Вольфенбюттель

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Вольфенбюттель
Wolfenbüttel
Герб
Страна
Германия
Земля
Нижняя Саксония
Район
Координаты
Внутреннее деление
10 подрайонов
Глава
Томас Пинк
(ХДС)
Площадь
78,46 км²
Высота центра
77 м
Население
51569 человек (2013)
Часовой пояс
Телефонный код
+49 5331
Почтовый индекс
38300, 38302, 38304
Автомобильный код
WF
Официальный код
03 1 58 037
Официальный сайт

[www.wolfenbuettel.de/ fenbuettel.de]  (нем.)</div>

Вольфенбюттель (нем. Wolfenbüttel, н.-нем. Wulf(f)enbüttel) — город в Германии, районный центр, расположен в земле Нижняя Саксония. Историческая столица Брауншвейг-Вольфенбюттеля.





География

Вольфенбюттель находится на юго-востоке Нижней Саксонии между Гарцем и Люнебургской равниной, на южной границе Северо-Германской низменности с предгорьями Гарца. Город располагается в 12 км южнее Брауншвейга и в 60 км на юго-восток от столицы федеральной земли Ганновера. В непосредственной близости от Вольфенбюттеля располагаются также Зальцгиттер, Бад-Гарцбург, Гослар, Хильдесхайм, Пайне и Вольфсбург. Через город протекает река Окер, которая в районе Хальхтер впадает в реку Альтенау.

Административное устройство

Входит в состав района Вольфенбюттель. Официальный код — 03 1 58 037. Город подразделяется на 17 городских районов. В 1974 году к территории города было присоединено 10 соседних населённых пунктов.

Год Население
1990 51 413
1995 53 622
2000 54 344
2005 54 730
2010 53 460

История

Название

Вторая часть сложного слова -büttel часто встречается в географических названиях на севере Германии происходит из древненижненемецкого языка и означает «дом со двором», «поселение». Город получил своё название благодаря некоему Вульфери (или Вульферус) (Wulferi), поселившемуся у брода на Окере и заложившему «поселение Вульфери» (Wulferis Buttle).

Основание города

Город был предположительно основан в X веке, когда у брода в болотистой пойме Окера обосновался переселенец Вульферус. Первых поселенцев привлекала переправа через Окер на оживлённом торговом и военном пути, соединявшем Рейн с Эльбой. Дорога вела дальше через соседний Брауншвейг, епископства Хальберштадт и Хильдесхайм в Лейпциг.

Первое упоминание Вольфенбюттеля в документах датируется 1118 годом, когда Видекинд Вольфенбюттельский укрепил посёлок крепостью, окружённой рвом с водой, которая в смутные времена давала приют и защиту торговцам и путешественникам.

Городское развитие

В 1283 году Вольфенбюттель был перестроен под резиденцию герцога Генриха I из рода Вельфов, а в 1500 году обнесён крепостной стеной.

В 1432 году Вельфы были изгнаны из Брауншвейга и поселились в Вольфенбюттеле, назначив своей резиденцией здешний замок, окружённый рвом, который оставался резиденцией Вельфов до их возвращения в Брауншвейг в 1754 году. В XVI веке этот город стал первым ренессансным городом, построенным по плану на всей территории к северу от Альп[1].

Резиденция герцогов Брауншвейга и Люнебурга в 1542 году была разрушена войсками Шмалькальденского союза. После этих событий при герцоге Юлии Брауншвейг-Вольфенбюттельском оборонительные сооружения вокруг резиденции были укреплены и появились новые предместья, где проживали ремесленники и солдаты.

До 1753 года Вольфенбюттель сохранял статус резиденции княжества Брауншвейг-Вольфенбюттель. В Вольфенбюттеле жили и служили библиотекарями при герцогской библиотеке Готфрид Вильгельм Лейбниц (1690—1716) и Готхольд Эфраим Лессинг (1770—1781), написавший в Вольфенбюттеле свою пьесу «Натан Мудрый». Вольфенбюттель известен также под названием «Город Лессинга». В начале XVII века придворным капельмейстером в Вольфенбюттеле служил композитор и музыкальный теоретик Михаэль Преториус.

Наиболее выдающимися правителями Вольфенбюттеля считаются герцоги Юлий, Генрих Юлий и Август Младший, управлявшие княжеством Брауншвейг-Вольфенбюттель.

Героем Освободительной войны в Германии стал герцог Фридрих Вильгельм Брауншвейг-Вольфенбюттельский, лишённый Наполеоном своих владений и снарядивший за свой счёт войско, во главе которого выступил протв захватчиков. Погиб незадолго до победы.

Вольфенбюттель представляет собой типичный ренессансный город-резиденцию со дворцом, церквями Святой Марии, Святого Иоанна и Святой Троицы, цейхгаузом, канцелярией и многочисленными хорошо сохранившимися фахверковыми домами. Сохранившаяся обширная сеть каналов (на голландский манер называемых «гракхами») известна сегодня под названием «Малая Венеция».

Резиденция и крепость герцогов Брауншвейга и Люнебурга

Вольфенбюттель, где до настоящего времени сохранились оборонительные сооружения, имеет давние военные традиции гарнизонного города, одного из старейших и самых неприступных на севере Германии.

Ещё в XII веке в Вольфенбюттеле имелся укреплённый замок, который в 1191 году был разрушен по приказу Генриха Льва. Восстанавливаемый замок в 1255 году вновь разрушил герцог Альбрехт I. Граф Вольфенбюттеля Гунцелин перешёл на сторону Штауфенов и представлял серьёзную угрозу для Вельфов. После того, как у власти в Вольфенбюттеле окончательно закрепились Вельфы, был восстановлен замок со рвом, а впоследствии возведён дворец. В 1432—1753 годах Вольфенбюттель служил резиденцией и оборонительной крепостью герцогов Брауншвейг-Вольфенбюттеля.

В 1570 году крепость была оснащена бастионами и куртинами на итальянский манер. Для защиты герцога на службе у Генриха Юлия состояло несколько рот конных и пеших солдат, носивших единую форму.

Незадолго до Тридцатилетней войны при герцоге Генрихе Юлии оборонительные сооружения Вольфенбюттеля были укреплены ещё раз. До настоящего времени сохранились цейхгауз и часть крепостной стены, оборонительные рвы и бастионы. Дворцовая площадь до конца XVII века служила плацем для герцогских войск. Несмотря на высокий уровень обороны города после 140-дневной осады город заняли имперские войска: крестьян заставили возвести дамбу на Окере, вода залила крепость и достигла в ней уровня выше человеческого роста, и защитники крепости были вынуждены сдаться.

В следующий раз Вольфенбюттель подвергся осаде французами в ходе Семилетней войны.

Экономика

В городе расположена компания Mast-Jägermeister AG, выпускающая известный крепкий ликёр «Егермейстер».

Достопримечательности

Современный вид дворцу придал в начале XVIII века придворный архитектор Пауль Корб. Вольфенбюттельская резиденция представляет в плане прямоугольник, стены которого прорезаны множеством окон. Ко входным воротам во внутренний двор ведёт мост. Внутреннее убранство помещений замка соответствует его роли одного из центров интеллектуальной жизни XVIII века.

На Дворцовой площади Вольфенбюттеля также расположены здание библиотеки герцога Августа, дом-музей Лессинга, цейхгауз и Малый дворец, где раньше размещалась рыцарская академия Рудольф-Антониана, одним из курсантов которой был Мюнхгаузен.

В историческом центре располагаются Мариенкирхе (главная церковь города, начало XVII века) и церковь Святой Троицы.

Между замком и Старым городом был расположен район, в котором жили работники замка, называемый «Свободным районом герцога» (lang de:Fürstliche Freiheit). Жители этого района не облагались никакими поборами в его пользу.

В городе находился еврейский район, жители которого также находились под его защитой. К северу от замка расположился район «Маленькой Венеции», в которой сохранились остатки когда-то обширной системы каналов.

Напишите отзыв о статье "Вольфенбюттель"

Примечания

  1. Izabella Gavin/Dieter Schulze Braunschweig und Umgebung: — Edition Temmen. Bremen. 2002 ISBN 3-86108-491-0

Ссылки

  • [www.wolfenbuettel.de/ Официальная страница]

Отрывок, характеризующий Вольфенбюттель

Когда Наташа вышла из гостиной и побежала, она добежала только до цветочной. В этой комнате она остановилась, прислушиваясь к говору в гостиной и ожидая выхода Бориса. Она уже начинала приходить в нетерпение и, топнув ножкой, сбиралась было заплакать оттого, что он не сейчас шел, когда заслышались не тихие, не быстрые, приличные шаги молодого человека.
Наташа быстро бросилась между кадок цветов и спряталась.
Борис остановился посереди комнаты, оглянулся, смахнул рукой соринки с рукава мундира и подошел к зеркалу, рассматривая свое красивое лицо. Наташа, притихнув, выглядывала из своей засады, ожидая, что он будет делать. Он постоял несколько времени перед зеркалом, улыбнулся и пошел к выходной двери. Наташа хотела его окликнуть, но потом раздумала. «Пускай ищет», сказала она себе. Только что Борис вышел, как из другой двери вышла раскрасневшаяся Соня, сквозь слезы что то злобно шепчущая. Наташа удержалась от своего первого движения выбежать к ней и осталась в своей засаде, как под шапкой невидимкой, высматривая, что делалось на свете. Она испытывала особое новое наслаждение. Соня шептала что то и оглядывалась на дверь гостиной. Из двери вышел Николай.
– Соня! Что с тобой? Можно ли это? – сказал Николай, подбегая к ней.
– Ничего, ничего, оставьте меня! – Соня зарыдала.
– Нет, я знаю что.
– Ну знаете, и прекрасно, и подите к ней.
– Соооня! Одно слово! Можно ли так мучить меня и себя из за фантазии? – говорил Николай, взяв ее за руку.
Соня не вырывала у него руки и перестала плакать.
Наташа, не шевелясь и не дыша, блестящими главами смотрела из своей засады. «Что теперь будет»? думала она.
– Соня! Мне весь мир не нужен! Ты одна для меня всё, – говорил Николай. – Я докажу тебе.
– Я не люблю, когда ты так говоришь.
– Ну не буду, ну прости, Соня! – Он притянул ее к себе и поцеловал.
«Ах, как хорошо!» подумала Наташа, и когда Соня с Николаем вышли из комнаты, она пошла за ними и вызвала к себе Бориса.
– Борис, подите сюда, – сказала она с значительным и хитрым видом. – Мне нужно сказать вам одну вещь. Сюда, сюда, – сказала она и привела его в цветочную на то место между кадок, где она была спрятана. Борис, улыбаясь, шел за нею.
– Какая же это одна вещь ? – спросил он.
Она смутилась, оглянулась вокруг себя и, увидев брошенную на кадке свою куклу, взяла ее в руки.
– Поцелуйте куклу, – сказала она.
Борис внимательным, ласковым взглядом смотрел в ее оживленное лицо и ничего не отвечал.
– Не хотите? Ну, так подите сюда, – сказала она и глубже ушла в цветы и бросила куклу. – Ближе, ближе! – шептала она. Она поймала руками офицера за обшлага, и в покрасневшем лице ее видны были торжественность и страх.
– А меня хотите поцеловать? – прошептала она чуть слышно, исподлобья глядя на него, улыбаясь и чуть не плача от волненья.
Борис покраснел.
– Какая вы смешная! – проговорил он, нагибаясь к ней, еще более краснея, но ничего не предпринимая и выжидая.
Она вдруг вскочила на кадку, так что стала выше его, обняла его обеими руками, так что тонкие голые ручки согнулись выше его шеи и, откинув движением головы волосы назад, поцеловала его в самые губы.
Она проскользнула между горшками на другую сторону цветов и, опустив голову, остановилась.
– Наташа, – сказал он, – вы знаете, что я люблю вас, но…
– Вы влюблены в меня? – перебила его Наташа.
– Да, влюблен, но, пожалуйста, не будем делать того, что сейчас… Еще четыре года… Тогда я буду просить вашей руки.
Наташа подумала.
– Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… – сказала она, считая по тоненьким пальчикам. – Хорошо! Так кончено?
И улыбка радости и успокоения осветила ее оживленное лицо.
– Кончено! – сказал Борис.
– Навсегда? – сказала девочка. – До самой смерти?
И, взяв его под руку, она с счастливым лицом тихо пошла с ним рядом в диванную.


Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Вольфенбюттель&oldid=68447288»