Вольфсон, Мирон Борисович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мирон Борисович Вольфсон
Дата рождения:

1880(1880)

Место рождения:

Гомель, Могилёвская губерния, Российская империя[1]

Дата смерти:

22 мая 1932(1932-05-22)

Место смерти:

Москва, СССР

Страна:

Российская империя Российская империяСССР СССР

Научная сфера:

обществоведение

Учёное звание:

профессор

Награды и премии:

Мирон Борисович (Меер-Шмера Бенцинович) Вольфсон (апрель 1880, Гомель[1] — 22 мая 1932, Москва) — российский, советский издательский работник, книговед; один из основателей советской науки о книге и книжном деле[2].





Биография

Родился в еврейской ортодоксальной семье лесного приказчика. Учился в хедере, ешиботе и под руководством раввинов, с 14-ти лет готовился экстерном. Испытал влияние идей еврейской просвещенской литературы («маски льства»); под влиянием старшей сестры Ольги Вольфсон примкнул к социал-демократии.

В 1896 г. участвовал в кружках саморазвития в Новозыбкове; в 1897 г. в Екатеринославе исполнял поручения сестры и других социал-демократов; в 1898 г. в Одессе участвовал в марксистских кружках, выполнял партийные поручения.

В конце 1898 г. в Гомеле вступил в РСДРП и в 1899—1901 гг. состоял членом Гомельского комитета партии. Участвовал в составлении прокламаций, организации подпольной типографии, проведении стачек; писал статьи для нелегальных журналов «Борьба» и «Дер Кампф» (на евр. яз.). С 31 марта по сентябрь 1899 г., затем с 29 декабря 1900 по февраль 1901 г. находился под арестом. В третий раз был арестован 22 апреля 1901 г. и 7 октября того же года приговорён за революционную деятельность к ссылке в Сибирь на 4 года. Был этапирован в Олёкминск, откуда трижды бежал (в декабре 1902, феврале и апреле 1903 г.), после чего сидел в тюрьмах (Бодайбо, Витим, Якутск) и был сослан в Среднеколымск. Освобождён в январе 1905 г., в марте выехал в Гомель.

В 1904—1905 гг. — член Полесского комитета РСДРП, руководил партийными организациями Могилёвского уезда. С 1905 г. служил в издательстве «Просвещение» (Петербург), участвовал в подготовке и издании «Большой» и «Технической энциклопедии», а также «Еврейской энциклопедии» (издательство «Брокгауз и Ефрон»). Работал в большевистской организации Василеостровского района; в 1906 г. отошёл от большевиков из-за разногласий по вопросам о бойкоте Думы и об аграрно-крестьянской линии.

Позже был студентом юридического, медицинского факультетов Юрьевского университета. Был членом центра объединённой социал-демократической группы, затем — уполномоченным Организационного комитета меньшевиков в Юрьеве.

В 1916 г. призван в армию, служил в Финляндии (172-й запасный пехотный полк). После Февральской революции — председатель совета солдатских депутатов, затем член Петроградского совета (заведовал издательством меньшевиков); до октября 1917 г. примыкал к левому крылу меньшевиков. После Октябрьской революции вышел из меньшевистской партии из-за разногласий по вопросу об отношении к советской власти.

В 1918—1921 гг. вёл партийную работу на Украине (Полтавская губерния, Харьков). В 1920 г. вступил в РКП(б).

С 1921 г. — в Москве, работал в Госиздате РСФСР (член правления, главный редактор). В 1923 г. — в составе инициативной группы по подготовке к изданию «Советской энциклопедии». Совместно с О. Ю. Шмидтом разработал план объединения издания, фактически осуществлённый при образовании ОГИЗ РСФСР, участвовал в выпуске в свет первого собрания сочинений В. И. Ленина. Был заместителем главного редактора Малой Советской Энциклопедии, помощником главного редактора Большой Советской Энциклопедии.

22 мая 1932 г. погиб под колёсами поезда в окрестностях Москвы при переходе линии железной дороги.

Научная деятельность

Был профессором 1-го и 2-го московских университетов.

Автор работ по вопросам политэкономии, истории, а также становления и развития издательского дела в СССР (статьи: «К истории нашей книжной культуры», «Важнейшие этапы развития Госиздата», «Энциклопедия пролетарского строительства» и др., а также книги, см. ниже).

Избранные труды Источник — [www.nlr.ru/poisk электронные каталоги РНБ].

  • Вольфсон М. Б. Большая советская энциклопедия : [Рец.] // Журналист. — 1926. — № 11.
  • Вольфсон М. Б. Восьмой съезд. — 2-е изд. — Харьков: Пролетарий, 1928. — 56 с. — (История ВКП(б) в съездах).
    • . — 5-е изд. — Харьков: Пролетарий, 1930. — 48 с.
  • Вольфсон М. Б. Мировая война и её последствия // Манифест Коминтерна к мировому пролетариату. — М.: Гос. изд., 1924.
  • Вольфсон М. Б. О методологии составления второй пятилетки печати. — М, 1932. — 8 с.
  • Вольфсон М. Б. Об Останкиных и современной интеллигенции : Вместо предисловия // Романов П. С. Право на жизнь или проблема беспартийности. — М., 1927. — С. 5-15.
  • Вольфсон М. Б. Одолеем ли мы нашу техническую отсталость. — М. ; Л.: Гос. изд-во, 1928. — 37 с. — (О решениях 15 съезда ВКП(б). Библиотека «Простые беседы»).
  • Вольфсон М. Б. Очерки обществоведения. — М.: Гос. изд-во, 1922. — 196 с.
    • книга выдержала 12 изданий в Москве и Петрограде/Ленинграде в 1922—1928 гг.; издавалась также в Курске, Ташкенте, Томске, Харькове.
  • Вольфсон М. Б. Политграмота. — М.: Работник просвещения, 1929. — 72 с. — (Ступени самообразования. Систематические программы самообразовательного чтения. Обществоведческий цикл).
  • Вольфсон М. Б. Пути советской книги. — М.: Гос. изд-во, 1929. — 112 с.
  • Вольфсон М. Б. Союз Советских Социалистических Республик (СССР) и капиталистический мир : (Опыт политграмоты). — М.: Гос. изд-во, 1925. — 558 с.
    • . — 3-е изд., испр. и доп. — М. ; Л.: Гос. изд-во, 1925. — 480 с.
  • Вольфсон М. Б. Строительство социализма в СССР : Рабочая книга по обществоведению для 7-го года ФЗС и ШКМ. — М. ; Л.: Огиз : Гос. учеб.-пед. изд-во, 1931. — 205 с.
  • Вольфсон М. Б. Экономические формы СССР. — 2-е изд. — М. ; Л.: Мол. гвард., 1924. — 131 с. — (Политграмота комсомольца).
    • . — 6-е изд., перераб. и доп. — М.: Мол. гвард., 1928. — 203 с.
  • Вольфсон М. Б. Элементарный курс политической экономии. — М. ; Пг.: Гос. изд-во, 1924. — 165 с.
    • . — 3-е изд. — М.: Гос. изд-во, 1924. — 176 с.
  • Вольфсон М. Б. Учебник политграмоты для нормальных школ : (в 3-х т.). — М. ; Л.: Гос. изд-во, 1925—1926. — 328+166+151 с.
    • . — М. ; Л.: Госиздат, 1926.
  • Вольфсон М. Б. Хозяйственное положение СССР и XV Партконференция. — Харьков: Пролетарий, 1927. — 70 с. — (К итогам XV Всесоюзной партконференции).
  • Вольфсон М. Б. Чему учит политэкономия. — Харьков: Пролетарий, 1926. — 84 с. — (Рабочая б-ка).
  • Вольфсон М. Б., Гак Г. М. Очерки по историческому материализму : Учебное пособие для совпартшкол и марксистско-ленинских кружков. — М. ; Л.: Гос. изд-во, 1929. — 240 с.
    • Очерки исторического материализма : Пособие для совпартшкол и марксистско-ленинских кружков. — 2-е изд., перераб. и доп. — М. ; Л.: Огиз : Моск. рабочий, 1931. — 232 с.

Награды

Напишите отзыв о статье "Вольфсон, Мирон Борисович"

Примечания

  1. 1 2 Ныне — областной центр в Белоруссии.
  2. [rosgenea.ru/?alf=3&serchcatal=%C2%EE%EB%FC%F4%F1%EE%ED&r=4 Вольфсон]. Центр генеалогических исследований. Проверено 27 ноября 2012. [www.webcitation.org/6DHxCWTRu Архивировано из первоисточника 30 декабря 2012].

Литература

Ссылки

  • [www.ejwiki.org/wiki/Вольфсон,_Мирон_Борисович Вольфсон, Мирон Борисович]. Академическая Вики-энциклопедия по еврейским и израильским темам. Проверено 27 ноября 2012. [www.webcitation.org/6DHxDTnUl Архивировано из первоисточника 30 декабря 2012].
  • [polygraphicbook.narod.ru/text/statiy/3/29.htm Вольфсон Мирон Борисович]. Энциклопедия «Книга». Проверено 27 ноября 2012. [www.webcitation.org/6DHxE2KlG Архивировано из первоисточника 30 декабря 2012].
  • [www.rujen.ru/index.php/ВОЛЬФСОН_Мирон_Борисович Вольфсон Мирон Борисович] — статья из Российской еврейской энциклопедии
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Вольфсон, Мирон Борисович

– Об одном прошу, ваше высокопревосходительство, – сказал он своим звучным, твердым, неспешащим голосом. – Прошу дать мне случай загладить мою вину и доказать мою преданность государю императору и России.
Кутузов отвернулся. На лице его промелькнула та же улыбка глаз, как и в то время, когда он отвернулся от капитана Тимохина. Он отвернулся и поморщился, как будто хотел выразить этим, что всё, что ему сказал Долохов, и всё, что он мог сказать ему, он давно, давно знает, что всё это уже прискучило ему и что всё это совсем не то, что нужно. Он отвернулся и направился к коляске.
Полк разобрался ротами и направился к назначенным квартирам невдалеке от Браунау, где надеялся обуться, одеться и отдохнуть после трудных переходов.
– Вы на меня не претендуете, Прохор Игнатьич? – сказал полковой командир, объезжая двигавшуюся к месту 3 ю роту и подъезжая к шедшему впереди ее капитану Тимохину. Лицо полкового командира выражало после счастливо отбытого смотра неудержимую радость. – Служба царская… нельзя… другой раз во фронте оборвешь… Сам извинюсь первый, вы меня знаете… Очень благодарил! – И он протянул руку ротному.
– Помилуйте, генерал, да смею ли я! – отвечал капитан, краснея носом, улыбаясь и раскрывая улыбкой недостаток двух передних зубов, выбитых прикладом под Измаилом.
– Да господину Долохову передайте, что я его не забуду, чтоб он был спокоен. Да скажите, пожалуйста, я всё хотел спросить, что он, как себя ведет? И всё…
– По службе очень исправен, ваше превосходительство… но карахтер… – сказал Тимохин.
– А что, что характер? – спросил полковой командир.
– Находит, ваше превосходительство, днями, – говорил капитан, – то и умен, и учен, и добр. А то зверь. В Польше убил было жида, изволите знать…
– Ну да, ну да, – сказал полковой командир, – всё надо пожалеть молодого человека в несчастии. Ведь большие связи… Так вы того…
– Слушаю, ваше превосходительство, – сказал Тимохин, улыбкой давая чувствовать, что он понимает желания начальника.
– Ну да, ну да.
Полковой командир отыскал в рядах Долохова и придержал лошадь.
– До первого дела – эполеты, – сказал он ему.
Долохов оглянулся, ничего не сказал и не изменил выражения своего насмешливо улыбающегося рта.
– Ну, вот и хорошо, – продолжал полковой командир. – Людям по чарке водки от меня, – прибавил он, чтобы солдаты слышали. – Благодарю всех! Слава Богу! – И он, обогнав роту, подъехал к другой.
– Что ж, он, право, хороший человек; с ним служить можно, – сказал Тимохин субалтерн офицеру, шедшему подле него.
– Одно слово, червонный!… (полкового командира прозвали червонным королем) – смеясь, сказал субалтерн офицер.
Счастливое расположение духа начальства после смотра перешло и к солдатам. Рота шла весело. Со всех сторон переговаривались солдатские голоса.
– Как же сказывали, Кутузов кривой, об одном глазу?
– А то нет! Вовсе кривой.
– Не… брат, глазастее тебя. Сапоги и подвертки – всё оглядел…
– Как он, братец ты мой, глянет на ноги мне… ну! думаю…
– А другой то австрияк, с ним был, словно мелом вымазан. Как мука, белый. Я чай, как амуницию чистят!
– Что, Федешоу!… сказывал он, что ли, когда стражения начнутся, ты ближе стоял? Говорили всё, в Брунове сам Бунапарте стоит.
– Бунапарте стоит! ишь врет, дура! Чего не знает! Теперь пруссак бунтует. Австрияк его, значит, усмиряет. Как он замирится, тогда и с Бунапартом война откроется. А то, говорит, в Брунове Бунапарте стоит! То то и видно, что дурак. Ты слушай больше.
– Вишь черти квартирьеры! Пятая рота, гляди, уже в деревню заворачивает, они кашу сварят, а мы еще до места не дойдем.
– Дай сухарика то, чорт.
– А табаку то вчера дал? То то, брат. Ну, на, Бог с тобой.
– Хоть бы привал сделали, а то еще верст пять пропрем не емши.
– То то любо было, как немцы нам коляски подавали. Едешь, знай: важно!
– А здесь, братец, народ вовсе оголтелый пошел. Там всё как будто поляк был, всё русской короны; а нынче, брат, сплошной немец пошел.
– Песенники вперед! – послышался крик капитана.
И перед роту с разных рядов выбежало человек двадцать. Барабанщик запевало обернулся лицом к песенникам, и, махнув рукой, затянул протяжную солдатскую песню, начинавшуюся: «Не заря ли, солнышко занималося…» и кончавшуюся словами: «То то, братцы, будет слава нам с Каменскиим отцом…» Песня эта была сложена в Турции и пелась теперь в Австрии, только с тем изменением, что на место «Каменскиим отцом» вставляли слова: «Кутузовым отцом».
Оторвав по солдатски эти последние слова и махнув руками, как будто он бросал что то на землю, барабанщик, сухой и красивый солдат лет сорока, строго оглянул солдат песенников и зажмурился. Потом, убедившись, что все глаза устремлены на него, он как будто осторожно приподнял обеими руками какую то невидимую, драгоценную вещь над головой, подержал ее так несколько секунд и вдруг отчаянно бросил ее:
Ах, вы, сени мои, сени!
«Сени новые мои…», подхватили двадцать голосов, и ложечник, несмотря на тяжесть амуниции, резво выскочил вперед и пошел задом перед ротой, пошевеливая плечами и угрожая кому то ложками. Солдаты, в такт песни размахивая руками, шли просторным шагом, невольно попадая в ногу. Сзади роты послышались звуки колес, похрускиванье рессор и топот лошадей.
Кутузов со свитой возвращался в город. Главнокомандующий дал знак, чтобы люди продолжали итти вольно, и на его лице и на всех лицах его свиты выразилось удовольствие при звуках песни, при виде пляшущего солдата и весело и бойко идущих солдат роты. Во втором ряду, с правого фланга, с которого коляска обгоняла роты, невольно бросался в глаза голубоглазый солдат, Долохов, который особенно бойко и грациозно шел в такт песни и глядел на лица проезжающих с таким выражением, как будто он жалел всех, кто не шел в это время с ротой. Гусарский корнет из свиты Кутузова, передразнивавший полкового командира, отстал от коляски и подъехал к Долохову.
Гусарский корнет Жерков одно время в Петербурге принадлежал к тому буйному обществу, которым руководил Долохов. За границей Жерков встретил Долохова солдатом, но не счел нужным узнать его. Теперь, после разговора Кутузова с разжалованным, он с радостью старого друга обратился к нему:
– Друг сердечный, ты как? – сказал он при звуках песни, ровняя шаг своей лошади с шагом роты.
– Я как? – отвечал холодно Долохов, – как видишь.
Бойкая песня придавала особенное значение тону развязной веселости, с которой говорил Жерков, и умышленной холодности ответов Долохова.
– Ну, как ладишь с начальством? – спросил Жерков.
– Ничего, хорошие люди. Ты как в штаб затесался?
– Прикомандирован, дежурю.
Они помолчали.
«Выпускала сокола да из правого рукава», говорила песня, невольно возбуждая бодрое, веселое чувство. Разговор их, вероятно, был бы другой, ежели бы они говорили не при звуках песни.
– Что правда, австрийцев побили? – спросил Долохов.
– А чорт их знает, говорят.
– Я рад, – отвечал Долохов коротко и ясно, как того требовала песня.
– Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь, – сказал Жерков.
– Или у вас денег много завелось?
– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.