Воннох, Роберт Уильям

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Воннох Роберт Уильям

Роберт Воннох с женой Бесси,
1930 год
Дата рождения:

17 сентября 1858(1858-09-17)

Место рождения:

Хартфорд, Коннектикут, США

Дата смерти:

28 декабря 1933(1933-12-28) (75 лет)

Место смерти:

Ницца, Франция;
похоронен в Коннектикуте

Роберт Уильям Воннох (англ. Robert William Vonnoh; 18581933) — один из первых американских художников-импрессионистов[1], а также педагог.





Биография

Родился 17 сентября 1858 года в Хартфорде, штат Коннектикут.

Обучался в Бостоне в колледже Massachusetts College of Art and Design, затем — в Париже в Академии Жюлиана у Густава Буланже и Жюля Лефевра. В 1883 году вернулся в Бостон и преподавал здесь в школах Massachusetts College of Art and Design (1879—1881), Cowles Art School (1884—1885), School of the Museum of Fine Arts (1883—1887), а также в Филадельфии в Пенсильванской академии изящных искусств (1891—1896). Членом Национальной академии дизайна Воннох стал в 1906 году.

В 1887 году Роберт Воннох вновь отправился во Францию и поселился в городе Гре-сюр-Луэн, где проживала большая колония художников со всей Европы. Здесь и начал формироваться импрессионистский стиль его пейзажей. Затем он жил в Нью-Йорке, периодически посещая Гре-сюр-Луэн. С середины 1920-х годов из-за ухудшения зрения почти перестал писать. С 1899 года был женат на Бесси Воннох, американском скульпторе.

Умер 28 декабря 1933 года в Ницце, был похоронен на кладбище Duck River Cemetery города Олд Лайм, штат Коннектикут, рядом с женой.

Труды

Картины художника находятся во многих частных коллекциях и музеев, среди которых Метрополитен-музей в Нью-Йорке, музей Пенсильванской академии изящных искусств в Филадельфии, Indianapolis Museum of Art в Индианаполисе, Чикагский институт искусств в Чикаго и многие другие.

Напишите отзыв о статье "Воннох, Роберт Уильям"

Примечания

  1. [art-assorty.ru/2514-robert-vonnoh.html Роберт Воннох — американский художник-импрессионист]

Ссылки

  • [gallart.by/Vonnoh.html Роберт Уильям Воннох]
  • [www.butlerart.com/pc_book/pages/robert_vonnoh_1858.htm ROBERT VONNOH (1858—1933)]  (англ.)
  • [www.artnet.com/artists/robert-william-vonnoh/ Robert William Vonnoh]  (англ.)
  • [www.1000museums.com/artists/robert-william-vonnoh Robert William Vonnoh]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Воннох, Роберт Уильям

Около улан собралась толпа. Ближе всех к Пьеру стояла рябая баба с девочкою; когда объезд тронулся, она подвинулась вперед.
– Куда же это ведут тебя, голубчик ты мой? – сказала она. – Девочку то, девочку то куда я дену, коли она не ихняя! – говорила баба.
– Qu'est ce qu'elle veut cette femme? [Чего ей нужно?] – спросил офицер.
Пьер был как пьяный. Восторженное состояние его еще усилилось при виде девочки, которую он спас.
– Ce qu'elle dit? – проговорил он. – Elle m'apporte ma fille que je viens de sauver des flammes, – проговорил он. – Adieu! [Чего ей нужно? Она несет дочь мою, которую я спас из огня. Прощай!] – и он, сам не зная, как вырвалась у него эта бесцельная ложь, решительным, торжественным шагом пошел между французами.
Разъезд французов был один из тех, которые были посланы по распоряжению Дюронеля по разным улицам Москвы для пресечения мародерства и в особенности для поимки поджигателей, которые, по общему, в тот день проявившемуся, мнению у французов высших чинов, были причиною пожаров. Объехав несколько улиц, разъезд забрал еще человек пять подозрительных русских, одного лавочника, двух семинаристов, мужика и дворового человека и нескольких мародеров. Но из всех подозрительных людей подозрительнее всех казался Пьер. Когда их всех привели на ночлег в большой дом на Зубовском валу, в котором была учреждена гауптвахта, то Пьера под строгим караулом поместили отдельно.


В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга.