий Филимонов, Илья Хвостиков) - поппикси эластичности. Лучший друг Мартино. Любит поесть.
  • Плиссе (Ольга Шорохова) — пикси моды. Её питомец — бегемотик Пенни, в которую влюбился гиппопотамчик Отис (питомец Амур) . Она является модельером и у неё есть свой бутик одежды.
  • Телохранители Квентина - пикси охраны. Они охраняют рок-звезду Квентина Квейка. Оба телохранителя мускулистого телосложения.
  • Квентин Квейк - пикси рока. Он известный рок-звезда Пиксивилля. Чатта - самая большая его поклонница. Он лысый и из-за этого прикрывает свою голову синим париком.
  • Робинсон - пикси рейнджер. В него влюблена Амур. Много знает о природе.
  • Зинг (Илья Хвостиков) — поппикси насекомых. Он знает всё о насекомых и может ими управлять.
  • Нинфея (Мария Овчинникова) — пикси света и хранительница Древа Жизни. Очень добрая пикси, главная фея в Пиксивилле.
  • Ролло (Дмитрий Филимонов) — владелец «Пикси Плаза» и начальник Локетт. Очень требовательный и строгий гном.Уделяет много вниманием мельчайшим деталям, заботясь о том, чтобы пребывание каждого постояльца отеля стало незабываемым.
  • Августус (Илья Хвостиков) — владелец магазина игрушек и начальник Фиксита. Очень жадный гном. Августус играет роль улыбчивого игрушечника, скрывая свою истинную скупую натуру. Только благодаря уникальным способностям и умениям сотрудника магазина Фиксита, владельцу магазина Августусy удается избегать крупных неприятностей.

Волшебный мир

В тихом уединённом уголке Магической вселенной есть особое измерение, маленький мир, населенный гномами, эльфами, говорящими животными и… самое главное, волшебными феями Пикси. Город, в котором живут все эти существа, называется Пиксивилль, и волшебство – обычное дело в жизни его обитателей. 

Пиксивилль - находится в дремучем лесу среди вековых деревьев и густого кустарника. Этот очень крупный город расположен в необыкновенном месте, где слились воединое природа и волшебство. Пиксивилль разделен на районы. Помимо Пикси, в городе проживают Гномы и Эльфы, и все вместе они создают  весьма пеструю структуру волшебного общества, в котором каждому отведена своя социальная роль. Это высокоорганизованное и очень развитое общество, где правила колдовского мира почитаются каждым (или почти каждым). Волшебные зверушки также  регулярно бывают в Пиксивилле, хотя живут они за пределами города. Пиксивилль во многом напоминает обыкновенный мегаполис, в котором живут люди. Но в каждом предмете здесь ощущается присутствие магии, которая делает совершенно особенным все вокруг. В Пиксивилле нет электроники и компьютерных технологий - все системы и устройства волшебные, так как магия - главная энергия для обеспечения города.

Древо Жизни – это древнее магическое ­дерево, обеспечивающее волшебной силой весь Пиксивилль. Основная обязанность фей Пикси - охранять Древо Жизни. Энергия Древа поддерживает волшебную стену, защищающую Пиксивилль от внешней угрозы и врагов. Защитная энергия этого могучего дерева  подпитывает волшебную стену и защищает город от опасностей.

Волшебная стена - Пиксивилль защищен волшебной стеной, невидимым энергетическим щитом, который не допускает врагов и опасности из других окрестностей. Она охраняет от опасностей для добрых жителей Пиксивилля, но даже такой сильный барьер, как этот, может пошатнуться, когда Древо Жизни, которое дает поток волшебной энергии, обеспечивающее город, атакуют неведомые силы.

Магазин игрушек - Любые игрушки, как традиционные, так и современные, можно найти в магазине гнома Августуса.Все эти игрушки изготавливаются вручную, на фабрике при магазине. Это такое чудесное место, в котором хотя бы раз должен побывать абсолютно каждый. В магазине продаются куклы, марионетки и совершенно фантастические устройства, созданные Фикситом.

Молли Му - самая известная и популярная кондитерская в Пиксивилле. Её витрины заполнены сладостями, а застекленный балкончик – лучшее место для дегустации свежих пирожных и пирогов, приготовленных Карамелью. Пирожные и конфеты сами вылетают из духовки и занимают свои места на  подносах и даже на столах покупателей. Их перемещение и головокружительный аромат создает самое лучшее впечатление от “Молли Му”. За прилавком кондитерской располагается безграничная кухня Карамель. Именно здесь все жители Пиксивилля любят собираться, превращая кондитерскую в свой частный клуб, место встречи для разговоров и обсуждения планов на выходные. Мартино работает в "Молли Му" барменом, а свинка Тина- официанткой.

Пикси Плаза - это лучший и единственный отель в городе. После дворца Нинфеи, самое грандиозное сооружение в Пиксивилле, воплощение элегантности, роскоши, стиля и великолепия. Гости приезжают в этот отель со всей Магической вселенной. Управляющий отеля - господин Ролло. Помимо управляющего, в гостинице есть только два сотрудника: Локетт и Гузман. В Пикси Плаза нет горничных, потому что комнаты убираются сами собой, по волшебству, всякий раз, когда гости выезжают. В Плаза также находится самый фешенебельный ресторан в городе, который славится своей кухней и сервисом.

Банк - это место, где Гномы хранят свои богатства. Владельцем Банка является гном Гринд.

Магазин любви - магазин любовных зелий и заклинаний Амур, где продаются ещё и духи. Единственный магазин в Пиксивилле, который специализируется на любовных зельях и заклинаниях.

Магические силы

МаджикПоп - шары, наполненные добрым волшебством, растут на Древе жизни, и когда фея Пикси разумно использует свой дар на всеобщее благо процветания волшебного общества, она может получить шар МаджикПоп с Дерева Жизни и стать ПопПикси. Она проявляется как искрящаяся магическая пыльца. Самый важный момент в жизни фей Писки и выдающийся этап духовного  роста, т.к. при этом они открывают свои положительные качества. Дерево нельзя заставить отдать шар, и фея Пикси, которая не получила силу МаджикПоп может только упорно работать и ждать, что рано или поздно Дерево передаст ей свои волшебные дары. Магия шара МаджикПоп дает фее Пикси силу превращения. С обретением магической силы, внешний облик Пикси также меняется, и она получает специальный наряд, отличающий её от обыкновенных Пикси. В жизни каждой феи Пикси существует  один-единственный личный МаджикПоп, который невозможно кому-либо передать.Для того чтобы привести в действие свою волшебную силу, Пикси должна вызвать энергию своего МаджикПоп, выкрикнув: “Сила ПопПикси!”. После этих слов начинается  волшебная трансформация, и чары ПопПикси начинают действовать.

Население Пиксивилля

Пикси - в социальной структуре Пиксивилля они высший социальный слой. Они работают кондитерами, учителями, изобретателями и т.д. Пикси помогают волшебные зверушки, которых очень любят и проводят большую часть своего времени на работе. Пикси обладают хорошими манерами, отзывчивые, дружелюбные и  смелые. При этом у каждого из них есть свои сильные и слабые стороны. Они полны энергии и всегда готовы прийти на помощь ближнему. Больше всего Пикси желают, чтобы  все были счастливы, из-за этого они склонны преувеличивать. Особенные, полные энтузиазма и оптимизма волшебные существа, которые живут очень дружно по соседству друг от друга. Они все работают, самостоятельны и независимы. И если когда-нибудь у них случаются неприятности, то только из-за какой-то неудачи в результате их излишнего энтузиазма. При этом Пикси всегда извлекают уроки из этих приключений, хотя порой даже это не позволяет им оставаться в стороне от чужих проблем. Когда Пикси становятся ПопПикси, их внешний облик меняется, и они обретают новую магическую силу, в зависимости от её особенностей.

Эльфы – это особенная банда в обществе Пиксивилля. Эльфы не видят смысла в труде, думая, что все, что они хотят, можно взять просто так, когда угодно и абсолютно бессовестно. Они очень задиристые и любят роскошно жить. Банда хулиганов-эльфов обладает бунтарским капризным нравом, но, несмотря на их внешнюю уверенность, они очень юные и неопытные. Независимые Эльфы живут все вместе в одном доме, но без собственных семей, не соблюдая общепринятых общественных правил волшебного города. Они предпочитают быть изгоями в полупустой части города, которую все избегают. Они иногда используют темную магию для очень несильных вредоносных заклятий. Их колдовство направлено на создание хаоса, обмана и запугивания. Иногда они используют свои заклинания и зелья против людей и различных объектов, а также для вызова опасных монстров. У эльфов также есть звери, которые очень на них похожи: компаньоны в их недобрых делах. Есть шесть особенно отъявленных эльфов-хулиганов в городе. Это три абсолютно разные пары, которые стали настоящим бедствием для Пиксивилля. В действительности горожане их не боятся, но стараются избегать.

Гномы - занимаются тяжелым физическим трудом. На вид старые, и с ними порой очень трудно ладить. Забавные Гномы живут со своими семьями в отдельном районе. У них нет волшебной силы как у Пикси, и они отличаются сварливостью, ставшей основной чертой их характера. Они чрезвычайно корыстны и жадны, всегда думают о том, как бы сэкономить деньги и выискивают способы их приумножения. Даже будучи в преклонном возрасте, когда следует уйти на покой, Гномы  продолжают работать и копить деньги. Хранят свои деньги в банке, но у каждого есть и другие укромные места для хранения сбережений. И хотя Гномы настоящие мастера в накоплениях, они редко становятся предпринимателями. Их жизнь скучна и монотонна,  что и повлияло на их природную склонность к жалобам и недовольству. Грубые и подозрительные практичные Гномы одержимы зарабатыванием денег и потому часто становятся жертвами собственной жадности. Они часто попадают в комичные ситуации и вынуждены защищаются друг от друга, а также от бессовестных эльфов, которые так и смотрят чем бы поживиться.

Волшебные зверушки - выполняют простую работу и, как правило, помогают феечкам Пикси. Принимают активное участие в  жизни общества,  также как Пикси и Гномы.  Они тоже работают, и у них такие же права и обязанности, как и у других жителей Пиксивилля. Однако в отличие от Пикси и гномов,  Зверушки живут в своих лесных логовах и домах вокруг Пиксивилля. Все Зверушки (взрослые и малыши) отлично разговаривают, и также обладают незначительными магическими способностями, которые используют в повседневной жизни. Они ежедневно ездят на работу в Пиксивилль, где они работают, помогая феям Пикси и гномам в их деятельности. Бывают маленькими и взрослыми. Малыши ходят  школу Пиксивилля. Их волшебные силы, которые все еще не развиты, проявляются время от времени. Силы зверушек-малышей иногда неуправляемые, и ими нужно руководить, чтобы уберечь малышей от бед и помочь открыть свои сверхъестественные способности. Взрослые, обычно среднего размера, работают с Пикси и гномами, как коллеги и помощники.

Список серий

1 серия - Зеленая атака.

Маленькие феи вместе со своими питомцами и друзьями собираются у Древа жизни. Нинфея, главная фея в Пиксивилле, открывает праздник, но эльфы, решившие помешать веселью, посадили у Древа жизни настоящее чудовище – волшебное растение с цепкими щупальцами, которое уничтожает челюстями все вокруг. Однако смелость и умение быстро действовать ножницами помогли юной фее Пэм расправиться с растением-монстром, раскрыть свой талант и получить от Древа жизни шар Попмаджик.

2 серия - Сумасшедшая погода.  

Сегодня феи-пикси получили приглашение от пикси Черри на вечеринку, вот здорово! Только погода какая-то странная: то светит солнышко, то клубятся тучи, сверкают молнии и льет дождь. Если Черри услышит слово «любовь», то и вовсе начнется жуткая гроза. Да, Черри – пикси погоды, и её всюду сопровождает помощница, кошечка Лулу. Черри искренне хочет подружиться с новыми друзьями, а приходится иметь дело то с прожорливым Скрангом, то с огнедышащим Ворчливым драконом. 

3 серия - Рыба пикси.

Амур, пикси любви и хозяйка магазина любовных зелий, очень любит Робинсона, но стесняется ему об этом сказать. Робинсону она тоже нравится, и он отважился пригласить её на свидание. Робинсон предлагает встретиться у реки, Амур соглашается и только потом осознает свою оплошность: она очень боится воды и совершенно не умеет плавать! С помощью снадобий она превращает себя в рыбу, а затем с ужасом понимает, что до заката надо успеть непременно снова стать феей, иначе она рискует остаться рыбой навсегда. Ливи получает от Древа жизни шар Попмаджик.

4 серия - Секрет Локетт.

Локетт никак не может определить, каким же талантом она обладает, а потому ей не удается получить свой волшебный Попмаджик с Древа жизни. Локетт узнает, что родители едут её навестить – какой ужас! Она не хочет, чтобы мама и папа узнали, что она до сих пор не стала обладательницей магического шара, поэтому решает обмануть их, временно присвоив себе дар Карамели, хозяйки знаменитой кондитерской. Пикси надеется на помощь друзей. Секрет Локетт, конечно же, раскрылся, но ничего страшного – главное верить, что твой талант обязательно даст о себе знать.

5 серия - Летающие деньги.

Чатта, болтушка и неутомимая собирательница новостей и сплетен, мечтает стать журналистом, но редактор газеты Пиксивилля не воспринимает её всерьез. Чатта решает найти такую потрясающую новость, от которой редактор наконец придет в восторг. Ночью она слышит необычную музыку и видит целую вереницу из денег, которая летит в сторону района, где живут эльфы. Летающие деньги? Они похищены не только из кошельков и копилок пикси, но даже из банка! Однако Чатта с друзьями справятся с жадными эльфами.

6 серия - Дерево мороженого.

Карамель, владелица кондитерской, не справляется с наплывом посетителей, требующих все больше и больше мороженого. Оно разлетается быстрей, чем она успевает приготовить новую порцию. Так что даже друзей Карамель не может ничем угостить, а у кассы возникают драки. Что же делать? Выход один: наколдовать дерево мороженого, чтобы лакомства хватило всем. Да, поначалу все было хорошо, но потом… Неужели Пиксивилль должен утонуть в мороженом со все разрастающегося дерева? Может, пикси спасет машина, производящая горячий шоколад?

7 серия - Зеркальное заклинание.

Вредная Максин, девушка-эльф, так и хочет сделать какую-нибудь пакость пикси. Ей приходит на ум оригинальная мысль: использовать своё волшебное зеркало и проказника Морфо, умеющего перевоплощаться в любое существо. С помощью зеркального заклинания пикси Локетт становится Максин, а сама Максин – Локетт. Пользуясь чужой внешностью, вредина-эльф учиняет в отеле ужасный беспорядок и пытается добраться до денег хозяина. Однако проказник Морфо вовремя разбивает волшебное зеркало Максин, и заклятие перевоплощения разрушается! Морфо получает от Древа жизни шар Попмаджик.

8 серия - Большое интервью.

В отеле «Пикси Плаза» проходит секретное совещание гномов-старейшин, там же останавливается известный музыкант Квентин, у которого болтушка Чатта хочет взять интервью. Чатта по ошибке использовала не те духи, поэтому во время интервью у неё начинают расти борода и усы. Кошмар! Она бегает по отелю, не в состоянии ни сбрить, ни скрыть их, а гномы бегают за ней, завидуя её бороде. Только прилетевшая на помощь Амур спасает и облысевших гномов, и Чатту, и даже звезду Квентина, который, оказывается, ходил в парике.

9 серия - Робот для Чатты.

Друзья-пикси думают: что же подарить Чатте на день рождения? Фиксит предлагает подарить робота-помощника. Отличная идея, ведь у Чатты всегда ужасный беспорядок. К тому же, ей очень нужен такой собеседник, с которым можно было бы болтать бесконечно. Робот Чатте очень понравился, и она постоянно рассказывала по радио, какие эти роботы хорошие. В результате скоро все пикси обзавелись собственными пиксироботами. Вот уж разозлились эльфы. Они попытались перепрограммировать роботов на разрушения, но заклинание с помощью Фиксита обернулось против них самих. Фиксит получает от Древа жизни шар Попмаджик.

10 серия - Загадка потерянного волшебного шара.

Локетт получает от хозяина «Пикси Плаза» одно задание за другим: отыскать потерянный рюкзак знаменитого путешественника, доставить вулкановый торт, воздушные шары, неприрученный дикий телефон и еще многое, многое другое. Но главное – рюкзак с ценным волшебным шаром внутри. Да, Локетт справилась со всеми поручениями. Правда, расплачиваться за покупки и непредвиденные попутные расходы придется посетителям номера «Мистерия». Оказалось, что это друзья Локетт, Чатта и Амур.

11 серия - Пикси идут в поход.

Феи-пикси собрались в поход. Сопровождать их вызвались опытные рейнджеры Робинсон и Тундра. Находиться в дикой природе интересно, но очень опасно. Необходимо выполнить четыре задания: поставить палатку, найти гриб, пройти по перекидному мосту, отыскать на болоте ягоды. Сложность в том, что использовать волшебство нельзя. Правда, непослушание и козни злой Нарциссы вынудят пикси насекомых Зинга применить магию ради спасения участников похода. Зинг вознагражден: он получает шар с Древа жизни.

12 серия - Спасите неуклюжих обезьян.

Сенсация: скоро в Пиксивилле состоится концерт Джастина. Он пытается обратить внимание общества на проблему спасения неуклюжих обезьян. Все девочки в восторге от Джастина, а особенно Чатта, только она не знает, кто такие неуклюжие обезьяны. Она знакомится с ними поближе: оказывается, это обезьянки с косыми глазами, двумя левыми ногами и большим правым ухом. От общения с обезьянками у Чатты началась жуткая аллергия. Как же она была рада узнать, что и у Джастина точно такая же аллергия на обезьянок.

13 серия - Мой лучший друг.

Лучший друг Мартино – пикси Пласто. У Пласто гибкие руки и ноги, он обожает полакомиться оладушками, но у него нет работы – его отовсюду выгоняют. Мартино решает помочь Пласто, однако злобные эльфы Рекс и Нарцисса использовали способности Пласто для ограбления банка. Пласто понял свою оплошность, отобрал у эльфов деньги, вернул их в банк и был вознагражден волшебным шаром за то, что использовал талант на благо пикси. Мартино счастлив: теперь его друг – настоящий поппикси.

14 серия - Любовный напиток Амур.

Хозяйка магазинчика любовных зелий и заклятий Амур отлучилась, а своим помощникам бегемотику Отису и филину Вики поручила следить за порядком. Отису очень понравилась одна молодая гиппопотамиха. Он решил изготовить из снадобий Амур любовный напиток, но не рассчитал количество, да к тому же опрокинул зелье. В результате аромат любовного заклятия распространился по всему Пиксивиллю. Оказалось, что сильнее всего запах действует на злых эльфов. Еще немного, и Пиксивилль превратится в Эльфовилль.

15 серия - Суперигрушка.

Фиксит – пикси магии технологий, он работает в магазине игрушек гнома Августуса и постоянно придумывает что-то новенькое. Фиксит еще не до конца разработал неразбиваемую суперигрушку, но Августусу она как раз понадобилась для особо привередливого покупателя. Суперигрушка продана, но через какое-то время возвращается в магазин к своему создателю и требует, чтобы с ней играли. За игрушкой уже гоняется инопланетный злодей, а Фиксит лихорадочно ищет способы обезвредить или уничтожить её.

16 серия - Триумф техномагии.

В традиционных состязаниях в магических силах между Фикситом и Диджит, как всегда, проигравших нет. Огнемет одержал верх над огненным шаром, но супер-робот не справился с каменным големом, волшебный байк опрокинул единорога, а реактивный двигатель обогнал ковер-самолет. Ничья. Однако вырвавшийся на свободу вирус техномагии, кажется, побеждает обе стороны: ни Фиксит, ни Диджит не могут одолеть врага, который губит всю попадающуюся ему на пути технику. Победить вирус можно только совместными усилиями волшебных поппикси. Диджит уже имеет шар Попмаджик.

17 серия - Эльф в школе.

Эльфы желают зла добрым пикси, но совсем не возражают, чтобы с их собственным ребенком занимался кто-то другой, особенно если хочется, например, сходить в кино. Родители вредного избалованного эльфа привели его в школу пикси и попросили учителей немного поучить малыша уму-разуму. Тот за день успел наделать столько гадостей, что фея Камилла не выдержала и решила проучить злюку. Она, пикси иллюзий, сумела так перепугать эльфа, что он удрал восвояси, а Камилла стала поппикси, получив шар от Древа жизни.

18 серия - Гномы сошли с ума.

Почему гномы вдруг забыли обо всем хорошем, что связывало их с пикси? Уволили пикси с работы, не разрешают пользоваться такси, даже решили выгнать из дома самую богатую пикси Черри? Неужели они сошли с ума? Даже чары пикси погоды не пугают их – ни дождь, ни буря им не помеха. Только Фиксит может помочь: наверное, на гномов влияют невидимые волшебные волны. Да, они находятся под воздействием словесных увещеваний злых эльфов! Это дело для пикси словесной силы Чатты, она справится! Чатта получает от Древа жизни шар Попмаджик.

19 серия - Ленни и Юкка воюют.

Глупенькая эльф Юкка любит Ленни – непредсказуемого, рассеянного, но, в общем-то, неплохого эльфа. От слов Ленни о любви Юкка бесится, а эльфам Рексу и Максин только этого и надо. Им просто необходимо, чтобы Юкка плакала – ведь от слез эльфа, попавших на Древо жизни, сила волшебных шаров меркнет. Вездесущая Чатта, комментирующая отношения парочки Ленни-Юкка, понимает, что для спасения Древа жизни надо заставить Юкку улыбнуться. Значит, нужно привести Ленни в грязный, расхлябанный вид и заставить его ругаться!

20 серия - Проклятье "Молчание".

В Пиксивилле объявлен конкурс на лучшую песню, но у всех исполнителей пропал голос. Выясняется, что голос пропал еще и у жюри, у зрителей и у остальных жителей города. Вероятно, город под заклятием молчания. Юная Тьюн мечтала о победе в конкурсе, а тут такое несчастье! Фея Карамель угостила Тьюн лечебными пастилками, и та благодаря лекарству приобрела замечательно чистый и сильный голос, который способен победить проклятие. Тьюн получает от Древа жизни шар Попмаджик.

21 серия - Герои школьного автобуса.

Малыши-пикси едут на школьном автобусе на занятия. Кто жует бутерброд, кто спорит, кто дерется, а кто зевает. Широко известно, насколько заразительна зевота: вот уже зевают все малыши в автобусе, а потом и водитель. Да, если заснул за рулем, добра не жди. Автобус упал в реку и оказался в страшном лесу, где живут ядовитые пауки, огнедышащий дракон и жуткий червеволк. Однако ни ребятишки, ни пришедшая на помощь пикси Карамель не испугались трудностей и с честью справились со всеми испытаниями. Пифф получает от Древа жизни шар Попмаджик.

22 серия - Я тоже ПопПикси!

В Пиксивилле происходит что-то непонятное: у всех поппикси исчезают волшебные шары Попмаджик. Это означает потерю или уменьшение магических способностей пикси. За дело берутся Карамель с братом Мартино и Локетт. Изучая возможные причины исчезновения шаров, они попадают в район, где живут эльфы, и обнаруживают у них фальшивый шар. На поверку он оказывается яйцом гигантского осьминога. Злой замысел эльфов раскрыт, волшебные шары возвращаются к своим хозяевам, которые радуются, что снова стали поппикси. Локетт получает от Древа жизни шар Попмаджик.

23 серия - Ты уволен.

В отеле «Пикси Плаза» такой наплыв постояльцев, что бедный Гузман, обезьянка-помощница Локетт, совсем сбился с ног. Однако и посетители, и хозяин им недовольны, к тому же, потерялся рюкзак приезжего художника Леонардо. В результате Гузман уволен. Он пытается устроиться на новую работу, но везде терпит фиаско. Неожиданно он находит потерянный рюкзак художника. Волшебные краски, с помощью которых все рисунки оживают, чуть не наделали бед в Пиксивилле, но сообразивший вовремя изобразить ластик Леонардо стер то, что нарисовал Гузман.

24 серия - День плохих причёсок.

Что случилось в Пиксивилле? Почему вдруг у всех волосы встали дыбом, и не получается ничего с ними сделать? Пэм в своем салоне красоты остается без работы: жители города бегут в салон красоты 18 века, принадлежащий эльфам. Там огромный выбор париков. Нинфея приказывает обнаружить источник беды. За дело берутся Пэм, её помощница, маленькая ежиха с великолепным обонянием, и Фиксит. Они поняли: волосы портятся от запаха ядовитого гриба, который подсунули эльфы. Им удается обезвредить гриб.

25 серия - Специальный талант Мартино.

Мартино, брат Карамели, конечно же, очень талантлив. Он мастерски взбивает коктейли, жонглирует пирожными и успевает обслужить одновременно массу посетителей «Молли Му», самой знаменитой кондитерской Пиксивилля. Но нельзя было ему пробовать ананасовый сок из бутылки, которая стоит на самой верхней полке, да еще Карамель выпила по ошибке эликсир забывчивости. В «Молли Му» сгорели круассаны, испорчены медовые торты, вышли из-под контроля пчелы-охранники. Когда же к Карамель вернется память?!

26 серия - Нападение гигантских пауков.

Нинфея распорядилась срочно начать уборку района, где живут эльфы, потому что из-за большого количества грязи снизилась защитная сила волшебного поля над Пиксивилем. Эльфы очень разозлились, когда увидели уборочные машины гномов и мыльную воду, с которой пришли пикси. Эльф Рэкс с помощью волшебного снадобья увеличил двух пауков до огромных размеров: он надеялся прогнать чистюль-пикси, а получилось совсем другое: огромные пауки захватили почти весь Пиксивиль, и смертельная опасность нависла над самими эльфами.

27 серия - Золотая лихорадка гномов.

У гномов есть традиция – чтить золотую статую старого гнома-шахтера в определенный день года, когда у них начинается золотая лихорадка, ведь всем известна страсть гномов к деньгам. Злые эльфы придумали, как использовать силу статуи таким образом, чтобы направить энергию гномов на разрушение. Гномы в своей страсти к золоту уже подобрались к корням Древа жизни. Никто, кроме пикси, не сможет спасти волшебное дерево. Поппикси, применив силу волшебных шаров, одолевают золотую лихорадку гномов. Молла получает от Древа жизни шар Попмаджик.

28 серия - Идеальная вечеринка.

Черри, как и другие пикси, получила приглашение на вечеринку в «Пикси Плаза» по случаю обручения принца Арсенио. Арсенио – её бывший жених, поэтому Черри так расстроилась, что в её дворце тут же наступила зима (ведь Черри – пикси погоды). Черри решила досадить Арсенио, представив Мартино как своего нового жениха. Вечеринка Арсенио получилась не такой идеальной, как ему того хотелось. Более того, она была просто-напросто сорвана, и совсем не по вине Черри. Дело в том, что невеста оказалась эльфом, притворявшейся влюбленной в принца.

29 серия - Забавный питомец.

К Локетт приехал в гости кузен Джиго – такой проказник. Он с детства использовал свой дар и исключительно ради веселья становился то крошечным, то огромным. Вот и сейчас он сделался большим, как будто от торта Карамели – а оказалось, что это просто трюк. Однако не все понимают шутки, и гигантский рост Джиго наделал много шума. Пришлось даже отправляться в лес за светящимися плодами. В лесу Джиго встретил питомца, который умеет, как и он, менять свои размеры, правда, непроизвольно, всегда не к месту и не вовремя. Джиго получает от Древа жизни шар Попмаджик.

30 серия - Гран-при Пиксивиля.

Нинфея объявила в Пиксивилле соревнования: гонки на автомобилях. Главный приз – бесплатное путешествие по волшебной вселенной. И гномы, и пикси, и даже эльфы решили принять участие в гонках. Локетт так хотела победить, что без разрешения хозяина «Пикси Плаза» воспользовалась его машиной, а друзья усовершенствовали её механику. Правда, никто так и не победил – из-за нечестных эльфов, которые применили запрещенную в соревнованиях магию и помешали гонкам завершиться.

31 серия - Бурное шоу талантов.

В городе Пиксивилль объявлен конкурс талантов. Победит тот, кто с помощью своих чар сделает зрителей счастливыми. Фиксит и Карамель уверены в победе, а эльф Флокси не сомневается в своих волшебных силах, помноженных на знание трюков из книги и маску, скрывающую его лицо. Конкурс начинается мирно, но постепенно превращается в поле битвы алмазного монстра и вставших на защиту Пиксивилля поппикси. Однако талант Черри затмил все предыдущие выступления – её молнии разрушили монстра и разоблачили пробравшихся на конкурс эльфов.

32 серия - Великолепное концертные номера от Джолли.

На концерте зрители очарованы милыми поющими птичками. Правда, птички слишком прожорливы и едят не только печенье, но и все, что видят вокруг, и от этого неумолимо толстеют. Ужас – они приступают к поеданию машин и крыш с домов! Надо их остановить. Джолли прекрасно начал концерт с птичками, а теперь ему приходится самому и избавлять от них город. Лучше уж обходиться привычными артистами, а что касается пения, то пусть поют безголосые утята. Джолли получает от Древа жизни шар Попмаджик.

33 серия - Амур и враждующие драконы.

Поппикси Амур отправилась за потерянной волшебной ложкой гномов в долину гейзеров, огнедышащих вулканов и драконов. Оказалось, драконы враждуют именно из-за этой ложки. Они погнались за Амур, которая попробовала унести ложку гномов с собой, и ради борьбы с ней объединили свои силы холода и огня. Спасать от разъяренных драконов город пришлось всем пикси: пригодились их волшебные шары, дающие невиданную силу, а ложку в конце концов пришлось все-таки вернуть драконам.

34 серия - Главный фанат Чаты.

Эльф Зетта увидел Чатту по телевизору и решил, что она станет его следующей подружкой. Зетта начал ухаживать: дарил говорящие цветы, атаковал телефонными звонками, признавался в любви, в общем, не оставлял её в покое ни на минуту. Он только мешал пикси, ведь она готовилась к ответственному матчу по пиксиболу. Ей не помогали ни отпугиватель Фиксита, ни покрывало-невидимка. Не подействовал даже эликсир ненависти, который разлили прямо на голову Чатты, зато помогли чары любви поппикси Амур – матч закончился вничью, и Зетта оставил Чатту в покое.

35 серия - Последний гном.

В кинотеатре показывали фильм «Последний гном» о волшебном талисмане гномов. Оказалось, что он действительно существует. Оранжевая комета принесла его на Землю, но его перехватили злые эльфы, и теперь все гномы превращаются в камни. Есть только один способ спасти их – найти последнего гнома с чистым сердцем, который поможет уничтожить опасный талисман. И такой гном найден! Это Ронф, добрый и хороший, но вечно сонный. Пикси помогли Ронфу выполнить его миссию, и злые эльфы снова остались ни с чем.

36 серия - Подземный налёт эльфов.

Рекс и его команда эльфов завладели карамельными огурцами, с помощью которых они хотели заставить огромных кротов выполнять их задания. Гигантские кроты рыли подземные ходы, и дома, магазины, банки гномов и пикси проваливались под землю, где уже скопились несметные богатства. В Пиксивилле была объявлена операция спасения города. Отряд поппикси, состоящий из Мартино, Карамели, Черри, Фиксита и Пласто, расправился с кротами, а заодно и с планами жадных и ленивых эльфов по покорению Пиксивилля.

37 серия - Волшебные шары в опасности.

В отеле «Пикси Плаза» появилась необычная постоялица – красавица мисс Синния. Все пикси-мальчики влюбились в неё и готовы исполнять любые её желания. Однако Локетт, Карамель и Амур обнаружили, что Синния пользуется любовным порошком. Это значит, что волшебные шары Пласто, Морфи и Мартино в опасности. Амур изготовила цветок, снимающий чары, и подруги полетели к берегу реки, куда Синния пригласила своих поклонников, пикси-мальчиков. Поппикси удалось разоблачить Синнию – она оказалась замаскированным эльфом!

38 серия - День электролизации.

В парке Пиксивилля столько аттракционов, развлечений и угощений! Все крутится и сверкает огнями, а знаменитый Джастин неподражаемо поет! Однако эльфам не сиделось на месте, им захотелось не только испортить настроение веселым и добрым пикси, но и разрушить парк аттракционов. Завладев силовой подстанцией, они с помощью электричества устроили беду. Пригодился талант пикси Глима, способного управлять силовыми энергиями. Он одолел злых эльфов, а в награду получил заветный волшебный шар Попмаджик с Древа жизни.

39 серия - Три удивительных желания.

Пикси Ливи принес на хранение в банк нечто очень ценное. Флокси и Нарцисса давно за ним следили. Они проникли в банк вслед за пикси и выкрали сверток, в котором было волшебное зеркало, исполняющее три любых желания. Пикси в опасности: после исполнения третьего желания из зеркала выйдет заключенный в нем на века Злой Гений, а этого нельзя допустить! Волшебные поппикси совместными усилиями разбивают волшебное зеркало, и Злой Гений погибает навсегда.

40 серия - Пикси лилипуты.

Эльф Рекс разработал средство, уменьшающее всех, кто вдохнет волшебного газа, и ночью распылил его над Пиксивиллем. Пикси, гномы и животные превратились в лилипутов, а ворвавшиеся в город эльфы захватили и сокровища гномов, и лучшие дома пикси. Только волос дикого животного из заповедного леса способен помочь в изготовлении зелья-противоядия. Поппикси добыли волос, а заодно подружились со зверем и вместе одолели волшебство Рекса.

41 серия - Болтливый соперник Чатты.

Чатта – такая болтушка. Она настолько утомила даже свою подругу Локетт, что та отказалась от её помощи на вечеринке. Чатта очень расстроилась, но лягушонок Санни успокоил её, показав пещеру, где можно болтать, сколько душе угодно. Правда, от целого вороха сплетен Чатты проснулся болтливый пещерный монстр, который теперь добивается, чтобы все слушали исключительно его. Если монстра не уболтать – беда! Чатту уговаривают заняться этим полезным делом – а она-то хотела хоть немного помолчать.

42 серия - Поторопись Пэм.

Пэм, Чатта и Локетт во время ежегодного парада улиток в Пиксивилле обидели их королеву, и она наложила на них заклятие медлительности. Это было ужасно: Пэм не могла больше обслуживать посетителей в салоне красоты, Чатта разучилась не только болтать, но даже нормально разговаривать, а Локетт двигалась как улитка. Пикси обратились за помощью в «Молли Му», но Амур объяснила, что заклятие медлительности может снять только сама королева. Что же, пришлось подругам извиняться.

43 серия - Проклятье божьей коровки.

Карамель поручила своему брату Мартино сходить к Камелии за сахарной тыквой для торта. Мартин потратил деньги на духи, а тыкву решил отыскать в лесу. Ему пришлось выгнать из дома дикую божью коровку, которая разозлилась и наложила проклятие на того, кто будет есть тыкву. Оно подействовало на всех, кроме Камелии, потому что она не пробовала получившийся тыквенный торт. Друзьям пришлось соорудить для божьей коровки новый красивый дом из другой тыквы, чтобы задобрить её и получить прощение. Камелия получает от Древа жизни шар Попмаджик.

44 серия - Простуда Фиксит и Мартино.

Во время пикника у водопада Фиксит и Мартино искупались в холодной воде и простудились, а потом заметили, что все вокруг словно сошли с ума. Вернувшись в Пиксивилль, они увидели, что и тут творится что-то невообразимое. Пикси дерутся, хулиганят, ведут себя хуже, чем злые эльфы. Оказалось, что они надышались пыльцы с цветущей тортарателлы. Пыльца не действует лишь на тех, кто простужен. Значит, нужно сделать так, чтобы простудились все. В этом может помочь только талант поппикси погоды Черри!

45 серия - Сахарные кексы Карамель.

Владелица кондитерской «Молли Му» Карамель, чтобы привлечь посетителей, решила устроить рекламную акцию – сегодня она бесплатно раздает всем желающим сахарные кексы. Все довольны, в том числе эльфы Флокси и Нарцисса, набирающие полные мешки сладостей. Недоволен лишь доктор, призывающий навсегда отказаться от сладкого. Он использовал чары и превратил поевших кексы Карамели в монстров. Зря он это сделал: есть сладкое в умеренных количествах даже полезно. Ему все-таки пришлось извиниться перед сластенами.

46 серия - Жить как живёт Черри.

Локетт приходится рано вставать, чтобы не опоздать на работу, нервничать, простаивая в пробках, трудиться не покладая рук и выполнять капризы клиентов. В то время как богачка Черри нежится в кровати, не знает, чем себя занять, тратит деньги на то, что ей на самом деле не нужно, порой обделяя тех, кому эти вещи не помешали бы. Нинфея решила, что будет полезно Черри и Локетт на один день поменяться местами: пусть одна узнает, что такое денежное изобилие, которое делает человека избалованным, а другая почувствует на себе, каким трудом достаются деньги.

47 серия - Соревнование между Карамель и Мартино.

В «Молли Му» всегда много посетителей: всем нравятся торты Карамели и коктейли Мартино. Но что вкуснее? Карамель и Мартино завидуют успеху друг друга. Из-за этого они и поссорились. Мартино ушел из «Молли Му» и открыл своё кафе «Торты от Мартино». Бедная хрюшка Тина переживает, ведь она привыкла помогать им обоим. Затея разделиться оказалась неудачной, и брат с сестрой снова вместе – ко всеобщей радости жителей Пиксивилля.

48 серия - Русалки лучшие друзья ПопПикси.

Пикси Черри пригласила друзей повеселиться на прогулочном катере. Все было хорошо, пока Мартино не решил научить Черри плавать: дело в том, что она катастрофически боится воды. К тому же, Черри потеряла любимое ожерелье, и погода, конечно, сразу испортилась. Дождь, ветер, воронка в озере. И друзья оказались в каком-то незнакомом месте. Необычные кораллы, русалки, акула-пират, которая очень любит танцевать… Поппикси расстались с друзьями-русалками, только Черри не могла понять: боится она воды или уже нет?

49 серия - Сокровища под радугой.

В небе над Пиксивиллем раскинулась радуга. Гномы, увидев её, вспомнили о древней легенде, которая гласит, что под радугой прячется горшок с золотом. Они бросились на штурм радуги, прихватив все подручные материалы, которые могли бы им помочь: веревки, крючья, вертолеты. Жадные эльфы тоже решили поискать сокровищ: сели на мотоциклы, взлетели на радугу и поехали искать её начало. Нинфея в тревоге: надо остановить и гномов, и эльфов, ведь если пропадет хоть один драгоценный радужный камень, это будет последняя радуга в Пиксивилле!

50 серия - Русалочье зелье.

Одна из русалок позвонила Чатте и пригласила её с подругами прогуляться. Договорились встретиться на радужном озере. Русалки никогда не видели дождя, и Фиксит, ко всеобщей радости, показывает дождь из портативного душа. Узнав о совместной вечеринке пикси и русалок, эльфы задумывают очередное зло: нужно выкрасть одну русалку, изготовить из её чешуи зелье, с помощью которого можно будет превратить пикси и гномов в водных жителей, а самим занять освободившийся Пиксивилль. Смогут ли они воплотить свой коварный план в жизнь?

51 серия - Угроза Рекса Пиксивилю.

Что происходит? Кажется, сфера-барьер, защищающий Пиксивилль, в опасности – он исчезает. Магические шары на Древе жизни теряют свою силу! Среди жителей началась паника. Только эльфы считают, что все идет, как надо. Раз магического барьера больше нет, в город стекаются огромные пауки, летучие кабаны, из воды вылез Злой Гений. В руках у эльфа Рекса волшебный скипетр, а пикси не имеют возможности даже воспользоваться силой волшебных шаров, потому что Древо жизни потускнело. Неужели это конец?

52 серия - Спасение древа жизни.

У Древа жизни разгорается нешуточная битва. Сил пикси не хватает, и пикси техномагии тоже бессильны: ни Фиксит, ни Пласто, даже объединив усилия, ничего не могут сделать эльфам, оседлавшим крылатых диких кабанов. Последняя надежда – волшебный посох Нинфеи, хранящийся в банке Пиксивилля. Пикси успели раздобыть посох Нинфеи и с его помощью одолели чары скипетра Рекса. Древо жизни пришлось немного подлечить, особенно подточенные корни, зато оно засияло новым светом чудесно переливающихся магических шаров!

Напишите отзыв о статье "Волшебные Поппикси"

Ссылки

  • [www.poppixie.com/ Официальный сайт «PopPixie»]
  • [www.rdt-info.ru/201109262955/detskoe-vremya-predstavlyaet-produktsiyu-novogo-brenda-v-rossii-poppixie.html «Детское время» представляет продукцию нового бренда в России — «PopPixie»]
  • [www.tradebook.ru/news/2010/09/28/prem03/ Издательство «Премьера» запускает новый — проект «Pop Pixie»]
  • [ruformator.ru/news/article07BF4/default.asp Ivi.ru получил права на мультфильмы «Winx Club» и «PopPixie»]


Winx Club</div>


Сериал: Клуб Винкс: Школа волшебниц (Список серий)

Мультфильмы: Тайна затерянного королевства · Волшебное приключение · Тайна морской бездны

Персонажи: Список персонажей · Блум · Стелла · Флора · Муза · Текна · Лейлa

Спин-оффы: Волшебные Поппикси

Представления: Winx Power Show · Винкс на льду

Компьютерные игры: Winx Club · Winx Club: Join the Club · Winx Club: The Quest for the Codex · Winx Club: Mission Enchantix · Winx Club: Secret Diary 2009 · Dance Dance Revolution: Winx Club · Believix in You · Your magic universe · WinX Studio

Музыка: Концерт · Winx Club (саундтрек) · Winx Power Show (саундтрек) · La musica di Bloom · La musica di Stella ·La musica di Flora ·La musica di Tecna ·La musica di Musa ·La musica di Aisha ·Winx Club — Il segreto del regno perduto (саундтрек)

</span>
</div>

Отрывок, характеризующий Волшебные Поппикси

– Да, я знаю, вы заключили мир с турками, не получив Молдавии и Валахии. А я бы дал вашему государю эти провинции так же, как я дал ему Финляндию. Да, – продолжал он, – я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь он не будет иметь этих прекрасных провинций. Он бы мог, однако, присоединить их к своей империи, и в одно царствование он бы расширил Россию от Ботнического залива до устьев Дуная. Катерина Великая не могла бы сделать более, – говорил Наполеон, все более и более разгораясь, ходя по комнате и повторяя Балашеву почти те же слова, которые ои говорил самому Александру в Тильзите. – Tout cela il l'aurait du a mon amitie… Ah! quel beau regne, quel beau regne! – повторил он несколько раз, остановился, достал золотую табакерку из кармана и жадно потянул из нее носом.
– Quel beau regne aurait pu etre celui de l'Empereur Alexandre! [Всем этим он был бы обязан моей дружбе… О, какое прекрасное царствование, какое прекрасное царствование! О, какое прекрасное царствование могло бы быть царствование императора Александра!]
Он с сожалением взглянул на Балашева, и только что Балашев хотел заметить что то, как он опять поспешно перебил его.
– Чего он мог желать и искать такого, чего бы он не нашел в моей дружбе?.. – сказал Наполеон, с недоумением пожимая плечами. – Нет, он нашел лучшим окружить себя моими врагами, и кем же? – продолжал он. – Он призвал к себе Штейнов, Армфельдов, Винцингероде, Бенигсенов, Штейн – прогнанный из своего отечества изменник, Армфельд – развратник и интриган, Винцингероде – беглый подданный Франции, Бенигсен несколько более военный, чем другие, но все таки неспособный, который ничего не умел сделать в 1807 году и который бы должен возбуждать в императоре Александре ужасные воспоминания… Положим, ежели бы они были способны, можно бы их употреблять, – продолжал Наполеон, едва успевая словом поспевать за беспрестанно возникающими соображениями, показывающими ему его правоту или силу (что в его понятии было одно и то же), – но и того нет: они не годятся ни для войны, ни для мира. Барклай, говорят, дельнее их всех; но я этого не скажу, судя по его первым движениям. А они что делают? Что делают все эти придворные! Пфуль предлагает, Армфельд спорит, Бенигсен рассматривает, а Барклай, призванный действовать, не знает, на что решиться, и время проходит. Один Багратион – военный человек. Он глуп, но у него есть опытность, глазомер и решительность… И что за роль играет ваш молодой государь в этой безобразной толпе. Они его компрометируют и на него сваливают ответственность всего совершающегося. Un souverain ne doit etre a l'armee que quand il est general, [Государь должен находиться при армии только тогда, когда он полководец,] – сказал он, очевидно, посылая эти слова прямо как вызов в лицо государя. Наполеон знал, как желал император Александр быть полководцем.
– Уже неделя, как началась кампания, и вы не сумели защитить Вильну. Вы разрезаны надвое и прогнаны из польских провинций. Ваша армия ропщет…
– Напротив, ваше величество, – сказал Балашев, едва успевавший запоминать то, что говорилось ему, и с трудом следивший за этим фейерверком слов, – войска горят желанием…
– Я все знаю, – перебил его Наполеон, – я все знаю, и знаю число ваших батальонов так же верно, как и моих. У вас нет двухсот тысяч войска, а у меня втрое столько. Даю вам честное слово, – сказал Наполеон, забывая, что это его честное слово никак не могло иметь значения, – даю вам ma parole d'honneur que j'ai cinq cent trente mille hommes de ce cote de la Vistule. [честное слово, что у меня пятьсот тридцать тысяч человек по сю сторону Вислы.] Турки вам не помощь: они никуда не годятся и доказали это, замирившись с вами. Шведы – их предопределение быть управляемыми сумасшедшими королями. Их король был безумный; они переменили его и взяли другого – Бернадота, который тотчас сошел с ума, потому что сумасшедший только, будучи шведом, может заключать союзы с Россией. – Наполеон злобно усмехнулся и опять поднес к носу табакерку.
На каждую из фраз Наполеона Балашев хотел и имел что возразить; беспрестанно он делал движение человека, желавшего сказать что то, но Наполеон перебивал его. Например, о безумии шведов Балашев хотел сказать, что Швеция есть остров, когда Россия за нее; но Наполеон сердито вскрикнул, чтобы заглушить его голос. Наполеон находился в том состоянии раздражения, в котором нужно говорить, говорить и говорить, только для того, чтобы самому себе доказать свою справедливость. Балашеву становилось тяжело: он, как посол, боялся уронить достоинство свое и чувствовал необходимость возражать; но, как человек, он сжимался нравственно перед забытьем беспричинного гнева, в котором, очевидно, находился Наполеон. Он знал, что все слова, сказанные теперь Наполеоном, не имеют значения, что он сам, когда опомнится, устыдится их. Балашев стоял, опустив глаза, глядя на движущиеся толстые ноги Наполеона, и старался избегать его взгляда.
– Да что мне эти ваши союзники? – говорил Наполеон. – У меня союзники – это поляки: их восемьдесят тысяч, они дерутся, как львы. И их будет двести тысяч.
И, вероятно, еще более возмутившись тем, что, сказав это, он сказал очевидную неправду и что Балашев в той же покорной своей судьбе позе молча стоял перед ним, он круто повернулся назад, подошел к самому лицу Балашева и, делая энергические и быстрые жесты своими белыми руками, закричал почти:
– Знайте, что ежели вы поколеблете Пруссию против меня, знайте, что я сотру ее с карты Европы, – сказал он с бледным, искаженным злобой лицом, энергическим жестом одной маленькой руки ударяя по другой. – Да, я заброшу вас за Двину, за Днепр и восстановлю против вас ту преграду, которую Европа была преступна и слепа, что позволила разрушить. Да, вот что с вами будет, вот что вы выиграли, удалившись от меня, – сказал он и молча прошел несколько раз по комнате, вздрагивая своими толстыми плечами. Он положил в жилетный карман табакерку, опять вынул ее, несколько раз приставлял ее к носу и остановился против Балашева. Он помолчал, поглядел насмешливо прямо в глаза Балашеву и сказал тихим голосом: – Et cependant quel beau regne aurait pu avoir votre maitre! [A между тем какое прекрасное царствование мог бы иметь ваш государь!]
Балашев, чувствуя необходимость возражать, сказал, что со стороны России дела не представляются в таком мрачном виде. Наполеон молчал, продолжая насмешливо глядеть на него и, очевидно, его не слушая. Балашев сказал, что в России ожидают от войны всего хорошего. Наполеон снисходительно кивнул головой, как бы говоря: «Знаю, так говорить ваша обязанность, но вы сами в это не верите, вы убеждены мною».
В конце речи Балашева Наполеон вынул опять табакерку, понюхал из нее и, как сигнал, стукнул два раза ногой по полу. Дверь отворилась; почтительно изгибающийся камергер подал императору шляпу и перчатки, другой подал носовои платок. Наполеон, ne глядя на них, обратился к Балашеву.
– Уверьте от моего имени императора Александра, – сказал оц, взяв шляпу, – что я ему предан по прежнему: я анаю его совершенно и весьма высоко ценю высокие его качества. Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre a l'Empereur. [Не удерживаю вас более, генерал, вы получите мое письмо к государю.] – И Наполеон пошел быстро к двери. Из приемной все бросилось вперед и вниз по лестнице.


После всего того, что сказал ему Наполеон, после этих взрывов гнева и после последних сухо сказанных слов:
«Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre», Балашев был уверен, что Наполеон уже не только не пожелает его видеть, но постарается не видать его – оскорбленного посла и, главное, свидетеля его непристойной горячности. Но, к удивлению своему, Балашев через Дюрока получил в этот день приглашение к столу императора.
На обеде были Бессьер, Коленкур и Бертье. Наполеон встретил Балашева с веселым и ласковым видом. Не только не было в нем выражения застенчивости или упрека себе за утреннюю вспышку, но он, напротив, старался ободрить Балашева. Видно было, что уже давно для Наполеона в его убеждении не существовало возможности ошибок и что в его понятии все то, что он делал, было хорошо не потому, что оно сходилось с представлением того, что хорошо и дурно, но потому, что он делал это.
Император был очень весел после своей верховой прогулки по Вильне, в которой толпы народа с восторгом встречали и провожали его. Во всех окнах улиц, по которым он проезжал, были выставлены ковры, знамена, вензеля его, и польские дамы, приветствуя его, махали ему платками.
За обедом, посадив подле себя Балашева, он обращался с ним не только ласково, но обращался так, как будто он и Балашева считал в числе своих придворных, в числе тех людей, которые сочувствовали его планам и должны были радоваться его успехам. Между прочим разговором он заговорил о Москве и стал спрашивать Балашева о русской столице, не только как спрашивает любознательный путешественник о новом месте, которое он намеревается посетить, но как бы с убеждением, что Балашев, как русский, должен быть польщен этой любознательностью.
– Сколько жителей в Москве, сколько домов? Правда ли, что Moscou называют Moscou la sainte? [святая?] Сколько церквей в Moscou? – спрашивал он.
И на ответ, что церквей более двухсот, он сказал:
– К чему такая бездна церквей?
– Русские очень набожны, – отвечал Балашев.
– Впрочем, большое количество монастырей и церквей есть всегда признак отсталости народа, – сказал Наполеон, оглядываясь на Коленкура за оценкой этого суждения.
Балашев почтительно позволил себе не согласиться с мнением французского императора.
– У каждой страны свои нравы, – сказал он.
– Но уже нигде в Европе нет ничего подобного, – сказал Наполеон.
– Прошу извинения у вашего величества, – сказал Балашев, – кроме России, есть еще Испания, где также много церквей и монастырей.
Этот ответ Балашева, намекавший на недавнее поражение французов в Испании, был высоко оценен впоследствии, по рассказам Балашева, при дворе императора Александра и очень мало был оценен теперь, за обедом Наполеона, и прошел незаметно.
По равнодушным и недоумевающим лицам господ маршалов видно было, что они недоумевали, в чем тут состояла острота, на которую намекала интонация Балашева. «Ежели и была она, то мы не поняли ее или она вовсе не остроумна», – говорили выражения лиц маршалов. Так мало был оценен этот ответ, что Наполеон даже решительно не заметил его и наивно спросил Балашева о том, на какие города идет отсюда прямая дорога к Москве. Балашев, бывший все время обеда настороже, отвечал, что comme tout chemin mene a Rome, tout chemin mene a Moscou, [как всякая дорога, по пословице, ведет в Рим, так и все дороги ведут в Москву,] что есть много дорог, и что в числе этих разных путей есть дорога на Полтаву, которую избрал Карл XII, сказал Балашев, невольно вспыхнув от удовольствия в удаче этого ответа. Не успел Балашев досказать последних слов: «Poltawa», как уже Коленкур заговорил о неудобствах дороги из Петербурга в Москву и о своих петербургских воспоминаниях.
После обеда перешли пить кофе в кабинет Наполеона, четыре дня тому назад бывший кабинетом императора Александра. Наполеон сел, потрогивая кофе в севрской чашке, и указал на стул подло себя Балашеву.
Есть в человеке известное послеобеденное расположение духа, которое сильнее всяких разумных причин заставляет человека быть довольным собой и считать всех своими друзьями. Наполеон находился в этом расположении. Ему казалось, что он окружен людьми, обожающими его. Он был убежден, что и Балашев после его обеда был его другом и обожателем. Наполеон обратился к нему с приятной и слегка насмешливой улыбкой.
– Это та же комната, как мне говорили, в которой жил император Александр. Странно, не правда ли, генерал? – сказал он, очевидно, не сомневаясь в том, что это обращение не могло не быть приятно его собеседнику, так как оно доказывало превосходство его, Наполеона, над Александром.
Балашев ничего не мог отвечать на это и молча наклонил голову.
– Да, в этой комнате, четыре дня тому назад, совещались Винцингероде и Штейн, – с той же насмешливой, уверенной улыбкой продолжал Наполеон. – Чего я не могу понять, – сказал он, – это того, что император Александр приблизил к себе всех личных моих неприятелей. Я этого не… понимаю. Он не подумал о том, что я могу сделать то же? – с вопросом обратился он к Балашеву, и, очевидно, это воспоминание втолкнуло его опять в тот след утреннего гнева, который еще был свеж в нем.
– И пусть он знает, что я это сделаю, – сказал Наполеон, вставая и отталкивая рукой свою чашку. – Я выгоню из Германии всех его родных, Виртембергских, Баденских, Веймарских… да, я выгоню их. Пусть он готовит для них убежище в России!
Балашев наклонил голову, видом своим показывая, что он желал бы откланяться и слушает только потому, что он не может не слушать того, что ему говорят. Наполеон не замечал этого выражения; он обращался к Балашеву не как к послу своего врага, а как к человеку, который теперь вполне предан ему и должен радоваться унижению своего бывшего господина.
– И зачем император Александр принял начальство над войсками? К чему это? Война мое ремесло, а его дело царствовать, а не командовать войсками. Зачем он взял на себя такую ответственность?
Наполеон опять взял табакерку, молча прошелся несколько раз по комнате и вдруг неожиданно подошел к Балашеву и с легкой улыбкой так уверенно, быстро, просто, как будто он делал какое нибудь не только важное, но и приятное для Балашева дело, поднял руку к лицу сорокалетнего русского генерала и, взяв его за ухо, слегка дернул, улыбнувшись одними губами.
– Avoir l'oreille tiree par l'Empereur [Быть выдранным за ухо императором] считалось величайшей честью и милостью при французском дворе.
– Eh bien, vous ne dites rien, admirateur et courtisan de l'Empereur Alexandre? [Ну у, что ж вы ничего не говорите, обожатель и придворный императора Александра?] – сказал он, как будто смешно было быть в его присутствии чьим нибудь courtisan и admirateur [придворным и обожателем], кроме его, Наполеона.
– Готовы ли лошади для генерала? – прибавил он, слегка наклоняя голову в ответ на поклон Балашева.
– Дайте ему моих, ему далеко ехать…
Письмо, привезенное Балашевым, было последнее письмо Наполеона к Александру. Все подробности разговора были переданы русскому императору, и война началась.


После своего свидания в Москве с Пьером князь Андреи уехал в Петербург по делам, как он сказал своим родным, но, в сущности, для того, чтобы встретить там князя Анатоля Курагина, которого он считал необходимым встретить. Курагина, о котором он осведомился, приехав в Петербург, уже там не было. Пьер дал знать своему шурину, что князь Андрей едет за ним. Анатоль Курагин тотчас получил назначение от военного министра и уехал в Молдавскую армию. В это же время в Петербурге князь Андрей встретил Кутузова, своего прежнего, всегда расположенного к нему, генерала, и Кутузов предложил ему ехать с ним вместе в Молдавскую армию, куда старый генерал назначался главнокомандующим. Князь Андрей, получив назначение состоять при штабе главной квартиры, уехал в Турцию.
Князь Андрей считал неудобным писать к Курагину и вызывать его. Не подав нового повода к дуэли, князь Андрей считал вызов с своей стороны компрометирующим графиню Ростову, и потому он искал личной встречи с Курагиным, в которой он намерен был найти новый повод к дуэли. Но в Турецкой армии ему также не удалось встретить Курагина, который вскоре после приезда князя Андрея в Турецкую армию вернулся в Россию. В новой стране и в новых условиях жизни князю Андрею стало жить легче. После измены своей невесты, которая тем сильнее поразила его, чем старательнее он скрывал ото всех произведенное на него действие, для него были тяжелы те условия жизни, в которых он был счастлив, и еще тяжелее были свобода и независимость, которыми он так дорожил прежде. Он не только не думал тех прежних мыслей, которые в первый раз пришли ему, глядя на небо на Аустерлицком поле, которые он любил развивать с Пьером и которые наполняли его уединение в Богучарове, а потом в Швейцарии и Риме; но он даже боялся вспоминать об этих мыслях, раскрывавших бесконечные и светлые горизонты. Его интересовали теперь только самые ближайшие, не связанные с прежними, практические интересы, за которые он ухватывался с тем большей жадностью, чем закрытое были от него прежние. Как будто тот бесконечный удаляющийся свод неба, стоявший прежде над ним, вдруг превратился в низкий, определенный, давивший его свод, в котором все было ясно, но ничего не было вечного и таинственного.
Из представлявшихся ему деятельностей военная служба была самая простая и знакомая ему. Состоя в должности дежурного генерала при штабе Кутузова, он упорно и усердно занимался делами, удивляя Кутузова своей охотой к работе и аккуратностью. Не найдя Курагина в Турции, князь Андрей не считал необходимым скакать за ним опять в Россию; но при всем том он знал, что, сколько бы ни прошло времени, он не мог, встретив Курагина, несмотря на все презрение, которое он имел к нему, несмотря на все доказательства, которые он делал себе, что ему не стоит унижаться до столкновения с ним, он знал, что, встретив его, он не мог не вызвать его, как не мог голодный человек не броситься на пищу. И это сознание того, что оскорбление еще не вымещено, что злоба не излита, а лежит на сердце, отравляло то искусственное спокойствие, которое в виде озабоченно хлопотливой и несколько честолюбивой и тщеславной деятельности устроил себе князь Андрей в Турции.
В 12 м году, когда до Букарешта (где два месяца жил Кутузов, проводя дни и ночи у своей валашки) дошла весть о войне с Наполеоном, князь Андрей попросил у Кутузова перевода в Западную армию. Кутузов, которому уже надоел Болконский своей деятельностью, служившей ему упреком в праздности, Кутузов весьма охотно отпустил его и дал ему поручение к Барклаю де Толли.
Прежде чем ехать в армию, находившуюся в мае в Дрисском лагере, князь Андрей заехал в Лысые Горы, которые были на самой его дороге, находясь в трех верстах от Смоленского большака. Последние три года и жизни князя Андрея было так много переворотов, так много он передумал, перечувствовал, перевидел (он объехал и запад и восток), что его странно и неожиданно поразило при въезде в Лысые Горы все точно то же, до малейших подробностей, – точно то же течение жизни. Он, как в заколдованный, заснувший замок, въехал в аллею и в каменные ворота лысогорского дома. Та же степенность, та же чистота, та же тишина были в этом доме, те же мебели, те же стены, те же звуки, тот же запах и те же робкие лица, только несколько постаревшие. Княжна Марья была все та же робкая, некрасивая, стареющаяся девушка, в страхе и вечных нравственных страданиях, без пользы и радости проживающая лучшие годы своей жизни. Bourienne была та же радостно пользующаяся каждой минутой своей жизни и исполненная самых для себя радостных надежд, довольная собой, кокетливая девушка. Она только стала увереннее, как показалось князю Андрею. Привезенный им из Швейцарии воспитатель Десаль был одет в сюртук русского покроя, коверкая язык, говорил по русски со слугами, но был все тот же ограниченно умный, образованный, добродетельный и педантический воспитатель. Старый князь переменился физически только тем, что с боку рта у него стал заметен недостаток одного зуба; нравственно он был все такой же, как и прежде, только с еще большим озлоблением и недоверием к действительности того, что происходило в мире. Один только Николушка вырос, переменился, разрумянился, оброс курчавыми темными волосами и, сам не зная того, смеясь и веселясь, поднимал верхнюю губку хорошенького ротика точно так же, как ее поднимала покойница маленькая княгиня. Он один не слушался закона неизменности в этом заколдованном, спящем замке. Но хотя по внешности все оставалось по старому, внутренние отношения всех этих лиц изменились, с тех пор как князь Андрей не видал их. Члены семейства были разделены на два лагеря, чуждые и враждебные между собой, которые сходились теперь только при нем, – для него изменяя свой обычный образ жизни. К одному принадлежали старый князь, m lle Bourienne и архитектор, к другому – княжна Марья, Десаль, Николушка и все няньки и мамки.
Во время его пребывания в Лысых Горах все домашние обедали вместе, но всем было неловко, и князь Андрей чувствовал, что он гость, для которого делают исключение, что он стесняет всех своим присутствием. Во время обеда первого дня князь Андрей, невольно чувствуя это, был молчалив, и старый князь, заметив неестественность его состояния, тоже угрюмо замолчал и сейчас после обеда ушел к себе. Когда ввечеру князь Андрей пришел к нему и, стараясь расшевелить его, стал рассказывать ему о кампании молодого графа Каменского, старый князь неожиданно начал с ним разговор о княжне Марье, осуждая ее за ее суеверие, за ее нелюбовь к m lle Bourienne, которая, по его словам, была одна истинно предана ему.
Старый князь говорил, что ежели он болен, то только от княжны Марьи; что она нарочно мучает и раздражает его; что она баловством и глупыми речами портит маленького князя Николая. Старый князь знал очень хорошо, что он мучает свою дочь, что жизнь ее очень тяжела, но знал тоже, что он не может не мучить ее и что она заслуживает этого. «Почему же князь Андрей, который видит это, мне ничего не говорит про сестру? – думал старый князь. – Что же он думает, что я злодей или старый дурак, без причины отдалился от дочери и приблизил к себе француженку? Он не понимает, и потому надо объяснить ему, надо, чтоб он выслушал», – думал старый князь. И он стал объяснять причины, по которым он не мог переносить бестолкового характера дочери.
– Ежели вы спрашиваете меня, – сказал князь Андрей, не глядя на отца (он в первый раз в жизни осуждал своего отца), – я не хотел говорить; но ежели вы меня спрашиваете, то я скажу вам откровенно свое мнение насчет всего этого. Ежели есть недоразумения и разлад между вами и Машей, то я никак не могу винить ее – я знаю, как она вас любит и уважает. Ежели уж вы спрашиваете меня, – продолжал князь Андрей, раздражаясь, потому что он всегда был готов на раздражение в последнее время, – то я одно могу сказать: ежели есть недоразумения, то причиной их ничтожная женщина, которая бы не должна была быть подругой сестры.
Старик сначала остановившимися глазами смотрел на сына и ненатурально открыл улыбкой новый недостаток зуба, к которому князь Андрей не мог привыкнуть.
– Какая же подруга, голубчик? А? Уж переговорил! А?
– Батюшка, я не хотел быть судьей, – сказал князь Андрей желчным и жестким тоном, – но вы вызвали меня, и я сказал и всегда скажу, что княжна Марья ни виновата, а виноваты… виновата эта француженка…
– А присудил!.. присудил!.. – сказал старик тихим голосом и, как показалось князю Андрею, с смущением, но потом вдруг он вскочил и закричал: – Вон, вон! Чтоб духу твоего тут не было!..

Князь Андрей хотел тотчас же уехать, но княжна Марья упросила остаться еще день. В этот день князь Андрей не виделся с отцом, который не выходил и никого не пускал к себе, кроме m lle Bourienne и Тихона, и спрашивал несколько раз о том, уехал ли его сын. На другой день, перед отъездом, князь Андрей пошел на половину сына. Здоровый, по матери кудрявый мальчик сел ему на колени. Князь Андрей начал сказывать ему сказку о Синей Бороде, но, не досказав, задумался. Он думал не об этом хорошеньком мальчике сыне в то время, как он его держал на коленях, а думал о себе. Он с ужасом искал и не находил в себе ни раскаяния в том, что он раздражил отца, ни сожаления о том, что он (в ссоре в первый раз в жизни) уезжает от него. Главнее всего ему было то, что он искал и не находил той прежней нежности к сыну, которую он надеялся возбудить в себе, приласкав мальчика и посадив его к себе на колени.
– Ну, рассказывай же, – говорил сын. Князь Андрей, не отвечая ему, снял его с колон и пошел из комнаты.
Как только князь Андрей оставил свои ежедневные занятия, в особенности как только он вступил в прежние условия жизни, в которых он был еще тогда, когда он был счастлив, тоска жизни охватила его с прежней силой, и он спешил поскорее уйти от этих воспоминаний и найти поскорее какое нибудь дело.
– Ты решительно едешь, Andre? – сказала ему сестра.
– Слава богу, что могу ехать, – сказал князь Андрей, – очень жалею, что ты не можешь.
– Зачем ты это говоришь! – сказала княжна Марья. – Зачем ты это говоришь теперь, когда ты едешь на эту страшную войну и он так стар! M lle Bourienne говорила, что он спрашивал про тебя… – Как только она начала говорить об этом, губы ее задрожали и слезы закапали. Князь Андрей отвернулся от нее и стал ходить по комнате.
– Ах, боже мой! Боже мой! – сказал он. – И как подумаешь, что и кто – какое ничтожество может быть причиной несчастья людей! – сказал он со злобою, испугавшею княжну Марью.
Она поняла, что, говоря про людей, которых он называл ничтожеством, он разумел не только m lle Bourienne, делавшую его несчастие, но и того человека, который погубил его счастие.
– Andre, об одном я прошу, я умоляю тебя, – сказала она, дотрогиваясь до его локтя и сияющими сквозь слезы глазами глядя на него. – Я понимаю тебя (княжна Марья опустила глаза). Не думай, что горе сделали люди. Люди – орудие его. – Она взглянула немного повыше головы князя Андрея тем уверенным, привычным взглядом, с которым смотрят на знакомое место портрета. – Горе послано им, а не людьми. Люди – его орудия, они не виноваты. Ежели тебе кажется, что кто нибудь виноват перед тобой, забудь это и прости. Мы не имеем права наказывать. И ты поймешь счастье прощать.
– Ежели бы я был женщина, я бы это делал, Marie. Это добродетель женщины. Но мужчина не должен и не может забывать и прощать, – сказал он, и, хотя он до этой минуты не думал о Курагине, вся невымещенная злоба вдруг поднялась в его сердце. «Ежели княжна Марья уже уговаривает меня простить, то, значит, давно мне надо было наказать», – подумал он. И, не отвечая более княжне Марье, он стал думать теперь о той радостной, злобной минуте, когда он встретит Курагина, который (он знал) находится в армии.
Княжна Марья умоляла брата подождать еще день, говорила о том, что она знает, как будет несчастлив отец, ежели Андрей уедет, не помирившись с ним; но князь Андрей отвечал, что он, вероятно, скоро приедет опять из армии, что непременно напишет отцу и что теперь чем дольше оставаться, тем больше растравится этот раздор.
– Adieu, Andre! Rappelez vous que les malheurs viennent de Dieu, et que les hommes ne sont jamais coupables, [Прощай, Андрей! Помни, что несчастия происходят от бога и что люди никогда не бывают виноваты.] – были последние слова, которые он слышал от сестры, когда прощался с нею.
«Так это должно быть! – думал князь Андрей, выезжая из аллеи лысогорского дома. – Она, жалкое невинное существо, остается на съедение выжившему из ума старику. Старик чувствует, что виноват, но не может изменить себя. Мальчик мой растет и радуется жизни, в которой он будет таким же, как и все, обманутым или обманывающим. Я еду в армию, зачем? – сам не знаю, и желаю встретить того человека, которого презираю, для того чтобы дать ему случай убить меня и посмеяться надо мной!И прежде были все те же условия жизни, но прежде они все вязались между собой, а теперь все рассыпалось. Одни бессмысленные явления, без всякой связи, одно за другим представлялись князю Андрею.


Князь Андрей приехал в главную квартиру армии в конце июня. Войска первой армии, той, при которой находился государь, были расположены в укрепленном лагере у Дриссы; войска второй армии отступали, стремясь соединиться с первой армией, от которой – как говорили – они были отрезаны большими силами французов. Все были недовольны общим ходом военных дел в русской армии; но об опасности нашествия в русские губернии никто и не думал, никто и не предполагал, чтобы война могла быть перенесена далее западных польских губерний.
Князь Андрей нашел Барклая де Толли, к которому он был назначен, на берегу Дриссы. Так как не было ни одного большого села или местечка в окрестностях лагеря, то все огромное количество генералов и придворных, бывших при армии, располагалось в окружности десяти верст по лучшим домам деревень, по сю и по ту сторону реки. Барклай де Толли стоял в четырех верстах от государя. Он сухо и холодно принял Болконского и сказал своим немецким выговором, что он доложит о нем государю для определения ему назначения, а покамест просит его состоять при его штабе. Анатоля Курагина, которого князь Андрей надеялся найти в армии, не было здесь: он был в Петербурге, и это известие было приятно Болконскому. Интерес центра производящейся огромной войны занял князя Андрея, и он рад был на некоторое время освободиться от раздражения, которое производила в нем мысль о Курагине. В продолжение первых четырех дней, во время которых он не был никуда требуем, князь Андрей объездил весь укрепленный лагерь и с помощью своих знаний и разговоров с сведущими людьми старался составить себе о нем определенное понятие. Но вопрос о том, выгоден или невыгоден этот лагерь, остался нерешенным для князя Андрея. Он уже успел вывести из своего военного опыта то убеждение, что в военном деле ничего не значат самые глубокомысленно обдуманные планы (как он видел это в Аустерлицком походе), что все зависит от того, как отвечают на неожиданные и не могущие быть предвиденными действия неприятеля, что все зависит от того, как и кем ведется все дело. Для того чтобы уяснить себе этот последний вопрос, князь Андрей, пользуясь своим положением и знакомствами, старался вникнуть в характер управления армией, лиц и партий, участвовавших в оном, и вывел для себя следующее понятие о положении дел.
Когда еще государь был в Вильне, армия была разделена натрое: 1 я армия находилась под начальством Барклая де Толли, 2 я под начальством Багратиона, 3 я под начальством Тормасова. Государь находился при первой армии, но не в качестве главнокомандующего. В приказе не было сказано, что государь будет командовать, сказано только, что государь будет при армии. Кроме того, при государе лично не было штаба главнокомандующего, а был штаб императорской главной квартиры. При нем был начальник императорского штаба генерал квартирмейстер князь Волконский, генералы, флигель адъютанты, дипломатические чиновники и большое количество иностранцев, но не было штаба армии. Кроме того, без должности при государе находились: Аракчеев – бывший военный министр, граф Бенигсен – по чину старший из генералов, великий князь цесаревич Константин Павлович, граф Румянцев – канцлер, Штейн – бывший прусский министр, Армфельд – шведский генерал, Пфуль – главный составитель плана кампании, генерал адъютант Паулучи – сардинский выходец, Вольцоген и многие другие. Хотя эти лица и находились без военных должностей при армии, но по своему положению имели влияние, и часто корпусный начальник и даже главнокомандующий не знал, в качестве чего спрашивает или советует то или другое Бенигсен, или великий князь, или Аракчеев, или князь Волконский, и не знал, от его ли лица или от государя истекает такое то приказание в форме совета и нужно или не нужно исполнять его. Но это была внешняя обстановка, существенный же смысл присутствия государя и всех этих лиц, с придворной точки (а в присутствии государя все делаются придворными), всем был ясен. Он был следующий: государь не принимал на себя звания главнокомандующего, но распоряжался всеми армиями; люди, окружавшие его, были его помощники. Аракчеев был верный исполнитель блюститель порядка и телохранитель государя; Бенигсен был помещик Виленской губернии, который как будто делал les honneurs [был занят делом приема государя] края, а в сущности был хороший генерал, полезный для совета и для того, чтобы иметь его всегда наготове на смену Барклая. Великий князь был тут потому, что это было ему угодно. Бывший министр Штейн был тут потому, что он был полезен для совета, и потому, что император Александр высоко ценил его личные качества. Армфельд был злой ненавистник Наполеона и генерал, уверенный в себе, что имело всегда влияние на Александра. Паулучи был тут потому, что он был смел и решителен в речах, Генерал адъютанты были тут потому, что они везде были, где государь, и, наконец, – главное – Пфуль был тут потому, что он, составив план войны против Наполеона и заставив Александра поверить в целесообразность этого плана, руководил всем делом войны. При Пфуле был Вольцоген, передававший мысли Пфуля в более доступной форме, чем сам Пфуль, резкий, самоуверенный до презрения ко всему, кабинетный теоретик.
Кроме этих поименованных лиц, русских и иностранных (в особенности иностранцев, которые с смелостью, свойственной людям в деятельности среди чужой среды, каждый день предлагали новые неожиданные мысли), было еще много лиц второстепенных, находившихся при армии потому, что тут были их принципалы.
В числе всех мыслей и голосов в этом огромном, беспокойном, блестящем и гордом мире князь Андрей видел следующие, более резкие, подразделения направлений и партий.
Первая партия была: Пфуль и его последователи, теоретики войны, верящие в то, что есть наука войны и что в этой науке есть свои неизменные законы, законы облического движения, обхода и т. п. Пфуль и последователи его требовали отступления в глубь страны, отступления по точным законам, предписанным мнимой теорией войны, и во всяком отступлении от этой теории видели только варварство, необразованность или злонамеренность. К этой партии принадлежали немецкие принцы, Вольцоген, Винцингероде и другие, преимущественно немцы.
Вторая партия была противуположная первой. Как и всегда бывает, при одной крайности были представители другой крайности. Люди этой партии были те, которые еще с Вильны требовали наступления в Польшу и свободы от всяких вперед составленных планов. Кроме того, что представители этой партии были представители смелых действий, они вместе с тем и были представителями национальности, вследствие чего становились еще одностороннее в споре. Эти были русские: Багратион, начинавший возвышаться Ермолов и другие. В это время была распространена известная шутка Ермолова, будто бы просившего государя об одной милости – производства его в немцы. Люди этой партии говорили, вспоминая Суворова, что надо не думать, не накалывать иголками карту, а драться, бить неприятеля, не впускать его в Россию и не давать унывать войску.
К третьей партии, к которой более всего имел доверия государь, принадлежали придворные делатели сделок между обоими направлениями. Люди этой партии, большей частью не военные и к которой принадлежал Аракчеев, думали и говорили, что говорят обыкновенно люди, не имеющие убеждений, но желающие казаться за таковых. Они говорили, что, без сомнения, война, особенно с таким гением, как Бонапарте (его опять называли Бонапарте), требует глубокомысленнейших соображений, глубокого знания науки, и в этом деле Пфуль гениален; но вместе с тем нельзя не признать того, что теоретики часто односторонни, и потому не надо вполне доверять им, надо прислушиваться и к тому, что говорят противники Пфуля, и к тому, что говорят люди практические, опытные в военном деле, и изо всего взять среднее. Люди этой партии настояли на том, чтобы, удержав Дрисский лагерь по плану Пфуля, изменить движения других армий. Хотя этим образом действий не достигалась ни та, ни другая цель, но людям этой партии казалось так лучше.
Четвертое направление было направление, которого самым видным представителем был великий князь, наследник цесаревич, не могший забыть своего аустерлицкого разочарования, где он, как на смотр, выехал перед гвардиею в каске и колете, рассчитывая молодецки раздавить французов, и, попав неожиданно в первую линию, насилу ушел в общем смятении. Люди этой партии имели в своих суждениях и качество и недостаток искренности. Они боялись Наполеона, видели в нем силу, в себе слабость и прямо высказывали это. Они говорили: «Ничего, кроме горя, срама и погибели, из всего этого не выйдет! Вот мы оставили Вильну, оставили Витебск, оставим и Дриссу. Одно, что нам остается умного сделать, это заключить мир, и как можно скорее, пока не выгнали нас из Петербурга!»
Воззрение это, сильно распространенное в высших сферах армии, находило себе поддержку и в Петербурге, и в канцлере Румянцеве, по другим государственным причинам стоявшем тоже за мир.
Пятые были приверженцы Барклая де Толли, не столько как человека, сколько как военного министра и главнокомандующего. Они говорили: «Какой он ни есть (всегда так начинали), но он честный, дельный человек, и лучше его нет. Дайте ему настоящую власть, потому что война не может идти успешно без единства начальствования, и он покажет то, что он может сделать, как он показал себя в Финляндии. Ежели армия наша устроена и сильна и отступила до Дриссы, не понесши никаких поражений, то мы обязаны этим только Барклаю. Ежели теперь заменят Барклая Бенигсеном, то все погибнет, потому что Бенигсен уже показал свою неспособность в 1807 году», – говорили люди этой партии.
Шестые, бенигсенисты, говорили, напротив, что все таки не было никого дельнее и опытнее Бенигсена, и, как ни вертись, все таки придешь к нему. И люди этой партии доказывали, что все наше отступление до Дриссы было постыднейшее поражение и беспрерывный ряд ошибок. «Чем больше наделают ошибок, – говорили они, – тем лучше: по крайней мере, скорее поймут, что так не может идти. А нужен не какой нибудь Барклай, а человек, как Бенигсен, который показал уже себя в 1807 м году, которому отдал справедливость сам Наполеон, и такой человек, за которым бы охотно признавали власть, – и таковой есть только один Бенигсен».
Седьмые – были лица, которые всегда есть, в особенности при молодых государях, и которых особенно много было при императоре Александре, – лица генералов и флигель адъютантов, страстно преданные государю не как императору, но как человека обожающие его искренно и бескорыстно, как его обожал Ростов в 1805 м году, и видящие в нем не только все добродетели, но и все качества человеческие. Эти лица хотя и восхищались скромностью государя, отказывавшегося от командования войсками, но осуждали эту излишнюю скромность и желали только одного и настаивали на том, чтобы обожаемый государь, оставив излишнее недоверие к себе, объявил открыто, что он становится во главе войска, составил бы при себе штаб квартиру главнокомандующего и, советуясь, где нужно, с опытными теоретиками и практиками, сам бы вел свои войска, которых одно это довело бы до высшего состояния воодушевления.
Восьмая, самая большая группа людей, которая по своему огромному количеству относилась к другим, как 99 к 1 му, состояла из людей, не желавших ни мира, ни войны, ни наступательных движений, ни оборонительного лагеря ни при Дриссе, ни где бы то ни было, ни Барклая, ни государя, ни Пфуля, ни Бенигсена, но желающих только одного, и самого существенного: наибольших для себя выгод и удовольствий. В той мутной воде перекрещивающихся и перепутывающихся интриг, которые кишели при главной квартире государя, в весьма многом можно было успеть в таком, что немыслимо бы было в другое время. Один, не желая только потерять своего выгодного положения, нынче соглашался с Пфулем, завтра с противником его, послезавтра утверждал, что не имеет никакого мнения об известном предмете, только для того, чтобы избежать ответственности и угодить государю. Другой, желающий приобрести выгоды, обращал на себя внимание государя, громко крича то самое, на что намекнул государь накануне, спорил и кричал в совете, ударяя себя в грудь и вызывая несоглашающихся на дуэль и тем показывая, что он готов быть жертвою общей пользы. Третий просто выпрашивал себе, между двух советов и в отсутствие врагов, единовременное пособие за свою верную службу, зная, что теперь некогда будет отказать ему. Четвертый нечаянно все попадался на глаза государю, отягченный работой. Пятый, для того чтобы достигнуть давно желанной цели – обеда у государя, ожесточенно доказывал правоту или неправоту вновь выступившего мнения и для этого приводил более или менее сильные и справедливые доказательства.
Все люди этой партии ловили рубли, кресты, чины и в этом ловлении следили только за направлением флюгера царской милости, и только что замечали, что флюгер обратился в одну сторону, как все это трутневое население армии начинало дуть в ту же сторону, так что государю тем труднее было повернуть его в другую. Среди неопределенности положения, при угрожающей, серьезной опасности, придававшей всему особенно тревожный характер, среди этого вихря интриг, самолюбий, столкновений различных воззрений и чувств, при разноплеменности всех этих лиц, эта восьмая, самая большая партия людей, нанятых личными интересами, придавала большую запутанность и смутность общему делу. Какой бы ни поднимался вопрос, а уж рой этих трутней, не оттрубив еще над прежней темой, перелетал на новую и своим жужжанием заглушал и затемнял искренние, спорящие голоса.
Из всех этих партий, в то самое время, как князь Андрей приехал к армии, собралась еще одна, девятая партия, начинавшая поднимать свой голос. Это была партия людей старых, разумных, государственно опытных и умевших, не разделяя ни одного из противоречащих мнений, отвлеченно посмотреть на все, что делалось при штабе главной квартиры, и обдумать средства к выходу из этой неопределенности, нерешительности, запутанности и слабости.
Люди этой партии говорили и думали, что все дурное происходит преимущественно от присутствия государя с военным двором при армии; что в армию перенесена та неопределенная, условная и колеблющаяся шаткость отношений, которая удобна при дворе, но вредна в армии; что государю нужно царствовать, а не управлять войском; что единственный выход из этого положения есть отъезд государя с его двором из армии; что одно присутствие государя парализует пятьдесят тысяч войска, нужных для обеспечения его личной безопасности; что самый плохой, но независимый главнокомандующий будет лучше самого лучшего, но связанного присутствием и властью государя.
В то самое время как князь Андрей жил без дела при Дриссе, Шишков, государственный секретарь, бывший одним из главных представителей этой партии, написал государю письмо, которое согласились подписать Балашев и Аракчеев. В письме этом, пользуясь данным ему от государя позволением рассуждать об общем ходе дел, он почтительно и под предлогом необходимости для государя воодушевить к войне народ в столице, предлагал государю оставить войско.
Одушевление государем народа и воззвание к нему для защиты отечества – то самое (насколько оно произведено было личным присутствием государя в Москве) одушевление народа, которое было главной причиной торжества России, было представлено государю и принято им как предлог для оставления армии.

Х
Письмо это еще не было подано государю, когда Барклай за обедом передал Болконскому, что государю лично угодно видеть князя Андрея, для того чтобы расспросить его о Турции, и что князь Андрей имеет явиться в квартиру Бенигсена в шесть часов вечера.
В этот же день в квартире государя было получено известие о новом движении Наполеона, могущем быть опасным для армии, – известие, впоследствии оказавшееся несправедливым. И в это же утро полковник Мишо, объезжая с государем дрисские укрепления, доказывал государю, что укрепленный лагерь этот, устроенный Пфулем и считавшийся до сих пор chef d'?uvr'ом тактики, долженствующим погубить Наполеона, – что лагерь этот есть бессмыслица и погибель русской армии.
Князь Андрей приехал в квартиру генерала Бенигсена, занимавшего небольшой помещичий дом на самом берегу реки. Ни Бенигсена, ни государя не было там, но Чернышев, флигель адъютант государя, принял Болконского и объявил ему, что государь поехал с генералом Бенигсеном и с маркизом Паулучи другой раз в нынешний день для объезда укреплений Дрисского лагеря, в удобности которого начинали сильно сомневаться.
Чернышев сидел с книгой французского романа у окна первой комнаты. Комната эта, вероятно, была прежде залой; в ней еще стоял орган, на который навалены были какие то ковры, и в одном углу стояла складная кровать адъютанта Бенигсена. Этот адъютант был тут. Он, видно, замученный пирушкой или делом, сидел на свернутой постеле и дремал. Из залы вели две двери: одна прямо в бывшую гостиную, другая направо в кабинет. Из первой двери слышались голоса разговаривающих по немецки и изредка по французски. Там, в бывшей гостиной, были собраны, по желанию государя, не военный совет (государь любил неопределенность), но некоторые лица, которых мнение о предстоящих затруднениях он желал знать. Это не был военный совет, но как бы совет избранных для уяснения некоторых вопросов лично для государя. На этот полусовет были приглашены: шведский генерал Армфельд, генерал адъютант Вольцоген, Винцингероде, которого Наполеон называл беглым французским подданным, Мишо, Толь, вовсе не военный человек – граф Штейн и, наконец, сам Пфуль, который, как слышал князь Андрей, был la cheville ouvriere [основою] всего дела. Князь Андрей имел случай хорошо рассмотреть его, так как Пфуль вскоре после него приехал и прошел в гостиную, остановившись на минуту поговорить с Чернышевым.
Пфуль с первого взгляда, в своем русском генеральском дурно сшитом мундире, который нескладно, как на наряженном, сидел на нем, показался князю Андрею как будто знакомым, хотя он никогда не видал его. В нем был и Вейротер, и Мак, и Шмидт, и много других немецких теоретиков генералов, которых князю Андрею удалось видеть в 1805 м году; но он был типичнее всех их. Такого немца теоретика, соединявшего в себе все, что было в тех немцах, еще никогда не видал князь Андрей.
Пфуль был невысок ростом, очень худ, но ширококост, грубого, здорового сложения, с широким тазом и костлявыми лопатками. Лицо у него было очень морщинисто, с глубоко вставленными глазами. Волоса его спереди у висков, очевидно, торопливо были приглажены щеткой, сзади наивно торчали кисточками. Он, беспокойно и сердито оглядываясь, вошел в комнату, как будто он всего боялся в большой комнате, куда он вошел. Он, неловким движением придерживая шпагу, обратился к Чернышеву, спрашивая по немецки, где государь. Ему, видно, как можно скорее хотелось пройти комнаты, окончить поклоны и приветствия и сесть за дело перед картой, где он чувствовал себя на месте. Он поспешно кивал головой на слова Чернышева и иронически улыбался, слушая его слова о том, что государь осматривает укрепления, которые он, сам Пфуль, заложил по своей теории. Он что то басисто и круто, как говорят самоуверенные немцы, проворчал про себя: Dummkopf… или: zu Grunde die ganze Geschichte… или: s'wird was gescheites d'raus werden… [глупости… к черту все дело… (нем.) ] Князь Андрей не расслышал и хотел пройти, но Чернышев познакомил князя Андрея с Пфулем, заметив, что князь Андрей приехал из Турции, где так счастливо кончена война. Пфуль чуть взглянул не столько на князя Андрея, сколько через него, и проговорил смеясь: «Da muss ein schoner taktischcr Krieg gewesen sein». [«То то, должно быть, правильно тактическая была война.» (нем.) ] – И, засмеявшись презрительно, прошел в комнату, из которой слышались голоса.
Видно, Пфуль, уже всегда готовый на ироническое раздражение, нынче был особенно возбужден тем, что осмелились без него осматривать его лагерь и судить о нем. Князь Андрей по одному короткому этому свиданию с Пфулем благодаря своим аустерлицким воспоминаниям составил себе ясную характеристику этого человека. Пфуль был один из тех безнадежно, неизменно, до мученичества самоуверенных людей, которыми только бывают немцы, и именно потому, что только немцы бывают самоуверенными на основании отвлеченной идеи – науки, то есть мнимого знания совершенной истины. Француз бывает самоуверен потому, что он почитает себя лично, как умом, так и телом, непреодолимо обворожительным как для мужчин, так и для женщин. Англичанин самоуверен на том основании, что он есть гражданин благоустроеннейшего в мире государства, и потому, как англичанин, знает всегда, что ему делать нужно, и знает, что все, что он делает как англичанин, несомненно хорошо. Итальянец самоуверен потому, что он взволнован и забывает легко и себя и других. Русский самоуверен именно потому, что он ничего не знает и знать не хочет, потому что не верит, чтобы можно было вполне знать что нибудь. Немец самоуверен хуже всех, и тверже всех, и противнее всех, потому что он воображает, что знает истину, науку, которую он сам выдумал, но которая для него есть абсолютная истина. Таков, очевидно, был Пфуль. У него была наука – теория облического движения, выведенная им из истории войн Фридриха Великого, и все, что встречалось ему в новейшей истории войн Фридриха Великого, и все, что встречалось ему в новейшей военной истории, казалось ему бессмыслицей, варварством, безобразным столкновением, в котором с обеих сторон было сделано столько ошибок, что войны эти не могли быть названы войнами: они не подходили под теорию и не могли служить предметом науки.
В 1806 м году Пфуль был одним из составителей плана войны, кончившейся Иеной и Ауерштетом; но в исходе этой войны он не видел ни малейшего доказательства неправильности своей теории. Напротив, сделанные отступления от его теории, по его понятиям, были единственной причиной всей неудачи, и он с свойственной ему радостной иронией говорил: «Ich sagte ja, daji die ganze Geschichte zum Teufel gehen wird». [Ведь я же говорил, что все дело пойдет к черту (нем.) ] Пфуль был один из тех теоретиков, которые так любят свою теорию, что забывают цель теории – приложение ее к практике; он в любви к теории ненавидел всякую практику и знать ее не хотел. Он даже радовался неуспеху, потому что неуспех, происходивший от отступления в практике от теории, доказывал ему только справедливость его теории.
Он сказал несколько слов с князем Андреем и Чернышевым о настоящей войне с выражением человека, который знает вперед, что все будет скверно и что даже не недоволен этим. Торчавшие на затылке непричесанные кисточки волос и торопливо прилизанные височки особенно красноречиво подтверждали это.
Он прошел в другую комнату, и оттуда тотчас же послышались басистые и ворчливые звуки его голоса.


Не успел князь Андрей проводить глазами Пфуля, как в комнату поспешно вошел граф Бенигсен и, кивнув головой Болконскому, не останавливаясь, прошел в кабинет, отдавая какие то приказания своему адъютанту. Государь ехал за ним, и Бенигсен поспешил вперед, чтобы приготовить кое что и успеть встретить государя. Чернышев и князь Андрей вышли на крыльцо. Государь с усталым видом слезал с лошади. Маркиз Паулучи что то говорил государю. Государь, склонив голову налево, с недовольным видом слушал Паулучи, говорившего с особенным жаром. Государь тронулся вперед, видимо, желая окончить разговор, но раскрасневшийся, взволнованный итальянец, забывая приличия, шел за ним, продолжая говорить:
– Quant a celui qui a conseille ce camp, le camp de Drissa, [Что же касается того, кто присоветовал Дрисский лагерь,] – говорил Паулучи, в то время как государь, входя на ступеньки и заметив князя Андрея, вглядывался в незнакомое ему лицо.
– Quant a celui. Sire, – продолжал Паулучи с отчаянностью, как будто не в силах удержаться, – qui a conseille le camp de Drissa, je ne vois pas d'autre alternative que la maison jaune ou le gibet. [Что же касается, государь, до того человека, который присоветовал лагерь при Дрисее, то для него, по моему мнению, есть только два места: желтый дом или виселица.] – Не дослушав и как будто не слыхав слов итальянца, государь, узнав Болконского, милостиво обратился к нему: