Вооружённый конфликт в Южной Осетии (2008)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пятидневная война
Основной конфликт: Грузино-южноосетинский конфликт
Грузино-абхазский конфликт

Карта региона Осетии, Грузии, России и Абхазии
Дата

7 августа[1][2][3] — 12 августа[4] (16 августа;[5] 22 августа 2008[6])

Место

Грузия Грузия (в том числе Абхазия Абхазия и Южная Осетия Южная Осетия)

Причина

Согласно официальной позиции Южной Осетии, России и Абхазии: Ответ на агрессию Грузии против мирных жителей Южной Осетии и российских миротворцев. «Принуждение Грузии к миру».
Согласно официальной позиции Грузии: Проведение военной операции в Цхинвальском регионе в ответ на провокации южноосетинских вооружённых формирований; агрессия России против Грузии, которая началась за 6 дней до боевых действий в Южной Осетии.

Итог

Поражение грузинских войск, полная утрата Грузией контроля над территориями Южной Осетии и Абхазии. 15 613 грузин-беженцев[7][8] и 34 тыс. осетин-беженцев[9] из Южной Осетии. Признание Россией независимости республик Южная Осетия[10] и Абхазия[11].

Противники

  • Добровольцы из Азербайджана (этнические грузины)[12]
  • Добровольцы из Эстонии[13]
  • по данным Следственного комитета при прокуратуре РФ, не менее 200 добровольцев из УНА-УНСО[14][15][16][17][18][19][20]. Однако руководители УНА-УНСО заявили, что члены организации не принимали участие в вооружённом конфликте[21].
  • Возможно участие инструкторов MPRI[22][23], HALO Trust[24] и других иностранных наёмников[25][26].

Командующие
Михаил Саакашвили
Давид Кезерашвили
Заза Гогава
Иване Мерабишвили
Давид Наирашвили
Мамука Курашвили
Эдуард Кокойты
Дмитрий Медведев
Сергей Багапш
Сергей Макаров

Василий Лунёв
Анатолий Баранкевич
Марат Кулахметов
Анатолий Хрулёв
Владимир Шаманов
Игорь Мирошниченко
Валерий Евтухович
Сулим Ямадаев
Александр Клецков
Сергей Меняйло
Мераб Кишмария
Анатолий Зайцев
Отар Хеция

Силы сторон
17 тыс. человек в Южной Осетии[32]
Численность вооружённых сил — 29 тыс. человек
(из них 2000 находились в Ираке на начало войны)[33] и неизвестное количество сотрудников внутренних войск.
3000 личного состава[33], не меньше 20 танков и 25 САУ[34], неизвестное количество ополченцев и добровольцев.

19 тыс. личного состава:
10 тыс. в Южной Осетии,
9 тыс. в Абхазии[35].
При численности 58-й армии СКВО в 70 тыс. военнослужащих[36]
5 тыс. личного состава[37] и неизвестное количество сотрудников внутренних войск.

Потери
Грузия Грузия: По данным Грузии: 412 погибших (в том числе 170 военнослужащих и сотрудников МВД, 228 мирных жителей), 1747 раненых и 24 пропавших без вести[38]. По данным России: потери около 3000 человек среди армии и сотрудников силовых структур[39]. Южная Осетия Южная Осетия: по разным оценкам, около 162[40]

Россия Россия: По данным России: 67 погибших и 283 раненых[38] По данным Грузии: до 400 убитых[41]
Абхазия Абхазия: 1 погибший и два раненых[42].

Вооружённый конфли́кт в Ю́жной Осе́тии[~ 1] — вооружённый конфликт, произошедший в августе 2008 года между Грузией, с одной стороны, и самопровозглашёнными республиками Южной Осетией и Абхазией, а также Россией, с другой.

Обстановка в зоне грузино-осетинского конфликта начала резко обостряться в конце июля — начале августа. Активные боевые действия начались в ночь на 8 августа, когда Грузия подвергла массированному артобстрелу столицу Южной Осетии[43], после чего предприняла попытку установления контроля над Южной Осетией. Днём 8 августа президент России объявил о начале «операции по принуждению к миру» в зоне конфликта. В регион были введены значительные российские силы. В течение нескольких суток российские войска совместно с юго-осетинскими вооружёнными формированиями вытеснили грузинские войска из Южной Осетии, а также во взаимодействии с абхазскими силами — из Кодорского ущелья в Абхазии, временно заняв ряд прилегающих к конфликтным зонам районов Грузии.

Боевые действия продолжались до 12 августа включительно. С 14 по 16 августа президентами Абхазии, Южной Осетии, Грузии и России был подписан план мирного урегулирования конфликта. Пятидневная война имела значительные геополитические, экономические и иные последствия. Так, 26 августа Россия официально признала Южную Осетию и Абхазию в качестве независимых государств. 2 сентября Грузия разорвала дипломатические отношения с Россией. Затормозился процесс вступления Грузии в НАТО.





Содержание

Основные события

Грузинские и южноосетинские войска вели перестрелки и огневые налёты разной степени интенсивности[уточнить] с конца июля 2008 года[44]. Вечером 7 августа стороны договорились о прекращении огня[45], чего, однако, в действительности сделано не было[46].

В ночь с 7 на 8 августа 2008 года (в 0:06[47]) грузинские войска начали массированный артиллерийский обстрел столицы Южной Осетии города Цхинвал(и) и прилегающих районов. Через несколько часов последовал штурм города силами грузинской бронетехники и пехоты. Официальным поводом для атаки на Цхинвал, по заявлениям грузинской стороны, послужило нарушение режима прекращения огня со стороны Южной Осетии, которая, в свою очередь, утверждает, что первой огонь открыла Грузия[48].

8 августа 2008 года (в 14:59[47]) к конфликту на стороне Южной Осетии официально присоединилась Россия в рамках операции по принуждению грузинской стороны к миру, 9 августа 2008 года — Абхазия в рамках соглашения о военной помощи между членами Содружества непризнанных государств. 12 августа 2008 года Россия официально объявила об успешном окончании операции по принуждению грузинских властей к миру[49], 13 августа 2008 года Абхазия официально заявила о завершении операции по вытеснению грузинских войск из Кодорского ущелья[50], после чего активные боевые действия закончились[51].

С 14 августа по 16 августа 2008 года руководителями государств, вовлечённых в военные действия, был подписан план мирного урегулирования грузино-южноосетинского конфликта («План Медведева — Саркози»).

Предыстория конфликта

Истоки современного грузино-осетинского конфликта лежат в событиях конца 1980-х годов, когда активизация грузинского национального движения за независимость от союзного центра (при одновременном отказе малым народам Грузии в праве на автономию) и радикальные действия его руководителей (прежде всего, Звиада Гамсахурдиа)[52][53] на фоне слабости центрального руководства СССР привели к резкому обострению отношений между грузинами и этническими меньшинствами (в первую очередь, абхазами и осетинами, имевшими собственные автономные образования и уже тогда выдвигавшими требования повышения их статуса — и, в конечном счёте, самостоятельности).

1989—1992 годы

В 1989 году Юго-Осетинская автономная область провозглашает автономную республику, а через год — объявляет о своём суверенитете. В ответ Верховный совет Грузии 10 декабря 1990 года упраздняет осетинскую автономию вообще, разделив её территорию по шести административным районам Грузии.

В 1990 году закон СССР «О порядке разрешения вопросов, связанных с выходом союзной республики из Союза ССР», предоставил право автономным образованиям «самостоятельно решать вопрос о выходе из СССР в составе выходящей республики или о пребывании в составе СССР». Исполком народных депутатов Южной Осетии воспользовался предоставленным правом, и, когда 9 апреля 1991 года Грузия вышла из состава СССР, Южная Осетия осталась в его составе.

Политическая борьба быстро переросла в вооружённые столкновения, и в течение всего 1991 года Южная Осетия была ареной активных боевых действий, в ходе которых безвозвратные потери (убитые и пропавшие без вести) с осетинской стороны составили 1 тыс. человек, ранено свыше 2,5 тыс[54] (см.: Южноосетинская война (1991—1992)).

19 января 1992 года в Южной Осетии состоялся референдум по вопросу «о государственной независимости и (или) воссоединении с Северной Осетией». Большинство участвовавших в референдуме поддержало это предложение[55].

Весной 1992 года, после некоторого затишья, вызванного государственным переворотом и гражданской войной в Грузии, военные действия в Южной Осетии возобновились. Под давлением России Грузия начала переговоры, закончившиеся 24 июня 1992 года подписанием Дагомысского соглашения о принципах урегулирования конфликта. Дагомысские соглашения предусматривали создание специального органа для урегулирования конфликта — Смешанной контрольной комиссии (СКК) из представителей четырёх сторон: Грузии, Южной Осетии, России и Северной Осетии.

14 июля 1992 года был прекращён огонь, и в зону конфликта для разъединения противоборствующих сторон были введены Смешанные силы по поддержанию мира (ССПМ) в составе трёх батальонов — российского, грузинского и осетинского.

В Цхинвали была размещена Миссия наблюдателей от ОБСЕ.

1992—2007 годы

После 1992 года Южная Осетия была де-факто независимым государством, обладала собственной конституцией (принята в 1993 году) и государственной символикой. Власти Грузии по-прежнему рассматривали её как Цхинвальский регион, но активных действий по установлению контроля над ней не предпринималось[57].

В 1990-е годы активно шёл процесс принятия российского гражданства населением Южной Осетии[58]. 1 июля 2002 года в России был введён новый закон о гражданстве[59][60][61][62]. Этот закон закрывал возможность бывшим гражданам СССР получать российское гражданство в крайне упрощённом порядке. В связи с этим, Конгресс русских общин Абхазии в июне 2002 года инициировал акцию по массовому получению российских паспортов жителями страны. С этой целью, по сведениям издания «Время новостей», в Сочи специально командировали сотрудников российских МВД и МИДа и был открыт специальный штаб, который занимался оформлением российского гражданства для жителей Абхазии. Это привело к тому, что в июне российское гражданство получали до 8 тыс. абхазцев в сутки. По завершении акции российское гражданство имели примерно 220 из 320 тыс. жителей Абхазии[63]. К концу июля 2002 года количество российских граждан в Южной Осетии превышало 60 % населения[64], к 2006 году — 80 % населения[62]. В 2006 году заместитель министра иностранных дел Грузии Мераб Антадзе заявлял, что Россия намерена способствовать усилению конфронтации в Южной Осетии. Предоставление населению Южной Осетии российского гражданства заместитель министра назвал «аннексией грузинских территорий»[65]. Представитель МИД России заявил, что принятие российского гражданства населением Южной Осетии происходит в рамках международного права, и какие-либо претензии по данному вопросу со стороны Грузии неуместны[59].

5 декабря 2000 года по инициативе российской стороны был введён визовый режим между Россией и Грузией, создавший трудности для граждан Грузии, 500 тыс. которых в то время работало в России. В то же время был оставлен безвизовый режим для жителей Абхазии и Южной Осетии, что вызвало протесты Грузии. 1 марта 2001 года были отменены льготы, предусматривавшие безвизовый проезд для грузинских дипломатических представителей и жителей приграничной полосы[66][67].

Очередное усиление напряжённости в зоне конфликта совпадает с приходом к власти Михаила Саакашвили, объявившего курс на восстановление территориальной целостности Грузии. В августе 2004 года дело дошло до кровопролитных столкновений, в ходе которых грузинские войска безуспешно пытались установить контроль над стратегическими высотами вокруг Цхинвали, но, потеряв несколько десятков человек, были отведены[57].

В феврале 2006 года грузинские власти заявили о необходимости наличия виз у российских миротворцев в зонах межэтнических конфликтов, эти заявления сопровождались частыми задержаниями военнослужащих миротворческого контингента по причине отсутствия виз. Российская сторона не признала законность грузинских требований. 15 февраля 2006 года парламент Грузии принял постановление, в котором деятельность миротворческого контингента в Южной Осетии признавалась неудовлетворительной и высказывалось желание перейти на «новый формат миротворческой миссии»[66].

1 мая 2006 года министр обороны Грузии Ираклий Окруашвили заявил, что намерен встретить Новый 2007 год в столице Южной Осетии. Окруашвили обещал уйти в отставку, если этого не произойдёт[68]. Окруашвили добавил, что «в течение нынешнего года планируется заседание лидеров стран "восьмерки", саммит НАТО, а также другие важнейшие международные мероприятия, поэтому с помощью наших друзей, в первую очередь США, мы сможем мирно урегулировать эту проблему»[69].

В мае 2006 года грузинские власти объявили «уголовными преступниками» российских миротворцев, прибывших в Южную Осетию в рамках проводившейся ротации, по причине нарушения визового и пограничного режима, которое имело место с точки зрения властей Грузии. Южноосетинские власти в ответ на претензии Грузии пригрозили ввести визы для грузинских граждан включая миротворцев. Ситуация обострилась 18 июля, когда парламент Грузии потребовал вывести либо «легализовать» миротворцев[66].

20 июля 2006 года министр обороны России Сергей Иванов пообещал помочь Абхазии и Южной Осетии в случае грузинской агрессии[66].

12 ноября 2006 года в Южной Осетии были одновременно проведены двое парламентских выборов и референдум о независимости. Одни выборы и референдум были проведены на территории, контролируемой властями Южной Осетии (здесь победил Эдуард Кокойты, и большинство участников референдума высказалось за независимость). Другие выборы были проведены на территории, контролируемой грузинскими властями, и среди беженцев из Осетии, находящихся на территории собственно Грузии (здесь победил Дмитрий Санакоев). Обе стороны признали проведённые ими выборы демократичными и отражающими волю народа, а другие — фальсифицированными. Оба победителя принесли присягу народу Южной Осетии, претендовали на власть на всей территории Южной Осетии и обвиняли друг друга в коллаборационизме (с Россией и Грузией, соответственно).

В том же году Грузия ввела свои войска в Кодорское ущелье, несмотря на протесты Абхазии, после чего контингент российских миротворцев в нижней части ущелья был усилен[66].

План «Бросок тигра»

По сообщению некоторых российских источников[70][71][72], ещё в 2006 году в Грузии существовал план под кодовым названием «Бросок тигра», который предполагал до 1 мая 2006 года при поддержке США и ОБСЕ принудить Россию вывести своих миротворцев из Южной Осетии. Вслед за этим, с целью дестабилизации обстановки в регионе, в течение недели должны были быть организованы несколько резонансных провокаций против населения грузинских анклавов на территории Южной Осетии. Одновременно, под предлогом локализации района конфликта и обеспечения безопасности населения Грузии, проживающего в непосредственной близости от него, предполагалось создать группировки грузинских войск на границе с Южной Осетией. 6 мая соединениями, воинскими частями и подразделениями силовых ведомств Грузии с разных направлений должен был быть осуществлён захват всех крупных населённых пунктов Южной Осетии при одновременном полном блокировании границы с Российской Федерацией. Далее по плану следовал арест фактического руководства Южной Осетии и предание его суду. Затем в республике должно было быть введено военное положение, назначено временное правительство и установлен комендантский час. Всего на эту операцию грузинским военным отводилось 7 суток. В реальности эти события не произошли.

Существование подобного плана подтвердил в интервью агентству «Рейтер» бывший министр обороны Грузии Ираклий Окруашвили. По его словам, «Абхазия была нашим стратегическим приоритетом, но в 2005 году мы разработали военные планы по захвату как Абхазии, так и Южной Осетии. План изначально предусматривал двойную операцию вторжения в Южную Осетию, взятие под контроль Рокского туннеля и Джавы». Он заявил, что США ещё тогда предупреждали, что не окажут помощи в случае вторжения: «Когда мы встретились с Джорджем Бушем в мае 2005 года, нам прямо заявили: не пытайтесь вступить в военную конфронтацию. Мы вам не сможем оказать военную помощь»[73][74].

Вывод российских войск из Грузии

В марте 2006 года в Сочи были подписаны российско-грузинские соглашения о выводе российских баз, размещённых в Грузии, до конца 2008 года[75].

В 2007 году президент Саакашвили потребовал вывести российские войска из Грузии. Самой крупной базой была Ахалкалаки. Войска были выведены досрочно — 15 ноября 2007, хотя планировался вывод в течение 2008 года. Остались только российские миротворцы, действующие по мандату СНГ в Абхазии[76] и по Дагомысским соглашениям в Южной Осетии.

Финансовая, политическая и военная поддержка Южной Осетии

После военных событий 1991—1992 годов Российская Федерация стала играть активную политическую роль на территории Южной Осетии.

На рубеже 2006—2007 годов Генеральный штаб Вооружённых сил России подготовил план действий на случай «военной агрессии Грузии в Южной Осетии». Этот план был утверждён президентом России Владимиром Путиным. В рамках этого плана, в частности, велась «подготовка южноосетинских ополченцев»[77][78].

По утверждениям грузинской стороны, Россия осуществляла поставки вооружения в Южную Осетию. Глава МИД Грузии Гела Бежуашвили заявлял в январе 2006 года:

Наше возмущение вызывает тот факт, что, несмотря на наше неоднократное и настойчивое предупреждение прекратить незаконный ввоз оружия с территории России в зону грузино-осетинского конфликта, эти поставки продолжаются. В Цхинвальском регионе размещено незаконное вооружение, имеются переносные зенитно-ракетные установки[79].

Россия, в свою очередь, опровергала обвинения грузинской стороны. В январе 2006 года посол по особым поручениям МИД России Валерий Кеняйкин заявил:

Россия не осуществляет поставок в Южную Осетию ни через Рокский тоннель, ни через другие пограничные пункты. Всё вооружение, которое сейчас есть в Цхинвали — это та техника, которой оснащались вооружённые силы СССР и которая осталась там от времён Советского Союза.

По его словам, речь шла о четырёх танках Т-55, нескольких гаубицах и бронемашинах[80].

По сведениям «Независимой газеты» (февраль 2007 года), численность вооружённых сил Южной Осетии составляла 3 тыс. человек; в резерве находилось 15 тыс. человек. На вооружении Южной Осетии имелось, по одним данным, 15[81], по другим данным — 87 танков Т-72 и Т-55 (по информации «Новой газеты», 80 из них «остались после [российских] учений „Кавказ-2008“»[82]), 95 орудий и миномётов, в том числе 72 гаубицы, 23 реактивные системы залпового огня БМ-21 «Град», 180 бронемашин, в том числе 80 боевых машин пехоты, а также три вертолёта Ми-8[83].

Журнал «Власть» со ссылкой на неназванного министра Северной Осетии 25 августа 2008 года заявил, что бюджет Северной Осетии ежегодно получал из российской федеральной казны 2,5 млрд рублей на «международную деятельность», которые сразу же перечислялись в распоряжение правительства Южной Осетии; никакой прозрачной отчётности о расходовании перечисленных средств не представлялось. Эти сведения подтвердил бывший южноосетинский премьер Олег Тезиев[84].

Основная часть правительства непризнанной Республики Южная Осетия перед началом вооружённого конфликта 2008 года состояла из бывших российских чиновников, включая военных и сотрудников спецслужб[85][86][87][88][89].

Преобразования в грузинской армии. Политическая и военная поддержка Грузии

После грузино-осетинских столкновений 2004 года руководству Грузии стало понятно, что грузинская армия в её текущем состоянии не даёт явного преимущества даже над силами такого небольшого региона, как Южная Осетия[90]. Правительство Грузии начало масштабную военную реформу, в результате которой к январю 2008 года грузинские вооружённые силы были подготовлены в соответствии со стандартами НАТО[91], их боеспособность была увеличена за счёт крупных поставок вооружения, военного снаряжения и боевой техники[92]. Армия была переведена на профессиональную основу[90].

Почти на всех учениях, проводившихся обновлённой грузинской армией, отрабатывалось ведение наступательных операций с использованием тяжёлого вооружения. Кроме того, особое внимание уделялось антипартизанским действиям, поскольку командование грузинской армии ожидало столкнуться с партизанской войной после разгрома основных сил Южной Осетии. США оказали значительную помощь грузинской армии в обучении. Поскольку Грузия направила значительный контингент своих войск в Ирак, США развернули масштабную программу подготовки армии Грузии, причём основной упор в ней делался на противоповстанческие действия[90].

Британская газета Financial Times писала, что 80 грузинских спецназовцев были подготовлены американскими инструкторами по приказу Пентагона по программе, которая в 1995 году была опробована в Хорватии в рамках операции хорватских вооружённых сил по захвату района Крайны (большинство населения — этнические сербы). Газета отметила, что та операция являлась одним из худших эпизодов этнических чисток в истории Югославской войны[93][94].

За время президентства Саакашвили Грузия поставила мировой рекорд по росту военного бюджета, увеличив его в 2003—2007 годах более чем в 30 раз, с $30 млн (0,7 % ВВП) в 2003 году до $940 млн (8,0 % ВВП) в 2007 году[90][95]. Бюджетом Грузии на 2008 год были запланированы расходы Министерства обороны, эквивалентные $0,99 млрд[96][97], что составляет около 8 % ВВП[90][98] и более 25 % всех доходов бюджета Грузии на 2008 год[99]. Уровень военных расходов Грузии в соотношении к ВВП был одним из самых высоких среди стран мира[90][95].

Произошло массированное перевооружение грузинской армии. Закупались танки, тяжёлая артиллерия, лёгкая бронетехника, вертолёты, беспилотные летательные аппараты[90].

По сведениям Минобороны России, в число поставщиков оружия Грузии входили Болгария, Босния и Герцеговина, Великобритания, Греция, Израиль, Латвия, Литва, Сербия, США, Турция, Украина, ФРГ, Франция, Чехия и Эстония[92].

12 августа из опубликованного ООН отчёта Украины об экспорте военной техники стало известно, какое именно вооружение Украина поставляла Грузии. Некоторые украинские эксперты отмечают, что часть этого оружия морально устарела[100], в то же время некоторая техника была снята с боевого дежурства и поставлена в Грузию в обход[101] стандартных процедур с ведома и по поручению Президента Ющенко. Согласно данным отчёта, Украина поставляла в Грузию следующие виды оружия: ЗРК «Оса» и «Бук», вертолёты Ми-8 и Ми-24, учебные самолёты Л-39, САУ (в том числе тяжёлые 2С7 «Пион») а также танки, БМП и стрелковое оружие. РСЗО «Град» в списке отсутствует[102].

Позже руководитель Временной следственной комиссии ВР Украины, занимающейся вопросами степени законности зарубежной торговли оружием, Валерий Коновалюк сообщил, что Комиссия нашла нарушения украинского законодательства при поставках оружия в Грузию, которые нанесли Украине колоссальный экономический и политический ущерб, а также ослабили обороноспособность страны[103].

По этому поводу министр иностранных дел России Лавров заявил: «Официальный Киев даже не высказал сожаления в связи с гибелью мирных жителей и российских миротворцев. При этом известно, что украинское руководство своими поставками тяжёлого наступательного вооружения грузинской армии несёт свою долю ответственности за произошедшую в этом регионе трагедию. Погибли сотни людей, в большинстве своём — мирные жители»[104].

Сразу же после ввода российских войск в Южную Осетию, 8 августа, из Тбилиси самолётом ВВС США были эвакуированы около ста американских военных специалистов[105].

28 августа представитель Генштаба РФ генерал-полковник Анатолий Ноговицын рассказал журналистам, что российские военные нашли «много интересного» в начинке захваченных американских военных джипов «хаммер» в городе Поти. Появились сведения, что это имеет отношение к спутниковой разведке. Ноговицын подтвердил, что джипы с 20 военнослужащими были захвачены около города Гори с полным вооружением. По утверждениям же США, джипы находились в порту на опечатанных складах и ждали отправки на американскую базу в Германию после завершения грузино-амери­кан­ских учений в июле[105].

В 2010 году Владимир Путин заявил, что если бы не было перевооружения Грузии, не было бы и агрессии в 2008 году и крови, которая тогда пролилась. По словам Путина, российское руководство говорило об этом своим партнёрам в других странах, в том числе европейским, но те отмалчивались[106].

Внешнеполитический контекст

17 февраля 2008 года о своей независимости в качестве республики Косово объявил автономный край Сербии Косово и Метохия; на следующий день его признал ряд стран, включая США. Признание независимости Косова вызвало крайне негативную реакцию руководства России: Президент В. В. Путин 22 февраля того же года на саммите стран СНГ сказал: «Прецедент Косово — это страшный прецедент. <…> Те, кто делает это, они не просчитывают результатов того, что они делают. В конечном итоге это палка о двух концах, и вторая палка треснет их по башке когда-нибудь»[107][108].

Британский журнал The Economist от 21 августа 2008 года писал: «Неудачные попытки России определить исход президентских выборов на Украине в 2004 году, за которыми последовала оранжевая революция там (после революции роз в Грузии в 2003 году), уязвили г-на Путина. Недовольство, которое тлело из-за продолжающегося расширения НАТО, планов США разместить элементы своей противоракетной обороны в Чехии и Польше, воспламенилось после объявления на саммите НАТО в Бухаресте в апреле, что и Грузия, и Украина могут со временем вступить в Союз, хотя только тогда, когда будут готовы. И Россия и Грузия жаждали драки»[109].

Нарастание напряжённости (начало 2008 года)

В начале 2008 года напряжённость в зоне конфликта, а также в отношениях между Россией и Грузией нарастала.

Участились разведывательные полёты грузинских беспилотных летательных аппаратов (БПЛА) над территорией Абхазии и Южной Осетии. В марте — мае 2008 года Грузия потеряла пять БПЛА. Саакашвили заявил, что эти БПЛА были сбиты российскими ВВС, и обвинил Россию в международной агрессии и бомбардировке территории Грузии. Россия обвинила Грузию в подготовке агрессии против Абхазии и увеличила численность своих миротворцев. Инцидент с одним из БПЛА обсуждался в Совете Безопасности ООН[75][110][111].

6 марта 2008 года Россия вышла из режима запрета торгово-экономических и финансовых связей с Абхазией, введённого в 1996 году решением совета глав государств СНГ. МИД России заявил, что сохранение этого режима в отношении Абхазии «препятствует реализации в регионе социально-экономических программ, обрекает народ Абхазии на неоправданные лишения»[112][113]. Этот шаг был расценён МИД Грузии как «поощрение сепаратизма в Абхазском регионе и неприкрытая попытка посягательства на суверенитет и территориальную целостность Грузии»[114]. 16 апреля 2008 года МИД России сообщил, что Президент России Владимир Путин дал правительству поручения, на основании которых Россия будет строить с Абхазией и Южной Осетией особые отношения. В сообщении говорилось, что «поручения направлены на реализацию заявленного курса российского руководства на оказание в соответствии с нормами международного права предметной поддержки населению двух республик». При этом отмечалось, что руководство Грузии игнорирует возможности для налаживания нормальных экономических отношений и решения социальных проблем в Абхазии и Южной Осетии, «отказывается от заключения с Сухуми и Цхинвали обязывающих документов о неприменении силы и невозобновлении военных действий, наращивает по разным каналам свои наступательные вооружения и демонстрирует агрессивность намерений»[115][116][117].

В начале апреля 2008 года первые подразделения 7-й десантно-штурмовой дивизии вооружённых сил России отправились в Абхазию, расположившись у грузинской границы в качестве общевойскового резерва миротворческих сил[118].

17 апреля 2008 года президент Южной Осетии Эдуард Кокойты заявил, что грузинские военные подразделения подтягиваются к границам его республики, и призвал «воздержаться от необдуманных шагов, которые могут привести к трагическим последствиям»[119].

29 апреля 2008 года МИД России официально объявил «О мерах по укреплению коллективных сил СНГ по поддержанию мира в зоне грузино-абхазского конфликта»[120]; по сведениям «Новой газеты», «из района Сочи границу по реке Псоу перешёл тысячный (по меньшей мере) контингент с бронетехникой»[121] 3-го батальона 108-го десантно-штурмового полка, что, однако, не превышало разрешённый соглашениями о прекращения огня размер контингента миротворческих сил в 3 тысячи человек.

6 мая 2008 года начальник главного управления боевой подготовки и службы войск Вооружённых сил России генерал-лейтенант Владимир Шаманов заявил, что ситуация в зоне конфликта находится в поле зрения руководства Министерства обороны России и «все необходимые мероприятия уже проводятся»[122]. В тот же день находившийся с визитом в Брюсселе госминистр Грузии по реинтеграции Темур Якобашвили сказал: «Мы, само собой, стараемся избежать войны. Но мы к ней очень близки. Мы очень хорошо знаем русских, мы знаем сигналы. Мы видим, что российские войска занимают территории на основании ложной информации, и это нас беспокоит»[122].

31 мая 2008 года на территорию Абхазии были переброшены подразделения железнодорожных войск России численностью 400 человек. Власти Грузии объявили действия России подготовкой к военной интервенции. Как заявили в МИД Грузии, ремонт железных дорог войска проводят только при подготовке к военной операции[123]. Во второй половине июля российские железнодорожные войска отремонтировали пути в Абхазии[66]. Восстановленный ими участок Сухуми — Очамчира протяжённостью около 54 км до сих пор не функционирует[124].

Во второй половине июля вооружённые силы Грузии и США провели совместные учения «Немедленный ответ» (на которых, по словам военного обозревателя Заура Алборова, отрабатывалось нападение на Южную Осетию)[125][126][127]. В это же время Россия провела учения «Кавказ-2008», в которых были задействованы подразделения различных силовых структур[128].

Эскалация грузино-южноосетинского конфликта

В конце июля — начале августа регулярно происходили перестрелки и огневые налёты разной степени интенсивности. Мирные жители Южной Осетии в массовом порядке стали покидать зону конфликта[129].

Начиная с 1 августа по инициативе премьер-министра Южной Осетии Юрия Морозова производилась эвакуация жителей Цхинвала[130].

1 августа в Южной Осетии взрывом двух мин с дистанционным управлением была подорвана машина грузинской полиции[131]. Ранения получили шестеро полицейских[132].

5 августа министр внутренних дел Южной Осетии Михаил Миндзаев заявил о готовности южноосетинской стороны в случае эскалации конфликта бомбить города Гори, Карели и одну из грузинских курортных зон[133][134].

Поступали сообщения о прибытии в зону конфликта добровольцев из субъектов Южного федерального округа России, включая казаков и представителей «афганских» организаций для участия в возможных военных действиях. МИД Грузии заявил, что тем самым «цхинвальский режим откровенно готовится к войне»[135].

По утверждению корреспондента «Независимой газеты», 6 августа российские войска и бронетехника уже выдвигались в сторону Южной Осетии: «Тем временем Россия стягивает к границам Грузии серьёзные военные силы. По Транскаму от Алагира в сторону пограничного пункта Нижний Зарамаг движутся военные колонны и отдельные машины с личным составом, бронетехника. Это обозреватель „НГ“ наблюдал собственными глазами по пути из Владикавказа в Цхинвали. Военные заявляют, что продолжаются учения, но нет сомнений, что Россия таким образом демонстрирует решимость защитить своих граждан в Южной Осетии. Вплоть до проведения операции по принуждению к миру — если другого выхода не оставят»[136].

7 августа президент Абхазии Сергей Багапш по итогам состоявшегося днём заседания Совета безопасности заявил: «Я говорил с президентом Южной Осетии. Там сейчас более-менее стабилизировано. Туда вошёл батальон Северо-Кавказского округа. Все вооружённые силы приведены в боевую готовность»[137].

7 августа грузинская армия попыталась занять Присские высоты вокруг Цхинвала, эта атака была отбита[136]. В тот же день американский посол в Грузии Джон Тефт сообщил в Вашингтон, что войска Грузии, включая подразделения с установками типа «Град», движутся в направлении Южной Осетии[138].

Днём 7 августа 2008 секретарь Совета безопасности Южной Осетии Анатолий Баранкевич заявил: «По всей границе с Южной Осетией наблюдается активность войск Грузии. Всё это говорит о том, что Грузия начинает широкомасштабную агрессию против нашей республики»[139]. Баранкевич предположил, что у грузинских военных есть планы осуществить штурм Цхинвала в ближайшее время[136].

В интервью газете «Красная звезда» офицер 135-го мотострелкового полка 58-й армии Северо-Кавказского военного округа (СКВО) рассказал: «7 августа пришла команда на выдвижение к Цхинвалу. Подняли нас по тревоге — и на марш. Прибыли, разместились, а уже 8 августа там полыхнуло». Позднее газета уточнила, что речь шла о дате 8 августа[140][141]. Некоторые СМИ также утверждали, что 7 августа началась отправка ряда подразделений 58-й армии в Южную Осетию[142], спустя месяц об этом начала заявлять грузинская сторона, обнародовав в сентябре 2008 года свои разведывательные сведения. Грузинская сторона опубликовала записи разговора, по её утверждению, между южноосетинскими пограничниками. При этом, как отмечает The New York Times, из фраз (вопрос «Послушай, бронетехника пришла или как?» и ответ «Бронетехника и люди») нельзя сделать выводов о количестве бронетехники или указаний на то, что российские силы в то время участвовали в боевых действиях.

В связи с этим российский генерал Уваров заявил, что российская военная техника регулярно входила в Южную Осетию или покидала её, осуществляя снабжение размещённого там российского миротворческого контингента. «Поскольку мы держали там один батальон, ему требовалось горючее и продукты. Разумеется, передвижение военнослужащих имело место, — сказал он. — Но это не были военнослужащие действующей армии, которых послали туда конкретно для того, чтобы воевать». Уваров добавил: «Будь это крупные подкрепления, мы бы не потеряли в Южной Осетии примерно 15 миротворцев»[142].

Однако представитель МВД Грузии заявил, что в соответствии с соглашениями о миротворческой миссии от 2004 года ротация российского миротворческого батальона могла осуществляться только в дневное время и с предварительным уведомлением как минимум за месяц, но в данном случае никаких уведомлений не было[140][143]. В представленных грузинской стороной материалах фигурируют телефонные номера грузинского сотового оператора, однако, как пишет «Коммерсантъ», по данным Южной Осетии, «в последнее время все чиновники и военнослужащие пользовались исключительно услугами российского оператора „МегаФон“»[144].

18 лет на территории Южной Осетии находился батальон смешанных сил по поддержанию мира (ССПМ), подчинявшийся правительству Северной Осетии. Старшим воинским начальником этого батальона был полковник Казбек Фриев. Во время конфликта батальон располагался на территории воинской части и принимал участие в боевых действиях. Батальон был ликвидирован решением Президента России от 18 июня 2009 № 6031 «О расформировании миротворческого батальона от Республики Северная Осетия-Алания»[145][146].

Корреспондент газеты «Известия» Юрий Снегирёв заявил, что в июне - июле в Северной Осетии проходили войсковые учения 58-й армии, а после их окончания техника не ушла в боксы, а осталась перед въездом в Рокский тоннель (на территории России). Снегирёв заявил: «После тоннеля техники не было. Это я видел сам. Это могут подтвердить и другие мои коллеги, которые после обстрела Цхинвала 2 августа стали заезжать в Южную Осетию ежедневно»[147].

Братья Козаевы (один из которых — сотрудник МВД Северной Осетии, другой — герой Абхазии и Южной Осетии) во время и после конфликта утверждали, что президент Южной Осетии Эдуард Кокойты заранее знал о предстоящих военных событиях и заблаговременно уехал из Цхинвали в Джаву[148]. Однако, по сообщению Анатолия Баранкевича, Кокойты выехал в Джаву только 8 августа около двух часов ночи[130].

Интерпретации поводов к началу войны

Версия Грузии

Грузинская сторона заявила, что действия грузинской армии в Южной Осетии были ответом на нарушение режима прекращения огня[149].

В 2 часа ночи 8 августа правительство Грузии опубликовало заявление:

В течение последних часов сепаратисты осуществили военное нападение на мирное население сёл региона и против миротворческих сил, что вызвало крайнюю эскалацию положения. В ответ на одностороннее прекращение огня и предложение президента Грузии провести мирные переговоры, сепаратисты осуществили нападение на прилегающие к Цхинвали сёла. Сперва было атаковано село Приси в 22:30 ч., а потом в 23:00 — с. Тамарашени. Был произведён массированный бомбовый обстрел, как позиций миротворческих сил, так и мирного населения. В результате нападения есть раненые и погибшие.

По существующим данным, через Рокский тоннель российско-грузинскую границу пересекли сотни вооружённых лиц и военная техника. В целях обеспечения безопасности мирного населения и предотвращения вооружённых нападений, власти Грузии были вынуждены принять адекватные меры. Несмотря на обострённую обстановку, правительство Грузии снова подтверждает свою готовность к мирному урегулированию конфликта, и призывает сепаратистов прекратить вооружённые действия и сесть за стол переговоров.

В этом заявлении есть призывы к осетинским вооружённым формированиям прекратить боевые действия, но нет никаких призывов к России[150].

8 августа командующий грузинскими миротворцами Мамука Курашвили назвал действия Грузии в Южной Осетии «операцией по наведению в Цхинвальском регионе конституционного порядка»[151][152]. Позднее, в октябре 2008 года, в ходе разбирательств по изучению августовских событий в грузинском парламенте, Курашвили заявил, что его слова были импульсивными и не были санкционированы высшим политическим руководством Грузии[153].

24 октября 2012 года Бидзина Иванишвили (ставший 25 октября 2012 года премьер-министром Грузии) возложил вину за инициирование войны на президента Михаила Саакашвили, обвинив последнего в спланировании «этой большой провокации», что дало повод России вторгнуться в Грузию, к чему Россия, по его мнению, также готовилась в течение нескольких лет[154][155].

5 ноября 2008 года на официальной пресс-конференции, состоявшейся под эгидой НАТО в Риге, президент Грузии представил свою собственную версию начала войны, по которой данная война являлась агрессией России против Грузии, начавшейся с территории Украины. Согласно этой версии, началом конфликта следует считать выход кораблей Черноморского флота России «с полным вооружением» из Севастополя к побережью Грузии, который произошёл, как минимум, за 6 дней до первых выстрелов на административной границе с Южной Осетией.

По словам Саакашвили, президент Украины Ющенко попытался своим указом остановить Черноморский флот, но Россия его проигнорировала[156][157][158][159][160][161][162][163][164]. Данная версия оспаривается украинскими и российскими СМИ, указывающими на то, что указ Ющенко появился лишь 13 августа, то есть спустя 5 дней после начала войны, и после того, как президент России Медведев официально объявил о прекращении военной операции[157][158][159].

Также, в ноябре 2008 года Саакашвили заявлял, что Россия не пошла на завоевание всей Грузии из-за того, что понимала готовность Вооружённых сил Грузии оказать ей сопротивление: «Грузинская армия впервые после Второй мировой войны заставила бежать с поля боя русских генералов»[165]. При этом он убеждён, что против Грузии воевало 95 % боеспособной части Вооружённых сил России[166], «сбито 17-19 (российских) летательных аппаратов. 58-я российская армия фактически была сожжена 4-й (грузинской) бригадой». В целом Саакашвили очень доволен действиями Вооружённых сил Грузии: «Грузинская армия оказала примерное сопротивление монстру — армии большой страны». Однако по его словам, «когда 58-й армии было нанесено поражение, Россия задействовала сухопутные и воздушные силы. Они выпустили более половины запаса своих „Искандеров“»[167].

26 мая 2009 года Саакашвили заявил, что российские войска планировали взять под свой контроль не только Грузию, но и весь черноморско-каспийский регион, однако благодаря доблести грузинских военнослужащих этого не произошло[168].

Ещё одним его утверждением, высказанным уже после завершения войны, стало то, что начало военных действий было реакцией на южноосетинские провокации и непосредственную угрозу российского нападения. Согласно рассекреченным грузинской стороной результатам перехвата телефонных переговоров южноосетинских военных, утром 7 августа колонна из 150 российских танков прошла через Рокский тоннель и вторглась в Южную Осетию[169][170].

В период же активных боевых действий официальные лица Грузии о «российском военном нападении 7 августа» не упоминали, а целью своих действий называли «восстановление конституционного порядка» в Южной Осетии[171].

Версия России

Глава МИД России Сергей Лавров заявил, что причинами ввода российских войск в зону конфликта стали агрессия Грузии против неподконтрольных ей территорий Южной Осетии и последствия этой агрессии: гуманитарная катастрофа, исход из региона 30 тыс. беженцев, гибель российских миротворцев и многих жителей Южной Осетии. Действия грузинской армии в отношении мирных жителей Лавров квалифицировал как геноцид. Он отметил, что большинство населения Южной Осетии — граждане России, и что «ни одна страна мира не осталась бы безучастной к убийству своих граждан и изгнанию их из своих жилищ».

Лавров заявил, что Россия «этот конфликт не готовила» и выступала с предложением принять резолюцию Совбеза ООН, призывающую Грузию и Южную Осетию отказаться от применения силы. По мнению Лаврова, «военный ответ России на нападение Грузии на российских граждан и солдат миротворческого контингента был полностью пропорционален». Необходимость бомбардировок военной инфраструктуры, находившейся вне зоны конфликта, Лавров объяснил тем, что она использовалась для поддержки грузинского наступления. Лавров назвал обвинения в том, что Россия, прикрываясь югоосетинским конфликтом, пыталась сбросить правительство Грузии и установить контроль над этой страной, «несусветной чепухой». Он отметил, что как только безопасность в регионе была восстановлена, президент России объявил об окончании военной операции[172].

11 августа замдиректора департамента информации и печати МИД России Борис Малахов опроверг версию о том, что целью России является свержение режима М. Саакашвили[173].

По утверждению заместителя начальника Генерального штаба Вооружённых сил Российской Федерации А. А. Ноговицына, грузинская операция против Южной Осетии носила название «Чистое поле» и была заранее разработана Грузией совместно с США[174].

Версия Абхазии

22 августа 2008 года начальник Генерального штаба ВС Абхазии Анатолий Зайцев заявил, что грузинская армия после полного захвата Южной Осетии планировала через 3 часа начать наступательную военную операцию против Абхазии.

Позиция правительства Южной Осетии

В южноосетинской интерпретации, война вызвана агрессией Грузии против Южной Осетии, произошедшей в канун Олимпийских игр.

Президент Южной Осетии Эдуард Кокойты заявил: «Кодовое название блицкрига — „Чистое поле“ — раскрывает суть планов Грузии — провести этническую чистку, превратить в „чистое поле“ всю Южную Осетию».

8 августа Э. Кокойты сообщил о многочисленных жертвах среди мирных жителей Южной Осетии и обвинил президента Грузии Михаила Саакашвили в геноциде осетинского народа[175], признав, однако, уничтожение (в ходе войны) грузинских анклавов и случаи мародёрства в грузинских сёлах.

Версия Запада

10 августа 2008 года постоянный представитель США при ООН Залмай Халилзад, выступая на заседании Совбеза ООН по поводу грузино-осетинского конфликта, заявил о содержании разговора министра иностранных дел России Сергея Лаврова с госсекретарём США Кондолизой Райс: «Господин Лавров сказал госпоже Райс, что демократически выбранный президент Грузии, я цитирую, „должен уйти“. Конец цитаты. Я опять цитирую: „Саакашвили должен уйти“», а затем обратился к постоянному представителю России при ООН Виталию Чуркину с вопросом: «Я хочу спросить господина Чуркина: цель Вашего правительства — смена режима в Грузии? Вы пытаетесь свергнуть демократически избранного президента?»[176].
11 августа 2008 года замдиректора департамента информации и печати МИД России Борис Малахов опроверг версию о том, что целью России является свержение режима Саакашвили[173].

В ряде СМИ высказывалось мнение о том, что целью военной операции России был захват Тбилиси и свержение грузинского руководства, причём политическое давление США и их союзников, а также неготовность военных к подобной операции сорвали такой сценарий[177][178][179]. Например, согласно сведениям, опубликованным 13 ноября 2008 года французским журналом Le Nouvel Observateur, Путин грозился во время встречи 12 августа с президентом Франции Н. Саркози «подвесить Саакашвили за яйца»; причём у Саркози якобы имелись перехваченные французскими спецслужбами данные, свидетельствовавшие о том, что значительная часть российской армии намерена пойти до конца и свергнуть Саакашвили[180][181] (при этом Медведев объявил о прекращении военной операции перед встречей с Саркози).

Однако, все эти сведения опровергаются официальными представителями России. Пресс-служба Путина назвала статью в Le Nouvel Observateur «инсинуацией провокационного характера»[182]. Отвечая на вопрос «почему всё-таки российские военные не дошли до Тбилиси», постоянный представитель России в НАТО Д. О. Рогозин 22 августа 2008 года заявил, что цели дойти до Тбилиси у российского руководства не было, так как единственной целью России было «спасти осетин от физического уничтожения»[183].

Вопрос о вводе российских войск в ЮО 7 августа и тезис об оборонительной войне Грузии

По версии Саакашвили, высказанной после окончания войны, начало военных действий было реакцией на южноосетинские провокации и непосредственную угрозу российского нападения. Грузия имела надежную информацию, полученную в результате перехвата телефонного разговора, о том, что утром 7 августа «русские уже прошли через Рокский тоннель», и потому вторглась в Южную Осетию[169][170].

Среди основных аргументов, выдвигаемых против версии о том, что причиной начала боевых действий Грузии являлось «российское военное вторжение 7 августа» — отсутствие соответствующих заявлений грузинских властей во время войны[171]. Так, 12 октября 2008 года французская газета Le Monde, комментируя утверждения грузинской стороны о том, что артобстрел и нападение на Цхинвал произошло после того, как «сотни российских танков уже прошли по Рокскому туннелю, связывающему Южную Осетию с Россией, чтобы начать вторжение», отмечала: «Эта точка зрения проблематична потому, что противоречит всем заявлениям, которые грузинская сторона делала во время событий». Газета писала, что до 8 августа никто публично не говорил о российских танках и приводила слова посла Франции в Грузии Эрика Фурнье: «Грузины не звонили своим европейским союзникам со словами: русские нас атакуют»[184]. «Независимая газета» писала: «Что делает, что говорит руководитель страны, на территорию которой вторглись войска другого государства? Наверное, объявляет всеобщую мобилизацию. Произносит в телеэфире что-то вроде „Граждане, отечество в опасности. Сегодня, без объявления войны, вероломный враг…“ и так далее.»[185]. При этом отмечается, что целью своих действий грузинские власти называли «восстановление конституционного порядка в Южной Осетии», утром 8 августа призывали Россию вмешаться в грузино-осетинский конфликт в качестве «настоящего миротворца», а всеобщую мобилизацию объявили только днём 8 августа, когда российские ВВС уже бомбили грузинские военные объекты[171][185].

Другим аргументом, выдвигаемым против этой версии, является отсутствие подтверждений из независимых источников утверждения о вводе российских войск 7 августа[171].

Также отмечаются доклады наблюдателей ОБСЕ, находившихся перед началом войны в зоне грузино-осетинского конфликта[171]. Так, американская газета The Boston Globe в ноябре 2008 года писала об этих докладах:
Эти наблюдатели, которые находились на территории самопровозглашённой Южной Осетии в ночь с 7 на 8 августа, сообщают, что они видели, как грузинская артиллерия и ракетные установки стягивались к границе Южной Осетии в 3 часа дня 7 августа, задолго до того, как первая российская колонна вошла на территорию анклава. Они также засвидетельствовали ничем не спровоцированный обстрел столицы Южной Осетии Цхинвали вечером того дня. Снаряды падали на жителей, прятавшихся в своих домах. А наблюдатели не слышали ничего, что подтверждало бы заявление Саакашвили о том, что грузинский артобстрел Цхинвали был ответом на обстрел грузинских сёл. Нет причин сомневаться в компетентности или честности наблюдателей ОБСЕ. Неизбежный вывод таков, что Саакашвили начал эту войну и лгал о ней.

— [www.inosmi.ru/world/20081111/245262.html Безрассудная Грузия][www.peeep.us/0c23fbc2] // The Boston Globe, 11 ноября 2008

Отмечается характер боевых действий грузинской армии в начальный период войны. 20 декабря 2008 года британская телекомпания Би-Би-Си привела[186] мнение бывшего министра обороны Грузии Георгия Каркарашвили: «По мнению экс-министра, утверждениям грузинских военных о том, что грузинская армия вела на территории Южной Осетии лишь оборонительные действия, явно противоречит хоть и краткосрочное, но закрепление в Цхинвали центральной группировки войск. И это в то время, когда она, по логике, должна была быть сосредоточенной на направлении Рокского тоннеля, откуда, как утверждала грузинская сторона, продолжала продвигаться живая сила и техника российской армии». «Независимая газета» писала: «Если на Грузию через Рокский тоннель двигались российские войска, бомбить Цхинвал было бессмысленно. Бомбить следовало Джаву и Транскам. Высаживать десант у тоннеля.»[185].

Также отмечается, что не Грузия, подвергшаяся, по её утверждениям, нападению, а Россия через несколько часов после начала активных боевых действий потребовала экстренно собрать Совбез ООН для рассмотрения вопроса о последних событиях в Южной Осетии[185].

По информации немецкого журнала Spiegel, к утру 7 августа грузинская сторона сосредоточила на границе с Южной Осетией около 12 тыс. человек и 75 танков возле Гори. Журнал писал, что по данным западных разведслужб «российская армия начала огонь не ранее 7:30 утра 8 августа», «российские войска начали свой марш из Северной Осетии через Рокский тоннель не ранее 11 часов утра. Такая последовательность событий говорит о том, что Москва не проводила агрессию, а просто действовала в ответ».

По словам полковника генерального штаба Германии Вольфганга Рихтера, находившегося в тот период в Тбилиси, «грузины в определённой мере „лгали“ о передвижениях войск». Как заявил Рихтер, он не смог найти доказательств заявлений Саакашвили о том, что «русские выдвинулись в Рокский тоннель ещё до того, как Тбилиси отдал приказ наступать»[187].

Планы и силы сторон

Грузия

В основе грузинского плана наступления лежало блокирование автодороги Р297 («Транскам»), являющейся единственным средством связи с Россией, занятие города Цхинвали и основных населенных пунктов Южной Осетии в течение 3-4 суток[188].

В наступлении должны были быть задействованы крупные силы министерства обороны и МВД Грузии. Планировалось, что к западу от Цхинвала 4-я пехотная бригада грузинской армии займет село Хетагурово, к востоку — 3-я пехотная бригада захватит Присские высоты, а также села Дмениси и Сарабуки. Затем обе бригады должны были обойти столицу Южной Осетии с севера и соединиться у села Гуфта, замкнув окружение. После этого планировалось развивать наступление в сторону Джавы и Рокского туннеля. Артиллерийская бригада интенсивным огнём должна была оказывать содействие грузинской группировке на всех этапах наступления[188].

Небольшими силами, численностью до батальона, планировалось нанести удары и на второстепенных направлениях — в Ленингорском и Знаурском районах и на поселок Квайса[188].

Собранная для проведения операции грузинская группировка к утру 8 августа насчитывала 12 тысяч человек и 75 танков[189].

Россия

Поскольку план грузинского наступления был известен командованию ВС России, но не была известна дата его начала, после завершения учений Кавказ-2008 у границы с Южной Осетией была оставлена небольшая российская группировка в составе двух усиленных мотострелковых батальонов, которая должна была в течение нескольких часов после начала грузинского наступления войти на территорию республики и оказать помощь миротворческому батальону[188].

Во взаимодействии с авиацией эти две батальонно-тактические группы (БТГр) должны были сдержать наступление грузинских войск вглубь республики до подхода более крупных сил из России. Частям постоянной готовности Северо-Кавказского военного округа, расположенным вблизи от границы, чтобы прибыть в Южную Осетию требовалось от одних до двух суток. Планировалась при необходимости и оперативная переброска в регион частей Воздушно-десантных войск.

Для обеспечения безопасности Абхазии в случае начала конфликта в неё также планировалось введение дополнительных российских войск[188]. К началу войны было несколько усилено присутствие ВС России в республике: за счет БТГр 7-й десантно-штурмовой дивизии и двух рот спецназа до максимально разрешенной численности в 3000 человек был доукомплектован миротворческий контингент[190].

Ход боевых действий

8 августа

В ночь на 8 августа (ок. 00:15 мск) грузинские войска подвергли Цхинвал обстрелу из реактивных установок «Град», а примерно в 03:30 мск начали штурм города с применением танков[191].

За несколько минут до начала операции грузинских сил командующему смешанными силами по поддержанию мира (ССПМ) генералу Мурату Кулахметову сообщили по телефону из Тбилиси об отмене перемирия. На экстренно созванном брифинге в Цхинвале Кулахметов заявил журналистам: «Грузинская сторона фактически объявила Южной Осетии войну»[192].

В 00:30 мск 8 августа командующий операциями вооружённых сил Грузии генерал Мамука Курашвили объявил в эфире телеканала «Рустави-2», что, в связи с отказом осетинской стороны от диалога для стабилизации обстановки в зоне конфликта, грузинская сторона «приняла решение о восстановлении конституционного порядка в зоне конфликта». Мамука Курашвили призвал российских миротворцев, дислоцированных в зоне конфликта, не вмешиваться в ситуацию[193][194].

К утру МВД Грузии передало сообщение: «Под контроль правительственных сил взяты сёла Мугут, Дидмуха и Дмениси, а также окраины города Цхинвали»[192].

Около 10 часов 8 августа госминистр по реинтеграции Грузии Темур Якобашвили призвал Россию вмешаться в грузино-осетинский конфликт в качестве «настоящего миротворца». Якобашвили также заявил, что Грузия контролирует «почти все» населённые пункты Южной Осетии, кроме Цхинвала и Джавы[195][196].

По данным российской стороны, преднамеренному нападению подверглись и места дислокации российских миротворцев. Более десяти российских военнослужащих было убито, несколько десятков — ранено (подполковнику Константину Тимерману, руководившему обороной российского миротворческого батальона, впоследствии было присвоено звание «Герой России»). По данным грузинской стороны, российские миротворцы в нарушение своего статуса вели артиллерийский огонь по грузинским позициям. Международная комиссия по выяснению обстоятельств конфликта заявила, что не может подтвердить факты целенаправленного обстрела российских миротворцев грузинскими войсками или атаки со стороны самих миротворцев независимыми от сторон конфликта свидетельствами[197]. Правозащитная организация Human Rights Watch подтвердила факт разрушения российских миротворческих постов в Цхинвали и Хетагурово, однако заявила, что у неё не было возможности подтвердить или опровергнуть факты преднамеренного нападения на миротворцев или неправомерного ведения огня самими миротворцами[198].

Утром 8 августа российская авиация приступила к бомбардировке целей на территории Грузии. Согласно заявлениям российских военных, «самолёты накрывали только военные объекты: военная база в Гори, аэродромы Вазиани и Марнеули, где базируются самолёты Су-25 и Л-39, а также РЛС в 40 километрах от Тбилиси»[192][199][200][201][202].

Согласно утверждению бывшего военного представителя России при ООН генерал-лейтенанта Николая Уварова, который во время войны был официальным представителем министерства обороны, первое российское боевое подразделение (1-й батальон 135-го полка) прошло через Рокский тоннель в 14 часов 30 минут[203]. По версии генерал-лейтенанта Анатолия Хрулёва, во время войны командовавшего 58-й армией, первая российская батальонная тактическая группа прошла Рокский тоннель гораздо раньше — в 1 час 40 минут ночью 8 августа[204].

Около 17 часов глава МИД Грузии Эка Ткешелашвили призвала зарубежные страны оказать давление на российское руководство, дабы прекратить «прямую военную агрессию» на территории Грузии. Министр иностранных дел России Сергей Лавров напомнил, что ещё утром 8 августа Грузия призывала Россию выступить в роли миротворца. «Мы это и делаем», — сказал Лавров[205].

9 августа

Продолжалась переброска войск с территории России в Южную Осетию и создание ударной группировки. Утром помощник главкома сухопутных войск РФ И. Конашенков заявил, что части и подразделения 58-й армии, прибыв на окраину Цхинвали, «приступили к подготовке операции по принуждению к миру в зоне ответственности миротворцев»[206].

В район боевых действий была переброшена 76-я Псковская воздушно-десантная дивизия[207].

Днём произошла неудачная попытка деблокирования российских миротворцев в Цхинвали силами батальонной группы 135 мотострелкового полка. Группа вошла в город и встретилась с грузинскими войсками, начавшими новый штурм Цхинвали. После боя, понеся потери в людях и технике, группа отошла из города. В этом бою были ранены несколько корреспондентов российских СМИ и командующий 58-й армией генерал-лейтенант Хрулёв. Не получив подкрепления, российские военные были вынуждены отступить из Южного лагеря.

В течение дня продолжался обмен артиллерийским огнём и удары российской авиации по территории Грузии.

Российские корабли вошли в территориальные воды Грузии и приступили к боевому патрулированию[208]. В Абхазии в это время началась высадка морского десанта в районе Очамчира и переброска частей ВДВ на аэродром Сухуми.

10 августа

Произошло российско-грузинское военно-морское столкновение[209].

11 августа

11 августа российские войска перешли границы Абхазии и Южной Осетии и вторглись непосредственно на грузинскую территорию. Вторгшаяся со стороны Абхазии российская армия без боя заняла западногрузинский город Зугдиди[210]. В результате продвижения колонн российской бронетехники грузинские солдаты оставили город Гори[211].

По утверждению сотрудника МВД Южной Осетии, был сбит грузинский Су-25, атаковавший позиции 58-й армии. Ранее в этот день российский военный представитель заявил, что ВВС России прочно завоевали господство в небе и военные самолёты Грузии не летают. Российские войска заняли грузинское село Хурча в Зугдидском районе. Российские войска подошли к городу Сенаки и отступили после того, как ликвидировали возможность обстрелов с военной базы[212].

Перемирие

12 августа

12 августа на рабочей встрече в Кремле с министром обороны А. Э. Сердюковым и начальником Генштаба Н. Е. Макаровым Президент России Д. А. Медведев заявил, что «на основе доклада принял решение о завершении операции по принуждению Грузии к миру»[213]: «Безопасность наших миротворческих сил и гражданского населения восстановлена. Агрессор наказан и понёс значительные потери. Его вооружённые силы дезорганизованы. При возникновении очагов сопротивления и иных агрессивных наступлений принимать решения об уничтожении».

После этого во время визита в Москву председателя ЕС президента Франции Н. Саркози в ходе встречи с президентом России Дмитрием Медведевым и премьер-министром Владимиром Путиным были согласованы шесть принципов мирного урегулирования (План Медведева — Саркози)[214][215]:

  1. Отказ от использования силы.
  2. Окончательное прекращение всех военных действий.
  3. Свободный доступ к гуманитарной помощи.
  4. Возвращение Вооружённых сил Грузии в места их постоянной дислокации.
  5. Вывод Вооружённых сил РФ на линию, предшествующую началу боевых действий.
  6. Начало международного обсуждения будущего статуса Южной Осетии и Абхазии и путей обеспечения их прочной безопасности.

После этого президент Н. Саркози посетил Тбилиси, где провёл встречу с президентом Грузии М. Саакашвили[216][217].

12 августа президент Чечни Р. А. Кадыров заявил о готовности направить 10 тысяч человек для поддержки российских миротворцев. Кадыров назвал действия грузинских властей преступлением, отметив, что грузинская сторона совершала убийства мирного населения[218].

13 августа

Грузия заявила, что российские войска на бронетехнике вошли в город Гори.

По данным корреспондента Франс Пресс, колонна российской военной техники вышла из грузинского города Гори и направилась в сторону Тбилиси[219]. Полтора десятка танков, которые накануне показывала CNN, утверждая, что они идут на Тбилиси, были обнаружены российскими военными вблизи Гори и вывезены из этого региона в целях обеспечения безопасности мирного населения, как заявил глава МИД РФ С. В. Лавров[220].

Заместитель начальника Генштаба А. А. Ноговицын: «Российских танков в Гори — нет, и быть не могло»[221]. Генштаб РФ: «Под Гори находились не танки, а БТРы»[222].

Министр иностранных дел России С. В. Лавров подтвердил присутствие российской армии вблизи грузинских городов Гори и Сенаки, но опроверг информацию об их пребывании в Поти[223].

Представитель миротворческих сил категорически опроверг утверждения секретаря Совета нацбезопасности Грузии Александра Ломая о бомбардировке российскими военными грузинского города Гори и вводе туда казаков[224].

Радио «Эхо Москвы»[225] утверждало, что в районе грузинского города Гори присутствует батальон «Восток» 42-й мотострелковой дивизии Минобороны России.

13 августа Грузия приняла план урегулирования конфликта, но с оговорками. Так, по просьбе грузинского президента был убран пункт о начале обсуждения будущего статуса Южной Осетии и Абхазии. Президент Франции Н. Саркози подтвердил заявление М. Саакашвили, добавив, что пункт о начале обсуждения будущего статуса двух непризнанных республик убран с согласия президента РФ Д. А. Медведева. Этот пункт был переформулирован, так как допускал двусмысленную трактовку. После внесения изменений Саакашвили объявил, что подписывается под планом урегулирования и принимает условия прекращения огня в зоне грузино-осетинского конфликта[226].

По мнению Н. Саркози, «текст из шести пунктов не может ответить на все вопросы. Он не решает окончательно проблему»[227].

14 августа

Произошло нападение неизвестных на служащих ООН в Гори, сообщило «Эхо Москвы» со ссылкой на «Франс Пресс»[228].

По заявлению министерства внутренних дел Грузии, в 14 часов российские войска полностью заняли территорию города Гори. Российская сторона это опровергла[229]. Глава информационно-аналитического управления МВД Грузии заявил, что российские войска минируют Гори и Поти[230].

Войска РФ передали контроль над Гори грузинским полицейским[231]. Генерал-майор Александр Борисов официально подтвердил: в Гори могут спокойно входить грузинские полицейские для совместного патрулирования. Вместе с грузинскими полицейскими в Гори въехали несколько групп журналистов. У некоторых из них забрали автомобили (журналисты обвинили в этом осетинских ополченцев). В окрестностях Гори был замечен грузинский спецназ. Ситуация в городе и его окрестностях вновь обострилась. Обстрелы и постоянные грабежи продолжались[232].

Российские военные должны покинуть город за два—три дня, которые понадобятся на ремонт бронетехники[233].

15 августа

«Миротворческая группировка в Южной Осетии будет увеличена, ей будет придана бронетехника», — заявил в интервью РИА Новости 15 августа официальный представитель Минобороны РФ генерал-лейтенант Николай Уваров.

«Мы обязательно сделаем уроки из событий в Южной Осетии. Группировка миротворцев, которая останется здесь на постоянной основе, будет увеличена. Миротворцы будут вооружены не только стрелковым оружием, но и тяжёлой военной техникой, в том числе танками», — сказал представитель Минобороны РФ[234].

Грузинская полиция, которой генерал Вячеслав Борисов накануне передал контроль над городом Гори, по его распоряжению была снова оттуда выведена и расположилась в километре от него[235].

16 августа

16 августа президент России Д. А. Медведев поставил подпись под планом мирного урегулирования грузино-осетинского конфликта. До этого документ подписали руководители непризнанных государств Южная Осетия и Абхазия, а также президент Грузии М. Саакашвили. Подписание этого документа сторонами конфликта окончательно обозначило завершение военных действий.

Террористические акты, обстрелы и покушения после заключения перемирия

  • 3 октября 2008 года возле штаба миротворческих сил в Цхинвале был подорван привезённый для досмотра грузинский легковой автомобиль. Погибли семь российских военнослужащих, в том числе начальник Объединённого штаба сил по поддержанию мира в Южной Осетии Иван Петрик. Мощность взрывного устройства оценивается в 20 кг тротила.
  • 3 октября в Ленингорском районе было совершено покушение на главу администрации Анатолия Маргиева.
  • 5 октября в Цхинвале в результате обстрела с грузинской стороны погиб сотрудник российской строительной компании, восстанавливающей Южную Осетию. Обстрел произвели люди в форме грузинского спецназа.
  • 6 октября перед головной машиной колонны выводимых с территории Грузии российских миротворцев северо-восточнее Зугдиди произошёл подрыв взрывного устройства[236].
  • В ноябре 2008 года ситуация в зоне конфликта оставалась напряжённой. Приходили сообщения о взрывах и обстрелах с человеческими жертвами в районе грузино-осетинского конфликта[237][238][239][240][241][242]. Аналогичные сведения приходили и с грузино-абхазской границы[243][244].

Международная комиссия по расследованию обстоятельств войны

В декабре 2008 года Европейским союзом была создана Международная комиссия по расследованию обстоятельств войны на Южном Кавказе в августе 2008 года, для международного изучения причин конфликта.

Эта комиссия, под руководством экс-представителя ООН в Грузии Хайди Тальявини, включала независимых военных экспертов, ей был выделен бюджет в размере 1,6 млн евро[245]. Доклад комиссии должен был быть представлен 31 июля 2009 года, но его перенесли на 30 сентября[246].

30 сентября 2009 года комиссия опубликовала итоговый доклад[247]. В нём делается вывод, что войну начала Грузия, действия же России, предшествовавшие этому, ограничивались многомесячными вызывающими действиями[248].

Ключевыми позициями доклада, противоречащими грузинской версии, были:

a) Боевые действия начались с масштабной грузинской операции против города Цхинвали и прилегающих территорий в ночь с 7 на 8 августа 2008 года, которой предшествовал массированный артиллерийский обстрел.

b) Комиссия не может считать достаточно доказанным утверждение Грузии о вторжении значительных российских сил в Южную Осетию до 8 августа.

c) Возникает вопрос, являлось ли применение Грузией силы в Южной Осетии оправданным с точки зрения международного права. По нашему мнению, ответить на него следует отрицательно.

d) Следующий вопрос состоит в том, являлось ли оправданным применение грузинской армией силы в отношении российских миротворцев на грузинской территории (в Южной Осетии). Ответ, опять-таки, отрицательный.

e) Не приходится сомневаться в том, что Россия имела право отразить нападение на своих миротворцев средствами, пропорциональными угрозе. Таким образом, на первом этапе конфликта применение Россией силы в целях обороны следует признать законным.

— [www.bbc.co.uk/russian/international/2009/09/090930_eu_findings_summary.shtml Главные положения доклада ЕС о войне России с Грузией] // Би-би-си

В итоговом докладе комиссии указывается, что первоначальный ответ России на нападение грузинских войск на Цхинвали был оправдан целями защиты, однако, по мнению комиссии, последующие действия российских войск были чрезмерными[248].

Тезисно, критика российской позиции в докладе комиссии прозвучала в следующем виде:

a) Комиссия полагает, что анализ причин конфликта нельзя сводить к событиям августа 2008 года.

b) Массовое предоставление российского гражданства жителям Грузии и раздача российских паспортов на грузинской территории, включая отколовшиеся провинции, без согласия правительства Грузии шла вразрез с принципами добрососедства, являлась откровенным вызовом суверенитету Грузии и вмешательством в её внутренние дела.

c) Также следует принять во внимание предшествовавшие обстоятельства: годы провокаций, взаимных обвинений, военного и политического давления и актов насилия как в зоне конфликта, так и вне её, равно как и нарастание напряженности в последние месяцы и недели перед началом войны.

d) Нельзя забывать как о давлении великой державы на маленького непокорного соседа, так и о склонности этого маленького соседа реагировать чересчур бурно и действовать в критический момент, не думая о последствиях, хотя это и можно объяснить его страхом потерять существенную часть своей территории в результате ползучей аннексии.

e) С учетом масштабов изначальной грузинской атаки, необходимость и оправданность дальнейших действий России вызывают сомнения. Представляется, что большая часть этих действий вышла далеко за рамки необходимой обороны. Перенос боевых действий вглубь территории Грузии явился нарушением международного права, и на данном этапе грузинские войска действовали, осуществляя право на самооборону в соответствии со статей 51 Устава ООН.

f) Начиная с 1945 года, многие государства вели боевые действия под предлогом защиты своих граждан за рубежом, и в ряде случаев законность этих действий вызывала споры. Определенного международного закона по данному поводу не существует. Однако присутствует общее понимание, что подобные операции должны быть ограниченными по времени и масштабам, и иметь целью прежде всего спасение и эвакуацию людей. В данном случае, Россия далеко вышла за эти рамки.

g) После тщательного изучения фактов в свете действующих законов, комиссия находит необоснованными обвинения Грузии в геноциде. Число погибших и пострадавших с югоосетинской стороны оказалось значительно ниже, чем утверждалось вначале. Российские представители говорили о примерно двух тысячах погибших мирных жителях Южной Осетии, но в результате эта цифра сократилась до 162.

Также в докладе отмечалось, что все операции югоосетинских сил, за исключением непосредственно направленных на отражение нападения грузинской армии, в особенности акты насилия в отношении этнических грузин в Южной Осетии и за её пределами, были нарушением международного гуманитарного права и прав человека.
Также незаконными являлись все действия югоосетинских сил против грузинской армии, предпринятые после 12 августа 2008 года, когда было заключено соглашение о прекращении огня. Многочисленные нарушения были совершены югоосетинскими ополченцами, разного рода добровольцами и наемниками, а также просто отдельными вооруженными лицами. Обвинения в геноциде, выдвигавшиеся против Грузии со стороны России и Южной Осетии, в последние месяцы идут на спад по причине отсутствия доказательств намерения Грузии совершить геноцид.

Роль США

Депутат Европарламента Джульетто Кьеза заявил, что Саакашвили не принимает самостоятельных решений, и Грузия, по сути, является протекторатом США. По его словам, на протяжении 3-4 лет предшествующих конфликту против России велась информационная война. По мнению Дж. Кьеза, в конфликте в Южной Осетии Россия не являлась нападающей стороной, она лишь была вынуждена прийти на помощь и отразить удар. Политик заявил, что «всё это время политика Москвы отличалась осторожностью и сдержанностью. Долгое время Россия не признавала суверенитет Абхазии и Южной Осетии. И она не планировала взрывать ситуацию». Также он счел вполне легитимным признание суверенитета Абхазии и Южной Осетии, поскольку «признание независимости этих республик произошло только после нападения грузинской стороны»[249].

Высказывалось мнение, что эскалации конфликта в Южной Осетии способствовали американские республиканцы. Так, 28 августа 2008 года Владимир Путин заявил в интервью телеканалу CNN, что «Республиканцы в Белом доме способствовали нападению Грузии на Южную Осетию, дабы поднять рейтинг кандидату от Республиканской партии Джону Маккейну»[250]. По мнению директора Института политических исследований С. А. Маркова и председателя Госдумы Б. В. Грызлова, основным инициатором военного конфликта в Южной Осетии является группа американских неоконсерваторов во главе с вице-президентом США Диком Чейни, стремящаяся обеспечить победу Джона Маккейна над Бараком Обамой, чтобы сохранить свои позиции в администрации США. Марков сравнивает действия неоконсерваторов Чейни с развитием событий в американском фильме «Хвост виляет собакой», где для спасения избирательной кампании избирательный штаб действующего президента начинает виртуальную войну в СМИ с Албанией. По мнению Маркова, неоконы «решили организовать виртуальную „холодную войну“ Запада с Россией, и на волне этой новой „холодной войны“ обеспечить взлом текущей президентской избирательной кампании и победу Маккейна»[251][252].

По утверждению заместителя начальника Генерального штаба Вооружённых сил Российской Федерации А. А. Ноговицына, грузинская операция против Южной Осетии носила название «Чистое поле» и была разработана Грузией совместно с США[253].

Бывший во время войны послом Грузии в России Эроси Кицмаришвили 25 ноября 2008 года заявил, ссылаясь на свои источники в грузинском правительстве, что добро на начало войны в Южной Осетии дал президент США Джордж Буш[254].

14 августа 2008 года правительство Венесуэлы распространило коммюнике, в котором говорится: «Этот конфликт был спланирован, подготовлен и осуществлён по указанию правительства Соединенных Штатов, которое, далекое от желания способствовать восстановлению мира, ставило перед собой задачу стимулировать агрессию грузинского руководства»[255]. По мнению президента Венесуэлы Уго Чавеса, США использовали Грузию для того, чтобы ослабить влияние России до минимума[256]. Первый секретарь ЦК Компартии Кубы Фидель Кастро также возложил на США ответственность за войну в Южной Осетии. По его мнению, военные действия со стороны Грузии были бы невозможны без согласования с руководством США[257].

11 августа 2008 года журнал Newsweek писал: «Опрошенные Newsweek западные эксперты сходятся в одном: Саакашвили действительно не получал добро на реконкисту Южной Осетии военными средствами. Скорее он принял за одобрение постоянные дипломатические похвалы и заверения в союзнических чувствах. И решил поставить США и Европу перед выбором». Журнал привёл мнение эксперта по Кавказу Тома де Ваала, который заявил, что Саакашвили действовал сам, без одобрения со стороны руководства США. По словам де Ваала, в 2004 году тогдашний Госсекретарь США Колин Пауэлл сделал Михаилу Саакашвили «очень резкий выговор, смысл которого сводился к тому, что Вашингтону не нужна война в Южной Осетии»[258]. 12 августа 2008 года американская газета «Нью-Йорк Таймс», со ссылкой на помощников Госсекретаря США, писала, что госсекретарь Кондолиза Райс во время частного ужина с Саакашвили 9 июля 2008 года в Тбилиси предостерегала последнего от вступления в военный конфликт с Россией, в котором у него нет шансов победить[259][260].

Во время войны в Южной Осетии военно-транспортные самолёты США перебросили в Грузию размещённый в Ираке грузинский воинский контингент[261]. По утверждению политолога Стивена Коэна, вице-президент США Дик Чейни рассматривал возможность отправить натовские и американские войска воевать против России[262].

Потери сторон и жертвы войны

Воинские потери и жертвы среди мирного населения

13 августа в России, Южной Осетии и Грузии был объявлен траур по погибшим в ходе конфликта[263].

Южная Осетия

Официальные данные

К вечеру 8 августа появились предварительные данные о жертвах: как заявил в интервью информагентству «Интерфакс» президент непризнанной республики Эдуард Кокойты, жертвами нападения грузинских войск на Южную Осетию стали свыше 1400 человек[264]. Утром 9 августа официальный представитель южноосетинского правительства Ирина Гаглоева сообщила о 1600 погибших[265]. Вечером 9 августа посол России в Грузии Вячеслав Коваленко заявил, что погибло не менее 2000 жителей Цхинвали (около 3 % населения Южной Осетии)[266].

11 августа официальный представитель МИД РФ Борис Малахов сообщил, что, по уточнённым данным, в зоне конфликта погибли примерно 1600 мирных граждан[267].

В управлении информации МЧС 12 августа 2008 года сообщили, что в лечебных учреждениях Северной Осетии находятся 178 человек, пострадавших от военных действий Грузии в Южной Осетии, в том числе 13 детей[268][269]. По информации руководителя Федерального медико-биологического агентства Владимира Уйбы, среди детей «нет тяжелораненых», имеются «касательные ранения, а также осколочные ранения, но преобладают соматические заболевания и психологические травмы»[270].

16 августа 2008 года министр внутренних дел Южной Осетии Михаил Миндзаев заявил, что окончательная цифра погибших пока неясна, но уже ясно, что погибло более 2100 человек[271].

Итоговые официальные данные были сообщены 20 августа 2008 года; по словам Ирины Гаглоевой, всего в ходе конфликта Южная Осетия потеряла 1492 человека погибшими[272].

При этом в прокуратуре Южной Осетии сообщили 20 августа, что «в результате вооружённой агрессии грузинской армии» «установлена и задокументирована» гибель 69 жителей Южной Осетии, включая трёх детей. По словам сотрудников прокуратуры, этот список будет расти, так как в нём не учтены погибшие в сельских районах[273].

20 августа 2008 года замглавы Следственного комитета при прокуратуре РФ (СКП) Борис Салмаксов заявил, что пока невозможно точно установить число погибших в Цхинвали в результате агрессии Грузии. По словам Б. Салмаксова, возможность определить число погибших появится «только тогда, когда будут допрошены все беженцы, которые находятся, кроме Владикавказа, в различных регионах Южного федерального округа, и по стране разъехались, и за границу уехали». Б. Салмаксов заявил, что СКП располагает данными о 133 погибших[274]. Он подчеркнул, что многие захоронения, оставшиеся в Южной Осетии после нападения Грузии, не вскрыты[275].

22 августа 2008 года вице-спикер парламента Южной Осетии Торзан Кокойти заявил, что число погибших в Южной Осетии в результате агрессии Грузии, по предварительным данным югоосетинского МВД, составило 2100 человек[276].

28 августа 2008 года генеральный прокурор Южной Осетии Теймураз Хугаев заявил: «По состоянию на 28 августа, мы имеем данные о 1692 людях — погибших и 1500 раненых в результате грузинской агрессии»[277].

5 сентября 2008 года глава Следственного комитета при прокуратуре РФ (СКП) Александр Бастрыкин заявил, что следователями комитета задокументирована гибель 134 мирных граждан[278].

17 сентября 2008 года генеральный прокурор Южной Осетии Таймураз Хугаев сказал в интервью о 1694 погибших в войне, включая 32 военнослужащих и сотрудника МВД республики[279].

3 июля 2009 года глава Следственного комитета при прокуратуре РФ (СКП) А. И. Бастрыкин заявил, что жертвами геноцида стали 162 мирных жителя и 255 получили ранения[40]. Однако, по его словам, это не окончательные данные[38].

По состоянию на 2011 год пропавшими без вести в ходе войны числятся 7 жителей Южной Осетии[280].

Другие данные

Представители международной правозащитной организации Human Rights Watch во Владикавказе поставили под сомнение заявления осетинских властей о числе погибших. По словам представителя организации Татьяны Локшиной, данные об огромном числе убитых не подтверждаются фиксируемым количеством раненых. Локшина отмечает, что «С утра 9 августа по вечер 10 августа [в госпиталь] в общей сложности поступило 52 раненых. При этом 90 % этих раненых — военнослужащие, 10 % — гражданское население. Мы не пытаемся утверждать, что эта статистика является репрезентативной, но руководство госпиталя сообщает, что раненые проходят именно через них». По её словам, официальные данные о количестве убитых не подтверждаются и свидетельскими показаниями беженцев из Цхинвали, прибывших в Северную Осетию после окончания боёв в этом городе[281]. Как рассказала радиостанции «Эхо Москвы» сотрудник организации, на 14 августа в центральной больнице Цхинвали было зарегистрировано менее 50 погибших и 273 раненых (среди раненых большинство — военные). В Human Rights Watch подчеркнули, что эти данные не включают число погибших в различных сёлах рядом со Цхинвали[282]. Вместе с тем, представитель организации 14 августа в интервью REGNUM сказала: «Но мы общались и с жителями, которые хоронили убитых во дворах, огородах… С учётом этого, цифры, названные нам врачами — 273 раненых и 44 убитых — не являются исчерпывающими»[283]. Также в этой связи необходимо отметить, что единственная больница Цхинвали была разрушена 8 августа грузинскими войсками. Шквальный огонь грузинских войск по больнице сильно ограничивал возможность подвозить туда раненых[284][285][нет в источнике]К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан).

В августе 2008 года Human Rights Watch сделала заявление, что значительная часть погибших жителей Южной Осетии составили вооружённые ополченцы, которых нельзя учитывать в качестве жертв среди гражданского населения[286].

Однако по мнению правозащитника, директора Московского бюро по правам человека Александра Брода, Human Rights Watch значительно занижает цифры погибших. По его словам, некоторые зарубежные организации умалчивают о жертвах и разрушениях в Южной Осетии: «Либо это молчание, либо как со стороны „Хьюман Райс Вотч“ явно заниженная цифра погибших (они говорят, что погибло 44 человека). В Цхинвале нам показали целую улицу, где ещё не разобраны завалы, под которыми тела мирных жителей, которые спали, успокоившись обещаниями Саакашвили не начинать военные действия»[287].

Журналист украинского информационного агентства «Интернет-газета Донбасса» высказал мнение, что часть фотографий, представленных на фотовыставке «Южная Осетия: хроника геноцида» была сделана в грузинском городе Гори[288].

29 августа комиссар по правам человека Совета Европы Томас Хаммарберг также предположил, что цифры Human Rights Watch занижены: «Я не хотел бы политизировать дискуссию вокруг жертв конфликта, но, во всяком случае, число погибших, видимо, больше, чем число точно установленных жертв, которое приводилось некоторыми организациями, например, Human Rights Watch»[289]. Хаммарберг отметил: «многие сообщения говорят о том, что люди хоронили погибших в своих домах, в своих городах из-за проблем с разлагающимися телами»[290].

4 сентября 2008 года «Общественная комиссия по расследованию военных преступлений в Южной Осетии и помощи пострадавшему гражданскому населению» опубликовала список погибших в количестве 310 человек с указанием ФИО, возраста, причины гибели и места захоронения[291]. По данным на 26 сентября число погибших увеличилось до 364 человек. Данный список является неокончательным и пополняется по мере установления точной информации о лицах, чья судьба установлена недостоверно, или есть надежда, что люди живы. 28 октября этот список составлял 365 человек[291].

В то же время «Общественная комиссия по расследованию военных преступлений в Южной Осетии и помощи пострадавшему гражданскому населению» оказалась недоступна для работников HRW и Мемориала, которые пытались выйти на контакт с ними для уточнения подробностей[292].

Агентство Регнум также опубликовало поимённый список погибших в ходе боевых действий. Ссылаясь на информацию собственной проверки, агентство поставило под сомнение 8 пунктов этого списка. 5 человек из списка по информации агентства погибли до августовских событий. Ещё по 3 людям агентство смутило отсутствие их фамилий в списке погибших для данного населённого пункта (Хетагурово). По состоянию на 4 сентября 2008 года список агентства Регнум содержал 311 имён погибших[293].

Однако пофамильный список погибших остаётся единственной возможностью посчитать настоящее количество погибших, основываясь на проверяемых данных. По этому поводу член ПЦ Мемориал А. Черкасов говорил: «Можно составлять поимённые списки, и только поимённые списки могут дать нам эту цифру»[294].

10 ноября 2008 года американский журнал «Business Week» сообщил, что по подсчётам правозащитной организации Human Rights Watch (HRW) в результате нападения Грузии погибло от 300 до 400 мирных жителей Южной Осетии. «Business Week» также сообщил, что HRW «опровергла утверждения, во время конфликта широко распространявшиеся в западных СМИ и Интернете, о том, что она изначально насчитала в Южной Осетии всего 44 погибших»[171].

Россия

Официальные российские данные

По предварительной информации заместителя начальника Генштаба ВС РФ А. А. Ноговицына, на 13 августа потери российских военнослужащих насчитывали 74 человека погибшими, 19 пропавшими без вести, 171 — ранеными[295].

Министерство обороны РФ 12 августа заявило, что военнослужащие срочной службы не участвуют в боевых действиях в Южной Осетии, боевые задачи выполняют только контрактники[296]. Представитель Главного организационно-мобилизационного управления Генштаба ВС РФ сообщил, что в боевых действиях участвовало незначительное количество военнослужащих срочной службы[297].

Новые данные были обнародованы 3 сентября главным военным прокурором РФ С. Н. Фридинским; согласно им, потери российских военнослужащих составили 71 человека погибшими и 340 — ранеными[298]. В списке погибших российских военных российского агентства Регнум на одну фамилию больше, чем в официальных цифрах[299].

По состоянию на середину 2009 года официальная информация о потерях российских вооружённых сил в ходе конфликта остаётся противоречивой. В феврале заместитель министра обороны генерал армии Николай Панков заявил, что погибли 64 военнослужащих (согласно пофамильному списку), 3 пропали без вести и 283 получили ранения[300]. Однако в августе заместитель министра иностранных дел Григорий Карасин сообщил о 48 погибших и 162 раненых[301]. Причины такого расхождения в цифрах неизвестны.

Другие данные

По данным Грузии, Россия существенно занизила свои потери. Так 12 августа президент Грузии Саакашвили заявил, что ВС Грузии уничтожили 400 российских солдат[41].

Грузинское информационное агентство «Медианьюс» распространяло сведения о потерях среди российских военнослужащих и техники, многократно превышающих потери, озвученные как российской стороной, так и официальными лицами Грузии: «В результате боёв в Цхинвальском регионе российская 58-я армия потеряла 1789 солдат, 105 танков, 81 боевую машину, 45 бронетранспортёров, 10 устройств „Град“ и 5 устройств „Смерч“»[302]. Грузинский веб-сайт «Наша Абхазия» 12 августа, ссылаясь на неназванные российские источники, указывал на большое количество убитых людей в Цхинвале, из чего некие так же неназванные комментаторы газеты сделали выводы, что это свидетельствует «об огромных потерях российской армии и т. н. „добровольцев“»[303]. Издание для этой статьи использовало броский заголовок: «В Грузии так много трупов русских солдат, что их не везут в Россию»[303].

Грузия

Официальные данные Грузии

10 августа источник в грузинском правительстве сообщил, что на этот момент с начала конфликта погибло 130 граждан страны, ещё 1165 ранено. В это число входят и военные, и мирные жители, погибшие на территории Грузии в результате российских авианалётов[304][305][306].

13 августа, после завершения боевых действий, министр здравоохранения Грузии Сандро Квиташвили сообщил, что за время конфликта погибло 175 граждан страны, эти данные не являются окончательными[307].

19 августа была обнародована следующая официальная статистика потерь:

  • Министерство обороны — 133 погибших, 70 пропавших без вести, 1199 раненых
  • Министерство внутренних дел — 13 погибших, 209 раненых
  • Гражданское население — 69 погибших, 61 раненый

Итого погибло 215, пропало без вести 70 и ранено 1469 граждан страны[308].

15 сентября данные о потерях были уточнены: сообщалось о гибели 154 военнослужащих МО, 14 сотрудников МВД и 188 мирных жителей; кроме того, тела 14 погибших военнослужащих не найдены[309]. С учётом новых данных потери Грузии составляют 356 человек погибшими.

Грузия официально опубликовала поимённые списки погибших.

  • Список убитых гражданских лиц на грузинском языке[310]. В русскоязычных блогах имеются любительские переводы с грузинского на русский язык[311][неавторитетный источник? 2804 дня], в списке указаны имя, фамилия, населённый пункт. Всего в списке 228 человек, напротив 62 фамилий числится знак «информация проверяется».
  • Список погибших военных и полицейских: официальный поимённые список опубликован 25 сентября на английском языке[312].

По мере поступления новой информации списки уточняются. Всего в этом списке 169 человек.

  • Таким образом, общее число убитых согласно официальным спискам погибших, равно 397, при этом 62 смерти официально не подтверждены. Данные о части убитых не могут быть перепроверены из-за отсутствия возможности грузинским официальным лицам работать на территории, контролируемой де-факто властями ЮО и российскими военными.
Другие данные

Журналисты российской газеты «Коммерсантъ», находившиеся в Тбилиси 11 августа, цитировали неназванного офицера грузинской армии, по словам которого его подразделение только в госпиталь в Гори доставило почти 200 убитых грузинских солдат и офицеров из Южной Осетии[313].

Некоторые российские источники обвиняли Грузию в существенном занижении понесённых потерь. На части российских информационных порталов публиковались мнения экспертов об огромных потерях среди грузинских военнослужащих. По предположениям российских военных экспертов, высказанным в информационной программе «Вести» на телеканале «Россия» 15 августа, потери грузинской армии могут составить 1,5-2 тысячи человек убитыми и до 4 тысяч ранеными[314]. 15 сентября не названный источник в российской разведке заявил, что в ходе войны Грузия потеряла около 3000 сотрудников силовых структур[315]. В средствах массовой информации также появилась информация, что грузинские вооружённые силы не предпринимают действий для вывоза трупов погибших грузинских солдат из Цхинвальского района[316], а также о том, что часть погибших грузинских военнослужащих была захоронена без идентификации личности в братских могилах[317]. Эти обстоятельства также вызвали предположения в некоторых СМИ о том, что грузинская сторона несколько занижает свои военные потери[318].

Будучи неподтверждёнными данными из независимых источников, эти сообщения остаются лишь предположениями.

Количество грузинских солдат, пленённых в ходе боёв, составило 15 человек[319].

Пострадавшие среди журналистов

8 августа
  • Убиты огнём осетинских ополченцев Александр Климчук (сотрудничал с ИТАР-ТАСС, Русский Newsweek) и Григол Чихладзе[320][321].
  • В том же инциденте были ранены журналисты грузинской англоязычной газеты «The Messenger» Теймураз Кигурадзе и Уинстон Фезерли (гражданин США)[320][321]
  • Ранен грузинскими войсками специальный корреспондент «Комсомольской правды» Александр Коц, ехавший в составе боевой колонны 58-й армии и оказавшийся в центре боя[321][322][323].
9 августа
  • Ранен Пётр Гассиев, продюсер телекомпании НТВ, попав под обстрел в окрестностях Цхинвали[324].
  • Ранены военный корреспондент телеканала «Вести» Александр Сладков, оператор Леонид Лосев и видеоинженер Игорь Уклеин[325], попав под обстрел, когда корреспондент и его группа сопровождали двигающуюся в направлении Цхинвали колонну 58-й армии[326].
10 августа
  • В Цхинвали ранен турок Гурай Ирвин Секинц и ещё один турецкий журналист[320][327][328].
12 августа
  • Утром на главной площади г. Гори, перед зданием городской администрации, погиб голландский журналист — документальный кинооператор, 39-летний Стан Сториманс (телеканал RTL-2), и ранен его коллега Йерун Аккерманс[329][330]. По заявлениям правозащитной организации Human Rights Watch[331] и МИД Голландии[332] это произошло в результате российской воздушной бомбардировки кассетными бомбами РБК-250.
  • Одновременно был тяжело ранен корреспондент израильской газеты «Едиот Ахронот» Цадок Йехезкели[333].
15 августа
  • Корреспондентка грузинского телевидения Тамара Урушадзе получила лёгкое ранение в прямом эфире. Предположительно, её ранил снайпер[334].

Беженцы

15 августа официальный представитель Управления верховного комиссара ООН по делам беженцев Рон Редмонд сообщил, что беженцами в результате конфликта стали более 118 тыс. человек, в том числе около 30 тысяч югоосетинских беженцев находятся в России, ещё порядка 15 тысяч человек (этнические грузины) перебрались из Южной Осетии в Грузию и ещё 73 тыс. человек покинули свои дома в Грузии, включая большинство жителей Гори[335]. Уже за период с 12 по 20 августа 2008 года в Южную Осетию вернулись 17,9 тысячи человек[336].

The Guardian от 1 сентября 2008 года излагала, по их утверждениям, свидетельства очевидцев об этнических чистках грузинского населения 12 августа 2008 года в деревне Каралети и соседних деревнях к северу от Гори[337].

Российские СМИ и официальные лица (в том числе премьер-министр Владимир Путин) неоднократно заявляли об этнических чистках осетинского населения. Преимущественно используется формулировка «геноцид»[338].

После окончания войны, в своём интервью газете Коммерсантъ, Кокойты признал случаи мародёрства в грузинских сёлах. Он признал также уничтожение грузинских анклавов, употребив выражение «Мы там практически выровняли всё», и отметил невозможность возвращения туда грузин: «Мы не намерены туда больше кого-то запускать»[339]. Позднее, однако, Кокойты заявил, что все беженцы из Южной Осетии грузинской национальности смогут вернуться на территорию Южной Осетии. Однако, те из них, которые не имеют гражданства Южной Осетии, должны будут получить его и отказаться от грузинского гражданства[340]. Речь идёт о тех, кто не принимал никакого участия в боевых действиях против Южной Осетии, не участвовал в геноциде осетинского народа[341].

В отношении жителей некоторых грузинонаселённых сёл Южной Осетии, которые были разрушены в ходе конфликта, южноосетинские власти намерены провести особо тщательную персональную проверку перед тем, как разрешить им вернуться назад, так как прокуратура Южной Осетии считает, что жители этих сёл участвовали в вооружённых формированиях и принимали участие в геноциде осетинского народа[342].

Удерживаемые Грузией граждане России

По сообщениям информационных агентств (РИА Новости, Интерфакс, Вести.ру) со слов очевидцев, туристы — граждане России, отдыхавшие на территории Грузии, были задержаны грузинскими властями, которые не дают им выехать из страны[343]. Грузинская полиция задерживает их на блок-постах на выезде из населённых пунктов. Многие граждане России находятся в Грузии с малолетними детьми. Также блокирован выезд российским гражданам в Армению, Турцию и в Тбилиси. МИД Российской Федерации заявил 10 августа, что задержание Грузией российских граждан «станет предметом обсуждения в международных организациях»[344].

11 августа МИД России направил Грузии ноту, что по состоянию на 10 августа минимум 356 граждан России (из обратившихся в посольство в Тбилиси) не могут выехать с территории Грузии. «Мы требуем, чтобы грузинские власти прекратили нарушать международные нормы. Вся ответственность за последствия такой ситуации ложится на грузинскую сторону»[345].

По сообщению «Новых Известий» посольство России в Грузии не организовывало эвакуацию. Пресс-служба МЧС России сообщила, что они не получили поручения из МИДа об организации централизованной эвакуации. Информацию о задержке граждан России опровергли замминистра иностранных дел Грузии Григол Вашадзе и начальник пресс-центра пограничной полиции Грузии Лела Мчедлидзе. Они утверждали, что «выехавшие из Грузии россияне, прилетевшие из Еревана, не имели никаких препятствий при выезде из Грузии»[346].

Удерживаемые Южной Осетией граждане России

По сведениям газеты Коммерсантъ от 1 сентября 2008 года[148], двое жителей Северной Осетии Вадим и Владислав Козаевы, выехавшие в Цхинвал 9 августа 2008 года, чтобы вывезти в Россию свою мать, по пути в Цхинвал, в Джаве, неожиданно столкнулись с президентом Южной Осетии Э. Кокойты, которого лично знали. Братья обвинили Кокойты в том, что тот, «заранее зная о предстоящих военных событиях, уехал из Цхинвала, не позаботившись об эвакуации мирных жителей, стариков, женщин, детей»[148]. Охрана Кокойты избила и задержала братьев; им было предъявлено обвинение в «расколе осетинского общества». На пресс-конференции Кокойты заявил, что граждан России не собираются отпускать[148]. 10 сентября 2008 года братья Козаевы, пробыв в заключении ровно месяц, пересекли Рокский тоннель и оказались на территории Российской Федерации[347].

Разрушения и потери в технике

По информации главкома Сухопутных войск России, 10 приграничных югоосетинских населённых пунктов «полностью стёрты с лица земли»[348].

Правозащитный центр «Мемориал» сообщал, что грузинские сёла Южной Осетии Кехви, Курта, Ачабети, Тамарашени, Эредви, Уанат, Авневи были практически полностью сожжены[349]. Уничтожение грузинских сёл подтвердил в интервью газете «Коммерсант» Эдуард Кокойты[339].

17 августа заместитель министра регионального развития РФ Владимир Бланк заявил, что из более чем 7000 зданий в Цхинвале (то есть каждое десятое) не подлежит восстановлению, а 20 % получили повреждения различной степени[350]. Эта оценка ущерба гораздо ниже приводившихся ранее. В первые дни конфликта в СМИ появлялась информация, что к 9 августа город Цхинвали был почти полностью разрушен; по словам официального представителя правительства Южной Осетии Ирины Гаглоевой, в городе было разрушено около 70 % жилых домов[351]. Впоследствии министр по чрезвычайным ситуациям РФ Сергей Шойгу уточнил, что разрушено более 2500 жилых зданий, из них 1100 не подлежат восстановлению[279].

По словам Александра Брода, «уничтоженный в ходе агрессии Грузии еврейский квартал Цхинвала произвёл на международных представителей угнетающее впечатление»[352]. Однако Андрей Илларионов, побывавший, по его словам, в октябре 2008 года на развалинах еврейского квартала, заявил, что эта часть города произвела на него впечатление давно заброшенного места. По наблюдениям Илларионова, прямо посреди развалин растут кустарники и деревья высотой до нескольких метров[353]. Квартал действительно был разрушен ещё в 1991—1992 годах ракетно-артиллерийскими ударами грузинских войск и военными действиями и покинут жителями[354][355][356].

22 августа вице-спикер парламента Южной Осетии Тарзан Кокойты заявил, что вся территория Южной Осетии, за исключением Ленингорского района, который Грузия считала своим, подверглась обстрелу из тяжёлых орудий и систем залпового огня. «В самом Цхинвале разрушены заводы „Электровибромашина“, „Эмальпровод“, механический, фабрика бельевого трикотажа. Сегодня вести речь о том, что в республике есть своя промышленность, нет смысла», сказал Т. Кокойты[357].

Во время боевых действий были частично уничтожены и повреждены здания и казармы российских миротворческих сил в так называемом Южном (Верхнем) Городке, расположенном на южной окраине Цхинвала.

Отмечены многочисленные случаи поджогов и мародёрства в приграничных с Южной Осетией сёлах Грузии со стороны югоосетинских формирований[358][359].

Власти Грузии обвиняли российские вооружённые силы в вандализме, в том числе в причинении ущерба уникальным историческим памятникам[360], и в экоциде, а именно поджоге лесов в Боржомском национальном парке[361][362][363] в ходе проведения военной операции на территории страны.

Сообщалось о разрушении железнодорожного моста в Капском районе Грузии[364].

Потери в технике Грузии

Потери авиации Грузии

Всего с южноосетинской и российской стороны в разное время поступила информация о четырёх сбитых грузинских самолётах и одном вертолёте. Грузинская сторона заявила об отсутствии у себя потерь в воздухе[365], но признала уничтожение трёх Ан-2 на аэродроме Марнеули в результате ударов российской авиации 8 августа[366]. Кроме того, на захваченном аэродроме Сенаки российскими войсками были уничтожены три вертолёта (один Ми-14 и два Ми-24)[367].

Грузинский журнал «Арсенал» сообщил о том, что один грузинский вертолёт (скорее всего, Ми-24) потерпел аварию в ходе боевых действий[368][неавторитетный источник? 2804 дня]. Возможно, речь идёт о вертолёте, подбитом 9-го августа из установки ЗУ-23-2[369].

Потери в бронетехнике Грузии

В первый день войны южноосетинские представители сообщили, что к определённому моменту в Цхинвале было подбито 3 грузинских танка[370], причём один Т-72 лично подбил бывший министр обороны непризнанной республики Анатолий Баранкевич[371]. К исходу первых суток боевых действий источник в российских силовых структурах сообщил, что российские войска уничтожили большое количество грузинской бронетехники[372]. Во время вечернего штурма Цхинвала 9 августа, согласно данным южноосетинской стороны, было подбито 12 грузинских танков[373].

В целом потери бронетехники грузинских вооружённых сил непосредственно в ходе боевых действий оказались умеренными и не превысили 20 единиц всех типов (танки, БМП, бронемашины)[374]. В сети Интернет находятся фотографии 9 уничтоженных в Цхинвале и окрестностях грузинских танков (все — Т-72), а также фотографии около 20 танков, брошенных грузинскими военнослужащими и подорванных наступавшими бойцами 42 мотострелковой дивизии[375].

Потери флота Грузии

Российскими кораблями потоплены два грузинских катера, пытавшиеся атаковать их. Как утверждается, это катера проектов 205 и 1400М «Гриф»[376].

По утверждениям журнала «Коммерсантъ-Власть», грузинский флот был уничтожен «почти полностью»: в морских боях потеряны два катера, ещё несколько (до 10) уничтожены с воздуха и затоплены российскими десантниками у причалов в Поти[377].

Трофейная техника

19 августа замначальника Генштаба ВС РФ Анатолий Ноговицын заявил, что часть вооружения и военной техники, оставленная грузинской армией в боевых действиях в Южной Осетии, будет передана российской армии, а другая часть будет уничтожена. По данным Росбалта, российские миротворцы и подразделения захватили в зоне конфликта более 100 единиц бронетехники, в том числе 65 танков. Как заявил помощник главкома Сухопутных войск РФ полковник Игорь Конашенков, из этого числа более 20 захваченных танков были уничтожены, поскольку были либо неисправны, либо старых модификаций. Российской армии удалось также захватить несколько десятков единиц другой бронетехники, в том числе пять комплексов ПВО «Оса», 15 боевых машин пехоты БМП-2, пушки Д-30, а также самоходные артиллерийские установки чешского производства и американские бронетранспортёры. По его словам, в основном захваченная техника произведена и доработана на Украине. На военной базе в городе Сенаки, которая была без боя оставлена грузинскими войсками, российские военнослужащие изъяли 1728 единиц оружия, в том числе 764 винтовки M-16 (производства США), 28 пулемётов M-40 (также американского производства) и 754 автомата Калашникова[378].

19 августа пресс-секретарь американского Белого дома Гордон Джондро призвал Россию немедленно вернуть американскую военную технику, захваченную во время конфликта, если оно (военное оборудование) находится у России[379][380]. 22 августа замначальника Генштаба ВС РФ Анатолий Ноговицын сообщил, что российские военные нашли в захваченных «хамви» «много интересного» и не намерены возвращать их США, назвав соответствующее требование американцев «некорректным»[381][382].

Потери в технике России

Потери авиации России

Секретарь Совета национальной безопасности Грузии Александр Ломая и министр Грузии по вопросам реинтеграции Темур Якобашвили заявили 8 августа о сбитии в зоне конфликта 4 российских самолётов; ведутся поиски обломков и катапультировавшегося пилота[383], однако со стороны МИД РФ эта информация была названа «бредом»[384]. В дальнейшем цифра заявленных сбитых самолётов постоянно росла; к концу конфликта грузинская сторона сообщала о 21 сбитом самолёте и 3 вертолётах[385].

Министерство обороны РФ официально признало потерю четырёх своих самолётов — трёх штурмовиков Су-25 и одного бомбардировщика (или разведчика) Ту-22М3. Кроме того, известно, что после окончания боевых действий, в ночь с 16 на 17 августа в результате несчастного случая при посадке сгорел вертолёт Ми-8 пограничной службы ФСБ РФ[386].

Некоторые эксперты высказывали мнение о том, что реальные потери ВВС России несколько выше признанных. Так, руководитель Центра военного прогнозирования Анатолий Цыганок непосредственно после завершения боевых действий оценил потери российской авиации в семь самолётов (шесть Су-25 и один Ту-22М)[387]. По оценке другого эксперта, Саида Аминова, потери российской авиации составили семь самолётов (четыре Су-25, два Су-24 и один Ту-22М) и, возможно, один вертолёт (Ми-24)[388]. В июле 2009 года в журнале Moscow Defence Brief была опубликована статья, в которой говорится о сбитии шести самолётов ВВС России и приводятся обстоятельства потери каждого из них; автор статьи Антон Лавров также утверждает, что три из шести сбитых самолётов могли быть поражены «дружественным огнём»[389]. Один из них, штурмовик Су-25 подполковника Олега Теребунского, сбили осетинские ополченцы. Ему удалось катапультировался и пешком добраться до базы Российских ­войск в Джаве[390].

4 августа 2010 года опубликован доклад независимых экспертов — где сказано о 6 сбитых самолётах: три Су-25, два Су-24 и один Ту-22М3[391]. 1 Су-24М из 929-го ГЛИЦ и 1 Су-24М из 968-го ИИСАП.

Потери в бронетехнике России

Александр Ломая 9 августа заявил, что грузинскими силами в Южной Осетии подбито 10 единиц российской бронетехники[392]. В конце дня заместитель министра внутренних дел Грузии Эка Згуладзе сообщила об уничтожении 40 российских танков на подступах к Цхинвалу[393].

Развёрнутая информация имеется о потере лишь 3-х российских танков[394] — Т-72Б(М) (141-го отдельного танкового батальона 19 мсд), Т-62М ((предположительно № 232у) 70-го мотострелкового полка 42 мсд) и Т-72 (№ 321 1-й роты танкового батальона 693-го мотострелкового полка 19 мсд).

По свидетельству корреспондента Газета.ру Ильи Азара, побывавшего в Цхинвале, российские миротворческие войска в начале боевых действий потеряли большое количество БМП[395]. Однако не уточняется ни общее количество потерянных БМП, ни их тип.

4 августа 2010 опубликован доклад независимых экспертов — где сказано о следующих потерях:

  • три танка — Т-72Б(М), Т-72Б и Т-62М,
  • девять БМП-1,
  • три БМП-2,
  • два БТР-80,
  • одна БМД-2,
  • три БРДМ-2 и
  • один МТ-ЛБ,

уничтоженных огнём противника.

Из уничтоженной автотехники — это: 20 единиц на территории российского миротворческого батальона, ещё десять грузовиков ГАЗ-66, входивших в состав миномётных батарей 135-го и 693-го мотострелковых полков и два грузовых «Урала»[391].

Заявлений об общем количестве потерянной бронетехники со стороны официальных лиц РФ не было.

Потери в технике войск Южной Осетии

Имеются сведения, подтвержденные фотографиями, о подбитом в Цхинвале танке Т-55 из состава отдельной танковой роты армии Южной Осетии, был ранен механик-водитель, а также двух подбитых БМП-2 № 118 и № 119 из состава югоосетинского батальона «Алания»[396]. Со слов старшего воинского начальника МС (миротворческих сил?) от РСО-Алания полковника Казбека Фриева, их потери составили: две БМП, выведены из строя 3 бронетранспортера, 3 автомобиля; в батальоне погибло четверо военнослужащих, десять ранено[145].

Юридические оценки действий сторон

В заявлениях российских официальных лиц вторжение грузинских войск в Южную Осетию неоднократно именовалось агрессией[397][398]. С точки зрения международного права, агрессия — это применение вооружённой силы государством против суверенитета, территориальной неприкосновенности или политической независимости другого государства[399], тогда как к моменту начала войны независимость Южной Осетии не была признана ни одним государством мира.

В то же время, вступление России в войну может формально попадать под определение агрессии, поскольку такое вторжение «не может быть оправдано никакими соображениями любого характера, будь то политического, экономического, военного или иного характера»[399][400].

Согласно выводам европейской комиссии по расследованию обстоятельств конфликта обстрел грузинскими войсками Цхинвали 7—8 августа 2008 года с использованием тяжелой артиллерии и РСЗО был неправомерен, также не могут быть оправданы с точки зрения международного права действия российских войск на территории Абхазии, Южной Осетии и собственно Грузии, а также действия абхазских войск. В то же время действия южноосетинских войск в период до 12 августа и действия грузинских войск после вступления в войну России комиссия признала соответствующими праву на самооборону[401].

В резолюции 1633 Парламентской ассамблеи Совета Европы, принятой в 2008 году по следам вооружённого конфликта, осуждается как обстрел Цхинвали грузинскими силами 7 августа 2008 года, так и ответ российских вооружённых сил, которые были охарактеризованы как нарушение международного права. В тексте также отрицается правомерность использования российской стороной в качестве повода для начала боевых действий такого предлога, как «защита своих граждан за рубежом», и указывается, что подобное толкование открывает простор для вмешательства России во внутренние дела государств, в которых проживает значительное количество российских граждан[402].

Военные преступления в зоне конфликта

Россия и Южная Осетия с одной стороны, и Грузия с другой стороны, обвиняют друг друга в преступлениях и этнических чистках. О военных преступлениях в ходе конфликта также заявляют журналисты, правозащитники и другие лица.

Следственный комитет прокуратуры Российской Федерации выразил намерение предъявить грузинской стороне обвинения по статьям «планирование, подготовка, развязывание или ведение агрессивной войны», «применение запрещённых средств и видов вооружений», «наёмничество», «нападение на лиц или учреждения, которые пользуются международной защитой», «геноцид», «убийство двух и более лиц, совершённые общеопасным способом, по мотивам расовой и национальной вражды»[403].

11-12 августа 2008 года грузинское правительство подало иски против России в Международный суд ООН и Европейский суд по правам человека. Оба иска приняты к рассмотрению[404][405][406][407]. Иск против России по 49 делам пострадавших 340 мирных граждан подан в Европейский суд по правам человека «Ассоциацией молодых юристов Грузии» в связи с нарушением таких прав как «право на жизнь, право на собственность, запрет пыток и нечеловечного обращения»[408].

В ноябре 2008 года правозащитная организация «Amnesty International» опубликовала доклад, согласно которому[409]:

  • При штурме Цхинвала грузинская армия совершала неизбирательные нападения, в результате которых погибли десятки мирных жителей Южной Осетии и множество получили ранения, а также значительно пострадала инфраструктура (общественные здания, больницы, школы).
  • Основные разрушения Цхинвала были вызваны применёнными грузинской армией системами залпового огня «Град», ракеты которых обладают низкой точностью.
  • Российская авиация в период конфликта совершила более 75 авиационных налётов, целями большинства из которых являлись позиции грузинской армии. От авиаударов пострадали сёла и города, ущерб от них «ограничивается несколькими улицами и отдельными домами в некоторых деревнях».
  • Имеются свидетельства, что некоторые российские атаки на грузинские населённые пункты и дороги привели к ранению и гибели гражданских лиц, причём «возможно, не делалось различий между правомерными военными целями и мирным населением». Как пишется в докладе, «если это действительно так, то такие нападения квалифицируются как нападения неизбирательного характера и представляют собой нарушение международного гуманитарного права».
  • Как пишется в докладе, «по свидетельствам очевидцев, дисциплинированное поведение российских военнослужащих резко отличалось от действий осетинских бойцов и отрядов ополченцев, которые были замечены в мародёрстве и грабежах». Грузины, опрошенные «Amnesty International», отмечали, что российские военнослужащие, «в основном, вели себя с грузинскими мирными жителями порядочно и проявляли должную дисциплину».
  • Югоосетинскими подразделениями и военизированными формированиями были совершены серьёзные преступления в отношении грузин в Южной Осетии и прилегающих в ней территориях. Очевидцы сообщали о убийствах, избиениях, угрозах, поджогах и грабежах, проводившихся вооружёнными группировками с югоосетинской стороны.

По мнению докладчика от комитета ПАСЕ по юридическим вопросам и правам человека Христоса Пургуридиса, «факты, насколько можно видеть, не подтверждают обвинения в геноциде в адрес Грузии: число осетинских (гражданских) жертв грузинского наступления („тысячи“ — согласно первоначальным заявлениям российских властей на основании „предварительных данных“) представляется сильно преувеличенным». По словам Пургуридиса, «отдельные факты жестокостей [грузинских силовиков], публиковавшиеся в российских СМИ и приводившиеся в документах <…>, могут быть квалифицированы как самостоятельные тяжкие преступления, но не попытка геноцида»[410].

23 января 2009 года международная правозащитная организация Human Rights Watch (HRW) обнародовала доклад «Up in Flames»[411], готовившийся несколько месяцев (было проинтервьюировано более 460 очевидцев военных действий), в котором делался вывод, что российские, грузинские и южноосетинские вооружённые силы совершили многочисленные нарушения гуманитарного права, повлёкшие гибель мирных жителей; авторы доклада призывали Москву и Тбилиси расследовать преступления и наказать виновных[412]. В 147-страничном докладе грузинская сторона была обвинена в неизбирательном применении оружия при обстреле Цхинвала, соседних с ним сёл и в ходе последовавшего наступления, а также в избиении задержанных и грабежах[413]. Югоосетинская сторона обвинялась в пытках, убийствах, изнасилованиях, грабежах и этнических чистках. Российская сторона обвинялась в грабежах[414]. В докладе сделан вывод, что «собранная Хьюман Райтс Вотч информация свидетельствует о том, что при безусловном нарушении грузинскими войсками норм международного гуманитарного права нет оснований квалифицировать действия грузинской стороны как геноцид». При этом было сказано, что HRW не имеет доступа к материалам следствия, которое ведётся российскими правоохранительными органами по обвинению Грузии в геноциде, и соответственно, не может оценивать собранные доказательства и обоснованность выводов, попытки же получить дополнительную информацию от российских властей путём запросов оказались безрезультатными. Также было сказано, что ряд заявлений о преступлениях, совершённых грузинскими силовиками, не подтвердились при проверках, которые предпринимали сотрудники HRW[410].

1 апреля 2011 года Международный суд ООН постановил, что не обладает компетенцией для рассмотрения иска Грузии против России. Основной причиной нерассмотрения иска явилось то, что Грузия подала иск, не предприняв предварительных попыток решить вопрос с помощью переговоров с российскими властями. Такие действия Грузии нарушили положение Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации[415][416].

Другие юридические аспекты

Эксперт по международному праву Беркбек-Колледж Лондонского университета Билл Боуринг считает, что у России были основания вводить дополнительные войска на территорию Южной Осетии[417]. Глава кафедры Гамбургского университета Отто Лухтерхандт считает правомерным ввод российских войск в Южную Осетию и близлежащие территории, но не в западную Грузию[418].

Согласно ст. 102 Конституции России к ведению Совета Федерации относится «решение вопроса о возможности использования Вооружённых Сил Российской Федерации за пределами территории Российской Федерации». Однако такого решения Совет Федерации в отношении направления войск на территорию Грузии до начала операции российских войск не принимал. Председатель Совета Федерации Сергей Миронов 11 августа заявил[419], что верхняя палата парламента не будет собираться на экстренное заседание, чтобы дать согласие на ввод российских войск в Грузию. «В Южной Осетии действует не воинский контингент. Мы увеличиваем миротворческий контингент, а это не требует одобрения Совета Федерации».

18 августа 2008 года журнал «Власть» высказал мнение, что в соответствии с Конституцией РФ согласие Совета Федерации на ввод российских войск в Грузию требовалось. Журналист напомнил, что ранее, в соответствии с законом РФ «О порядке предоставления РФ военного и гражданского персонала для участия в деятельности по поддержанию или восстановлению международного мира и безопасности», на увеличение численности миротворческих контингентов за рубежом испрашивалось согласие Совета Федерации. Издание также напоминало: «тот же закон говорит, что „решение о направлении за пределы территории РФ отдельных военнослужащих для участия в миротворческой деятельности“ президент принимает сам. Если признать многотысячные войска, введённые в Южную Осетию и Абхазию, „отдельными военнослужащими“, то в этом случае действительно Совету Федерации можно было и не собираться»[419].

25 августа 2008 Сергей Миронов заявил, что Совету Федерации предстоит рассмотреть вопрос об использовании «дополнительного контингента миротворческих сил в лице Вооружённых сил России в регионе грузино-югоосетинского и грузино- абхазского конфликтов с 8 августа», сообщив, что этот вопрос поставлен перед Советом Федерации президентом РФ в соответствии с законом и регламентом палаты[420]. В этот же день на закрытом заседании Совет Федерации принял постановления «Об использовании дополнительных миротворческих сил Вооружённых Сил Российской Федерации для поддержания мира и безопасности в зоне грузино-осетинского конфликта» и «Об использовании дополнительных миротворческих сил Вооружённых Сил Российской Федерации для поддержания мира и безопасности в зоне грузино-абхазского конфликта»[421].

Концепция внешней политики Российской Федерации, утверждённая 12 июля 2008 года Президентом России Д. Медведевым[422], гласит (параграф III, 2): «Россия исходит из того, что только Совет Безопасности ООН правомочен санкционировать применение силы в целях принуждения к миру»[423].

Информационное освещение конфликта

Информационное освещение вооружённого конфликта в Южной Осетии играло значительную роль, так как влияло на общественное мнение относительно действий той или иной стороны. От российских, грузинских, западных и других СМИ порой поступала противоречивая информация о событиях конфликта. Обсуждения разных интерпретаций велись также в Интернете, от резких высказываний на блогах и форумах, до атак на официальные сайты правительств.

Геополитические и экономические последствия конфликта

После завершения военных действий противостояние сторон приобрело преимущественно политический и дипломатический характер, в значительной мере перейдя в сферу международной политики.

14 августа 2008 года парламентом Грузии было принято единогласное (117 голосами) решение о выходе Грузии из СНГ[424].

26 августа 2008 Президент России Д. А. Медведев объявил о подписании указов «О признании Республики Абхазия» и «О признании Республики Южная Осетия», согласно которым Российская Федерация признаёт и ту и другую республику «в качестве суверенного и независимого государства», обязуется установить с каждой из них дипломатические отношения и заключить договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи[425][426]. Комментируя свои действия в интервью Би-Би-Си, Президент России подчеркнул, что решение о признании Абхазии и Южной Осетии было вынужденным и не преследовало цели разрыва отношений с западными странами, которые поддерживают Грузию[427]. Вслед за Россией Абхазию и Южную Осетию признали и ряд других государств-членов ООН.

28 января 2009 года Парламентская ассамблея Совета Европы, обсудив ситуацию вокруг российско-грузинского военного конфликта, приняла резолюцию с грузинской поправкой, которая осуждает признание Россией независимости Южной Осетии и Абхазии: «Ассамблея подтверждает приверженность территориальной целостности и суверенитету Грузии и повторяет призыв к России отозвать решение о признании независимости Южной Осетии и Абхазии, а также полностью соблюдать суверенитет и территориальную целостность Грузии, нерушимость её границ»[428][429]. 29 сентября 2009 г. Парламентская ассамблея Совета Европы приняла ещё одну резолюцию подобного содержания, в которой также осуждается отказ допустить в Южную Осетию и Абхазию наблюдателей Европейского Союза[430].

Некоторые политологи также утверждают, что вооружённый конфликт в Южной Осетии стал первым случаем проявления русского как государственнического, так и цивилизационного национализма на международной арене[431][432].

Экономические последствия

У конфликта были значительные экономические последствия для всех вовлечённых в него сторон.

В начале сентября 2008 года США объявили о выделении Грузии американской помощи в размере 1 млрд долл. на гуманитарные цели, а также пообещали содействовать инвестициям в грузинскую экономику и расширению благоприятного доступа для грузинского экспорта на рынки в США[433]. А в октябре 2008 года западные страны согласовали выделение Грузии 4,55 млрд долл. финансовой помощи в течение 2008—2010 годов на преодоление результатов военного конфликта, из которых 2,5 млрд — долгосрочный низкопроцентный заём, а 2 млрд — грант[434][435]. По мнению ряда экспертов, эта помощь сыграла основную роль в предотвращении коллапса грузинской экономики[436][437].

Финансовая помощь Южной Осетии со стороны России за 2008—2010 годы составила около 30 млрд рублей. В первые десять дней после конфликта распоряжениями правительства РФ Цхинвали было выделено более 1 млрд руб. на восстановительные работы и ещё 52 млн руб. на компенсации пенсионерам. Финансирование велось и через другие источники. Так, по распоряжению премьера 280 млн руб. были перечислены из резервного фонда МЧС. Власти Москвы сообщали о выделении своей помощи в размере более 1 млрд руб. Ещё около 1 млрд руб. собрали в виде пожертвований граждане, юридические лица и местные органы власти[438].

Вооружённый конфликт между Россией и Грузией отодвинул вступление России в ВТО. Грузия, защищая свои экономические интересы как член ВТО, заявляла неприемлемые в создавшихся для России после войны геополитических условиях причины, по которым Россия не могла вступить во Всемирную торговую организацию. Камнем преткновения стал вопрос контроля грузов на КПП Южной Осетии и Абхазии. Грузия настаивала на том, чтобы в местах таможенного контроля присутствовали международные наблюдатели, в то время как Россия предлагала ограничиться предоставлением информации о прохождении грузов через КПП двух республик[439]. Компромисс был достигнут лишь в октябре 2011 года под давлением Евросоюза. 9 ноября Грузия и Россия при посредничестве Швейцарии подписали соглашение о вступлении России в ВТО[440].

Акции протеста

17 августа в Краснодаре состоялся митинг в поддержку народа Осетии, организованный КПРФ. «В Южной Осетии, жители которой в большинстве своём — граждане Российской Федерации, — война, которая уже унесла тысячи жизней. Большинство жертв агрессии грузинской военщины — мирные жители, дети, женщины, старики», — заявил на митинге первый секретарь Краснодарского городского комитета КПРФ И. Н. Чуев[441].

В ряде стран мира прошли акции и митинги в поддержку Грузии. В Брюсселе прошло пикетирование российского посольства 200 выходцами из Грузии, а также пикетирование постоянного представительства России при Евросоюзе. Три манифестации протеста против действий России, организованные грузинской диаспорой, прошли в Греции. Протест против действий России выразили жители Эстонии и Латвии. Митинг протеста против политики России прошёл также на Украине. В Минске акцию в поддержку Грузии провели у посольства России активисты организации «Малады Фронт». Акции протеста также прошли в Нью-Йорке, Вене, Лондоне, Ницце, Баку и других городах мира[442].

На Украине во время войны было проведено большое количество пикетов. Наиболее массовые акции прошли в восточных и юго-восточных регионах[443]. В Донецке 11 августа отслужили панихиду по грузинам, погибшим в результате боевых действий[444]. В Харькове прогрузинские пикеты возле генконсульства России проводились ежедневно, начиная с 9 августа. 12 августа, одновременно с грузинами, российское консульство пикетировали и харьковские осетины[445].

13 августа, в центре столицы Грузии, у здания парламента, прошёл многотысячный митинг «За свободную Грузию», в котором приняли участие: президент Литвы Валдас Адамкус, президент Эстонии Томас Хендрик Ильвес, президент Польши Лех Качиньский, президент Украины Виктор Ющенко и премьер-министр Латвии Ивар Годманис[446], которые, как следует из их заявлений, «прибыли в Тбилиси специально, чтобы лично выразить Грузии солидарность и моральную поддержку»[447].

См. также

Фильмы о войне

Напишите отзыв о статье "Вооружённый конфликт в Южной Осетии (2008)"

Примечания

  1. Также известен как Пятидневная война, война в Южной Осетии (осет. Хуссар Ирыстоны хæст), российско-грузинская война (груз. რუსეთ–საქართველოს ომი)
  1. [civil.ge/rus/_print.php?id=17141 По сообщению МВД Грузии, сепаратисты снова открыли огонь]. Civil Georgia (7 августа 2008). Проверено 25 августа 2008. [www.webcitation.org/66CqxwhdN Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  2. [osinform.ru/news/7582-srochno-gruzija-objavila-o-mire-i.html Грузия объявила о мире и начала обстреливать Цхинвал]. ИА ОСинформ (7 августа 2008). Проверено 25 августа 2008. [www.webcitation.org/66CqyOPNF Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  3. [cominf.org/2008/08/07/print:page,1,1166477917.html Грузия объявила о начале штурма Цхинвала](недоступная ссылка — история). Гос. ком. по информации и печати Республики Южная Осетия (7 августа 2008). Проверено 25 августа 2008. [web.archive.org/20080814021638/cominf.org/2008/08/07/print:page,1,1166477917.html Архивировано из первоисточника 14 августа 2008].
  4. [lenta.ru/articles/2008/08/22/rusnato/ Очень они нам нужны. Россия и НАТО заморозили сотрудничество]. lenta.ru, 22 августа 2008.
  5. [lenta.ru/news/2008/08/16/sign/ Медведев подписал перемирие с Грузией]. lenta.ru (16 августа 2008). Проверено 30 августа 2008. [www.webcitation.org/66Cr1rogz Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  6. [graph.document.kremlin.ru/doc.asp?ID=56123 Федеральный закон «О внесении изменения в Федеральный закон „О ветеранах“»]
  7. [www.unhcr.org/news/NEWS/48a57cd34.html UNHCR secures safe passage for Georgians fearing further fighting]. УВКБ (15 августа 2008). — Georgian officials report that up to 15,000 people have fled south from South Ossetia into Georgia proper. Проверено 30 октября 2008.
  8. [www.vz.ru/news/2008/10/6/215698.html Из-за действий Тбилиси 17 тысяч грузин стали беженцами]. Взгляд, 6 октября 2008
  9. [www.rian.ru/world/20080810/150234479.html РФ выполняет миротворческую миссию только в Южной Осетии — Чуркин]. РИА Новости, 10.8.2008.
  10. [document.kremlin.ru/doc.asp?ID=47560 Указ Президента Российской Федерации от 26.08.2008 № 1261]
  11. [document.kremlin.ru/doc.asp?ID=47559 Указ Президента Российской Федерации от 26.08.2008 № 1260]
  12. [www.today.az/news/politics/46861.html Azerbaijani Georgians not to keep out of war with Ossetians]. Today.az, 9 августа 2008.
  13. [www.newsru.com/world/15aug2008/oset_esti.html Эстонские добровольцы прилетели в Грузию, несмотря на протесты своего правительства]. NEWSru, 15 августа 2008.
  14. [www.sledcom.ru/actual/7443/?phrase_id=44336 На стороне грузинских вооружённых формирований в вооружённой агрессии в отношении Республики Южная Осетия принимали участие военнослужащие регулярных воинских подразделений Министерства обороны Украины, а также не менее 200 членов организации УНА-УНСО]. Следственный комитет Российской Федерации, 24 августа 2009.
  15. [tsn.ua/ukrayina/gpu-pidtverdilo-uchast-ukrayintsiv-u-viini-u-pivdennii-osetiyi.html ГПУ підтвердила участь українців у війні в Південній Осетії]. TCH.ua.
  16. [www.interfax.ru/print.asp?sec=1446&id=97013 В нападении на Южную Осетию принимали участие украинские военные и члены УНА-УНСО]. Интерфакс, 24 августа 2009.
  17. [www.rosbalt.ru/kavkaz/2010/03/04/717724.html СКП РФ: На стороне Грузии в августе 2008-го воевали наёмники УНА-УНСО]. Росбалт-Кавказ, 4 марта 2010.
  18. Кобзев А. [www.gzt.ru/print/256276.html Украинских военных в Грузии используют против Ющенко]. GZT.RU, 24 августа 2009.
  19. [www.newsru.com/world/24apr2008/una_unso.html Украинские националисты собираются в Грузию воевать против России]. NEWSru.com, 24 августа 2009.
  20. [ria.ru/defense_safety/20090824/182191432-print.html В нападении на ЮО участвовали военные Украины и члены УНА-УНСО — СКП]. РИА Новости, 24 августа 2009.
  21. [minprom.ua/articles/24014.html УНА-УНСО опровергает участие в грузино-осетинском конфликте]. ИА «Агентство промышленной политики», 25 августа 2009.
  22. [en.fondsk.ru/article.php?id=1600 Strategic Culture Foundation] (англ.)
  23. [www.monitor.bg/article?id=145398 Грузия с план за военна операция в Южна Осетия] (болг.)
  24. [www.rbc.ru/rbcfreenews/20080828181743.shtml Генштаб ВС РФ: Подготовку грузинских взрывотехников проводила британская организация HALO Trust]. РБК, 28.08.2008.
  25. «В Цхинвали среди убитых грузинских солдат нашли тела чернокожих военных. Осетинские власти подозревают, что они — инструктора» // Глухих О. [www.vesti.ru/doc.html?id=199962&cid=9 Арсенал для Тбилиси]. Вести, 10 августа 2008.
  26. Стриженко Д. [dozor.kharkov.ua/proisshestviya/war-osetia-archiv/1021645.html В Южной Осетии взят в плен инструктор НАТО]. Городской дозор, 11 августа 2008.
  27. [www.tiras.ru/voennoe/2212-dobrovolcy-iz-pridnestrovja-v-juzhnojj.html Добровольцы из Приднестровья в Южной Осетии не понесли потерь и скоро вернутся домой]. Лента ПМР, 15.8.2008.
  28. [www.newsru.com/world/08aug2008/munitemen.html В Северной Осетии и Абхазии созваны экстренные совещания. Сотни добровольцев направляются в Южную Осетию]. NEWSru, 8 августа 2008.
  29. [www.newsru.com/russia/05aug2008/dobrovolzy.html Добровольцы из России прибывают в Южную Осетию на помощь непризнанной республике]. NEWSru, 5 августа 2008.
  30. [www.lenta.ru/news/2008/08/04/volunteers/ В Цхинвали прибыли 300 добровольцев из Северной Осетии]. Lenta.ru, 4 августа 2008.
  31. [www.segodnya.ua/news/12053009.html Дагестан отправляет толпу добровольцев в помощь Южной Осетии]. Сегодня.ua, 12 августа 2008.
  32. [www.vremya.ru/2008/239/4/219836.html «Все будет соответствовать истине». СКП собрал доказательную базу против грузинских агрессоров]. Время новостей, 24.12.2008.
  33. 1 2 Красногир С. [lenta.ru/articles/2008/08/08/forces/ Расстановка сил]. Лента.ру (8 августа 2008). — Сравнение боевого потенциала вооружённых сил Грузии, Южной Осетии и России в зоне конфликта. Проверено 13 августа 2008. [www.webcitation.org/66Cr3FtFy Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  34. [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1048935 Мы не верили, что русские введут танки]. Коммерсантъ (29 октября 2008). Проверено 29 октября 2008. [www.webcitation.org/66Cr4URHX Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  35. Barabanov M. [www.webcitation.org/5fm4fGQ5j The August War between Russia and Georgia]. Moscow Defense Brief (Centre for Analysis of Strategies and Technologies). 3 (13), 2008-09-12.
  36. [top.rbc.ru/society/09/08/2008/217974.shtml Война в Южной Осетии: вооружённые силы конфликтующих сторон]. РБК, 9 августа 2008.
  37. Петросян Д. [www.eawarn.ru/pub/About/WebSeminarMontenegroAgenda/petrosyan.htm Проблемы непризнанных государств на постсоветском пространстве: Южный Кавказ]
  38. 1 2 3 [lenta.ru/news/2009/08/07/losses/ СКП уточнил российские потери во время войны в Южной Осетии], «Lenta.ru», 07.08.2009, 09:44:41
  39. [www.lenta.ru/news/2008/09/15/victims/ Российская разведка обвиняет Грузию в сокрытии масштаба потерь]. Lenta.ru, 15 сентября 2008.
  40. 1 2 [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1199305 Результаты расследования дела о геноциде], 4 июля 2009
  41. 1 2 [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1010801 Грузия внушает себе победу над Россией. Михаил Саакашвили подвёл итоги войны]. // Коммерсантъ. — № 142(3959). — 13 августа 2008.
  42. [www.kavkaz-uzel.ru/newstext/news/id/1227695.html Минобороны Абхазии рассказало об уникальности военной операции в Кодорском ущелье]. Кавказский узел, 22 августа 2008.
  43. [www.caucasus-dialog.net/Caucasus-Dialog/Activities_&_Docs_files/IIFFMCG_Volume_II%20Kopie.pdf Independent International Fact-Finding Mission on the Conflict in Georgia (September 2009). — Volume I.] — The Conflict in Georgia in August 2008. — P. 11. — «The shelling of Tskhinvali by the Georgian armed forces during the night of 7 to 8 August 2008 marked the beginning of the large-scale armed conflict in Georgia, yet it was only the culminating point of a long period of increasing tensions, provocations and incidents.»
  44. [expert.ru/expert/2008/32/neproporcionalno_ubeditelnaya_pobeda/ Непропорционально убедительная победа]. Эксперт (19 августа 2008). Проверено 7 октября 2015. [www.webcitation.org/68E4H6Pyt Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  45. [newtimes.ru/teletype/2008/08/07/post-1357.html Грузия и Южная Осетия договорились о прекращении огня](недоступная ссылка — история). Новое время (07 августа 2008). Проверено 13 сентября 2008.
  46. [lenta.ru/articles/2008/08/08/ossetia1/ Не удержались]. Lenta.ru (08 августа 2008). Проверено 13 сентября 2008. [www.webcitation.org/68E4JJq2g Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  47. 1 2 [www.lenta.ru/articles/2008/08/08/ossetia/ Хроника войны в Южной Осетии: день первый], «Lenta.ru», 09.09.2008, 00:00:07
  48. [kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1009540 Первая миротворческая война]. Коммерсантъ (9 августа 2008). Проверено 13 сентября 2008. [www.webcitation.org/68E4KmYsS Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].
  49. [www.lenta.ru/news/2008/08/12/over/ Медведев объявил о завершении операции по принуждению к миру]. Lenta.ru (12 августа 2008). Проверено 13 сентября 2008. [www.webcitation.org/68jeg8yo0 Архивировано из первоисточника 27 июня 2012].
  50. [www.gzt.ru/politics/2008/08/13/093022.html Операция по вытеснению грузинских войск из Кодорского ущелья завершена](недоступная ссылка — история). gzt.ru (13 августа 2008). Проверено 13 сентября 2008. [web.archive.org/20081015022607/www.gzt.ru/politics/2008/08/13/093022.html Архивировано из первоисточника 15 октября 2008].
  51. [spb.rbc.ru/freenews/20080818153519.shtml Из Петербурга в Южную Осетию отправят 9 машин с гуманитарной помощью]. РБК (18 августа 2008). Проверено 13 сентября 2008. [www.webcitation.org/68E4Qe26k Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  52. [ippk.edu.mhost.ru/elibrary/elibrary/uro/uro_29/uro_29_11.htm В. Д. Дзидоев. Проблема Республики Южная Осетия в контексте этнополитических процессов на Кавказе в конце XX – начале XXI вв. (историко-политологический анализ)] (Russian)(недоступная ссылка — история). Центр системных региональных исследований и прогнозирования ИППК РГУ и ИСПИ РАН (2005). Проверено 29 сентября 2008. [web.archive.org/20080812000145/ippk.edu.mhost.ru/elibrary/elibrary/uro/uro_29/uro_29_11.htm Архивировано из первоисточника 12 августа 2008].
  53. [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9D0CE2D7123CF931A35753C1A967958260&sec=&spon=&pagewanted=print As Centralized Rule Wanes, Ethnic Tension Rises Anew in Soviet Georgia.] (англ.). The New York Times (2 октября 1991). Проверено 29 сентября 2008. [www.webcitation.org/66CrEPtBb Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  54. [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1009493 История вопроса] Коммерсантъ, № 140 (3957), 9 августа 2008
  55. [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=479202 Краткий курс истории Южной Осетии] Коммерсантъ, № 97 (2936), 1 июня 2004
  56. [www.lib.utexas.edu/maps/commonwealth/ethnocaucasus.jpg Схема с сайта библиотеки Техасского университета]
  57. 1 2 [kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1009493 Корни грузино-осетинского конфликта] Коммерсантъ, 9 августа 2008
  58. [www.newsru.com/itogi/03mar2002/kiselev20020303.html Авторский текст Евгения Киселёва]
  59. 1 2 [www.regnum.ru/expnews/131568.html «Мы ни в чём не нарушаем норм международного права»: Интервью замминистра иностранных дел Южной Осетии Алана Плиева ИА REGNUM] REGNUM, 2 июля 2003
  60. [regnum.ru/news/713741.html Сергей Иванов: Страны НАТО незаконно снабжают Грузию советским оружием] REGNUM, 29 июня 2006
  61. [web.archive.org/web/20040921044455/www.inosmi.ru/text/translation/212067.html Угроза гражданской войны заставляет абхазцев принимать российское гражданство («The New York Times», США)]
  62. 1 2 [kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1029343 Механизм обрусения] «Власть» № 37(790), 22 сентября 2008
  63. [www.vremya.ru/print/25964.html Так похоже на Россию… В Абхазии почти не осталось грузинских граждан] «Время новостей», № 145, 13 августа 2002
  64. [www.1tv.ru/news/n43226 По последним данным, большая часть населения Южной Осетии имеет российское гражданство] ОРТ, 19 июля 2002
  65. [www.lentacom.ru/comments/4562.html Предоставление населению Южной Осетии российского гражданства — это аннексия грузинских территорий]
  66. 1 2 3 4 5 6 [www.lenta.ru/articles/2009/03/10/visa/ Lenta.ru: Грузия: Виза, да?!]
  67. [www.nytimes.com/2000/12/21/world/russians-send-a-message-to-georgians-toe-the-line.html?n=Top/Reference/Times%20Topics/Subjects/T/Travel%20and%20Vacations Russians Send a Message to Georgians: Toe the Line, New York Times, 21 December 2000]
  68. [www.kavkaz-uzel.ru/articles/72984/ Окруашвили Ираклий Кобаевич]
  69. [lenta.ru/news/2006/05/02/okruashvili/ Министр обороны Грузии пообещал уйти в отставку]. «Lenta.ru» (2 мая 2006). Проверено 11 августа 2016.
  70. Игорь Плугатарев. [nvo.ng.ru/forces/2006-03-31/3_georgia.html Когда прыгнет тигр? Грузия не отказывается от восстановления контроля над Южной Осетией вооружённым путём]. «Независимая газета» (1 марта 2006). Проверено 14 августа 2008. [www.webcitation.org/619XTODaZ Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].
  71. [nregion.com/news.php?i=355 Южная Осетия в ожидании «Броска Тигра»]. «Новый регион» (22 марта 2008). Проверено 14 августа 2008. [www.webcitation.org/619XWPA6w Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].
  72. [peacekeeper.ru/index.php?mid=1065 До захвата Цхинвали осталось 46 дней?]. Peacekeeper.ru (21 марта 2006). Проверено 13 августа 2008. [www.webcitation.org/619XXi7RF Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].
  73. [www.rian.ru/politics/20080914/151256347.html Саакашвили давно планировал нападение на Южную Осетию - Окруашвили]. РИА Новости (14 сентября 2008). Проверено 14 сентября 2008. [www.webcitation.org/619XZBaoR Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].
  74. [ru.reuters.com/article/topNews/idRUALE44493020080914?sp=true ИHTEPBЬЮ-Экс-соратник обвинил Сааакашвили в «спланированном вторжении»]. Reuters (14 сентября 2008). Проверено 14 февраля 2016. [archive.is/ee2om Архивировано из первоисточника 14 февраля 2016].
  75. 1 2 [lenta.ru/lib/14159885/full.htm Саакашвили, Михаил]
  76. [www.rg.ru/2007/11/15/gruziya-bazy-anons.html Россия полностью завершила вывод войск из Грузии отправкой в ночь на четверг последнего эшелона с имуществом переданной министерству обороны Грузии бывшей 12-й военной базы, заявил главком Сухопутных войск генерал армии Алексей Маслов]. «Российская газета» (15 ноября 2007). Проверено 10 августа 2008.
  77. [www.kremlin.ru/transcripts/16180 Заявления для прессы и ответы на вопросы журналистов по итогам встречи с Президентом Армении Сержем Саргсяном]
  78. [lenta.ru/news/2012/08/09/call/ Саакашвили призвал грузин отделить себя от Путина]. lenta.ru, 9 августа 2012.
  79. [ria.ru/society/20060118/43057394.html Грузия обвиняет Россию в незаконных поставках оружия]
  80. [www.newsru.com/world/18jan2006/obvin.html Грузия вновь обвиняет Россию в незаконных поставках оружия в Южную Осетию]. NEWSru, 18 января 2006
  81. [www.rg.ru/2008/08/09/arsenal.html Какими военными силами располагают Грузия и Южная Осетия] // Российская газета. — 9 августа 2008.
  82. [www.novayagazeta.ru/data/2008/68/17.html Военно-осетинские дороги]. // Новая газета. — 15 сентября 2008.
  83. [nvo.ng.ru/wars/2007-02-09/2_poroh.html Пороховая бочка Евразии] // Независимое военное обозрение : Еженедельное приложение к Независимой газете. — М.: ЗАО «Редакция „Независимой газеты“», 9 февраля 2007. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1810-1674&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1810-1674].
  84. [kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1015752 Очень выгодная война]. Власть (журнал) (25 августа 2008). Проверено 29 августа 2008. [www.webcitation.org/66CrF41XV Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  85. [www.ej.ru/?a=note&id=8288 О насильственном банкротстве ОАО «Южная Осетия»]. // Ежедневный журнал. — 8 августа 2008.
  86. [www.vedomosti.ru/newspaper/article.shtml?2008/08/20/158537 Глобалист: Для чего это было нужно?]. Ведомости (20 августа 2008). Проверено 25 августа 2008. [www.webcitation.org/66CrI4K10 Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  87. [www.svobodanews.ru/Article/2008/08/08/20080808185433660.html Осетины не имеют никакого желания защищать режим Кокойты]. Радио «Свобода», 8 августа 2008.
  88. [www.uralweb.ru/news/n328942.html Войсками Южной Осетии командует бывший пермский военком генерал-майор]. UralWeb.ru, 11 августа 2008.
  89. [www.lenta.ru/lib/14190856/ Миндзаев, Михаил: Министр внутренних дел непризнанной республики Южная Осетия]. Lenta.ru, 17 августа 2008.
  90. 1 2 3 4 5 6 7 Барабанов М. С., Лавров А. В., Целуйко В. А. [www.cast.ru/files/the_tanks_of_august_sm.pdf Танки августа. Сборник статей] // Центр анализа стратегий и технологий, 2009
  91. Б. Ионов. Грузия завершает оснащение ВС западной техникой и вооружением // «Зарубежное военное обозрение», № 1 (730), 2008. стр.83
  92. 1 2 О военной помощи Грузии со стороны иностранных государств // «Зарубежное военное обозрение», № 6 (735), 2008. стр.94-95
  93. [news.mail.ru/politics/2000416 Политика: За рубежом: «Файнэншл таймс»: грузинских военных готовили американские инструкторы] Вести.ру, 6 сентября
  94. [www.ft.com/cms/s/0/bdffd9a6-7b71-11dd-b839-000077b07658.html US military trained Georgian commandos] // FT, 5 сентября 2008
  95. 1 2 [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1011909 Пятидневная война] Коммерсантъ, 16 августа 2008
  96. [civil.ge/eng/article.php?id=18784 Defense Spending, Number of Troops Increased] (англ.). Civil.ge (15 июля 2008). Проверено 10 августа 2008. [www.webcitation.org/66CrLG9j9 Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  97. [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=USD&To=GEL Universal Currency Converter, USD to GEL] (англ.). XE.com. Проверено 10 августа 2008. [www.webcitation.org/66CrLw8zE Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  98. [www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/gg.html Georgia in CIA World Factbook] (англ.). CIA. Проверено 11 августа 2008.
  99. [www.newsgeorgia.ru/geo1/20080705/42268795.html Парламент Грузии утвердит поправки в бюджет 2008 года 15 июля](недоступная ссылка — история). «Новости-Грузия» (5 июля 2008). Проверено 10 августа 2008. [web.archive.org/20080815192554/www.newsgeorgia.ru/geo1/20080705/42268795.html Архивировано из первоисточника 15 августа 2008].
  100. [podrobnosti.ua/podrobnosti/2008/08/12/546654.html Что именно Киев поставлял Тбилиси — стало известно сегодня]. Подробности-ТВ (12 августа 2008). Проверено 14 августа 2008. [www.webcitation.org/66CrQdA9H Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  101. [lenta.ru/articles/2008/10/06/ukraingeorgia/ Оружейная арифметика. На Украине выясняют, сколько оружия было продано Грузии]
  102. [korrespondent.net/ukraine/politics/553995 Гриценко опроверг заявления России о поставках украинского оружия в Грузию]. Корреспондент.net (14 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66CrSZlvG Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  103. [kyiv-vestnik.com.ua/public_s369.html КОММУНИСТЫ РАЗБЛОКИРОВАЛИ РАБОТУ ПАРЛАМЕНТА «Киевский вестник» § 125 Дата выхода: 11.12.2008]
  104. [2000.net.ua/a/59533 О кавказском кризисе и украинской политике России > Актуально > Еженедельник 2000]
  105. 1 2 [expert.ru/printissues/russian_reporter/2008/34/news_informacionnaya_voyna/ «Русский репортёр» № 34(64), 11 сентября 2008, на сайте журнала «Эксперт»]
  106. [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1495411 Владимир Путин: даю вам честное партийное слово] // Коммерсантъ, 30 августа 2010
  107. [news.ntv.ru/127061/ Путин и Медведев — в тандеме и соло]. НТВ (24 августа 2008). Проверено 30 августа 2008. [www.webcitation.org/66CrVXEP0 Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  108. [www.lenta.ru/news/2008/02/23/putin/ Путин назвал провозглашение независимости Косово «страшным прецедентом»]. Lenta.ru (23 августа 2008). Проверено 30 августа 2008. [www.webcitation.org/66CrXdzbh Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  109. [www.economist.com/world/europe/displaystory.cfm?story_id=11977005 After Georgia] (англ.). The Economist (21 августа 2008). Проверено 30 августа 2008. [www.webcitation.org/66CrYvq20 Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  110. [lenta.ru/story/abkhaz/ Абхазские ПВО против грузинских беспилотников]. lenta.ru.
  111. [www.newsru.co.il/world/22apr2008/drone_101.html Тбилиси: БПЛА израильского производства сбит российским МиГ-29]. newsru.
  112. [www.echo.msk.ru/news/499655-echo.html Россия вышла из режима запрета торгово-экономических и финансовых связей с Абхазией]. Эхо Москвы, 6 марта 2008.
  113. [kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=864557 Абхазию полупризнали]. // Коммерсантъ. — № 38(3855). — 7 марта 2008.
  114. [www.prime-tass.ru/news/show.asp?id=2387&ct=articles Выход России из санкций в отношении Абхазии делает республику экономически независимой от Грузии. А затем и политически]. Прайм-ТАСС, 7 марта 2008.
  115. [kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=883332 Признательные приказания]. // Коммерсантъ. — № 65(3882). — 17 апреля 2008.
  116. [www.mid.ru/brp_4.nsf/0/FD56A80A7198CD7CC325742D003F807C О поручениях Президента России Правительству Российской Федерации в отношении Абхазии и Южной Осетии]. МИД Российской Федерации.
  117. [archive.kremlin.ru/text/news/2008/04/164155.shtml Состоялся телефонный разговор Владимира Путина с Президентом Грузии Михаилом Саакашвили].
  118. [krasnaya-zvezda.com/2009/08/08_08/1_07.html Принуждение к чувству юмора]. // Красная звезда. — 8 августа 2009
  119. [www.gazeta.ru/news/lenta/2008/04/17/n_1207981.shtml Кокойты: Грузия стягивает войска к границам Южной Осетии]. Газета.ру, 17 апреля 2008.
  120. [kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=888127 Грузия заявила войну]. // Коммерсантъ. — № 74(3891). — 30 апреля 2008.
  121. [www.novayagazeta.ru/data/2008/31/09.html Миром намазано. Россия не собирается воевать с Грузией, но хочет проучить её]. // Новая газета. — № 31. — 5 мая 2008.
  122. 1 2 [kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=889685 Грузия признала Россию военнообязанной]. // Коммерсантъ. — № 77(3894). — 7 мая 2008.
  123. [lenta.ru/news/2008/06/07/serd/ Железнодорожные войска РФ покинут Абхазию до конца лета]. lenta.ru, 7.6.2008.
  124. [www.apsny.ge/2015/conf/1440369388.php В восстановлении ж/д путей в Абхазии Закареишвили видит очередную российскую провокацию]
  125. [kp.ru/online/news/126047/ Эстония «хамит» в Южной Осетии]. // Комсомольская правда.
  126. [www.utro.ru/articles/2008/08/12/758834.shtml Грузины держатся на «таблетках от страха»]. Утро.ру, 12.8.2008.
  127. [www.svobodanews.ru/content/article/456275.html «Немедленный ответ-2008»: беспрецедентные военные учения на территории Грузии]. Радио «Свобода», 15.07.2008.
  128. [www.newsru.com/russia/23jul2008/kavkaz.html Учения «Кавказ-2008» продолжают дразнить Грузию: началась операция по уничтожению «террористов»]. NEWSru, 23 июля 2008.
  129. [korrespondent.net/world/542928 Зону грузино-осетинского конфликта покинули более 2,5 тыс. человек]. Корреспондент.net (4 августа 2008). Проверено 6 сентября 2008. [www.webcitation.org/66CrhjHxa Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  130. 1 2 [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1089120 Не место этому президенту в Южной Осетии]. // Коммерсантъ.
  131. [lenta.ru/news/2008/08/01/blast/ В Южной Осетии подорвалась машина с грузинскими полицейскими]. lenta.ru, 1.8.2008.
  132. [korrespondent.net/world/540607-terakt-v-yuzhnoj-osetii-raneny-shest-gruzinskih-policejskih Теракт в Южной Осетии: ранены шесть грузинских полицейских]. Корреспондент.net.
  133. [www.apsny.ge/news/1217981312.php Миндзаев: Будем бомбить Гори, Карели и одну из ваших курортных зон]. apsny.ge.
  134. [www.novayagazeta.ru/politics/44515.html Как готовилась война]. Новая газета.
  135. [www.newsru.com/arch/russia/05aug2008/dobrovolzy.html Добровольцы из России прибывают в Южную Осетию на помощь непризнанной республике]. newsru.com, 5.8.2008.
  136. 1 2 3 [www.ng.ru/politics/2008-08-08/1_war.html Это не конфликт, это — война]. // Независимая газета, 8 августа 2008.
  137. [www.vesti.ru/doc.html?id=199443&date=07.08.2008 Новое возгорание тлеющего конфликта]. Вести, 7 августа 2008.
  138. [www.rusrep.ru/article/2010/11/29/wikileaks Репортаж: Как именно Wikileaks взорвёт мир]. Русский репортёр, 29 ноября 2010.
  139. [www.rian.ru/defense_safety/20080807/150169007.html Грузия начала широкомасштабную агрессию, заявляет Цхинвали]. РИА Новости, 7.8.2008.
  140. 1 2 [newsru.com/world/16sep2008/razveddannye.html NYT: Грузия нашла факты, что Россия «начала первой». Запад не убеждён, но разбирается]. NEWSru.com, 16 сентября 2008.
  141. [74.125.39.104/search?q=cache:www.redstar.ru/2008/09/03_09/2_03.html Жизнь продолжается]. // Красная звезда. — 3 сентября 2008.
  142. 1 2 [newsru.com/russia/11sep2008/voshli.html СМИ: российские войска вошли в Южную Осетию ещё до начала боевых действий]. NEWSru, 11 сентября 2008.
  143. [www.nytimes.com/2008/09/16/world/europe/16georgia.html?_r=1&ref=world&oref=slogin Georgia offers fresh evidence on war’s start]. // The New York Times. — 15 сентября 2008.
  144. Алленова О., Двали Г. [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1048162&ThemesID=301 Грузия осознаёт свою войну]. // Коммерсантъ. — № 195/П (4012). — 27 октября 2008.
  145. 1 2 [www.osetinfo.ru/person/65 От первого лица. Фриев Казбек Николаевич]. osetinfo.ru.
  146. [74.125.39.104/search?q=cache:www.redstar.ru/2008/09/03_09/2_03.html Мандат северо-осетинского батальона ССПМ в Южной Осетии завершен]. // Красная звезда. — 3.9.2008.
  147. [archive.is/20120802145353/www.izvestia.ru/opinion/article3122784 Меня зовут Снегирёв. Юрий Снегирёв]. // Известия. — 20 ноября 2008.
  148. 1 2 3 4 [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1018914 Южная Осетия не выдаёт России её граждан] // Коммерсантъ. — 1 сентября 2008. [www.webcitation.org/66CrkW8v1 Архивировано] из первоисточника 16 марта 2012.
  149. [www.icj-cij.org/docket/index.php?p1=3&p2=1&case=140&code=GR&p3=0 Proceedings instituted by Georgia (Georgia v. Russian Federation)]. International Court of Justice (12 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66CrnVt5F Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  150. [www.civilgeorgia.ge/rus/article.php?id=17146 Заявление правительства Грузии в связи с обстановкой в регионе Южной Осетии] Civil Georgia, 8 августа 2008
  151. [www.regnum.ru/news/1037978.html Грузия начала войну — Тбилиси подтвердил намерение решить грузино-осетинский конфликт силовым путём]. REGNUM (8 августа 2008). Проверено 18 августа 2008. [www.webcitation.org/66Crny9Oy Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  152. [www.regnum.ru/news/1037979.html Официальное заявление Тбилиси: Грузия приступила к наведению конституционного порядка]. REGNUM (8 августа 2008). Проверено 12 сентября 2008. [www.webcitation.org/66Crq5s9I Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  153. [www.civil.ge/rus/_print.php?id=18049 Курашвили: Моё заявление было импульсивным]
  154. [www.regnum.ru/news/polit/1585724.html ИА REGNUM. Бидзина Иванишвили: Войну августа 2008 года спровоцировал Саакашвили]
  155. [newsru.com/world/24oct2012/obvinil.html NEWSru.com Будущий премьер Грузии возложил вину за войну 2008 года на Саакашвили]
  156. [www.radiosvoboda.org/content/Article/1338528.html Саакашвілі: конфлікт на Кавказі розпочався з території України] Радіо Свобода © 2010
  157. 1 2 [www.polit.ru/news/2008/11/05/saakashvili.html Саакашвили: августовский конфликт начался с территории Украины] Полит.ру
  158. 1 2 [www.utro.ru/articles/2008/11/06/779272.shtml Саакашвили: война на Кавказе началась с Украины]
  159. 1 2 [obkom.net.ua/news/2008-11-05/1010.shtml Саакашвили наплел, что война Грузии с Россией началась с территории Украины]
  160. [pravda.com.ua/ru/news/2008/11/5/83388.htm Саакашвили считает, что российско-грузинская война началась из Украины] Украинская правда
  161. [www.unian.net/rus/news/news-282602.html Конфликт на Кавказе начался с территории Украины — Саакашвили] Новости УНИАН
  162. [podrobnosti.ua/power/2008/11/05/564424.html Саакашвили: Конфликт на Кавказе начался с Украины] Телеканал «Интер», «Подробности», 5 ноября 2008
  163. [tsn.ua/ru/svit/saakashvili-gruzinskaya-voina-nachalas-v-ukraine.html Саакашвили: грузинская война началась на Украине] Телеканал «1+1», ТСН, 5 ноября 2008
  164. [www.rosbalt.ru/2008/11/05/538693.html Саакашвили: Война на Кавказе началась с Украины] «Росбалт», 5 ноября
  165. [inosmi.ru/translation/245138.html Саакашвили: Русские испугались нашей армии и бежали] ИноСМИ
  166. [www.civil.ge/rus/_print.php?id=18263 Парламентская комиссия выслушала Саакашвили]
  167. [www.apsny.ge/2008/pol/1227926366.php Против Грузии воевало 95 % вооруженных сил России — Саакашвили] // apsny.ge
  168. [news.bigmir.net/world/142897/ Саакашвили заложил первый камень в фундамент будущей 130-метровой башни] bigmir)net, 26 мая 2009
  169. 1 2 [www.newsru.ru/russia/11sep2008/voshli.html СМИ: российские войска вошли в Южную Осетию ещё до начала боевых действий]
  170. 1 2 [www.kommersant.ru/doc/1216705 Россия и Грузия козырнули картами]
  171. 1 2 3 4 5 6 Bush J. [web.archive.org/web/20090510065226/www.businessweek.com/globalbiz/blog/europeinsight/archives/2008/11/the_russia-geor.html The Russia-Georgia War Revisited («И снова к вопросу о войне России и Грузии»)] Businessweek, 10 ноября 2008; [www.inosmi.ru/world/20081111/245254.html Перевод на русский язык]
  172. [www.inosmi.ru/stories/06/06/13/3482/243190.html Почему действия России в Грузии были правильными](недоступная ссылка — история). ИноСМИ (из The Financial Times) (13 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [web.archive.org/20080815235528/www.inosmi.ru/stories/06/06/13/3482/243190.html Архивировано из первоисточника 15 августа 2008].
  173. 1 2 [www.gazeta.ru/news/lenta/2008/08/11/n_1255305.shtml В Москве не ставят целью свержение Саакашвили]. Газета.ру (11 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66Crryu8s Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  174. [newsru.com/world/12aug2008/rehearsal_print.html Генштаб: операцию Грузии против Южной Осетии «Чистое поле» подготовили США]. NEWSru (12 августа 2008). Проверено 13 августа 2008. [www.webcitation.org/66CrwSV5f Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  175. [cominf.org/2008/08/08/print:page,1,1166477945.html Президент Южной Осетии Эдуард Кокойты заявил о многочисленных жертвах среди мирных жителей Цхинвала](недоступная ссылка — история). Государственный комитет по информации и печати Республики Южная Осетия (8 августа 2008). Проверено 25 августа 2008. [web.archive.org/20080814021458/cominf.org/2008/08/08/print:page,1,1166477945.html Архивировано из первоисточника 14 августа 2008].
  176. [echo.msk.ru/blog/echomsk/533192-echo/ Экстренное заседание Совета Безопасности ООН]
  177. [runewsweek.ru/country/24834/ Страна «против всех»](недоступная ссылка — история). Русский Newsweek (25 августа 2008). Проверено 26 августа 2008. [www.webcitation.org/66Crxj3xE Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  178. [www.newsweek.com/id/160069 Why McCain Loves Misha] (англ.). Newsweek (29 September 2008). Проверено 4 октября 2008. [www.webcitation.org/619a5TJtv Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].
  179. [web.archive.org/web/20081030065137/inosmi.ru/stories/06/06/13/3482/244142.html Почему Маккейн любит Мишу] Русский перевод статьи на ИноСМИ.ру
  180. [hebdo.nouvelobs.com/hebdo/parution/p2297/articles/a388078-.html Histoire secrète d'un revirement. Sarko le Russe] (фр.). Le Nouvel Observateur (13 novembre 2008). Проверено 13 ноября 2008. [www.webcitation.org/66CrymEQT Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  181. [newsru.com/world/13nov2008/pogovorili.html Французская пресса: в разгар кавказского конфликта Путин грозился подвесить Саакашвили «за яйца». Но их спас Саркози] NEWSru.com, 13 ноября 2008
  182. [news.mail.ru/politics/2168813/ Пресс-служба Путина: статья с угрозами в адрес Саакашвили — инсинуация — Новости@Mail.ru]
  183. [www.echo.msk.ru/programs/personalno/541951-echo/ «Особое мнение» с Рогозиным] // Эхо Москвы, 22 августа 2008
  184. Литтель Д. [web.archive.org/web/20081014005026/www.inosmi.ru/stories/06/06/13/3482/244584.html Путевые заметки из Грузии] // Le Monde, 12 октября 2008 (перевод inosmi.ru)
  185. 1 2 3 4 [nvo.ng.ru/wars/2009-08-07/7_mythology.html Мифология грузинской агрессии][www.peeep.us/03ed8ade]
  186. [news.bbc.co.uk/hi/russian/international/newsid_7793000/7793131.stm Эксперты: армия Грузии была не готова к войне] // BBC, 20 декабря 2008
  187. [www.spiegel.de/international/world/0,1518,578273,00.html Did Saakashvili lie?] // Spiegel, 16 сентября 2008 ([web.archive.org/web/20080918092725/www.inosmi.ru/stories/06/06/13/3482/244054.html перевод inosmi.ru])
  188. 1 2 3 4 5 [cast.ru/files/the_tanks_of_august_sm.pdf Сборник статей «Танки августа. Планы сторон.»]
  189. Михаил Барабанов, Антон Лавров, Вячеслав Целуйко. Танки августа. — М.: Центр анализа стратегий и технологий, 2009. — С. 55.
  190. [cast.ru/files/the_tanks_of_august_sm.pdf Сборник статей Танки августа. Российские силы в регионе.]
  191. [lenta.ru/news/2008/08/08/tank/ Грузия начала танковую атаку на южные окраины Цхинвали]. Lenta.ru (8 августа 2008). Проверено 19 сентября 2008. [www.webcitation.org/5w1NsmNPc Архивировано из первоисточника 26 января 2011].
  192. 1 2 3 [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1009540 Первая миротворческая война]. Коммерсант (9 августа 2008). Проверено 19 сентября 2008. [www.webcitation.org/5w1NtLyy6 Архивировано из первоисточника 26 января 2011].
  193. [news.liga.net/news/N0842481.html Грузия «приняла решение о восстановлении конституционного порядка» в Южной Осетии]. ЛIГА.новости (8 августа 2008). Проверено 14 августа 2008. [www.webcitation.org/5w1Nw9vWV Архивировано из первоисточника 26 января 2011].
  194. [lenta.ru/news/2008/08/08/ossetia/ Грузия пообещала навести конституционный порядок в Южной Осетии]. Lenta.ru (8 августа 2008). Проверено 19 сентября 2008. [www.webcitation.org/5w1NyN0mx Архивировано из первоисточника 26 января 2011].
  195. [www.newsru.com/world/08aug2008/vmeshatsa.html Госминистр Грузии: Россия должна вмешаться в ситуацию в качестве миротворца]
  196. [lenta.ru/news/2008/08/08/control/ Грузия потребовала вмешательства России в конфликт с Южной Осетией]
  197. [www.caucasus-dialog.net/Caucasus-Dialog/Activities_&_Docs_files/IIFFMCG_Volume_II%20Kopie.pdf Independent International Fact-Finding Mission on the Conflict in Georgia (September 2009). — Volume II.] — Chapter 7: International Humanitarian Law and Human Rights Law. — III. Main facts and related legal assessment. - PP. 324—327.
  198. [www.hrw.org/sites/default/files/reports/georgia0109ruweb_1.pdf На войне как на войне? Нарушения гуманитарного права и жертвы среди гражданского населения в связи с конфликтом вокруг Южной Осетии] / Human Rights Watch, 2009. — С. 32.
  199. [www.polit.ru/news/2008/09/15/deads.html Москва насчитала почти в 20 раз больше убитых грузинских военных, чем Тбилиси] — Полит.ру, 15.09.2008.
  200. [top.rbc.ru/politics/03/07/2009/313622.shtml РБК: СКП РФ доказал причастность Грузии к геноциду в Южной Осетии]
  201. Коммерсант № 119(4174), 4 июля 2009: Обвинительный приговор www.sledcomproc.ru/smi/6008/?phrase_id=35653
  202. [www.echo.msk.ru/programs/figure/600923-echo/ Радиостанция Эхо Москвы: Лукавые цифры российско-грузинской войны. 24.06.2009]
  203. [archive.is/20120905045244/www.inosmi.ru/world/20080916/244045.html Грузия представляет новые свидетельства о начале войны] The New York Times
  204. «И чтобы вы поняли уровень обученности людей, я вам докладываю, что первая БТГр уже в час сорок ночи прошла Рокский тоннель и ускоренным маршем с выделением боевого разведывательного дозора пошла вниз, а вторая БТГр входила в тоннель!» [www.zavtra.ru/content/view/za-rodinu-za-rossiyu/ Владислав Шурыгин. За Родину, за Россию!]  (Проверено 25 сентября 2012)
  205. [lenta.ru/news/2008/08/08/appeal/index.htm Грузия попросила мировое сообщество защитить её от России]
  206. [rus.newsru.ua/world/09aug2008/primus.html Российская армия будет «принуждать Грузию к миру»] NEWSru.ua, 9 августа 2008
  207. [blog.zaotechestvo.ru/2010/01/22/бросок-на-гори-полковник-а-л-красов/ Бросок на Гори. Полковник А. Л. Красов]
  208. [www.lenta.ru/news/2008/08/09/fleet/ Черноморский флот проводит перегруппировку у берегов Абхазии]. Лента.ру (9 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/5w1OAYtgH Архивировано из первоисточника 26 января 2011].
  209. [mil.ru/info/1069/details/index.shtml?id=49359 Уничтожение грузинского ракетного катера](недоступная ссылка — история). Министерство Обороны РФ (10 августа 2008). Проверено 23 января 2009. [web.archive.org/20080817130706/mil.ru/info/1069/details/index.shtml?id=49359 Архивировано из первоисточника 17 августа 2008].
  210. [www.ng.ru/cis/2008-08-11/100_hotnews3.html Российские войска взяли Зугдиди]. «Независимая газета» (11 августа 2008). Проверено 14 августа 2008. [www.webcitation.org/5w1OGECQN Архивировано из первоисточника 26 января 2011].
  211. [www.interfax.ru/news.asp?id=26681 Грузинские войска бросили Гори без единого выстрела]. Интерфакс (12 августа 2008). Проверено 13 августа 2008.
  212. [lenta.ru/articles/2008/08/11/ossetia/index.htm Lenta.ru Хроника войны в Южной Осетии: день четвёртый] // Lenta.ru
  213. [www.1tv.ru/news/polit/126261 Дмитрий Медведев принял решение о завершении операции по принуждению Грузии к миру]. Первый канал (12 августа 2008). Проверено 13 августа 2008. [www.webcitation.org/66CrzGXMI Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  214. [lenta.ru/news/2008/08/12/principles/ Россия и Франция согласовали принципы урегулирования конфликта в Грузии]. Лента.ру (12 августа 2008). Проверено 13 августа 2008. [www.webcitation.org/66Cs1UNQ9 Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  215. [www.interfax.ru/politics/txt.asp?id=26711 Хорошая новость для Саркози и всего мира] «Интерфакс» 12 августа 2008 года 15:10
  216. [www.polit.ru/news/2008/08/13/6_principles_appr.html Саркози и Саакашвили одобрили шесть принципов урегулирования конфликта]. Полит.ру (13 августа 2008). Проверено 14 августа 2008. [www.webcitation.org/66Cs2lp9T Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  217. [newsru.com/world/13aug2008/meeting.html Начались переговоры Саакашвили и Саркози. На очереди — лидеры Украины, Польши и стран Балтии]. NEWSru (13 августа 2008). Проверено 14 августа 2008. [www.webcitation.org/66Cs3fNjl Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  218. [regnum.ru/news/1040400.html Президент Чечни: Михаил Саакашвили мог бы стать олимпийским чемпионом по бегу]. REGNUM (12 августа 2008). Проверено 13 августа 2008. [www.webcitation.org/66Cs5oYQx Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  219. [echo.msk.ru/news/533753-echo.html Колонна российской военной техники вышла из грузинского города Гори и направилась в сторону Тбилиси]. Радиостанция «Эхо Москвы» (13 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66Cs7jVVH Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  220. [www.newsru.com/russia/14aug2008/lavrov_saak.html#6 Лавров: территориальная целостность Грузии де-факто ограничена, а Саакашвили — «провокатор»]. NEWSru (14 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66CsD3E63 Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  221. [podrobnosti.ua/podrobnosti/2008/08/13/546946.html Что же на самом деле происходит в Гори? Репортаж «Подробностей»]. Подробности-ТВ (13 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66CsF95ux Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  222. [www.rosbalt.ru/2008/8/14/513723.html Генштаб РФ: Под Гори находились не танки, а БТР]. Росбалт (14 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66CsH22SY Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  223. [news.liga.net/news/N0843718.html Лавров рассказал, что делает армия РФ возле грузинских Гори и Сенаки]. ЛІГА.Новости (14 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66CsJLH8M Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  224. [www.rian.ru/osetia_news/20080813/150342553.html Миротворцы опровергли утверждения об атаках на Гори]. РИА Новости (13 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66CsLbxjJ Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  225. [www.gazeta.ru/news/lenta/2008/08/13/n_1256436.shtml «Эхо»: в районе Гори находится российский батальон «Восток»]. Газета.ру (13 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66CsRy5jB Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  226. [korrespondent.net/world/552392 Грузия приняла план урегулирования, представленный Саркози]. Корреспондент.net (13 августа 2008). Проверено 14 августа 2008. [www.webcitation.org/66CsTNZaX Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  227. [newsvote.bbc.co.uk/hi/russian/russia/newsid_7557000/7557651.stm Россия и Грузия одобрили план Саркози]. BBC (13 августа 2008). Проверено 13 августа 2008. [www.webcitation.org/66CsWFvOR Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  228. [echo.msk.ru/news/533977-echo.html Нападение на служащих ООН в Гори]. Радиостанция «Эхо Москвы» (14 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66CsXJ3Z5 Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  229. [www.newizv.ru/lenta/95937/ Город Гори уже под российским контролем?]. «Новые Известия» (13 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66CsbSm7Z Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  230. [www.mignews.com/news/disasters/cis/140808_140335_10342.html МВД Грузии: Российские войска минируют Гори и Поти]. MIGNews (14 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66CshSIGx Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  231. [www.interfax.ru/txt.asp?sec=1484&id=27186 Покидая Гори]. Интерфакс (14 августа 2008). Проверено 15 августа 2008.
  232. [podrobnosti.ua/podrobnosti/2008/08/14/547148.html Российские войска передают Гори грузинам]. Подробности-ТВ (14 августа 2008). Проверено 16 августа 2008. [www.webcitation.org/66Csl4W5g Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  233. [briansk.ru/news/2008814/161979.html Полиция Грузии вошла в Гори]. Брянск.ру (14 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66Csn21lC Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  234. www.gazeta.ru/news/lenta/2008/08/15/n_1257777.shtml Миротворцы будут охранять порядок в Южной Осетии на танках
  235. [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1012529 Вооружённое разграбление. На поле боя вышли мародёры]. Газета «Коммерсантъ» № 145(3962) (16 августа 2008). Проверено 16 августа 2008. [www.webcitation.org/66CsrRdSB Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  236. [web.archive.org/web/20081009024139/news.mail.ru/politics/2072238 «Известия», 6 октября 2008]
  237. [apsny.ge/2008/conf/1226965903.php Российские взрывные устройства продолжают убивать малолетних детей в Грузии] // apsny.ge
  238. [apsny.ge/2008/conf/1226341956.php Двое грузинских полицейских подорвались на мине в Цхинвальской зоне конфликта] // apsny.ge
  239. [apsny.ge/2008/conf/1226346977.php МВД Грузии распространяет информацию по поводу взрыва в селе Двани] // apsny.ge
  240. [apsny.ge/2008/conf/1226345029.php Миссия ЕС и Тбилиси обеспокоены положением в с. Переви] // apsny.ge
  241. [lenta.ru/news/2008/11/17/blast/ В Грузии упал и взорвался беспилотник] // Lenta.ru
  242. [civil.ge/rus/article.php?id=18185 В результате взрыва упавшего беспилотника погибли двое грузинских полицейских, — МВД Грузии] // Civil.Ge
  243. [lenta.ru/news/2008/11/15/policeman/ Lenta.ru: Грузия: На границе с Абхазией убит грузинский полицейский]
  244. [news.mail.ru/politics/2173722/ Власти Абхазии обвинили наблюдателей ЕС в вооружённых провокациях] // Новости@Mail.ru
  245. [lenta.ru/articles/2009/09/22/leak/_Printed.htm В переводе на немецкий — Spiegel назвал виновника российско-грузинской войны] //lenta.ru
  246. Андрей Федяшин. [www.rian.ru/analytics/20090806/179933173.html Саакашвили возвращается на войну]. РИА Новости (6 августа 2009). Проверено 8 мая 2010. [www.webcitation.org/66EA8FR0J Архивировано из первоисточника 17 марта 2012].
  247. [web.archive.org/web/20140905195343/www.ceiig.ch/Report.html Доклад международной комиссии]
  248. 1 2 [www.bbc.co.uk/russian/international/2009/09/090930_eu_georgia_report.shtml Доклад комиссии ЕС: войну начала Грузия] — Русская служба Би-Би-Си, 30.09.2009
  249. Киевский вестник. № 102(6513) от 18 октября 2008 года. Стр. 2
  250. [korrespondent.net/russia/568434 Путин считает, что война в Грузии началась из-за выборов в США.] «Корреспондент.net» 29.08.2008
  251. Сергей Марков. [www.izvestia.ru/comment/article3119460 Саакашвили пишем, Маккейн — в уме]. «Известия» (13 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66EAHts8W Архивировано из первоисточника 17 марта 2012].
  252. [edinros.ru/news.html?id=134552 Саакашвили пытается сохранить территориальную целостность Грузии, уничтожая осетин // Сайт партии «Единая Россия», 11 августа 2008]
  253. [newsru.com/world/12aug2008/rehearsal_print.html Генштаб: операцию Грузии против Южной Осетии «Чистое поле» подготовили США]. NEWSru (12 августа 2008). Проверено 13 августа 2008. [www.webcitation.org/66CrwSV5f Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  254. [izvestia.com/georgia1/article3122957/ Бывший посол Грузии в России Эроси Кицмаришвили: Война в Южной Осетии началась с санкции Буша] «Известия», 26 ноября 2008
  255. [www.gazeta.ru/news/lenta/2008/08/15/n_1257409.shtml Венесуэла осудила агрессию Грузии против Южной Осетии]. Газета.ру (15 августа 2008). Проверено 18 августа 2008. [www.webcitation.org/66DDy2DIS Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  256. [www.rian.ru/osetia/20080818/150442048.html Уго Чавес поддержал действия России в Южной Осетии // РИА Новости, 18 августа 2008]
  257. [regnum.ru/news/1039966.html Фидель Кастро: США ответственны за вооруженный конфликт в Южной Осетии]
  258. [www.memo.ru/hr/hotpoints/caucas1/msg/2008/08/m150222.htm Осетия: Бои кавказского значения] // Русский Newsweek, 11 августа 2008
  259. [www.nytimes.com/2008/08/13/washington/13diplo.html?partner=rssnyt&emc=rss After Mixed U.S. Messages, a War Erupted in Georgia] (англ.). The New York Times (12 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66CrZWSlT Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  260. [www.rian.ru/osetia/20080814/150360521.html Западная пресса считает ошибкой нападение Саакашвили на Южную Осетию]. РИА Новости (14 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66CraJBIr Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  261. [archive.is/20120909030100/government.ru/docs/1648/ В. В. Путин провел заседание Президиума Правительства Российской Федерации][www.peeep.us/f3f50b40] // Сайт правительства России, 11 августа 2008
  262. [www.sknews.ru/rubriki/politics/40127-amerikanskij-politolog-ob-otnosheniyax-mezhdu-rf-i-ssha.html Американский политолог об отношениях между РФ и США]
  263. [www.gazeta.ru/politics/2008/08/13_a_2809732.shtml Двойной траур]. ИТАР-ТАСС, Газета.ру (13 августа 2008). Проверено 16 августа 2008. [www.webcitation.org/66CsurYit Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  264. [www.interfax.ru/news.asp?id=25969 Кокойты заявил, что в республике погибли более 1400 человек]. Интерфакс (8 августа 2008). Проверено 13 августа 2008.
  265. [www.gazeta.ru/news/lenta/2008/08/09/n_1254267.shtml В Цхинвали убиты 1600 человек]. Газета.ру (9 августа 2008). Проверено 13 августа 2008. [www.webcitation.org/66CsyuIhX Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  266. [www.interfax.ru/news.asp?id=26124&sec=1484 Посол РФ в Грузии: в Цхинвали погибли как минимум две тысячи человек]. Интерфакс (9 августа 2008). Проверено 13 августа 2008.
  267. [korrespondent.net/world/550643 Россия заявила о 1600 погибших в Южной Осетии]. Корреспондент.net (11 августа 2008). Проверено 16 августа 2008. [www.webcitation.org/66Ct1W6Ko Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  268. [www.runewsweek.ru/news/?page=1&nid=13484&theme=13 Тяжело раненых в Южной Осетии доставят в Москву]. Русский Newsweek (12 августа 2008). Проверено 13 августа 2008. [www.webcitation.org/66Ct4Z2s5 Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  269. [mchs.gov.ru/portal_news/detail.php?ID=9137&print=Y Сообщение на сайте МЧС]
  270. [www.interfax-russia.ru/r/B/ugObw/439.html?id_issue=12118011 Среди госпитализированных детей из Южной Осетии тяжелораненых нет]. Интерфакс (12 августа 2008). Проверено 13 августа 2008.
  271. [www.gazeta.ru/news/lenta/2008/08/16/n_1258259.shtml МВД Южной Осетии: число погибших превышает 2100 человек] — Газета. Ru, 16 августа 2008, 21:30
  272. [www.regnum.ru/news/1044120.html Потери Южной Осетии в войне с Грузией составили 1492 человек] — REGNUM, 20 августа 2008, 14:24
  273. ИТАР-ТАСС, 20.08.08 г, платная подписка (нет в свободном доступе), сообщение «Задокументирована гибель 69 жителей Южной Осетии в результате военной агрессии Грузии, этот список будет расти — прокуратура», см. скриншот
  274. [www.rian.ru/osetia_news/20080820/150531209.html Точно установить число жертв в Цхинвали пока невозможно — СКП РФ] РИА Новости, 20 августа 2008
  275. [www.rian.ru/osetia_news/20080820/150527524.html Многие захоронения в Южной Осетии ещё не вскрыты — СКП] РИА Новости, 20 августа 2008
  276. [web.archive.org/web/20080915180329/www.gzt.ru/world/2008/08/22/121252.html Вице-спикер Южной Осетии: жертвами агрессии Грузии стали 2 тысячи 100 человек] Gzt.Ru, 22 августа 2008
  277. [www.interfax.ru/politics/txt.asp?id=29586 Осетинский мартиролог] Интерфакс, 28 августа 2008
  278. [newsru.com/russia/05sep2008/victims.html Глава СКП РФ Бастрыкин призвал не спекулировать на тему численности жертв в ЮО] NEWSru, 5 сентября 2008
  279. 1 2 [www.interfax.ru/society/txt.asp?id=33259 Жертвы грузинской агрессии] Интерфакс, 17 сентября 2008
  280. [www.ekhokavkaza.com/content/article/24313021.html Зарина Санакоева. Не теряя надежды]  (Проверено 20 сентября 2011)
  281. [www.svobodanews.ru/Article/2008/08/11/20080811164619560.html Human Rights Watch в Северной Осетии: «мы в прострации от дезинформации и пропаганды»]. Радио «Свобода» (11 августа 2008). Проверено 13 августа 2008. [www.webcitation.org/66Ct5Y7aw Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  282. [www.echo.msk.ru/news/533850-echo.html Новые данные о погибших и раненых в Южной Осетии обнародовала международная правозащитная организация Human Rights Watch]. Радиостанция «Эхо Москвы» (14 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66Ct8YqKt Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  283. [www.regnum.ru/news/1041607.html Human Rights Watch: Санитарная обстановка в Цхинвале совершенно неадекватная] REGNUM, 14 августа 2008
  284. [www.memo.ru/hr/hotpoints/caucas1/msg/2008/08/m147250.htm Андрей Рябцев. Цхинвал разрушен. Но город не сдался]
  285. [osinform.ru/history/8555-khronologija-sobytijj-v-juzhnojj-osetii.html Хронология событий в Южной Осетии 7-11 августа 2008 года " Информационное агентство ОСинформ]
  286. [www.svobodanews.ru/Article/2008/08/12/20080812140328000.html Сотрудникам Human Rights Watch не удалось поговорить с беженцами в Джаве] // Радио Свобода © 2010 RFE/RL
  287. [www.polit.ru/dossie/2008/08/21/brod.html Александр Брод: западных правозащитников не интересует трагедия Южной Осетии] // Полит.ру, 21 августа 2008
  288. [novosti.dn.ua/details/67886/ На фотовыставке представлены фото разрушенной Грузии]
  289. [www.interfax.ru/news.asp?id=29802 Председатель СЕ: количество жертв в РЮО превышает данные международных организаций] Интерфакс, 29 августа 2008
  290. [echo.msk.ru/programs/beseda/536886-echo/ Интервью Томаса Хаммарберга] Эхо Москвы, 28 августа 2008
  291. 1 2 [osetinfo.ru/spisok Список погибших граждан Южной Осетии] на сайте «Общественной Комиссии по расследованию военных преступлений в Южной Осетии и помощи пострадавшему гражданскому населению», Osetinfo.ru, 28.10.2008
  292. [www.svobodanews.ru/Transcript/2008/09/15/20080915222315570.html О последних данных о жертвах…]
  293. [www.regnum.ru/news/1050769.html Список погибших жителей Южной Осетии по данным на 4 сентября: ФИО, причина гибели, место захоронения]
  294. [www.svobodanews.ru/Transcript/2008/09/14/20080914093702103.html Александр Черкасов, правозащитник и журналист на Р/С]
  295. [www.lentacom.ru/news/11382.html Генштаб ВС РФ: В Южной Осетии погибли 74 российских миротворца]. Lentacom.ru (13 августа 2004). Проверено 14 августа 2008.
  296. [www.mil.ru/info/1068/uios/19347/index.shtml?id=49396 Военнослужащие-срочники не участвуют в боевых действиях в Южной Осетии](недоступная ссылка — история). МО РФ (12 августа 2008). Проверено 16 августа 2008. [web.archive.org/20080901204614/www.mil.ru/info/1068/uios/19347/index.shtml?id=49396 Архивировано из первоисточника 1 сентября 2008].
  297. [www.interfax.ru/news.asp?id=28156&sec=1484 Генштаб РФ: в составе войск, отправившихся в Южную Осетию, были солдаты-срочники]. Интерфакс (20 августа 2008). Проверено 23 августа 2008.
  298. [www.vedomosti.ru/newsline/index.shtml?2008/09/03/647106 На 3 сентября в результате агрессии Грузии погиб 71 российский миротворец, 340 ранены] Ведомости, 3 сентября 2008
  299. [www.regnum.ru/news/1040494.html Список погибших в Южной Осетии миротворцев (ОС Радио)]
  300. [www.interfax.ru/society/news.asp?id=64717 Конфликт в Южной Осетии унёс жизни 64 российских военнослужащих — Минобороны РФ]
  301. [www.kommersant.ru/doc-y.aspx?DocsID=1216259 Генштаб заявил об антироссийской подготовке армии Грузии]
  302. [abkhazeti.info/news/1220919343.php 58-я армия РФ потеряла 1789 солдат во время событий в Цхинвальском регионе] — Наша Абхазия, 08.09.2008
  303. 1 2 [abkhazeti.info/news/1218526278.php В Грузии так много трупов русских солдат, что их не везут в Россию] — Наша Абхазия, 12.08.2008
  304. [www.abc.net.au/news/stories/2008/08/11/2331486.htm Russia boosts troop numbers in Georgia region] (англ.). ABC News (11 августа 2008). Проверено 13 августа 2008. [www.webcitation.org/66CxqEcwN Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  305. [www.independent.co.uk/news/world/europe/georgia-claims-russia-wants-to-overthrow-government-890563.html Georgia claims Russia wants to overthrow government] (англ.). The Independent (11 августа 2008). Проверено 13 августа 2008. [www.webcitation.org/66CxrqkyL Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  306. Margarita Antidze. [in.news.yahoo.com/137/20080811/362/twl-georgia-says-russia-bombs-again-bush_1.html Georgia says Russia bombs again, Bush lashes Moscow](недоступная ссылка — история). Reuters (11 августа 2008). Проверено 13 августа 2008. [web.archive.org/20080917220351/in.news.yahoo.com/137/20080811/362/twl-georgia-says-russia-bombs-again-bush_1.html Архивировано из первоисточника 17 сентября 2008].
  307. [www.interfax-russia.ru/r/B/ug/494.html?menu=A&id_issue=12118890 175 человек составили потери грузинской стороны в ходе военных действий — Минздрав республики]. Интерфакс (13 августа 2008). Проверено 13 августа 2008.
  308. [www.newsru.com/world/19aug2008/geo_lost.html#1 Грузия заявляет о 215 погибших в результате военных действий. СМИ: миротворцы РФ снова в Поти] — NEWSru.com, 19 августа 2008, 22:07
  309. [www.polit.ru/news/2008/09/15/deads.html Москва насчитала почти в 20 раз больше убитых грузинских военных, чем Тбилиси] — Полит.ру, 15 сентября 2008
  310. [moh.gov.ge/ge_pdf/gardacvlilta_sia.pdf официальный список погибших гражданских в Грузии на Сайте Минздрава Грузии]
  311. [aillarionov.livejournal.com/34842.html Перевод списка в ЖЖ А.Илларионова]
  312. [www.mod.gov.ge/2008/list/sia-E.html List of Casualties among the Georgian Military Servicemen]
  313. [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1010078 Сведение боевых подсчётов]. Коммерсантъ № 140/П(3957) (11 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66CxtABkj Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  314. [Эфир программы «Вести» на канале «Россия» в 17:00 и 20:00]
  315. [www.rian.ru/defense_safety/20080915/151263408.html Российская разведка обвиняет Грузию в сокрытии масштаба потерь]
  316. [life.ru/video/5335 Грузины отказались забирать из Цхинвала трупы своих солдат]
  317. [www.regnum.ru/news/fd-abroad/georgia/1085750.html В Тбилиси хоронят неизвестных солдат]
  318. [www.utro.ru/articles/2008/09/17/767809.shtml Грузинский хвост европейской собаки]
  319. [www.novayagazeta.ru/data/2011/087/05.html «Об обороне никто не думает» Новая газета № 87 от 10 августа 2011 года]
  320. 1 2 3 [www.newsru.com/russia/10aug2008/pogibli.html В зоне грузино-южноосетинского конфликта убиты двое российских журналистов]. NEWSru (10 августа 2008). Проверено 13 августа 2008. [www.webcitation.org/66CxxSQWd Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  321. 1 2 3 [www.gazeta.ru/social/2008/08/11/2807756.shtml Журналисты с войны не вернулись]. Газета.ру (11 августа 2008). [www.webcitation.org/66CxzliJi Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  322. [www.regnum.ru/news/1038846.html Журналисты в Цхинвали призывают мир открыть гуманитарный коридор]. REGNUM (9 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66Cy2lCM4 Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  323. [kp.ru/daily/24143/361351/ «А майор, который спас мне жизнь, до госпиталя не доехал…»]. «Комсомольская правда» (10 августа 2008). — Спецкор «КП» Александр КОЦ рассказывает, как был ранен в Цхинвале. Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66Cy525Ry Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  324. {{cite web|url=www.newsru.com/russia/10aug2008/ranensmi.html|title=В Южной Осетии под обстрел попадают журналисты: ранен сотрудник НТВ|date=2008-08-10|publisher=[[NEWSru]|accessdate=11 августа 2008|archiveurl=www.webcitation.org/66Cy8FWHB|archivedate=2012-03-16}}
  325. [www.tatar-inform.ru/news/2008/08/10/127319/ Два журналиста погибли, четверо ранены в Южной Осетии]. Татар-информ (10 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66CyAJaTp Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  326. [www.vesti.ru/doc.html?id=199822&cid=1 Видеокадры обстрела журналистов «Вестей»]
  327. [www.regnum.ru/news/1039159.html Глава МИД Турции поблагодарил российскую сторону за помощь в эвакуации из Южной Осетии турецких журналистов]. REGNUM (11 августа 2008). Проверено 13 августа 2008. [www.webcitation.org/66CyDAs6P Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  328. [lenta.ru/news/2008/08/14/turkey/ В Южной Осетии пострадали два турецких журналиста]
  329. [www.gazeta.ru/news/lenta/2008/08/12/n_1255775.shtml В Гори погиб голландский журналист]. Газета.ру (12 августа 2008). Проверено 13 августа 2008. [www.webcitation.org/66CyFKsgD Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  330. [hrw.org/russian/docs/2008/08/13/russia19621.htm Россия/Грузия: большие гражданские потери из-за ударов по населённым районам]. Human Rights Watch (13 августа 2008). Проверено 29 августа 2008. [www.webcitation.org/66CyGkPvW Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  331. [hrw.org/russian/docs/2008/08/14/georgi19632.htm Грузия: гражданское население гибнет от российских кассетных бомб]. Human Rights Watch (14 августа 2008). Проверено 29 августа 2008. [www.webcitation.org/66CyHCAmr Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  332. [news.bbc.co.uk/hi/russian/international/newsid_7681000/7681430.stm МИД Голландии: оператор убит российским снарядом] // Би-би-си
  333. [www.newsru.co.il/press/13aug2008/pressa306.html#2 В Гори тяжело ранен корреспондент «Едиот Ахронот» Цадок Йехезкели]. NEWSru: новости Израиля (13 августа 2008). Проверено 14 августа 2008. [www.webcitation.org/66CyHd6gm Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  334. [news.bbc.co.uk/hi/russian/video/newsid_7563000/7563064.stm Корреспондентка грузинского телевидения Тамара Урушадзе получила лёгкое ранение в прямом эфире]. Русская служба Би-би-си (15 августа 2008). Проверено 16 августа 2008. [www.webcitation.org/66CyJbqXn Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  335. [www.gazeta.ru/news/lenta/2008/08/15/n_1257685.shtml ООН: из-за конфликта в Южной Осетии беженцами стали более 118 тыс. человек]. Газета.Ru (15 августа 2008). Проверено 16 августа 2008. [www.webcitation.org/617o4Z7Gv Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  336. [lenta.ru/news/2008/08/21/refugees/ Lenta.ru: Бывший СССР: В Южную Осетию вернулись 18 тысяч беженцев]
  337. [web.archive.org/web/20080911091230/inosmi.ru/stories/06/06/13/3482/243695.html Жестокий замысел России] - перевод статьи в The Guardian от 1 сентября 2008 на ИноСМИ.ру
  338. [www.vz.ru/politics/2008/8/9/194904.html Путин: «Это геноцид»] // ВЗГЛЯД
  339. 1 2 [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1011783&NodesID=5 Эдуард Кокойты. Мы там практически выровняли всё],Газета «Коммерсантъ» , № 144(3961) от 15.08.2008
  340. [cominf.org/2008/09/19/1166478311.html Эдуард Кокойты: «Грузинские беженцы могут беспрепятственно возвратиться на места своего проживания»] | Республика Южная Осетия — ИА Рес
  341. [cominf.org/2008/08/27/1166478105.html В Цхинвале состоялась пресс-конференция Президента РЮО Эдуарда Кокойты] | Республика Южная Осетия — ИА Рес
  342. [www.rusk.ru/st.php?idar=153569 У Южной Осетии нет обязательств перед извергами] Русская линия / Библиотека периодической печати
  343. [news.mail.ru/politics/1936451/ Из Грузии не выпускают отдыхавших там россиян]. Вести.ру, Новости@mail.ru (10 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66CyKmLj8 Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  344. [news.mail.ru/politics/1936503 МИД РФ заявляет, что задержание в Грузии граждан РФ станет предметом обсуждения в международных организациях]. Интерфакс, Новости@mail.ru (10 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66CyMS9TT Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  345. [news.mail.ru/politics/1938484 МИД РФ требует от Грузии защитить посольство РФ и выпустить из страны россиян]. Вести.ру, Новости@mail.ru (11 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66CyNrd4Y Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  346. [www.newizv.ru/news/2008-08-14/95953/ Дорогая дорога к дому. Россияне эвакуируются из Грузии за свой счёт] 14 августа 2008
  347. [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1024666 Недруги Эдуарда Кокойты выехали под подписку о невыезде]. Коммерсантъ (12 сентября 2008). Проверено 24 сентября 2008. [www.webcitation.org/66CyPEyLX Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  348. [www.rbc.ru/rbcfreenews/20080809203505.shtml Главком Сухопутными войсками: В Южной Осетии уничтожены 10 населённых пунктов]. РБК (9 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66CySfCrP Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  349. [www.hro.org/node/3068 Месяц после войны: Нарушения прав человека и норм гуманитарного права в зоне вооружённого конфликта в Южной Осетии] — специальный пресс-релиз Правозащитного центра «Мемориал»
  350. [www.gazeta.ru/news/lenta/2008/08/17/n_1258504.shtml «Каждое десятое здание в Цхинвали восстановлению не подлежит»] — Газета. Ru, 17 августа 2008, 14:25
  351. [www.regnum.ru/news/1038727.html В Цхинвале разрушено 70 % домов: жители на грани гуманитарной катастрофы]. REGNUM (9 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66CyV3Fjg Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  352. [www.rg.ru/2008/09/25/kongress.html Русскоязычные евреи обратились в ООН] РГ Федеральный выпуск № 4758, 25 сентября 2008
  353. [www.echo.msk.ru/programs/razvorot/548457-echo Ситуация в Южной Осетии и Грузии] «Эхо Москвы»
  354. www.ossetia.ru/events/gr-voiska-razr
  355. [jjew.ru/index.php?cnt=13742 В Батуми осквернены могилы евреев, а в Тбилиси власти Грузии не пускают евреев в Общинный дом :: Еврейский журнл
  356. [www.rg.ru/2008/09/17/reg-kavkaz/oprftshinval.html Общественная палата собирает свидетельства южноосетинской трагедии — Зарина Гурдзибеева] // Российская Газета
  357. [www.vz.ru/news/2008/8/22/199390.html Южная Осетия оценивает ущерб от агрессии Грузии в 100 млрд рублей] // Взгляд, 22 августа 2008
  358. [www.memo.ru/2008/10/28/2810081.html Гуманитарные последствия вооружённого конфликта на Южном Кавказе. «Буферная зона» после вывода оттуда российских войск] Специальный пресс-релиз Правозащитного центра «Мемориал» и центра «Демос»
  359. [www.memo.ru/hr/hotpoints/osetia/georgia2008/index.htm «Буферная зона» после вывода оттуда российских войск] Фотоотчёт к пресс-релизу
  360. [www.newsgeorgia.ru/official_statement/20080915/150984098.html Грузия обвиняет Россию в «намеренном уничтожении культурного наследия»] Newsgeorgia.ru, 15 сентября 2008
  361. [korrespondent.net/world/555358/print В Боржомском районе горят леса. Грузия обвиняет Россию. — Корреспондент.net, 15 августа 2008]
  362. [www.gazeta.ru/social/2008/08/18/2814818.shtml Боржоми погорел. — Газета. Ру, 18 августа 2008 года]
  363. [www.newsgeorgia.ru/human_factor/20081103/151044723.html В Восточной Грузии началось восстановление лесных массивов. — Совместный проект РИА Новости и «Новости — Грузия», 3 ноября 2008]
  364. [portnews.ru/news/38309 В порту Поти из-за разрушения железнодорожного моста стоят выгруженные с парома вагоны]
  365. [www.apsny.ge/news/1225248621.php Грузинская сторона сбила 19 российских летательных аппаратов — Гогава] — Грузия Online, 28 октября 2008
  366. [www.mod.gov.ge/2008/bombing/bombing-E.html Georgian territories bombed by Russian jets]
  367. Ираклий Аладашвили. Потери ВВС Грузии были минимальными // Авиация и время. — 2008. — № 6. — С. 19.
  368. [d-avaliani.livejournal.com/13526.html Враг не смог сбить ни одного грузинского самолёта и вертолёта] журнал «Арсенал»
  369. [www.newspb.ru/allnews/1060917/ Псковский десантник: Мне удалось поразить грузинский вертолёт, он задымился и стал уходить на свою территорию]. REGNUM-Балтика. [www.webcitation.org/66CyX1wyI Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  370. [www.gazeta.ru/politics/2008/08/08_a_2805501.shtml Война на оба дома]. Газета.ру (8 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66CyYLkZ6 Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  371. [klops.ru/news/5400.html Уроженец Калининграда подбил в Цхинвале грузинский танк]. Клопс.ru (8 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66Cyar9SD Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  372. [www.gazeta.ru/news/lenta/2008/08/09/n_1254117.shtml Источник: российские военные уничтожили много бронетехники Грузии и самолёт]. Газета.ру (9 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66CydD3Sr Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  373. [www.regnum.ru/news/1038909.html Война в Южной Осетии: события последнего часа]. REGNUM (9 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66Cyer0YA Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  374. Михаил Барабанов, Антон Лавров, Вячеслав Целуйко. Танки августа. — М.: Центр анализа стратегий и технологий, 2009. — С. 125.
  375. [sites.google.com/site/afivedaywar/Home/getanklosses Танковые потери грузинской армии]
  376. [radio.businessfm.ru/node/7306 Минобороны России заявило, что отечественные корабли потопили два грузинских катера, пытавшиеся их атаковать](недоступная ссылка — история). Business FM (11 августа 2008). Проверено 12 августа 2008. [web.archive.org/20080828104448/radio.businessfm.ru/node/7306 Архивировано из первоисточника 28 августа 2008].
  377. [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1011909 Пятидневная война]
  378. [lenta.ru/news/2008/08/16/take/ Россия забрала себе пятую часть грузинских танков]
  379. [www.gazeta.ru/news/lenta/2008/08/19/n_1259766.shtml США требуют от России вернуть захваченное в Грузии американское оружие]
  380. [www.rambler.ru/news/events/georgia/13286482.html США: Верните нашу военную технику] // rambler.ru
  381. [lenta.ru/news/2008/08/29/humvee/ США выставят России счёт за захваченные в Грузии «хаммеры»]
  382. [www.mil.ru/info/1069/details/index.shtml?id=49689 Просьба США вернуть изъятые у грузинских военных «Хаммеры» некорректна] Оф. сайт министерства обороны РФ, 22 августа 2008
  383. [ghn.ge/index.php?m=2&;newsid=107405&lang=rus Вооружённые силы Грузии сбили 4 российских бомбардировщика]. GeoHotNews.ge (8 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66CygxOBU Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  384. [lenta.ru/news/2008/08/08/rave/ МИД РФ назвал сообщения о сбитом самолёте «бредом»]. Лента.ру (8 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66Cyo9GbR Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  385. [www.kommersant.ru/doc-y.aspx?DocsID=1011909 Пятидневная война] — Коммерсантъ-Власть, № 32(785), 18 августа 2008
  386. [sites.google.com/site/afivedaywar/Home/ruairlosses Потери российской авиации] Сводные данные по пятидневной войне с Грузией
  387. [gzt.ru/world/2008/08/13/223003.html Победа с оговорками] — Газета, 14 августа 2008
  388. [www.rian.ru/defense_safety/20080911/151180028.html ВВС РФ потеряли во время конфликта с Грузией семь самолётов — эксперт] — РИА Новости, 11 сентября 2008
  389. [slon.ru/articles/110423/ 5 дней, 6 сбитых самолётов, 4 из них сбиты своими]
  390. Александр Коц, Виктор Сокирко. [www.kp.ru/daily/25731.5/2721836/ Победителей не судят. Их увольняют]. Комсомольская правда (8 августа 2011). Проверено 2 февраля 2015.
  391. 1 2 [lenta.ru/news/2010/08/04/casualties/ Эксперты подсчитали боевые потери России в южноосетинском конфликте] // Lenta.ru
  392. [www.vz.ru/news/2008/8/9/194842.html Саакашвили вводит военное положение] (англ.). газета «Взгляд» (9 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66Cypmeag Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  393. [www.regnum.ru/news/1038921.html Грузия заявляет о 40 подбитых российских танках]. REGNUM (10 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66Cyt9oWY Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  394. [sites.google.com/site/afivedaywar/Home/rutanklosses Танковые потери российской армии]
  395. [www.gazeta.ru/politics/2008/08/12_a_2808599.shtml Множество уничтоженных российских БМП, остатки грузинских танков, десятки брошенных трупов в городе, где больше нет ни одного целого здания, воды, еды и коммуникаций]. Газета.ру] (12 августа 2008). Проверено 13 августа 2008. [www.webcitation.org/66CyvDzJw Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  396. [forums.vif2.ru/archive/index.php/t-1709.html Потери боевой техники Южной Осетии] // forums.vif2.ru
  397. [www.gazeta.ru/news/lastnews/2008/08/08/n_1253719.shtml Путин: агрессия Грузии в отношении Южной Осетии получит ответ]
  398. [www.rian.ru/politics/20100805/262061137.html Медведев: многие лидеры признают агрессию Грузии против Южной Осетии]
  399. 1 2 [www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/aggression.shtml Приложение к резолюции 3314 (ХХIХ) Генеральной Ассамблеи ООН от 14 декабря 1974 года]
  400. [www.rb.ru/topstory/politics/2008/07/10/232322.html Россия бросила авиацию против Грузии] // РБ.Ру
  401. [www.caucasus-dialog.net/Caucasus-Dialog/Activities_&_Docs_files/IIFFMCG_Volume_II%20Kopie.pdf Independent International Fact-Finding Mission on the Conflict in Georgia (September 2009). — Volume II.] — Chapter 6: Use of Force. - PP. 227—295.
  402. [assembly.coe.int/nw/xml/XRef/Xref-XML2HTML-en.asp?fileid=17681&lang=en Resolution 1633 (2008): The consequences of the war between Georgia and Russia, par. 4—7]
  403. [lenta.ru/news/2008/12/23/skp/ СКП обнаружил новые преступления Грузии в Южной Осетии «Лента. Ру» 23.12.2008, 12:25:28]
  404. [www.icj-cij.org/docket/files/140/14659.pdf Georgia institutes proceedings against Russia for violations of the Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination] (англ.). Международный суд ООН (12 August 2008). Проверено 14 августа 2008. [www.webcitation.org/66CyxhRZK Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  405. [lenta.ru/news/2008/08/13/suit/ Грузия объявила о принятии Гаагским судом иска против России]. Лента.ру (13 августа 2008). Проверено 13 августа 2008. [www.webcitation.org/66CyyAO0R Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  406. [news.trendaz.com/?show=news&newsid=1270370&lang=RU Грузия обратилась с иском против России в Страсбургский и Гаагский суды]. Trend News (14 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66CyzQWcW Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  407. [www.podrobnosti.ua/podrobnosti/2008/09/08/553172.html В Гааге начались трёхдневные слушания по Грузии]
  408. [www.newsgeorgia.ru/official_statement/20090213/151093794.html Грузия внесла в Страсбургский суд новые иски против России]
  409. [amnesty.org.ru/system/files/georgia_report_2008_summary.pdf Мирные жители на линии огня. Грузино-российски конфликт]
  410. 1 2 [www.hrw.org/ru/node/79863/section/13 На войне как на войне?] | Human Rights Watch
  411. [www.hrw.org/en/reports/2009/01/22/flames Up in Flames] На сайте Human Rights Watch 23 января 2009.
  412. [kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1108252 Состояние полной боевиновности]. Коммерсантъ (24 января 2009). — Виновниками массовых жертв признали и Россию, и Грузию, и Южную Осетию. Проверено 24 января 2009. [www.webcitation.org/66Cz1Tzzn Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  413. [www.hrw.org/ru/node/79863/section/8 На войне как на войне?] | Human Rights Watch
  414. [www.regnum.ru/news/1114726.html Human Rights Watch: Гуманитарное право на войне в Южной Осетии нарушали и Грузия, и Осетия, и Россия] // regnum.ru
  415. [www.rian.ru/politics/20110401/360004089.html Суд ООН признал, что не может рассматривать иск Грузии к России] // РИА Новости
  416. [lenta.ru/news/2011/04/01/decline/ Международный суд ООН отказался рассматривать иск Грузии к России] // Лента.ру, 1 апреля 2011
  417. [news.bbc.co.uk/hi/russian/russia/newsid_7555000/7555767.stm Конфликт в Грузии глазами юриста] Би-би-си, 12 августа 2008
  418. Лухтерхандт О. [www.hrights.ru/text/b26/Chapter1%204.htm Международно-правовые аспекты «грузинской войны» (2008)] Российский бюллетень по правам человека, № 26, 2008
  419. 1 2 [www.kommersant.ru/doc-rss.aspx?DocsID=1011911 Совет Федерации отказался от войны] «Власть» № 32(785), 18 августа 2008
  420. [www.vz.ru/news/2008/8/25/200071.print.html СовФед готов согласиться на усиление миротворцев в зоне конфликта] // ВЗГЛЯД
  421. www.council.gov.ru/lawmaking/sf/diary/352/index.html
  422. [www.kremlin.ru/text/docs/2008/07/204108.shtml КОНЦЕПЦИЯ ВНЕШНЕЙ ПОЛИТИКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ] На официальном сайте Президента России, 12 июля 2008
  423. [www.rg.ru/2008/05/26/koncepciya-dok Концепция внешней политики Российской Федерации] Российская газета, 26 мая 2008
  424. [www.kp.ru/online/news/128528/ Грузия направила Исполкому СНГ ноту о выходе из содружества]. kp.ru (18.08.2008). Проверено 17 октября 2013.
  425. [www.kremlin.ru/text/docs/2008/08/205759.shtml Указ «О признании Республики Абхазия»]
  426. [www.kremlin.ru/text/docs/2008/08/205758.shtml Указ «О признании Республики Южная Осетия»]
  427. [www.kremlin.ru/appears/2008/08/26/2236_type63379type63380_205775.shtml Интервью телекомпании Би-Би-Си 26 августа 2008.]
  428. [www.vedomosti.ru/newspaper/article.shtml?2009/01/29/179149 Россия виновна]. Ведомости (29 января 2009). Проверено 29 января 2009. [www.webcitation.org/66D8J3JHz Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  429. [assembly.coe.int/nw/xml/XRef/Xref-XML2HTML-en.asp?fileid=17708&lang=en Resolution 1647(2009)]
  430. [assembly.coe.int/nw/xml/XRef/Xref-XML2HTML-en.asp?fileid=17774&lang=en Resolution 1683 (2009)]
  431. Ronald Asmus. A Little War that Shook the World: Georgia, Russia, and the Future of the West. —Houndmills: Palgrave Macmillan, 2010. — P. 7.
  432. Luke March. [www.gwu.edu/~ieresgwu/assets/docs/demokratizatsiya%20archive/GWASHU_DEMO_19_3/J235073GW31587H1/J235073GW31587H1.pdf Is Nationalism Rising in Russian Foreign Policy? The Case of Georgia] // Demokratizatsiya: The Journal of Post-Soviet Democratization. — Volume 19. — Number 3 (Summer 2011). — PP. 187—207.
  433. [ria.ru/world/20080904/150945870.html Буш и Райс объявили о помощи для Грузии в размере $1 млрд]
  434. [www.kavkaz-uzel.ru/articles/162823/ В Грузии ожидается подорожание продуктов питания] Кавказский узел, 7 декабря 2009
  435. [www.civil.ge/rus/article.php?id=18016 Приоритеты пакета помощи в объёме 4,55 млрд долларов США]
  436. [bizzone.info/articles/1258592529.php Экономику Грузии спасла война] Бизнес Грузия, 18 ноября 2009
  437. [www.vestikavkaza.ru/articles/ekonomika/mir_fin_kriz/14191.html Год «тощих коров» в Грузии] Вестник Кавказа, 17 января 2010
  438. [www.kommersant.ru/doc/1602204 Сколько тратят на помощь Южной Осетии] Газета «Коммерсантъ», № 45 (4586), 17.03.2011
  439. [www.km.ru/v-rossii/2011/08/09/mirovaya-ekonomika/gruziya-vnov-zayavila-o-prepyatstviyakh-dlya-vkhozhdeniya-ros Грузия вновь заявила о препятствиях для вхождения России в ВТО]
  440. [www.lenta.ru/news/2011/11/09/okay/ Россия и Грузия подписали соглашение о ВТО]
  441. [kprf.ru/rus_soc/59129.html Первый секретарь Краснодарского горкома КПРФ, профессор И. Н. Чуев: необходимо незамедлительно собрать сессию Госдумы и рассмотреть вопросы о признании независимости республик Южная Осетия и Абхазия]. Партия КПРФ (17 августа 2008). Проверено 18 августа 2008. [www.webcitation.org/66DMoRyWy Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  442. [www.charter97.org/ru/news/2008/8/12/8945/ По всему миру проходят массовые протесты против агрессии России (видео, фото)]. Хартыя'97 (12 августа 2008). Проверено 18 августа 2008. [www.webcitation.org/66DMptPnW Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  443. [www.podrobnosti.ua/podrobnosti/2008/08/12/546657.html Митинги в поддержку Грузии и Южной Осетии прошли в Украине]. Подробности-ТВ (12 августа 2008). Проверено 19 августа 2008. [www.webcitation.org/66DMrwWYH Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  444. [kp.ua/daily/110808/51093/ Украинские грузины собирают для земляков кровь и деньги]. Комсомольская правда в Украине (11 августа 2008). Проверено 22 августа 2008. [www.webcitation.org/66DMu0cvC Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  445. [news.mediaport.info/city/2008/55314.shtml Грузины продолжают пикетировать российское консульство в Харькове]](недоступная ссылка — история). Медиапорт (13 августа 2008). Проверено 22 августа 2008. [web.archive.org/20080818170350/news.mediaport.info/city/2008/55314.shtml Архивировано из первоисточника 18 августа 2008].
  446. [www.utro.ru/articles/2008/08/13/759155.shtml Саакашвили устроил саммит для своих]
  447. [www.ntv.ru/novosti/138047/ Лидеры европейских государств поддержали Грузию]

Литература

  • Цыганок А. Война 08.08.08. Принуждение Грузии к миру. — М.: Вече, 2011. — 288 с. — (Военные тайны ХХ века). — 2000 экз. — ISBN 978-5-9533-6090-6.

Ссылки

Официальные отчёты о конфликте
  • [www.ceiig.ch/Report.html Отчёт комиссии ЕС о российско-грузинском конфликте] (англ.): [www.caucasus-dialog.net/Caucasus-Dialog/Activities_&_Docs_files/IIFFMCG_Volume_I%20Kopie.pdf том I], [www.caucasus-dialog.net/Caucasus-Dialog/Activities_&_Docs_files/IIFFMCG_Volume_II%20Kopie.pdf том II], [www.caucasus-dialog.net/Caucasus-Dialog/Activities_&_Docs_files/IIFFMCG_Volume_III%20Kopie.pdf том III].
  • [russiafree.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=97:-human-rights-watch&catid=46:2009-09-30-17-14-36&directory=63 Доклад Human Rights Watch]
  • [web.archive.org/web/20110607074031/www.amnesty.org/en/library/asset/EUR04/005/2008/en/b1b1a8c3-cb82-11dd-9ec2-e57da9519f8c/eur040052008rus.pdf Отчет Amnesty International о допущенных в ходе конфликта нарушениях прав человека]
  • [russiafree.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=100:2009-10-07-08-37-15&catid=46:2009-09-30-17-14-36&directory=63 Осетинская трагедия. Белая книга преступлений против Южной Осетии (на основе данных СКП РФ)]
Хроника конфликта
  • [www.mfa.gov.ge/index.php?lang_id=ENG&sec_id=461&info_id=7664 Timeline of Russian Aggression in Georgia (Документ правительства Грузии)] (англ.). Официальный сайт Министерства иностранных дел Грузии (25 августа 2008). Проверено 30 августа 2008. [www.webcitation.org/66Cz5MTGJ Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • [top.rbc.ru/special/11/08/2008/219053.shtml Война в Южной Осетии: хроника событий](недоступная ссылка — история). РБК (11 августа 2008). Проверено 12 августа 2008. [web.archive.org/20080830210701/top.rbc.ru/special/11/08/2008/219053.shtml Архивировано из первоисточника 30 августа 2008].
  • [www.rian.ru/osetia_spravki/20080811/150272529.html Хронология событий в Южной Осетии 8-12 августа 2008 года. Справка]. РИА Новости (12 августа 2008). Проверено 12 августа 2008. [www.webcitation.org/66Cz7hjUr Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • [www.lenta.ru/war/ Война в Осетии]. Лента.ру. — Последние сообщения о событиях в зоне конфликта в реальном времени. Проверено 12 августа 2008. [www.webcitation.org/66CzDZEYC Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
    • [lenta.ru/articles/2008/08/08/ossetia/ Хроника войны в Южной Осетии: день первый]. Лента.ру (8 августа 2008). Проверено 12 августа 2008. [www.webcitation.org/66CzExrtY Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
    • [lenta.ru/articles/2008/08/09/ossetia/ Хроника войны в Южной Осетии: день второй]. Лента.ру (9 августа 2008). Проверено 12 августа 2008. [www.webcitation.org/66CzGDi3C Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
    • [lenta.ru/articles/2008/08/10/ossetia/ Хроника войны в Южной Осетии: день третий]. Лента.ру (10 августа 2008). Проверено 12 августа 2008. [www.webcitation.org/66CzHT3Wf Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
    • [lenta.ru/articles/2008/08/11/ossetia/ Хроника войны в Южной Осетии: день четвёртый]. Лента.ру (11 августа 2008). Проверено 12 августа 2008. [www.webcitation.org/66CzIhGHl Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
    • [lenta.ru/articles/2008/08/12/ossetia/ Хроника войны в Южной Осетии: день пятый]. Лента.ру (12 августа 2008). Проверено 14 августа 2008. [www.webcitation.org/5w1OZEfan Архивировано из первоисточника 26 января 2011].
    • [lenta.ru/articles/2008/08/13/ossetia/ Хроника войны в Южной Осетии: день шестой]. Лента.ру (14 августа 2008). Проверено 14 августа 2008. [www.webcitation.org/66CzJyR7L Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • [kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1010119 Часы и минуты боевых действий. 9 августа]. Коммерсантъ № 140/П(3957) (11 августа 2008). Проверено 12 августа 2008. [www.webcitation.org/66CzLCZiS Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • [www.kp.ru/daily/24143/361264/ Принуждение к миру: хроника войны]. «Комсомольская правда» (10 августа 2008). Проверено 12 августа 2008. [www.webcitation.org/66CzOFnPM Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • [mil.ru/info/1069/details/index.shtml?id=49318 Тезисы выступления заместителя начальника Генерального штаба Вооружённых Сил РФ генерал-полковника А. А. Ноговицына перед представителями СМИ 9 августа 2008 года](недоступная ссылка — история). МО РФ (9 августа 2008). Проверено 12 августа 2008. [web.archive.org/20080814044557/mil.ru/info/1069/details/index.shtml?id=49318 Архивировано из первоисточника 14 августа 2008].
  • [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1011909 Хроника грузино-российского конфликта с 7 по 14 августа] Коммерсантъ, 18 августа 2008
  • [www.psj.ru/saver_national/detail.php?ID=12027 Хроника грузино-российского конфликта (неполная) с 8 по 12 августа] 11 августа 2008]
  • Владимир Путин. [www.dni.ru/polit/2009/8/9/172389.html Об уроках войны 08.08.08] (09.08.2009)
  • [www.rian.ru/osetia_spravki/20090804/179738601.html Хроника вооружённого конфликта в Южной Осетии в августе 2008 г. Справка]. РИА Новости (4 августа 2009). Проверено 4 августа 2009. [www.webcitation.org/66CzRD0nV Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
Исследования
  • М. С. Барабанов, А. В. Лавров, В. А. Целуйко. [www.cast.ru/files/the_tanks_of_august_sm.pdf Танки августа] / под ред. М. С. Барабанова. — М.: Центр анализа стратегий и технологий, 2009. — 144 с.
Статьи
  • [kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1009540 Первая миротворческая война. Россия и Грузия сражаются за Южную Осетию]. Коммерсантъ № 140(3957) (9 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/61CSWLtkV Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
  • [www.lenta.ru/articles/2008/08/08/ossetia1 Не удержались. В Южной Осетии начался масштабный военный конфликт]. Лента.ру (8 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66CzY5IuW Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • [www.svobodanews.ru/Article/2008/08/08/20080808082013227.html Южная Осетия: конфликт объявлен войной]. Радио «Свобода» (8 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66CzZO8Qq Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • Владимир Богданов. [www.rg.ru/2008/08/09/arsenal.html Танковый набег. Какими военными силами располагают Грузия и Южная Осетия]. «Российская газета» № 4725 (9 августа 2008). Проверено 11 августа 2008.
  • Юрий Снегирёв. [www.izvestia.ru/special/article3119348/ Наши танки шли стальным потоком]. «Известия» (10 августа 2008). Проверено 14 августа 2008. [www.webcitation.org/66Czc58Bj Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • Виктор Сокирко. [www.mk.ru/old/article/2008/08/12/28087-12-chasov-do-smerti-foto-video.html 12 часов до смерти]. «Московский комсомолец» (12 августа 2008). Проверено 12 августа 2008. [www.webcitation.org/67lsku739 Архивировано из первоисточника 19 мая 2012].
  • Александр Коц. [www.kp.ru/daily/24150.4/366231/ Я был на этой войне всего 24 часа]. «Комсомольская правда» (21 августа 2008). Проверено 21 августа 2008. [www.webcitation.org/66Czek1Ah Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • Виктор Мясников. [nvo.ng.ru/wars/2008-08-08/1_osetia.html Обострение по единому сценарию. Тбилиси не контролирует собственную армию]. Независимая газета (8 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66CzjgoP5 Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • Валецкий О. В. [army.armor.kiev.ua/hist/osetia-2008.shtml Уроки Цхинвали]. Ю. Веремеев. [army.armor.kiev.ua/hist/ Анатомия армии]. Проверено 12 августа 2008. [www.webcitation.org/66CznB7sW Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • Валерий Дзуцев. [www.kavkaz-uzel.ru/printnews/ourannounce/id/1226747.html В возможной войне в Южной Осетии выигравшей стороны не будет, но осетинский народ проиграет больше всех](недоступная ссылка — история). Кавказский узел (6 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [web.archive.org/20080812105855/www.kavkaz-uzel.ru/printnews/ourannounce/id/1226747.html Архивировано из первоисточника 12 августа 2008].
  • [www.kavkaz-uzel.ru/printnews/news/id/1226840.html Россия могла бы более активно защищать своих граждан в Южной Осетии, считают жители Абхазии](недоступная ссылка — история). Кавказский узел (8 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [web.archive.org/20080812110344/www.kavkaz-uzel.ru/printnews/news/id/1226840.html Архивировано из первоисточника 12 августа 2008].
  • [www.kavkaz-uzel.ru/printnews/news/id/1226885.html Жители Чечни усматривают в событиях в Южной Осетии «руку Москвы»](недоступная ссылка — история). Кавказский узел (9 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [web.archive.org/20080812110349/www.kavkaz-uzel.ru/printnews/news/id/1226885.html Архивировано из первоисточника 12 августа 2008].
  • [en.rian.ru/russia/20080803/115574438.html Russia says threat of war between Georgia, South Ossetia real] (англ.). RIA Novosti (3 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66CzoVFTo Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • [www.economist.com/world/europe/displaystory.cfm?story_id=11893699 The Caucasus. Bang bang, who’s dead?] (англ.). The Economist (7 августа 2008). — Sabre-rattling continues in a dangerous corner of Europe. Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66Czrdf2N Архивировано из первоисточника 16 марта 2012]. ([www.inosmi.ru/print/243092.html Пиф-паф, кто живой? («The Economist», Великобритания)](недоступная ссылка — история). ИноСМИ (8 августа 2008). — В опасном углу Европы продолжают бряцать оружием. Проверено 11 августа 2008. [web.archive.org/20080814032018/www.inosmi.ru/print/243092.html Архивировано из первоисточника 14 августа 2008].)
  • [top.rbc.ru/english/index.shtml?/news/english/2008/08/07/07134743_bod.shtml Georgia-South Ossetia conflict escalates] (англ.). РБК (7 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66CzsFo9a Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • Matthew Collin. [news.bbc.co.uk/2/hi/europe/7547888.stm Georgia clashes reignite war fears] (англ.). BBC News (8 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66CztLU5j Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • [news.bbc.co.uk/hi/russian/international/newsid_7550000/7550761.stm Би-би-си следит за развитием событий в Южной Осетии]. Русская служба Би-би-си (9 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/5w1O99gBx Архивировано из первоисточника 26 января 2011].
  • Юрий Рост. [www.novayagazeta.ru/data/2008/58/02.html Безумие. Операция «Принуждение к войне»]. Новая газета (11 августа 2008). Проверено 12 августа 2008. [www.webcitation.org/66Czuc7dv Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • Вадим Речкалов. [www.mk.ru/blogs/MK/2008/08/11/society/365842/ Россия, не включай заднюю]. Московский комсомолец (11 августа 2008). Проверено 12 августа 2008. [www.webcitation.org/67lsowa86 Архивировано из первоисточника 19 мая 2012].
  • [echo.msk.ru/programs/noexit/533473-echo/ Правда и враньё о южноосетинском конфликте]. Радиостанция «Эхо Москвы» (13 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66CzxMDnX Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • И. Джадан. [www.contr-tv.ru/common/2833/ Боевые уроки пятидневной войны на Кавказе]. «Интернет против Телеэкрана». Проверено 15 августа 2008.
  • [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1011909 Пятидневная война]. Журнал «Коммерсантъ-ВЛАСТЬ» № 32 (785) (18 августа 2008). Проверено 18 августа 2008. [www.webcitation.org/66D03jHFK Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • [www.vremya.ru/2008/152/4/210881.html Не империя]. Время новостей №152 (21 августа 2008). Проверено 21 августа 2008. [www.webcitation.org/66D07bNdI Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • [www.eurasianhome.org/xml/t/print.xml?lang=ru&nic=expert&pid=1690 Ловушка «гуманитарной интервенции» для постсоветского пространства]. Евразийский дом - информационно-аналитический портал (19 августа 2008). Проверено 21 августа 2008. [www.webcitation.org/66D0AEO8u Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • [www.expert.ru/printissues/expert/2008/32/neproporcionalno_ubeditelnaya_pobeda/ Непропорционально убедительная победа]. Эксперт (18 августа 2008). Проверено 5 сентября 2008. [www.webcitation.org/66Cr87QPd Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • [www.vremya.ru/2008/157/52/211430.html Независимость в денежном эквиваленте (Эксперты о макроэкономических последствиях признания Россией Южной Осетии и Абхазии)]. Время новостей (28 августа 2008). Проверено 28 августа 2008. [www.webcitation.org/66D0Aojyk Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • Руслан Ярмолюк. [www.telekritika.ua/media-suspilstvo/view/2008-08-14/40007 Записки из Цхинвали]. Телекритика (14 августа 2008). Проверено 29 августа 2008. [www.webcitation.org/66D0D2brR Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • Андраш Кирай (Kiraly Andras). [www.inosmi.ru/stories/05/09/02/3453/243498.html Это война Путина](недоступная ссылка — история). «Index», Венгрия (22 августа 2008). Проверено 31 августа 2008. [web.archive.org/20080823063208/www.inosmi.ru/stories/05/09/02/3453/243498.html Архивировано из первоисточника 23 августа 2008].
  • Фёдор Лисичкин. [www.aquaexpert.ru/analit/2008/08/11/georgia/ Российские туристы спонсируют агрессию Грузии]. АкваЭксперт.Ру (11 августа 2008). Проверено 31 августа 2008. [www.webcitation.org/66D0FSjwq Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • [www.izvestia.ru/ukraina/article3119964/ Вторая Крымская. Готова ли Россия вернуть полуостров?]. «Известия» (29 августа 2008). Проверено 29 августа 2008. [www.webcitation.org/66D0IYbRV Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • Владимир Щербаков. [nvo.ng.ru/wars/2008-09-05/1_blacksea.html Чёрное море – зона противостояния] // Независимое военное обозрение : Еженедельное приложение к Независимой газете. — М.: ЗАО «Редакция „Независимой газеты“», 5 сентября 2008. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1810-1674&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1810-1674].
  • [www.spiegel.de/international/world/0,1518,574812,00.html Хроника кавказского конфликта]. Шпигель (25 августа 2008). Проверено 14 сентября 2008. [www.webcitation.org/66D0KqFJo Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • Соколов, Борис Вадимович. [r-ia.ru/proisshestviya/proigral-li-saakashvili.html Проиграл ли Саакашвили]. R-IA.ru (18 августа 2008). — Итоги войны в Грузии не так однозначны, как их рисует официальная пропаганда. Проверено 18 октября 2008. [www.webcitation.org/67lssBSsx Архивировано из первоисточника 19 мая 2012].
  • Юлия Латынина. [www.ej.ru/?a=note&id=8579 200 км танков. О российско-грузинской войне. Часть 1]. Ежедневный журнал (19 ноября 2008). Проверено 19 декабря 2008. [www.webcitation.org/66D0NmHNr Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • Юлия Латынина. [www.ej.ru/?a=note&id=8587 200 км. танков. О российско-грузинской войне. Часть 2]. Ежедневный журнал (20 ноября 2008). Проверено 19 декабря 2008. [www.webcitation.org/66D0QG4RU Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • Юлия Латынина. [www.ej.ru/?a=note&id=8589 200 км. танков. О российско-грузинской войне. Часть 3]. Ежедневный журнал (21 ноября 2008). Проверено 19 декабря 2008. [www.webcitation.org/66D0SEgUI Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • Юлия Латынина. [www.ej.ru/?a=note&id=8599 200 км. танков. О российско-грузинской войне. Часть 4]. Ежедневный журнал (26 ноября 2008). Проверено 19 декабря 2008. [www.webcitation.org/66D0UDiXE Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • Юлия Латынина. [www.ej.ru/?a=note&id=8611 200 км. танков. О российско-грузинской войне. Часть 5]. Ежедневный журнал (29 ноября 2008). Проверено 19 декабря 2008. [www.webcitation.org/66D0WENiK Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • Вацлав Радзивинович. [www.inosmi.ru/translation/247194.html Российская армия не победила бы даже Польшу. Интервью с Константином Макиенко и Русланом Пуховым, руководителями Центра Анализа Стратегий и Технологий, а также издателями журнала 'Moscow Defence Brief']. Gazeta Wyborcza (4 февраля 2008). Проверено 10 февраля 2008. [www.webcitation.org/66D0YGm0b Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • М. Назаров. [www.rusidea.org/?a=130088 Война, выгодная всем…]
Художественная литература/Публицистика
  • Евген Цыбуленко. [ru.neljas.ee/est/?news=951564 2010 год — Русские войска в Ида-Вирумаа]. Kalev.ee (9 августа 2008). — «Антиутопия. Хватить играть в дипломатические игры с Россией. Роль НАТО». Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66D0cK1S7 Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • Г. В. Анашкин, командир 104 десантно-штурмового полка (ДШП). [zavtra.ru/cgi//veil//data/zavtra/08/777/32.html «Мы штурмовали Гори»]
Фотографии
  • [top.rbc.ru/photoreport/09/08/2008/217994.shtml Война в Южной Осетии — фоторепортаж с места боёв]. РБК (9 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66D0dVbRz Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • [www.lenta.ru/photo/2008/08/10/ossetia/1_Jpg.htm Лики войны. Участники боёв и жертвы конфликта]. Лента.ру (10 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66D0uzUKr Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • James Wray. [www.monstersandcritics.com/news/europe/features/article_1421679.php/In_photos_Georgia_South_Ossetia_Conflict In photos: Georgia South Ossetia Conflict] (англ.) (5 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66D0wAkqq Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • [www.spiegel.de/fotostrecke/fotostrecke-34030.html Фотографии и кадры из видеохроники на сайте Шпигель] (нем.) (8 августа 2008). Проверено 11 августа 2008. [www.webcitation.org/66D0xMxKU Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • [www.boston.com/bigpicture/2008/08/war_in_south_ossetia.html War in South Ossetia] (англ.). Boston Globe (11 августа 2008). — 29 фотографий корреспондентов AFP и Associated Press. Проверено 13 августа 2008.
  • [osinform.ru/foto/7787-vojjna-v-juzhnojj-osetii-89-fotografijj.html Война в Южной Осетии: 89 фотографий Аркадия Бабченко]. Информационное агентство «ОСинформ». Проверено 8 февраля 2014.
  • [blogs.mk.ru/users/2167059/post82487515/ Осетия — Грузия: несколько фотографий]. Блог «Московского Комсомольца» (11 августа 2008). Проверено 15 августа 2008. [www.webcitation.org/66D0z2wm0 Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  • [www.rusrep.ru/articles/2008/08/19/kozyrev_photo/ Цхинвали 12-16 августа. Фоторепортаж Юрия Козырева]
  • [2000.net.ua/b/59405 Экспертиза: Фотографии Reuters — оружие в борьбе с Россией?]
  • [www.charonboat.com/item/200 Фотографии из зоны боевых действий]
Карты
  • [www.kommersant.ru/ISSUES.PHOTO/DAILY/2008/140/_2008140-01-01.jpg Карта боевых действий на утро 9 августа] на сайте «Коммерсантъ»
  • [www.kommersant.ru/ISSUES.PHOTO/DAILY/2008/140M/_2008140m-02-01.jpg Карта авиаударов ВВС РФ] на сайте «Коммерсантъ»
  • [kommersant.ru/ISSUES.PHOTO/DAILY/2008/142/_2008142-03-01-m.jpg Карта расстановки сил на 12 августа] на сайте «Коммерсантъ»
  • [kommersant.ru/ISSUES.PHOTO/DAILY/2008/145M/_2008145m-05-01.jpg Карта расстановки сил на 17 августа] на сайте «Коммерсантъ»
  • [www.kommersant.ru/ISSUES.PHOTO/WEEKLY/2008/032/vlast_flag_1.gif Итоговая карта боевых действий на территории Южной Осетии, Абхазии и Грузии] на сайте «Коммерсантъ»
  • [maps.google.com/maps/ms?ie=UTF8&t=h&msa=0&msid=101907325904722288548.00045417c0f77c83e5abe&source=embed&ll=42.289501,43.17627&spn=2.994712,5.597534&z=8 Карта конфликта] на Google Maps и в формате KML
  • [peacekeeper.ru/media/tigr.gif «Бросок тигра» — гипотетический план захвата Южной Осетии грузинскими подразделениями. 2006 г.] на сайте «Российский миротворец»
  • [web.archive.org/web/20080903041030/www.itar-tass.com/level2.html?NewsID=12989180&PageNum=0 План зоны безопасности в Южной Осетии] ИТАР-ТАСС
  • [expert.ru/articles/2008/10/28/oon_chinv/14/ Макет зоны конфликта. Сделано в Тбилиси. Красный цвет — осетинские сёла, синий — грузинские, expert.ru]
Другие карты Южной Осетии
  • [foto.osetia.su/showfull.php?photo=864 Этническая карта Южной Осетии по данным на 1989 год]
  • [web.archive.org/web/20080815075923/ethno-kavkaz.narod.ru/rksossetia.html Этнографическая карта Южной Осетии с указанием территории, оккупированной Грузией]
  • [arhivarij.narod.ru/SO2.jpg Ареалы Южной Осетии, контролируемые Грузией]
  • [forums.airbase.ru/2007/01/t53437--Gruziya-vs-YUzhnaya-Osetiya.html Карты-километровки окрестностей Цхинвали] (форум от 2007 года)
  • [mapk38.narod.ru/map1/ik38064.html То же, Цхинвали и ссылки на другие карты внизу страницы]
  • [www.kommersant.ru/ImagesVlast/Vlast/2005/051/vlast_51_052.jpg Карта с населёнными пунктами]
  • [community-dpr.org/about_country/osetia.php Небольшая карта]
  • [maps.google.com/maps?f=q&hl=ru&geocode=&q=%2B42°+12'+54.00%22,+%2B43°+58'+29.00%22&ie=UTF8&ll=42.225276,43.971834&spn=0.079067,0.142822&t=h&z=13 Цхинвали на Google Maps]
  • [weather.ge/maps/tshinvaly.php Цхинвали на грузинском сайте weather.ge]. На основе спутниковых Google Maps. Указаны отдельные селения, зоны ответственности миротворческих сил и осетинские узлы обороны.
Аудиозаписи репортажей
  • [arhivarij.narod.ru/Oficialjnyj_predstavitelj_Minoborony_RF_09_08_2008.mp3 Брифинг официального представителя Министерства обороны Российской Федерации — заместителя начальника Генштаба Вооружённых сил РФ Александра Ноговицына 09 августа 2008 года. Запись с круглосуточного телеканала «Вести»]
  • [arhivarij.narod.ru/Oficialjnyj_predstavitelj_Minoborony_RF_09_08_2008.doc То же в формате Microsoft Word]
Видеозаписи
  • [kremlin.ru/video/157 Заявление Дмитрия Медведева в связи с ситуацией в Южной Осетии] 8 августа 2008 года, Москва, Кремль
  • [web.archive.org/web/20080823111800/www.kremlin.ru/vappears/2008/08/12/2214_type205158_205249.shtml Заявления для прессы по итогам переговоров Дмитрия Медведева с Президентом Франции Николя Саркози] 12 августа 2008 года, Москва, Кремль
  • [web.archive.org/web/20080823111805/www.kremlin.ru/vappears/2008/08/14/1535_type63374type63377type82634type205158_205303.shtml Встреча Дмитрия Медведева с Президентом Южной Осетии Эдуардом Кокойты и Президентом Абхазии Сергеем Багапшем] 14 августа 2008 года, Москва, Кремль
  • [ru.youtube.com/watch?v=RHFEcVh82aM М. Саакашвили: «Речь больше не идёт о Грузии. Речь идёт об Америке и её ценностях»]
  • [www.youtube.com/watch?v=dkJAbo31_e4 Действия Саакашвили и его охраны во время налёта русской авиации]. CNN, 10 августа
  • [rus.delfi.ee/daily/estonia/article.php?id=19613903&l=fplink Круглый стол о положении в Грузии] на ETV (эстонское государственное ТВ) 14 августа 2008. Представлены противоположные точки зрения
  • [de.youtube.com/watch?v=3oqiSOPijiU Грузинские танки в Цхинвали].
  • [mreporter.ru/ReporterMessages!viewReport.do?reportid=13862 Грузинские танки расстреливают жилые дома в окна. 8 августа] Мобильный репортёр
  • [www.dni.ru/society/2008/9/12/148977.html Четыре съёмки грузинами боевых действий в Цхинвали на мобильные телефоны]
  • [www.russia.ru/report/osetia/?863 Обстрел Цхинвали «Градами» 8 августа]
  • [www.russia.ru/report/videoizcxinvala/?936 Грузинский БТР ломает стелу «Цхинвал» 8 августа]
  • [www.russia.ru/report/osetia/?693 Грузинский танкист подбил 4 грузинских танка]
  • [www.youtube.com/watch?v=fittrMv28WA FoxNews: «Мы бежали от грузинских солдат… спасибо русским…»] — 12-летняя осетинка, бывшая во время бомбёжек в Цхинвали, и её тётя, Fox News (англ.)
  • [news.bbc.co.uk/2/hi/in_depth/7550999.stm BBC — Комментарии к бомбардировке российскими самолётами Гори]
  • [www.russiatoday.ru/news/news/28788/video Интервью с места событий у очевидца-американца]
  • [maidan.org.ua/static/news/2007/1218723308.html Комментарии к мародёрству на территории Грузии в зоне ответственности русских войск], [www.youtube.com/watch?v=imXTcr5uOPw&feature=related]
  • [rutube.ru/tracks/964414.html?v=893e62e535f8fc95a0b979e3ce314111 Интервью Путина каналу CNN]: «У нас есть серьёзные основания полагать, что прямо в зоне боевых действий находились граждане Соединённых Штатов»
  • Интервью В. Путина на немецком телевидении: [rutube.ru/tracks/967558.html?v=139eddb87ba90e44488ea7157eaecb35 оригинальная версия], [www.tagesschau.de/ausland/kaukasuskonflikt148.html цензурированная германская версия с вырезанными ответами на вопросы]
  • [rutube.ru/tracks/972547.html РТР. Морской бой между Россией и Грузией]
  • [www.osetinfo.ru «Общественная комиссия по расследованию военных преступлений в Южной Осетии и помощи пострадавшему гражданскому населению», osetinfo.ru]
  • [www.dni.ru/society/2008/10/28/152116.html Документальный фильм «Война 08.08.08»], первый показ — 28.10.2008 в к/т «Художественный»
  • [www.dni.ru/polit/2008/11/14/153338.html Украинский след в войне. Расследование Ф. Бенедиктова]
  •  [youtube.com/watch?v=KflLmjSY1ds ТВ "Совершенно Секретно" - XXI век. А. Илларионов]  — Андрей Илларионов о Грузии на телеканале «Совершенно Секретно» в программе XXI век.
  •  [youtube.com/watch?v=FLNG3Xu6shc ТВ "Совершенно Секретно" - XXI век.]  — Передача «Неизвестные факты Грузино-Осетинской войны» на телеканале «Совершенно Секретно» в программе XXI век.

Отрывок, характеризующий Вооружённый конфликт в Южной Осетии (2008)

– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.
– А вам должно казаться, – говорил Борис, слегка краснея, но не изменяя голоса и позы, – вам должно казаться, что все заняты только тем, чтобы получить что нибудь от богача.
«Так и есть», подумал Пьер.
– А я именно хочу сказать вам, чтоб избежать недоразумений, что вы очень ошибетесь, ежели причтете меня и мою мать к числу этих людей. Мы очень бедны, но я, по крайней мере, за себя говорю: именно потому, что отец ваш богат, я не считаю себя его родственником, и ни я, ни мать никогда ничего не будем просить и не примем от него.
Пьер долго не мог понять, но когда понял, вскочил с дивана, ухватил Бориса за руку снизу с свойственною ему быстротой и неловкостью и, раскрасневшись гораздо более, чем Борис, начал говорить с смешанным чувством стыда и досады.
– Вот это странно! Я разве… да и кто ж мог думать… Я очень знаю…
Но Борис опять перебил его:
– Я рад, что высказал всё. Может быть, вам неприятно, вы меня извините, – сказал он, успокоивая Пьера, вместо того чтоб быть успокоиваемым им, – но я надеюсь, что не оскорбил вас. Я имею правило говорить всё прямо… Как же мне передать? Вы приедете обедать к Ростовым?
И Борис, видимо свалив с себя тяжелую обязанность, сам выйдя из неловкого положения и поставив в него другого, сделался опять совершенно приятен.
– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?
– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.
Пьер понял, что Борис хотел переменить разговор, и, соглашаясь с ним, начал излагать выгоды и невыгоды булонского предприятия.
Лакей пришел вызвать Бориса к княгине. Княгиня уезжала. Пьер обещался приехать обедать затем, чтобы ближе сойтись с Борисом, крепко жал его руку, ласково глядя ему в глаза через очки… По уходе его Пьер долго еще ходил по комнате, уже не пронзая невидимого врага шпагой, а улыбаясь при воспоминании об этом милом, умном и твердом молодом человеке.
Как это бывает в первой молодости и особенно в одиноком положении, он почувствовал беспричинную нежность к этому молодому человеку и обещал себе непременно подружиться с ним.
Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.


Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.
– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.

Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.
– Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.
– Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.
Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по русски.
– Имениннице дорогой с детками, – сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. – Ты что, старый греховодник, – обратилась она к графу, целовавшему ее руку, – чай, скучаешь в Москве? Собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… – Она указывала на девиц. – Хочешь – не хочешь, надо женихов искать.
– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.
– Подойди, подойди, любезный! Я и отцу то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе то и Бог велит.
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.
На одном конце стола во главе сидела графиня. Справа Марья Дмитриевна, слева Анна Михайловна и другие гостьи. На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола. С одной стороны длинного стола молодежь постарше: Вера рядом с Бергом, Пьер рядом с Борисом; с другой стороны – дети, гувернеры и гувернантки. Граф из за хрусталя, бутылок и ваз с фруктами поглядывал на жену и ее высокий чепец с голубыми лентами и усердно подливал вина своим соседям, не забывая и себя. Графиня так же, из за ананасов, не забывая обязанности хозяйки, кидала значительные взгляды на мужа, которого лысина и лицо, казалось ей, своею краснотой резче отличались от седых волос. На дамском конце шло равномерное лепетанье; на мужском всё громче и громче слышались голоса, особенно гусарского полковника, который так много ел и пил, всё более и более краснея, что граф уже ставил его в пример другим гостям. Берг с нежной улыбкой говорил с Верой о том, что любовь есть чувство не земное, а небесное. Борис называл новому своему приятелю Пьеру бывших за столом гостей и переглядывался с Наташей, сидевшей против него. Пьер мало говорил, оглядывал новые лица и много ел. Начиная от двух супов, из которых он выбрал a la tortue, [черепаховый,] и кулебяки и до рябчиков он не пропускал ни одного блюда и ни одного вина, которое дворецкий в завернутой салфеткою бутылке таинственно высовывал из за плеча соседа, приговаривая или «дрей мадера», или «венгерское», или «рейнвейн». Он подставлял первую попавшуюся из четырех хрустальных, с вензелем графа, рюмок, стоявших перед каждым прибором, и пил с удовольствием, всё с более и более приятным видом поглядывая на гостей. Наташа, сидевшая против него, глядела на Бориса, как глядят девочки тринадцати лет на мальчика, с которым они в первый раз только что поцеловались и в которого они влюблены. Этот самый взгляд ее иногда обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему.
Николай сидел далеко от Сони, подле Жюли Карагиной, и опять с той же невольной улыбкой что то говорил с ней. Соня улыбалась парадно, но, видимо, мучилась ревностью: то бледнела, то краснела и всеми силами прислушивалась к тому, что говорили между собою Николай и Жюли. Гувернантка беспокойно оглядывалась, как бы приготавливаясь к отпору, ежели бы кто вздумал обидеть детей. Гувернер немец старался запомнить вое роды кушаний, десертов и вин с тем, чтобы описать всё подробно в письме к домашним в Германию, и весьма обижался тем, что дворецкий, с завернутою в салфетку бутылкой, обносил его. Немец хмурился, старался показать вид, что он и не желал получить этого вина, но обижался потому, что никто не хотел понять, что вино нужно было ему не для того, чтобы утолить жажду, не из жадности, а из добросовестной любознательности.


На мужском конце стола разговор всё более и более оживлялся. Полковник рассказал, что манифест об объявлении войны уже вышел в Петербурге и что экземпляр, который он сам видел, доставлен ныне курьером главнокомандующему.
– И зачем нас нелегкая несет воевать с Бонапартом? – сказал Шиншин. – II a deja rabattu le caquet a l'Autriche. Je crains, que cette fois ce ne soit notre tour. [Он уже сбил спесь с Австрии. Боюсь, не пришел бы теперь наш черед.]
Полковник был плотный, высокий и сангвинический немец, очевидно, служака и патриот. Он обиделся словами Шиншина.
– А затэ м, мы лосты вый государ, – сказал он, выговаривая э вместо е и ъ вместо ь . – Затэм, что импэ ратор это знаэ т. Он в манифэ стэ сказал, что нэ можэ т смотрэт равнодушно на опасности, угрожающие России, и что бэ зопасност империи, достоинство ее и святост союзов , – сказал он, почему то особенно налегая на слово «союзов», как будто в этом была вся сущность дела.
И с свойственною ему непогрешимою, официальною памятью он повторил вступительные слова манифеста… «и желание, единственную и непременную цель государя составляющее: водворить в Европе на прочных основаниях мир – решили его двинуть ныне часть войска за границу и сделать к достижению „намерения сего новые усилия“.
– Вот зачэм, мы лосты вый государ, – заключил он, назидательно выпивая стакан вина и оглядываясь на графа за поощрением.
– Connaissez vous le proverbe: [Знаете пословицу:] «Ерема, Ерема, сидел бы ты дома, точил бы свои веретена», – сказал Шиншин, морщась и улыбаясь. – Cela nous convient a merveille. [Это нам кстати.] Уж на что Суворова – и того расколотили, a plate couture, [на голову,] а где y нас Суворовы теперь? Je vous demande un peu, [Спрашиваю я вас,] – беспрестанно перескакивая с русского на французский язык, говорил он.
– Мы должны и драться до послэ днэ капли кров, – сказал полковник, ударяя по столу, – и умэ р р рэ т за своэ го импэ ратора, и тогда всэ й будэ т хорошо. А рассуждать как мо о ожно (он особенно вытянул голос на слове «можно»), как мо о ожно менше, – докончил он, опять обращаясь к графу. – Так старые гусары судим, вот и всё. А вы как судитэ , молодой человек и молодой гусар? – прибавил он, обращаясь к Николаю, который, услыхав, что дело шло о войне, оставил свою собеседницу и во все глаза смотрел и всеми ушами слушал полковника.
– Совершенно с вами согласен, – отвечал Николай, весь вспыхнув, вертя тарелку и переставляя стаканы с таким решительным и отчаянным видом, как будто в настоящую минуту он подвергался великой опасности, – я убежден, что русские должны умирать или побеждать, – сказал он, сам чувствуя так же, как и другие, после того как слово уже было сказано, что оно было слишком восторженно и напыщенно для настоящего случая и потому неловко.
– C'est bien beau ce que vous venez de dire, [Прекрасно! прекрасно то, что вы сказали,] – сказала сидевшая подле него Жюли, вздыхая. Соня задрожала вся и покраснела до ушей, за ушами и до шеи и плеч, в то время как Николай говорил. Пьер прислушался к речам полковника и одобрительно закивал головой.
– Вот это славно, – сказал он.
– Настоящэ й гусар, молодой человэк, – крикнул полковник, ударив опять по столу.
– О чем вы там шумите? – вдруг послышался через стол басистый голос Марьи Дмитриевны. – Что ты по столу стучишь? – обратилась она к гусару, – на кого ты горячишься? верно, думаешь, что тут французы перед тобой?
– Я правду говору, – улыбаясь сказал гусар.
– Всё о войне, – через стол прокричал граф. – Ведь у меня сын идет, Марья Дмитриевна, сын идет.
– А у меня четыре сына в армии, а я не тужу. На всё воля Божья: и на печи лежа умрешь, и в сражении Бог помилует, – прозвучал без всякого усилия, с того конца стола густой голос Марьи Дмитриевны.
– Это так.
И разговор опять сосредоточился – дамский на своем конце стола, мужской на своем.
– А вот не спросишь, – говорил маленький брат Наташе, – а вот не спросишь!
– Спрошу, – отвечала Наташа.
Лицо ее вдруг разгорелось, выражая отчаянную и веселую решимость. Она привстала, приглашая взглядом Пьера, сидевшего против нее, прислушаться, и обратилась к матери:
– Мама! – прозвучал по всему столу ее детски грудной голос.
– Что тебе? – спросила графиня испуганно, но, по лицу дочери увидев, что это была шалость, строго замахала ей рукой, делая угрожающий и отрицательный жест головой.
Разговор притих.
– Мама! какое пирожное будет? – еще решительнее, не срываясь, прозвучал голосок Наташи.
Графиня хотела хмуриться, но не могла. Марья Дмитриевна погрозила толстым пальцем.
– Казак, – проговорила она с угрозой.
Большинство гостей смотрели на старших, не зная, как следует принять эту выходку.
– Вот я тебя! – сказала графиня.
– Мама! что пирожное будет? – закричала Наташа уже смело и капризно весело, вперед уверенная, что выходка ее будет принята хорошо.
Соня и толстый Петя прятались от смеха.
– Вот и спросила, – прошептала Наташа маленькому брату и Пьеру, на которого она опять взглянула.
– Мороженое, только тебе не дадут, – сказала Марья Дмитриевна.
Наташа видела, что бояться нечего, и потому не побоялась и Марьи Дмитриевны.
– Марья Дмитриевна? какое мороженое! Я сливочное не люблю.
– Морковное.
– Нет, какое? Марья Дмитриевна, какое? – почти кричала она. – Я хочу знать!
Марья Дмитриевна и графиня засмеялись, и за ними все гости. Все смеялись не ответу Марьи Дмитриевны, но непостижимой смелости и ловкости этой девочки, умевшей и смевшей так обращаться с Марьей Дмитриевной.
Наташа отстала только тогда, когда ей сказали, что будет ананасное. Перед мороженым подали шампанское. Опять заиграла музыка, граф поцеловался с графинюшкою, и гости, вставая, поздравляли графиню, через стол чокались с графом, детьми и друг с другом. Опять забегали официанты, загремели стулья, и в том же порядке, но с более красными лицами, гости вернулись в гостиную и кабинет графа.


Раздвинули бостонные столы, составили партии, и гости графа разместились в двух гостиных, диванной и библиотеке.
Граф, распустив карты веером, с трудом удерживался от привычки послеобеденного сна и всему смеялся. Молодежь, подстрекаемая графиней, собралась около клавикорд и арфы. Жюли первая, по просьбе всех, сыграла на арфе пьеску с вариациями и вместе с другими девицами стала просить Наташу и Николая, известных своею музыкальностью, спеть что нибудь. Наташа, к которой обратились как к большой, была, видимо, этим очень горда, но вместе с тем и робела.
– Что будем петь? – спросила она.
– «Ключ», – отвечал Николай.
– Ну, давайте скорее. Борис, идите сюда, – сказала Наташа. – А где же Соня?
Она оглянулась и, увидав, что ее друга нет в комнате, побежала за ней.
Вбежав в Сонину комнату и не найдя там свою подругу, Наташа пробежала в детскую – и там не было Сони. Наташа поняла, что Соня была в коридоре на сундуке. Сундук в коридоре был место печалей женского молодого поколения дома Ростовых. Действительно, Соня в своем воздушном розовом платьице, приминая его, лежала ничком на грязной полосатой няниной перине, на сундуке и, закрыв лицо пальчиками, навзрыд плакала, подрагивая своими оголенными плечиками. Лицо Наташи, оживленное, целый день именинное, вдруг изменилось: глаза ее остановились, потом содрогнулась ее широкая шея, углы губ опустились.
– Соня! что ты?… Что, что с тобой? У у у!…
И Наташа, распустив свой большой рот и сделавшись совершенно дурною, заревела, как ребенок, не зная причины и только оттого, что Соня плакала. Соня хотела поднять голову, хотела отвечать, но не могла и еще больше спряталась. Наташа плакала, присев на синей перине и обнимая друга. Собравшись с силами, Соня приподнялась, начала утирать слезы и рассказывать.
– Николенька едет через неделю, его… бумага… вышла… он сам мне сказал… Да я бы всё не плакала… (она показала бумажку, которую держала в руке: то были стихи, написанные Николаем) я бы всё не плакала, но ты не можешь… никто не может понять… какая у него душа.
И она опять принялась плакать о том, что душа его была так хороша.
– Тебе хорошо… я не завидую… я тебя люблю, и Бориса тоже, – говорила она, собравшись немного с силами, – он милый… для вас нет препятствий. А Николай мне cousin… надобно… сам митрополит… и то нельзя. И потом, ежели маменьке… (Соня графиню и считала и называла матерью), она скажет, что я порчу карьеру Николая, у меня нет сердца, что я неблагодарная, а право… вот ей Богу… (она перекрестилась) я так люблю и ее, и всех вас, только Вера одна… За что? Что я ей сделала? Я так благодарна вам, что рада бы всем пожертвовать, да мне нечем…
Соня не могла больше говорить и опять спрятала голову в руках и перине. Наташа начинала успокоиваться, но по лицу ее видно было, что она понимала всю важность горя своего друга.
– Соня! – сказала она вдруг, как будто догадавшись о настоящей причине огорчения кузины. – Верно, Вера с тобой говорила после обеда? Да?
– Да, эти стихи сам Николай написал, а я списала еще другие; она и нашла их у меня на столе и сказала, что и покажет их маменьке, и еще говорила, что я неблагодарная, что маменька никогда не позволит ему жениться на мне, а он женится на Жюли. Ты видишь, как он с ней целый день… Наташа! За что?…
И опять она заплакала горьче прежнего. Наташа приподняла ее, обняла и, улыбаясь сквозь слезы, стала ее успокоивать.
– Соня, ты не верь ей, душенька, не верь. Помнишь, как мы все втроем говорили с Николенькой в диванной; помнишь, после ужина? Ведь мы всё решили, как будет. Я уже не помню как, но, помнишь, как было всё хорошо и всё можно. Вот дяденьки Шиншина брат женат же на двоюродной сестре, а мы ведь троюродные. И Борис говорил, что это очень можно. Ты знаешь, я ему всё сказала. А он такой умный и такой хороший, – говорила Наташа… – Ты, Соня, не плачь, голубчик милый, душенька, Соня. – И она целовала ее, смеясь. – Вера злая, Бог с ней! А всё будет хорошо, и маменьке она не скажет; Николенька сам скажет, и он и не думал об Жюли.
И она целовала ее в голову. Соня приподнялась, и котеночек оживился, глазки заблистали, и он готов был, казалось, вот вот взмахнуть хвостом, вспрыгнуть на мягкие лапки и опять заиграть с клубком, как ему и было прилично.
– Ты думаешь? Право? Ей Богу? – сказала она, быстро оправляя платье и прическу.
– Право, ей Богу! – отвечала Наташа, оправляя своему другу под косой выбившуюся прядь жестких волос.
И они обе засмеялись.
– Ну, пойдем петь «Ключ».
– Пойдем.
– А знаешь, этот толстый Пьер, что против меня сидел, такой смешной! – сказала вдруг Наташа, останавливаясь. – Мне очень весело!
И Наташа побежала по коридору.
Соня, отряхнув пух и спрятав стихи за пазуху, к шейке с выступавшими костями груди, легкими, веселыми шагами, с раскрасневшимся лицом, побежала вслед за Наташей по коридору в диванную. По просьбе гостей молодые люди спели квартет «Ключ», который всем очень понравился; потом Николай спел вновь выученную им песню.
В приятну ночь, при лунном свете,
Представить счастливо себе,
Что некто есть еще на свете,
Кто думает и о тебе!
Что и она, рукой прекрасной,
По арфе золотой бродя,
Своей гармониею страстной
Зовет к себе, зовет тебя!
Еще день, два, и рай настанет…
Но ах! твой друг не доживет!
И он не допел еще последних слов, когда в зале молодежь приготовилась к танцам и на хорах застучали ногами и закашляли музыканты.

Пьер сидел в гостиной, где Шиншин, как с приезжим из за границы, завел с ним скучный для Пьера политический разговор, к которому присоединились и другие. Когда заиграла музыка, Наташа вошла в гостиную и, подойдя прямо к Пьеру, смеясь и краснея, сказала:
– Мама велела вас просить танцовать.
– Я боюсь спутать фигуры, – сказал Пьер, – но ежели вы хотите быть моим учителем…
И он подал свою толстую руку, низко опуская ее, тоненькой девочке.
Пока расстанавливались пары и строили музыканты, Пьер сел с своей маленькой дамой. Наташа была совершенно счастлива; она танцовала с большим , с приехавшим из за границы . Она сидела на виду у всех и разговаривала с ним, как большая. У нее в руке был веер, который ей дала подержать одна барышня. И, приняв самую светскую позу (Бог знает, где и когда она этому научилась), она, обмахиваясь веером и улыбаясь через веер, говорила с своим кавалером.
– Какова, какова? Смотрите, смотрите, – сказала старая графиня, проходя через залу и указывая на Наташу.
Наташа покраснела и засмеялась.
– Ну, что вы, мама? Ну, что вам за охота? Что ж тут удивительного?

В середине третьего экосеза зашевелились стулья в гостиной, где играли граф и Марья Дмитриевна, и большая часть почетных гостей и старички, потягиваясь после долгого сиденья и укладывая в карманы бумажники и кошельки, выходили в двери залы. Впереди шла Марья Дмитриевна с графом – оба с веселыми лицами. Граф с шутливою вежливостью, как то по балетному, подал округленную руку Марье Дмитриевне. Он выпрямился, и лицо его озарилось особенною молодецки хитрою улыбкой, и как только дотанцовали последнюю фигуру экосеза, он ударил в ладоши музыкантам и закричал на хоры, обращаясь к первой скрипке:
– Семен! Данилу Купора знаешь?
Это был любимый танец графа, танцованный им еще в молодости. (Данило Купор была собственно одна фигура англеза .)
– Смотрите на папа, – закричала на всю залу Наташа (совершенно забыв, что она танцует с большим), пригибая к коленам свою кудрявую головку и заливаясь своим звонким смехом по всей зале.
Действительно, всё, что только было в зале, с улыбкою радости смотрело на веселого старичка, который рядом с своею сановитою дамой, Марьей Дмитриевной, бывшей выше его ростом, округлял руки, в такт потряхивая ими, расправлял плечи, вывертывал ноги, слегка притопывая, и всё более и более распускавшеюся улыбкой на своем круглом лице приготовлял зрителей к тому, что будет. Как только заслышались веселые, вызывающие звуки Данилы Купора, похожие на развеселого трепачка, все двери залы вдруг заставились с одной стороны мужскими, с другой – женскими улыбающимися лицами дворовых, вышедших посмотреть на веселящегося барина.
– Батюшка то наш! Орел! – проговорила громко няня из одной двери.
Граф танцовал хорошо и знал это, но его дама вовсе не умела и не хотела хорошо танцовать. Ее огромное тело стояло прямо с опущенными вниз мощными руками (она передала ридикюль графине); только одно строгое, но красивое лицо ее танцовало. Что выражалось во всей круглой фигуре графа, у Марьи Дмитриевны выражалось лишь в более и более улыбающемся лице и вздергивающемся носе. Но зато, ежели граф, всё более и более расходясь, пленял зрителей неожиданностью ловких выверток и легких прыжков своих мягких ног, Марья Дмитриевна малейшим усердием при движении плеч или округлении рук в поворотах и притопываньях, производила не меньшее впечатление по заслуге, которую ценил всякий при ее тучности и всегдашней суровости. Пляска оживлялась всё более и более. Визави не могли ни на минуту обратить на себя внимания и даже не старались о том. Всё было занято графом и Марьею Дмитриевной. Наташа дергала за рукава и платье всех присутствовавших, которые и без того не спускали глаз с танцующих, и требовала, чтоб смотрели на папеньку. Граф в промежутках танца тяжело переводил дух, махал и кричал музыкантам, чтоб они играли скорее. Скорее, скорее и скорее, лише, лише и лише развертывался граф, то на цыпочках, то на каблуках, носясь вокруг Марьи Дмитриевны и, наконец, повернув свою даму к ее месту, сделал последнее па, подняв сзади кверху свою мягкую ногу, склонив вспотевшую голову с улыбающимся лицом и округло размахнув правою рукой среди грохота рукоплесканий и хохота, особенно Наташи. Оба танцующие остановились, тяжело переводя дыхание и утираясь батистовыми платками.
– Вот как в наше время танцовывали, ma chere, – сказал граф.
– Ай да Данила Купор! – тяжело и продолжительно выпуская дух и засучивая рукава, сказала Марья Дмитриевна.


В то время как у Ростовых танцовали в зале шестой англез под звуки от усталости фальшививших музыкантов, и усталые официанты и повара готовили ужин, с графом Безухим сделался шестой удар. Доктора объявили, что надежды к выздоровлению нет; больному дана была глухая исповедь и причастие; делали приготовления для соборования, и в доме была суетня и тревога ожидания, обыкновенные в такие минуты. Вне дома, за воротами толпились, скрываясь от подъезжавших экипажей, гробовщики, ожидая богатого заказа на похороны графа. Главнокомандующий Москвы, который беспрестанно присылал адъютантов узнавать о положении графа, в этот вечер сам приезжал проститься с знаменитым Екатерининским вельможей, графом Безухим.
Великолепная приемная комната была полна. Все почтительно встали, когда главнокомандующий, пробыв около получаса наедине с больным, вышел оттуда, слегка отвечая на поклоны и стараясь как можно скорее пройти мимо устремленных на него взглядов докторов, духовных лиц и родственников. Князь Василий, похудевший и побледневший за эти дни, провожал главнокомандующего и что то несколько раз тихо повторил ему.
Проводив главнокомандующего, князь Василий сел в зале один на стул, закинув высоко ногу на ногу, на коленку упирая локоть и рукою закрыв глаза. Посидев так несколько времени, он встал и непривычно поспешными шагами, оглядываясь кругом испуганными глазами, пошел чрез длинный коридор на заднюю половину дома, к старшей княжне.
Находившиеся в слабо освещенной комнате неровным шопотом говорили между собой и замолкали каждый раз и полными вопроса и ожидания глазами оглядывались на дверь, которая вела в покои умирающего и издавала слабый звук, когда кто нибудь выходил из нее или входил в нее.
– Предел человеческий, – говорил старичок, духовное лицо, даме, подсевшей к нему и наивно слушавшей его, – предел положен, его же не прейдеши.
– Я думаю, не поздно ли соборовать? – прибавляя духовный титул, спрашивала дама, как будто не имея на этот счет никакого своего мнения.
– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.
– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.

Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
– Как ты не понимаешь, наконец, Катишь! Ты так умна: как ты не понимаешь, – ежели граф написал письмо государю, в котором просит его признать сына законным, стало быть, Пьер уж будет не Пьер, а граф Безухой, и тогда он по завещанию получит всё? И ежели завещание с письмом не уничтожены, то тебе, кроме утешения, что ты была добродетельна et tout ce qui s'en suit, [и всего, что отсюда вытекает,] ничего не останется. Это верно.
– Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня, кажется, считаете за совершенную дуру, mon cousin, – сказала княжна с тем выражением, с которым говорят женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.
– Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах. Я тебе говорю десятый раз, что ежели письмо к государю и завещание в пользу Пьера есть в бумагах графа, то ты, моя голубушка, и с сестрами, не наследница. Ежели ты мне не веришь, то поверь людям знающим: я сейчас говорил с Дмитрием Онуфриичем (это был адвокат дома), он то же сказал.
Видимо, что то вдруг изменилось в мыслях княжны; тонкие губы побледнели (глаза остались те же), и голос, в то время как она заговорила, прорывался такими раскатами, каких она, видимо, сама не ожидала.
– Это было бы хорошо, – сказала она. – Я ничего не хотела и не хочу.
Она сбросила свою собачку с колен и оправила складки платья.
– Вот благодарность, вот признательность людям, которые всем пожертвовали для него, – сказала она. – Прекрасно! Очень хорошо! Мне ничего не нужно, князь.
– Да, но ты не одна, у тебя сестры, – ответил князь Василий.
Но княжна не слушала его.
– Да, я это давно знала, но забыла, что, кроме низости, обмана, зависти, интриг, кроме неблагодарности, самой черной неблагодарности, я ничего не могла ожидать в этом доме…
– Знаешь ли ты или не знаешь, где это завещание? – спрашивал князь Василий еще с большим, чем прежде, подергиванием щек.
– Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой. А успевают только те, которые подлы и гадки. Я знаю, чьи это интриги.
Княжна хотела встать, но князь удержал ее за руку. Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.
– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.
– Теперь я всё поняла. Я знаю, чьи это интриги. Я знаю, – говорила княжна.
– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.
– Nous у voila, [В этом то и дело.] отчего же ты прежде ничего не сказала мне?
– В мозаиковом портфеле, который он держит под подушкой. Теперь я знаю, – сказала княжна, не отвечая. – Да, ежели есть за мной грех, большой грех, то это ненависть к этой мерзавке, – почти прокричала княжна, совершенно изменившись. – И зачем она втирается сюда? Но я ей выскажу всё, всё. Придет время!


В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.
– Здесь на половину княжен? – спросила Анна Михайловна одного из них…
– Здесь, – отвечал лакей смелым, громким голосом, как будто теперь всё уже было можно, – дверь налево, матушка.
– Может быть, граф не звал меня, – сказал Пьер в то время, как он вышел на площадку, – я пошел бы к себе.
Анна Михайловна остановилась, чтобы поровняться с Пьером.
– Ah, mon ami! – сказала она с тем же жестом, как утром с сыном, дотрогиваясь до его руки: – croyez, que je souffre autant, que vous, mais soyez homme. [Поверьте, я страдаю не меньше вас, но будьте мужчиной.]
– Право, я пойду? – спросил Пьер, ласково чрез очки глядя на Анну Михайловну.
– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]
Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.
Жест этот был так не похож на всегдашнее спокойствие княжны, страх, выразившийся на лице князя Василья, был так несвойствен его важности, что Пьер, остановившись, вопросительно, через очки, посмотрел на свою руководительницу.
Анна Михайловна не выразила удивления, она только слегка улыбнулась и вздохнула, как будто показывая, что всего этого она ожидала.
– Soyez homme, mon ami, c'est moi qui veillerai a vos interets, [Будьте мужчиною, друг мой, я же стану блюсти за вашими интересами.] – сказала она в ответ на его взгляд и еще скорее пошла по коридору.
Пьер не понимал, в чем дело, и еще меньше, что значило veiller a vos interets, [блюсти ваши интересы,] но он понимал, что всё это так должно быть. Коридором они вышли в полуосвещенную залу, примыкавшую к приемной графа. Это была одна из тех холодных и роскошных комнат, которые знал Пьер с парадного крыльца. Но и в этой комнате, посередине, стояла пустая ванна и была пролита вода по ковру. Навстречу им вышли на цыпочках, не обращая на них внимания, слуга и причетник с кадилом. Они вошли в знакомую Пьеру приемную с двумя итальянскими окнами, выходом в зимний сад, с большим бюстом и во весь рост портретом Екатерины. Все те же люди, почти в тех же положениях, сидели, перешептываясь, в приемной. Все, смолкнув, оглянулись на вошедшую Анну Михайловну, с ее исплаканным, бледным лицом, и на толстого, большого Пьера, который, опустив голову, покорно следовал за нею.
На лице Анны Михайловны выразилось сознание того, что решительная минута наступила; она, с приемами деловой петербургской дамы, вошла в комнату, не отпуская от себя Пьера, еще смелее, чем утром. Она чувствовала, что так как она ведет за собою того, кого желал видеть умирающий, то прием ее был обеспечен. Быстрым взглядом оглядев всех, бывших в комнате, и заметив графова духовника, она, не то что согнувшись, но сделавшись вдруг меньше ростом, мелкою иноходью подплыла к духовнику и почтительно приняла благословение одного, потом другого духовного лица.
– Слава Богу, что успели, – сказала она духовному лицу, – мы все, родные, так боялись. Вот этот молодой человек – сын графа, – прибавила она тише. – Ужасная минута!
Проговорив эти слова, она подошла к доктору.
– Cher docteur, – сказала она ему, – ce jeune homme est le fils du comte… y a t il de l'espoir? [этот молодой человек – сын графа… Есть ли надежда?]
Доктор молча, быстрым движением возвел кверху глаза и плечи. Анна Михайловна точно таким же движением возвела плечи и глаза, почти закрыв их, вздохнула и отошла от доктора к Пьеру. Она особенно почтительно и нежно грустно обратилась к Пьеру.
– Ayez confiance en Sa misericorde, [Доверьтесь Его милосердию,] – сказала она ему, указав ему диванчик, чтобы сесть подождать ее, сама неслышно направилась к двери, на которую все смотрели, и вслед за чуть слышным звуком этой двери скрылась за нею.
Пьер, решившись во всем повиноваться своей руководительнице, направился к диванчику, который она ему указала. Как только Анна Михайловна скрылась, он заметил, что взгляды всех, бывших в комнате, больше чем с любопытством и с участием устремились на него. Он заметил, что все перешептывались, указывая на него глазами, как будто со страхом и даже с подобострастием. Ему оказывали уважение, какого прежде никогда не оказывали: неизвестная ему дама, которая говорила с духовными лицами, встала с своего места и предложила ему сесть, адъютант поднял уроненную Пьером перчатку и подал ему; доктора почтительно замолкли, когда он проходил мимо их, и посторонились, чтобы дать ему место. Пьер хотел сначала сесть на другое место, чтобы не стеснять даму, хотел сам поднять перчатку и обойти докторов, которые вовсе и не стояли на дороге; но он вдруг почувствовал, что это было бы неприлично, он почувствовал, что он в нынешнюю ночь есть лицо, которое обязано совершить какой то страшный и ожидаемый всеми обряд, и что поэтому он должен был принимать от всех услуги. Он принял молча перчатку от адъютанта, сел на место дамы, положив свои большие руки на симметрично выставленные колени, в наивной позе египетской статуи, и решил про себя, что всё это так именно должно быть и что ему в нынешний вечер, для того чтобы не потеряться и не наделать глупостей, не следует действовать по своим соображениям, а надобно предоставить себя вполне на волю тех, которые руководили им.
Не прошло и двух минут, как князь Василий, в своем кафтане с тремя звездами, величественно, высоко неся голову, вошел в комнату. Он казался похудевшим с утра; глаза его были больше обыкновенного, когда он оглянул комнату и увидал Пьера. Он подошел к нему, взял руку (чего он прежде никогда не делал) и потянул ее книзу, как будто он хотел испытать, крепко ли она держится.
– Courage, courage, mon ami. Il a demande a vous voir. C'est bien… [Не унывать, не унывать, мой друг. Он пожелал вас видеть. Это хорошо…] – и он хотел итти.
Но Пьер почел нужным спросить:
– Как здоровье…
Он замялся, не зная, прилично ли назвать умирающего графом; назвать же отцом ему было совестно.
– Il a eu encore un coup, il y a une demi heure. Еще был удар. Courage, mon аmi… [Полчаса назад у него был еще удар. Не унывать, мой друг…]
Пьер был в таком состоянии неясности мысли, что при слове «удар» ему представился удар какого нибудь тела. Он, недоумевая, посмотрел на князя Василия и уже потом сообразил, что ударом называется болезнь. Князь Василий на ходу сказал несколько слов Лоррену и прошел в дверь на цыпочках. Он не умел ходить на цыпочках и неловко подпрыгивал всем телом. Вслед за ним прошла старшая княжна, потом прошли духовные лица и причетники, люди (прислуга) тоже прошли в дверь. За этою дверью послышалось передвиженье, и наконец, всё с тем же бледным, но твердым в исполнении долга лицом, выбежала Анна Михайловна и, дотронувшись до руки Пьера, сказала:
– La bonte divine est inepuisable. C'est la ceremonie de l'extreme onction qui va commencer. Venez. [Милосердие Божие неисчерпаемо. Соборование сейчас начнется. Пойдемте.]
Пьер прошел в дверь, ступая по мягкому ковру, и заметил, что и адъютант, и незнакомая дама, и еще кто то из прислуги – все прошли за ним, как будто теперь уж не надо было спрашивать разрешения входить в эту комнату.


Пьер хорошо знал эту большую, разделенную колоннами и аркой комнату, всю обитую персидскими коврами. Часть комнаты за колоннами, где с одной стороны стояла высокая красного дерева кровать, под шелковыми занавесами, а с другой – огромный киот с образами, была красно и ярко освещена, как бывают освещены церкви во время вечерней службы. Под освещенными ризами киота стояло длинное вольтеровское кресло, и на кресле, обложенном вверху снежно белыми, не смятыми, видимо, только – что перемененными подушками, укрытая до пояса ярко зеленым одеялом, лежала знакомая Пьеру величественная фигура его отца, графа Безухого, с тою же седою гривой волос, напоминавших льва, над широким лбом и с теми же характерно благородными крупными морщинами на красивом красно желтом лице. Он лежал прямо под образами; обе толстые, большие руки его были выпростаны из под одеяла и лежали на нем. В правую руку, лежавшую ладонью книзу, между большим и указательным пальцами вставлена была восковая свеча, которую, нагибаясь из за кресла, придерживал в ней старый слуга. Над креслом стояли духовные лица в своих величественных блестящих одеждах, с выпростанными на них длинными волосами, с зажженными свечами в руках, и медленно торжественно служили. Немного позади их стояли две младшие княжны, с платком в руках и у глаз, и впереди их старшая, Катишь, с злобным и решительным видом, ни на мгновение не спуская глаз с икон, как будто говорила всем, что не отвечает за себя, если оглянется. Анна Михайловна, с кроткою печалью и всепрощением на лице, и неизвестная дама стояли у двери. Князь Василий стоял с другой стороны двери, близко к креслу, за резным бархатным стулом, который он поворотил к себе спинкой, и, облокотив на нее левую руку со свечой, крестился правою, каждый раз поднимая глаза кверху, когда приставлял персты ко лбу. Лицо его выражало спокойную набожность и преданность воле Божией. «Ежели вы не понимаете этих чувств, то тем хуже для вас», казалось, говорило его лицо.
Сзади его стоял адъютант, доктора и мужская прислуга; как бы в церкви, мужчины и женщины разделились. Всё молчало, крестилось, только слышны были церковное чтение, сдержанное, густое басовое пение и в минуты молчания перестановка ног и вздохи. Анна Михайловна, с тем значительным видом, который показывал, что она знает, что делает, перешла через всю комнату к Пьеру и подала ему свечу. Он зажег ее и, развлеченный наблюдениями над окружающими, стал креститься тою же рукой, в которой была свеча.
Младшая, румяная и смешливая княжна Софи, с родинкою, смотрела на него. Она улыбнулась, спрятала свое лицо в платок и долго не открывала его; но, посмотрев на Пьера, опять засмеялась. Она, видимо, чувствовала себя не в силах глядеть на него без смеха, но не могла удержаться, чтобы не смотреть на него, и во избежание искушений тихо перешла за колонну. В середине службы голоса духовенства вдруг замолкли; духовные лица шопотом сказали что то друг другу; старый слуга, державший руку графа, поднялся и обратился к дамам. Анна Михайловна выступила вперед и, нагнувшись над больным, из за спины пальцем поманила к себе Лоррена. Француз доктор, – стоявший без зажженной свечи, прислонившись к колонне, в той почтительной позе иностранца, которая показывает, что, несмотря на различие веры, он понимает всю важность совершающегося обряда и даже одобряет его, – неслышными шагами человека во всей силе возраста подошел к больному, взял своими белыми тонкими пальцами его свободную руку с зеленого одеяла и, отвернувшись, стал щупать пульс и задумался. Больному дали чего то выпить, зашевелились около него, потом опять расступились по местам, и богослужение возобновилось. Во время этого перерыва Пьер заметил, что князь Василий вышел из за своей спинки стула и, с тем же видом, который показывал, что он знает, что делает, и что тем хуже для других, ежели они не понимают его, не подошел к больному, а, пройдя мимо его, присоединился к старшей княжне и с нею вместе направился в глубь спальни, к высокой кровати под шелковыми занавесами. От кровати и князь и княжна оба скрылись в заднюю дверь, но перед концом службы один за другим возвратились на свои места. Пьер обратил на это обстоятельство не более внимания, как и на все другие, раз навсегда решив в своем уме, что всё, что совершалось перед ним нынешний вечер, было так необходимо нужно.
Звуки церковного пения прекратились, и послышался голос духовного лица, которое почтительно поздравляло больного с принятием таинства. Больной лежал всё так же безжизненно и неподвижно. Вокруг него всё зашевелилось, послышались шаги и шопоты, из которых шопот Анны Михайловны выдавался резче всех.
Пьер слышал, как она сказала:
– Непременно надо перенести на кровать, здесь никак нельзя будет…
Больного так обступили доктора, княжны и слуги, что Пьер уже не видал той красно желтой головы с седою гривой, которая, несмотря на то, что он видел и другие лица, ни на мгновение не выходила у него из вида во всё время службы. Пьер догадался по осторожному движению людей, обступивших кресло, что умирающего поднимали и переносили.
– За мою руку держись, уронишь так, – послышался ему испуганный шопот одного из слуг, – снизу… еще один, – говорили голоса, и тяжелые дыхания и переступанья ногами людей стали торопливее, как будто тяжесть, которую они несли, была сверх сил их.
Несущие, в числе которых была и Анна Михайловна, поровнялись с молодым человеком, и ему на мгновение из за спин и затылков людей показалась высокая, жирная, открытая грудь, тучные плечи больного, приподнятые кверху людьми, державшими его под мышки, и седая курчавая, львиная голова. Голова эта, с необычайно широким лбом и скулами, красивым чувственным ртом и величественным холодным взглядом, была не обезображена близостью смерти. Она была такая же, какою знал ее Пьер назад тому три месяца, когда граф отпускал его в Петербург. Но голова эта беспомощно покачивалась от неровных шагов несущих, и холодный, безучастный взгляд не знал, на чем остановиться.
Прошло несколько минут суетни около высокой кровати; люди, несшие больного, разошлись. Анна Михайловна дотронулась до руки Пьера и сказала ему: «Venez». [Идите.] Пьер вместе с нею подошел к кровати, на которой, в праздничной позе, видимо, имевшей отношение к только что совершенному таинству, был положен больной. Он лежал, высоко опираясь головой на подушки. Руки его были симметрично выложены на зеленом шелковом одеяле ладонями вниз. Когда Пьер подошел, граф глядел прямо на него, но глядел тем взглядом, которого смысл и значение нельзя понять человеку. Или этот взгляд ровно ничего не говорил, как только то, что, покуда есть глаза, надо же глядеть куда нибудь, или он говорил слишком многое. Пьер остановился, не зная, что ему делать, и вопросительно оглянулся на свою руководительницу Анну Михайловну. Анна Михайловна сделала ему торопливый жест глазами, указывая на руку больного и губами посылая ей воздушный поцелуй. Пьер, старательно вытягивая шею, чтоб не зацепить за одеяло, исполнил ее совет и приложился к ширококостной и мясистой руке. Ни рука, ни один мускул лица графа не дрогнули. Пьер опять вопросительно посмотрел на Анну Михайловну, спрашивая теперь, что ему делать. Анна Михайловна глазами указала ему на кресло, стоявшее подле кровати. Пьер покорно стал садиться на кресло, глазами продолжая спрашивать, то ли он сделал, что нужно. Анна Михайловна одобрительно кивнула головой. Пьер принял опять симметрично наивное положение египетской статуи, видимо, соболезнуя о том, что неуклюжее и толстое тело его занимало такое большое пространство, и употребляя все душевные силы, чтобы казаться как можно меньше. Он смотрел на графа. Граф смотрел на то место, где находилось лицо Пьера, в то время как он стоял. Анна Михайловна являла в своем положении сознание трогательной важности этой последней минуты свидания отца с сыном. Это продолжалось две минуты, которые показались Пьеру часом. Вдруг в крупных мускулах и морщинах лица графа появилось содрогание. Содрогание усиливалось, красивый рот покривился (тут только Пьер понял, до какой степени отец его был близок к смерти), из перекривленного рта послышался неясный хриплый звук. Анна Михайловна старательно смотрела в глаза больному и, стараясь угадать, чего было нужно ему, указывала то на Пьера, то на питье, то шопотом вопросительно называла князя Василия, то указывала на одеяло. Глаза и лицо больного выказывали нетерпение. Он сделал усилие, чтобы взглянуть на слугу, который безотходно стоял у изголовья постели.
– На другой бочок перевернуться хотят, – прошептал слуга и поднялся, чтобы переворотить лицом к стене тяжелое тело графа.
Пьер встал, чтобы помочь слуге.
В то время как графа переворачивали, одна рука его беспомощно завалилась назад, и он сделал напрасное усилие, чтобы перетащить ее. Заметил ли граф тот взгляд ужаса, с которым Пьер смотрел на эту безжизненную руку, или какая другая мысль промелькнула в его умирающей голове в эту минуту, но он посмотрел на непослушную руку, на выражение ужаса в лице Пьера, опять на руку, и на лице его явилась так не шедшая к его чертам слабая, страдальческая улыбка, выражавшая как бы насмешку над своим собственным бессилием. Неожиданно, при виде этой улыбки, Пьер почувствовал содрогание в груди, щипанье в носу, и слезы затуманили его зрение. Больного перевернули на бок к стене. Он вздохнул.
– Il est assoupi, [Он задремал,] – сказала Анна Михайловна, заметив приходившую на смену княжну. – Аllons. [Пойдем.]
Пьер вышел.


В приемной никого уже не было, кроме князя Василия и старшей княжны, которые, сидя под портретом Екатерины, о чем то оживленно говорили. Как только они увидали Пьера с его руководительницей, они замолчали. Княжна что то спрятала, как показалось Пьеру, и прошептала:
– Не могу видеть эту женщину.
– Catiche a fait donner du the dans le petit salon, – сказал князь Василий Анне Михайловне. – Allez, ma pauvre Анна Михайловна, prenez quelque сhose, autrement vous ne suffirez pas. [Катишь велела подать чаю в маленькой гостиной. Вы бы пошли, бедная Анна Михайловна, подкрепили себя, а то вас не хватит.]
Пьеру он ничего не сказал, только пожал с чувством его руку пониже плеча. Пьер с Анной Михайловной прошли в petit salon. [маленькую гостиную.]
– II n'y a rien qui restaure, comme une tasse de cet excellent the russe apres une nuit blanche, [Ничто так не восстановляет после бессонной ночи, как чашка этого превосходного русского чаю.] – говорил Лоррен с выражением сдержанной оживленности, отхлебывая из тонкой, без ручки, китайской чашки, стоя в маленькой круглой гостиной перед столом, на котором стоял чайный прибор и холодный ужин. Около стола собрались, чтобы подкрепить свои силы, все бывшие в эту ночь в доме графа Безухого. Пьер хорошо помнил эту маленькую круглую гостиную, с зеркалами и маленькими столиками. Во время балов в доме графа, Пьер, не умевший танцовать, любил сидеть в этой маленькой зеркальной и наблюдать, как дамы в бальных туалетах, брильянтах и жемчугах на голых плечах, проходя через эту комнату, оглядывали себя в ярко освещенные зеркала, несколько раз повторявшие их отражения. Теперь та же комната была едва освещена двумя свечами, и среди ночи на одном маленьком столике беспорядочно стояли чайный прибор и блюда, и разнообразные, непраздничные люди, шопотом переговариваясь, сидели в ней, каждым движением, каждым словом показывая, что никто не забывает и того, что делается теперь и имеет еще совершиться в спальне. Пьер не стал есть, хотя ему и очень хотелось. Он оглянулся вопросительно на свою руководительницу и увидел, что она на цыпочках выходила опять в приемную, где остался князь Василий с старшею княжной. Пьер полагал, что и это было так нужно, и, помедлив немного, пошел за ней. Анна Михайловна стояла подле княжны, и обе они в одно время говорили взволнованным шопотом:
– Позвольте мне, княгиня, знать, что нужно и что ненужно, – говорила княжна, видимо, находясь в том же взволнованном состоянии, в каком она была в то время, как захлопывала дверь своей комнаты.
– Но, милая княжна, – кротко и убедительно говорила Анна Михайловна, заступая дорогу от спальни и не пуская княжну, – не будет ли это слишком тяжело для бедного дядюшки в такие минуты, когда ему нужен отдых? В такие минуты разговор о мирском, когда его душа уже приготовлена…
Князь Василий сидел на кресле, в своей фамильярной позе, высоко заложив ногу на ногу. Щеки его сильно перепрыгивали и, опустившись, казались толще внизу; но он имел вид человека, мало занятого разговором двух дам.
– Voyons, ma bonne Анна Михайловна, laissez faire Catiche. [Оставьте Катю делать, что она знает.] Вы знаете, как граф ее любит.
– Я и не знаю, что в этой бумаге, – говорила княжна, обращаясь к князю Василью и указывая на мозаиковый портфель, который она держала в руках. – Я знаю только, что настоящее завещание у него в бюро, а это забытая бумага…
Она хотела обойти Анну Михайловну, но Анна Михайловна, подпрыгнув, опять загородила ей дорогу.
– Я знаю, милая, добрая княжна, – сказала Анна Михайловна, хватаясь рукой за портфель и так крепко, что видно было, она не скоро его пустит. – Милая княжна, я вас прошу, я вас умоляю, пожалейте его. Je vous en conjure… [Умоляю вас…]
Княжна молчала. Слышны были только звуки усилий борьбы зa портфель. Видно было, что ежели она заговорит, то заговорит не лестно для Анны Михайловны. Анна Михайловна держала крепко, но, несмотря на то, голос ее удерживал всю свою сладкую тягучесть и мягкость.
– Пьер, подойдите сюда, мой друг. Я думаю, что он не лишний в родственном совете: не правда ли, князь?
– Что же вы молчите, mon cousin? – вдруг вскрикнула княжна так громко, что в гостиной услыхали и испугались ее голоса. – Что вы молчите, когда здесь Бог знает кто позволяет себе вмешиваться и делать сцены на пороге комнаты умирающего. Интриганка! – прошептала она злобно и дернула портфель изо всей силы.
Но Анна Михайловна сделала несколько шагов, чтобы не отстать от портфеля, и перехватила руку.
– Oh! – сказал князь Василий укоризненно и удивленно. Он встал. – C'est ridicule. Voyons, [Это смешно. Ну, же,] пустите. Я вам говорю.
Княжна пустила.
– И вы!
Анна Михайловна не послушалась его.
– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.
– Что вы делаете! – отчаянно проговорила она. – II s'en va et vous me laissez seule. [Он умирает, а вы меня оставляете одну.]
Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.
– Да, радуйтесь теперь, – сказала она, – вы этого ждали.
И, зарыдав, она закрыла лицо платком и выбежала из комнаты.
За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.
Анна Михайловна вышла последняя. Она подошла к Пьеру тихими, медленными шагами.
– Пьер!… – сказала она.
Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.
– II n'est plus… [Его не стало…]
Пьер смотрел на нее через очки.
– Allons, je vous reconduirai. Tachez de pleurer. Rien ne soulage, comme les larmes. [Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.]
Она провела его в темную гостиную и Пьер рад был, что никто там не видел его лица. Анна Михайловна ушла от него, и когда она вернулась, он, подложив под голову руку, спал крепким сном.
На другое утро Анна Михайловна говорила Пьеру:
– Oui, mon cher, c'est une grande perte pour nous tous. Je ne parle pas de vous. Mais Dieu vous soutndra, vous etes jeune et vous voila a la tete d'une immense fortune, je l'espere. Le testament n'a pas ete encore ouvert. Je vous connais assez pour savoir que cela ne vous tourienera pas la tete, mais cela vous impose des devoirs, et il faut etre homme. [Да, мой друг, это великая потеря для всех нас, не говоря о вас. Но Бог вас поддержит, вы молоды, и вот вы теперь, надеюсь, обладатель огромного богатства. Завещание еще не вскрыто. Я довольно вас знаю и уверена, что это не вскружит вам голову; но это налагает на вас обязанности; и надо быть мужчиной.]
Пьер молчал.
– Peut etre plus tard je vous dirai, mon cher, que si je n'avais pas ete la, Dieu sait ce qui serait arrive. Vous savez, mon oncle avant hier encore me promettait de ne pas oublier Boris. Mais il n'a pas eu le temps. J'espere, mon cher ami, que vous remplirez le desir de votre pere. [После я, может быть, расскажу вам, что если б я не была там, то Бог знает, что бы случилось. Вы знаете, что дядюшка третьего дня обещал мне не забыть Бориса, но не успел. Надеюсь, мой друг, вы исполните желание отца.]
Пьер, ничего не понимая и молча, застенчиво краснея, смотрел на княгиню Анну Михайловну. Переговорив с Пьером, Анна Михайловна уехала к Ростовым и легла спать. Проснувшись утром, она рассказывала Ростовым и всем знакомым подробности смерти графа Безухого. Она говорила, что граф умер так, как и она желала бы умереть, что конец его был не только трогателен, но и назидателен; последнее же свидание отца с сыном было до того трогательно, что она не могла вспомнить его без слез, и что она не знает, – кто лучше вел себя в эти страшные минуты: отец ли, который так всё и всех вспомнил в последние минуты и такие трогательные слова сказал сыну, или Пьер, на которого жалко было смотреть, как он был убит и как, несмотря на это, старался скрыть свою печаль, чтобы не огорчить умирающего отца. «C'est penible, mais cela fait du bien; ca eleve l'ame de voir des hommes, comme le vieux comte et son digne fils», [Это тяжело, но это спасительно; душа возвышается, когда видишь таких людей, как старый граф и его достойный сын,] говорила она. О поступках княжны и князя Василья она, не одобряя их, тоже рассказывала, но под большим секретом и шопотом.


В Лысых Горах, имении князя Николая Андреевича Болконского, ожидали с каждым днем приезда молодого князя Андрея с княгиней; но ожидание не нарушало стройного порядка, по которому шла жизнь в доме старого князя. Генерал аншеф князь Николай Андреевич, по прозванию в обществе le roi de Prusse, [король прусский,] с того времени, как при Павле был сослан в деревню, жил безвыездно в своих Лысых Горах с дочерью, княжною Марьей, и при ней компаньонкой, m lle Bourienne. [мадмуазель Бурьен.] И в новое царствование, хотя ему и был разрешен въезд в столицы, он также продолжал безвыездно жить в деревне, говоря, что ежели кому его нужно, то тот и от Москвы полтораста верст доедет до Лысых Гор, а что ему никого и ничего не нужно. Он говорил, что есть только два источника людских пороков: праздность и суеверие, и что есть только две добродетели: деятельность и ум. Он сам занимался воспитанием своей дочери и, чтобы развивать в ней обе главные добродетели, до двадцати лет давал ей уроки алгебры и геометрии и распределял всю ее жизнь в беспрерывных занятиях. Сам он постоянно был занят то писанием своих мемуаров, то выкладками из высшей математики, то точением табакерок на станке, то работой в саду и наблюдением над постройками, которые не прекращались в его имении. Так как главное условие для деятельности есть порядок, то и порядок в его образе жизни был доведен до последней степени точности. Его выходы к столу совершались при одних и тех же неизменных условиях, и не только в один и тот же час, но и минуту. С людьми, окружавшими его, от дочери до слуг, князь был резок и неизменно требователен, и потому, не быв жестоким, он возбуждал к себе страх и почтительность, каких не легко мог бы добиться самый жестокий человек. Несмотря на то, что он был в отставке и не имел теперь никакого значения в государственных делах, каждый начальник той губернии, где было имение князя, считал своим долгом являться к нему и точно так же, как архитектор, садовник или княжна Марья, дожидался назначенного часа выхода князя в высокой официантской. И каждый в этой официантской испытывал то же чувство почтительности и даже страха, в то время как отворялась громадно высокая дверь кабинета и показывалась в напудренном парике невысокая фигурка старика, с маленькими сухими ручками и серыми висячими бровями, иногда, как он насупливался, застилавшими блеск умных и точно молодых блестящих глаз.
В день приезда молодых, утром, по обыкновению, княжна Марья в урочный час входила для утреннего приветствия в официантскую и со страхом крестилась и читала внутренно молитву. Каждый день она входила и каждый день молилась о том, чтобы это ежедневное свидание сошло благополучно.
Сидевший в официантской пудреный старик слуга тихим движением встал и шопотом доложил: «Пожалуйте».
Из за двери слышались равномерные звуки станка. Княжна робко потянула за легко и плавно отворяющуюся дверь и остановилась у входа. Князь работал за станком и, оглянувшись, продолжал свое дело.
Огромный кабинет был наполнен вещами, очевидно, беспрестанно употребляемыми. Большой стол, на котором лежали книги и планы, высокие стеклянные шкафы библиотеки с ключами в дверцах, высокий стол для писания в стоячем положении, на котором лежала открытая тетрадь, токарный станок, с разложенными инструментами и с рассыпанными кругом стружками, – всё выказывало постоянную, разнообразную и порядочную деятельность. По движениям небольшой ноги, обутой в татарский, шитый серебром, сапожок, по твердому налеганию жилистой, сухощавой руки видна была в князе еще упорная и много выдерживающая сила свежей старости. Сделав несколько кругов, он снял ногу с педали станка, обтер стамеску, кинул ее в кожаный карман, приделанный к станку, и, подойдя к столу, подозвал дочь. Он никогда не благословлял своих детей и только, подставив ей щетинистую, еще небритую нынче щеку, сказал, строго и вместе с тем внимательно нежно оглядев ее:
– Здорова?… ну, так садись!
Он взял тетрадь геометрии, писанную его рукой, и подвинул ногой свое кресло.
– На завтра! – сказал он, быстро отыскивая страницу и от параграфа до другого отмечая жестким ногтем.
Княжна пригнулась к столу над тетрадью.
– Постой, письмо тебе, – вдруг сказал старик, доставая из приделанного над столом кармана конверт, надписанный женскою рукой, и кидая его на стол.
Лицо княжны покрылось красными пятнами при виде письма. Она торопливо взяла его и пригнулась к нему.
– От Элоизы? – спросил князь, холодною улыбкой выказывая еще крепкие и желтоватые зубы.
– Да, от Жюли, – сказала княжна, робко взглядывая и робко улыбаясь.
– Еще два письма пропущу, а третье прочту, – строго сказал князь, – боюсь, много вздору пишете. Третье прочту.
– Прочтите хоть это, mon pere, [батюшка,] – отвечала княжна, краснея еще более и подавая ему письмо.
– Третье, я сказал, третье, – коротко крикнул князь, отталкивая письмо, и, облокотившись на стол, пододвинул тетрадь с чертежами геометрии.
– Ну, сударыня, – начал старик, пригнувшись близко к дочери над тетрадью и положив одну руку на спинку кресла, на котором сидела княжна, так что княжна чувствовала себя со всех сторон окруженною тем табачным и старчески едким запахом отца, который она так давно знала. – Ну, сударыня, треугольники эти подобны; изволишь видеть, угол abc…
Княжна испуганно взглядывала на близко от нее блестящие глаза отца; красные пятна переливались по ее лицу, и видно было, что она ничего не понимает и так боится, что страх помешает ей понять все дальнейшие толкования отца, как бы ясны они ни были. Виноват ли был учитель или виновата была ученица, но каждый день повторялось одно и то же: у княжны мутилось в глазах, она ничего не видела, не слышала, только чувствовала близко подле себя сухое лицо строгого отца, чувствовала его дыхание и запах и только думала о том, как бы ей уйти поскорее из кабинета и у себя на просторе понять задачу.
Старик выходил из себя: с грохотом отодвигал и придвигал кресло, на котором сам сидел, делал усилия над собой, чтобы не разгорячиться, и почти всякий раз горячился, бранился, а иногда швырял тетрадью.
Княжна ошиблась ответом.
– Ну, как же не дура! – крикнул князь, оттолкнув тетрадь и быстро отвернувшись, но тотчас же встал, прошелся, дотронулся руками до волос княжны и снова сел.
Он придвинулся и продолжал толкование.
– Нельзя, княжна, нельзя, – сказал он, когда княжна, взяв и закрыв тетрадь с заданными уроками, уже готовилась уходить, – математика великое дело, моя сударыня. А чтобы ты была похожа на наших глупых барынь, я не хочу. Стерпится слюбится. – Он потрепал ее рукой по щеке. – Дурь из головы выскочит.
Она хотела выйти, он остановил ее жестом и достал с высокого стола новую неразрезанную книгу.
– Вот еще какой то Ключ таинства тебе твоя Элоиза посылает. Религиозная. А я ни в чью веру не вмешиваюсь… Просмотрел. Возьми. Ну, ступай, ступай!
Он потрепал ее по плечу и сам запер за нею дверь.
Княжна Марья возвратилась в свою комнату с грустным, испуганным выражением, которое редко покидало ее и делало ее некрасивое, болезненное лицо еще более некрасивым, села за свой письменный стол, уставленный миниатюрными портретами и заваленный тетрадями и книгами. Княжна была столь же беспорядочная, как отец ее порядочен. Она положила тетрадь геометрии и нетерпеливо распечатала письмо. Письмо было от ближайшего с детства друга княжны; друг этот была та самая Жюли Карагина, которая была на именинах у Ростовых:
Жюли писала:
«Chere et excellente amie, quelle chose terrible et effrayante que l'absence! J'ai beau me dire que la moitie de mon existence et de mon bonheur est en vous, que malgre la distance qui nous separe, nos coeurs sont unis par des liens indissolubles; le mien se revolte contre la destinee, et je ne puis, malgre les plaisirs et les distractions qui m'entourent, vaincre une certaine tristesse cachee que je ressens au fond du coeur depuis notre separation. Pourquoi ne sommes nous pas reunies, comme cet ete dans votre grand cabinet sur le canape bleu, le canape a confidences? Pourquoi ne puis je, comme il y a trois mois, puiser de nouvelles forces morales dans votre regard si doux, si calme et si penetrant, regard que j'aimais tant et que je crois voir devant moi, quand je vous ecris».
[Милый и бесценный друг, какая страшная и ужасная вещь разлука! Сколько ни твержу себе, что половина моего существования и моего счастия в вас, что, несмотря на расстояние, которое нас разлучает, сердца наши соединены неразрывными узами, мое сердце возмущается против судьбы, и, несмотря на удовольствия и рассеяния, которые меня окружают, я не могу подавить некоторую скрытую грусть, которую испытываю в глубине сердца со времени нашей разлуки. Отчего мы не вместе, как в прошлое лето, в вашем большом кабинете, на голубом диване, на диване «признаний»? Отчего я не могу, как три месяца тому назад, почерпать новые нравственные силы в вашем взгляде, кротком, спокойном и проницательном, который я так любила и который я вижу перед собой в ту минуту, как пишу вам?]
Прочтя до этого места, княжна Марья вздохнула и оглянулась в трюмо, которое стояло направо от нее. Зеркало отразило некрасивое слабое тело и худое лицо. Глаза, всегда грустные, теперь особенно безнадежно смотрели на себя в зеркало. «Она мне льстит», подумала княжна, отвернулась и продолжала читать. Жюли, однако, не льстила своему другу: действительно, и глаза княжны, большие, глубокие и лучистые (как будто лучи теплого света иногда снопами выходили из них), были так хороши, что очень часто, несмотря на некрасивость всего лица, глаза эти делались привлекательнее красоты. Но княжна никогда не видала хорошего выражения своих глаз, того выражения, которое они принимали в те минуты, когда она не думала о себе. Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало. Она продолжала читать: 211
«Tout Moscou ne parle que guerre. L'un de mes deux freres est deja a l'etranger, l'autre est avec la garde, qui se met en Marieche vers la frontiere. Notre cher еmpereur a quitte Petersbourg et, a ce qu'on pretend, compte lui meme exposer sa precieuse existence aux chances de la guerre. Du veuille que le monstre corsicain, qui detruit le repos de l'Europe, soit terrasse par l'ange que le Tout Рuissant, dans Sa misericorde, nous a donnee pour souverain. Sans parler de mes freres, cette guerre m'a privee d'une relation des plus cheres a mon coeur. Je parle du jeune Nicolas Rostoff, qui avec son enthousiasme n'a pu supporter l'inaction et a quitte l'universite pour aller s'enroler dans l'armee. Eh bien, chere Marieie, je vous avouerai, que, malgre son extreme jeunesse, son depart pour l'armee a ete un grand chagrin pour moi. Le jeune homme, dont je vous parlais cet ete, a tant de noblesse, de veritable jeunesse qu'on rencontre si rarement dans le siecle оu nous vivons parmi nos villards de vingt ans. Il a surtout tant de franchise et de coeur. Il est tellement pur et poetique, que mes relations avec lui, quelque passageres qu'elles fussent, ont ete l'une des plus douees jouissances de mon pauvre coeur, qui a deja tant souffert. Je vous raconterai un jour nos adieux et tout ce qui s'est dit en partant. Tout cela est encore trop frais. Ah! chere amie, vous etes heureuse de ne pas connaitre ces jouissances et ces peines si poignantes. Vous etes heureuse, puisque les derienieres sont ordinairement les plus fortes! Je sais fort bien, que le comte Nicolas est trop jeune pour pouvoir jamais devenir pour moi quelque chose de plus qu'un ami, mais cette douee amitie, ces relations si poetiques et si pures ont ete un besoin pour mon coeur. Mais n'en parlons plus. La grande nouvelle du jour qui occupe tout Moscou est la mort du vieux comte Безухой et son heritage. Figurez vous que les trois princesses n'ont recu que tres peu de chose, le prince Basile rien, est que c'est M. Pierre qui a tout herite, et qui par dessus le Marieche a ete reconnu pour fils legitime, par consequent comte Безухой est possesseur de la plus belle fortune de la Russie. On pretend que le prince Basile a joue un tres vilain role dans toute cette histoire et qu'il est reparti tout penaud pour Petersbourg.
«Je vous avoue, que je comprends tres peu toutes ces affaires de legs et de testament; ce que je sais, c'est que depuis que le jeune homme que nous connaissions tous sous le nom de M. Pierre les tout court est devenu comte Безухой et possesseur de l'une des plus grandes fortunes de la Russie, je m'amuse fort a observer les changements de ton et des manieres des mamans accablees de filles a Marieier et des demoiselles elles memes a l'egard de cet individu, qui, par parenthese, m'a paru toujours etre un pauvre, sire. Comme on s'amuse depuis deux ans a me donner des promis que je ne connais pas le plus souvent, la chronique matrimoniale de Moscou me fait comtesse Безухой. Mais vous sentez bien que je ne me souc nullement de le devenir. A propos de Marieiage, savez vous que tout derienierement la tante en general Анна Михайловна, m'a confie sous le sceau du plus grand secret un projet de Marieiage pour vous. Ce n'est ni plus, ni moins, que le fils du prince Basile, Anatole, qu'on voudrait ranger en le Marieiant a une personne riche et distinguee, et c'est sur vous qu'est tombe le choix des parents. Je ne sais comment vous envisagerez la chose, mais j'ai cru de mon devoir de vous en avertir. On le dit tres beau et tres mauvais sujet; c'est tout ce que j'ai pu savoir sur son compte.
«Mais assez de bavardage comme cela. Je finis mon second feuillet, et maman me fait chercher pour aller diner chez les Apraksines. Lisez le livre mystique que je vous envoie et qui fait fureur chez nous. Quoiqu'il y ait des choses dans ce livre difficiles a atteindre avec la faible conception humaine, c'est un livre admirable dont la lecture calme et eleve l'ame. Adieu. Mes respects a monsieur votre pere et mes compliments a m elle Bourienne. Je vous embrasse comme je vous aime. Julie».
«P.S.Donnez moi des nouvelles de votre frere et de sa charmante petite femme».
[Вся Москва только и говорит что о войне. Один из моих двух братьев уже за границей, другой с гвардией, которая выступает в поход к границе. Наш милый государь оставляет Петербург и, как предполагают, намерен сам подвергнуть свое драгоценное существование случайностям войны. Дай Бог, чтобы корсиканское чудовище, которое возмущает спокойствие Европы, было низвергнуто ангелом, которого Всемогущий в Своей благости поставил над нами повелителем. Не говоря уже о моих братьях, эта война лишила меня одного из отношений самых близких моему сердцу. Я говорю о молодом Николае Ростове; который, при своем энтузиазме, не мог переносить бездействия и оставил университет, чтобы поступить в армию. Признаюсь вам, милая Мари, что, несмотря на его чрезвычайную молодость, отъезд его в армию был для меня большим горем. В молодом человеке, о котором я говорила вам прошлым летом, столько благородства, истинной молодости, которую встречаешь так редко в наш век между двадцатилетними стариками! У него особенно так много откровенности и сердца. Он так чист и полон поэзии, что мои отношения к нему, при всей мимолетности своей, были одною из самых сладостных отрад моего бедного сердца, которое уже так много страдало. Я вам расскажу когда нибудь наше прощанье и всё, что говорилось при прощании. Всё это еще слишком свежо… Ах! милый друг, вы счастливы, что не знаете этих жгучих наслаждений, этих жгучих горестей. Вы счастливы, потому что последние обыкновенно сильнее первых. Я очень хорошо знаю, что граф Николай слишком молод для того, чтобы сделаться для меня чем нибудь кроме как другом. Но эта сладкая дружба, эти столь поэтические и столь чистые отношения были потребностью моего сердца. Но довольно об этом.
«Главная новость, занимающая всю Москву, – смерть старого графа Безухого и его наследство. Представьте себе, три княжны получили какую то малость, князь Василий ничего, а Пьер – наследник всего и, сверх того, признан законным сыном и потому графом Безухим и владельцем самого огромного состояния в России. Говорят, что князь Василий играл очень гадкую роль во всей этой истории, и что он уехал в Петербург очень сконфуженный. Признаюсь вам, я очень плохо понимаю все эти дела по духовным завещаниям; знаю только, что с тех пор как молодой человек, которого мы все знали под именем просто Пьера, сделался графом Безухим и владельцем одного из лучших состояний России, – я забавляюсь наблюдениями над переменой тона маменек, у которых есть дочери невесты, и самих барышень в отношении к этому господину, который (в скобках будь сказано) всегда казался мне очень ничтожным. Так как уже два года все забавляются тем, чтобы приискивать мне женихов, которых я большею частью не знаю, то брачная хроника Москвы делает меня графинею Безуховой. Но вы понимаете, что я нисколько этого не желаю. Кстати о браках. Знаете ли вы, что недавно всеобщая тетушка Анна Михайловна доверила мне, под величайшим секретом, замысел устроить ваше супружество. Это ни более ни менее как сын князя Василья, Анатоль, которого хотят пристроить, женив его на богатой и знатной девице, и на вас пал выбор родителей. Я не знаю, как вы посмотрите на это дело, но я сочла своим долгом предуведомить вас. Он, говорят, очень хорош и большой повеса. Вот всё, что я могла узнать о нем.
Но будет болтать. Кончаю мой второй листок, а маменька прислала за мной, чтобы ехать обедать к Апраксиным.
Прочитайте мистическую книгу, которую я вам посылаю; она имеет у нас огромный успех. Хотя в ней есть вещи, которые трудно понять слабому уму человеческому, но это превосходная книга; чтение ее успокоивает и возвышает душу. Прощайте. Мое почтение вашему батюшке и мои приветствия m lle Бурьен. Обнимаю вас от всего сердца. Юлия.
PS. Известите меня о вашем брате и о его прелестной жене.]
Княжна подумала, задумчиво улыбаясь (при чем лицо ее, освещенное ее лучистыми глазами, совершенно преобразилось), и, вдруг поднявшись, тяжело ступая, перешла к столу. Она достала бумагу, и рука ее быстро начала ходить по ней. Так писала она в ответ:
«Chere et excellente ami. Votre lettre du 13 m'a cause une grande joie. Vous m'aimez donc toujours, ma poetique Julie.
L'absence, dont vous dites tant de mal, n'a donc pas eu son influenсе habituelle sur vous. Vous vous plaignez de l'absence – que devrai je dire moi, si j'osais me plaindre, privee de tous ceux qui me sont chers? Ah l si nous n'avions pas la religion pour nous consoler, la vie serait bien triste. Pourquoi me supposez vous un regard severe, quand vous me parlez de votre affection pour le jeune homme? Sous ce rapport je ne suis rigide que pour moi. Je comprends ces sentiments chez les autres et si je ne puis approuver ne les ayant jamais ressentis, je ne les condamiene pas. Me parait seulement que l'amour chretien, l'amour du prochain, l'amour pour ses ennemis est plus meritoire, plus doux et plus beau, que ne le sont les sentiments que peuvent inspire les beaux yeux d'un jeune homme a une jeune fille poetique et aimante comme vous.
«La nouvelle de la mort du comte Безухой nous est parvenue avant votre lettre, et mon pere en a ete tres affecte. Il dit que c'etait avant derienier representant du grand siecle, et qu'a present c'est son tour; mais qu'il fera son possible pour que son tour vienne le plus tard possible. Que Dieu nous garde de ce terrible malheur! Je ne puis partager votre opinion sur Pierre que j'ai connu enfant. Il me paraissait toujours avoir un coeur excellent, et c'est la qualite que j'estime le plus dans les gens. Quant a son heritage et au role qu'y a joue le prince Basile, c'est bien triste pour tous les deux. Ah! chere amie, la parole de notre divin Sauveur qu'il est plus aise a un hameau de passer par le trou d'une aiguille, qu'il ne l'est a un riche d'entrer dans le royaume de Dieu, cette parole est terriblement vraie; je plains le prince Basile et je regrette encore davantage Pierre. Si jeune et accable de cette richesse, que de tentations n'aura t il pas a subir! Si on me demandait ce que je desirerais le plus au monde, ce serait d'etre plus pauvre que le plus pauvre des mendiants. Mille graces, chere amie, pour l'ouvrage que vous m'envoyez, et qui fait si grande fureur chez vous. Cependant, puisque vous me dites qu'au milieu de plusurs bonnes choses il y en a d'autres que la faible conception humaine ne peut atteindre, il me parait assez inutile de s'occuper d'une lecture inintelligible, qui par la meme ne pourrait etre d'aucun fruit. Je n'ai jamais pu comprendre la passion qu'ont certaines personnes de s'embrouiller l'entendement, en s'attachant a des livres mystiques, qui n'elevent que des doutes dans leurs esprits, exaltant leur imagination et leur donnent un caractere d'exageration tout a fait contraire a la simplicite chretnne. Lisons les Apotres et l'Evangile. Ne cherchons pas a penetrer ce que ceux la renferment de mysterux, car, comment oserions nous, miserables pecheurs que nous sommes, pretendre a nous initier dans les secrets terribles et sacres de la Providence, tant que nous portons cette depouille charienelle, qui eleve entre nous et l'Eterienel un voile impenetrable? Borienons nous donc a etudr les principes sublimes que notre divin Sauveur nous a laisse pour notre conduite ici bas; cherchons a nous y conformer et a les suivre, persuadons nous que moins nous donnons d'essor a notre faible esprit humain et plus il est agreable a Dieu, Qui rejette toute science ne venant pas de Lui;que moins nous cherchons a approfondir ce qu'il Lui a plu de derober a notre connaissance,et plutot II nous en accordera la decouverte par Son divin esprit.
«Mon pere ne m'a pas parle du pretendant, mais il m'a dit seulement qu'il a recu une lettre et attendait une visite du prince Basile. Pour ce qui est du projet de Marieiage qui me regarde, je vous dirai, chere et excellente amie, que le Marieiage, selon moi,est une institution divine a laquelle il faut se conformer. Quelque penible que cela soit pour moi, si le Tout Puissant m'impose jamais les devoirs d'epouse et de mere, je tacherai de les remplir aussi fidelement que je le pourrai, sans m'inquieter de l'examen de mes sentiments a l'egard de celui qu'il me donnera pour epoux. J'ai recu une lettre de mon frere, qui m'annonce son arrivee a Лысые Горы avec sa femme. Ce sera une joie de courte duree, puisqu'il nous quitte pour prendre part a cette malheureuse guerre, a laquelle nous sommes entraines Dieu sait, comment et pourquoi. Non seulement chez vous au centre des affaires et du monde on ne parle que de guerre, mais ici, au milieu de ces travaux champetres et de ce calme de la nature, que les citadins se representent ordinairement a la campagne, les bruits de la guerre se font entendre et sentir peniblement. Mon pere ne parle que Marieche et contreMarieche, choses auxquelles je ne comprends rien; et avant hier en faisant ma promenade habituelle dans la rue du village, je fus temoin d'une scene dechirante… C'etait un convoi des recrues enroles chez nous et expedies pour l'armee… Il fallait voir l'etat dans lequel se trouvant les meres, les femmes, les enfants des hommes qui partaient et entendre les sanglots des uns et des autres!
On dirait que l'humanite a oublie les lois de son divin Sauveur, Qui prechait l'amour et le pardon des offenses, et qu'elle fait consister son plus grand merite dans l'art de s'entretuer.
«Adieu, chere et bonne amie, que notre divin Sauveur et Sa tres Sainte Mere vous aient en Leur sainte et puissante garde. Marieie».
[Милый и бесценный друг. Ваше письмо от 13 го доставило мне большую радость. Вы всё еще меня любите, моя поэтическая Юлия. Разлука, о которой вы говорите так много дурного, видно, не имела на вас своего обычного влияния. Вы жалуетесь на разлуку, что же я должна была бы сказать, если бы смела, – я, лишенная всех тех, кто мне дорог? Ах, ежели бы не было у нас религии для утешения, жизнь была бы очень печальна. Почему приписываете вы мне строгий взгляд, когда говорите о вашей склонности к молодому человеку? В этом отношении я строга только к себе. Я понимаю эти чувства у других, и если не могу одобрять их, никогда не испытавши, то и не осуждаю их. Мне кажется только, что христианская любовь, любовь к ближнему, любовь к врагам, достойнее, слаще и лучше, чем те чувства, которые могут внушить прекрасные глаза молодого человека молодой девушке, поэтической и любящей, как вы.
Известие о смерти графа Безухова дошло до нас прежде вашего письма, и мой отец был очень тронут им. Он говорит, что это был предпоследний представитель великого века, и что теперь черед за ним, но что он сделает все, зависящее от него, чтобы черед этот пришел как можно позже. Избави нас Боже от этого несчастия.
Я не могу разделять вашего мнения о Пьере, которого знала еще ребенком. Мне казалось, что у него было всегда прекрасное сердце, а это то качество, которое я более всего ценю в людях. Что касается до его наследства и до роли, которую играл в этом князь Василий, то это очень печально для обоих. Ах, милый друг, слова нашего Божественного Спасителя, что легче верблюду пройти в иглиное ухо, чем богатому войти в царствие Божие, – эти слова страшно справедливы. Я жалею князя Василия и еще более Пьера. Такому молодому быть отягощенным таким огромным состоянием, – через сколько искушений надо будет пройти ему! Если б у меня спросили, чего я желаю более всего на свете, – я желаю быть беднее самого бедного из нищих. Благодарю вас тысячу раз, милый друг, за книгу, которую вы мне посылаете и которая делает столько шуму у вас. Впрочем, так как вы мне говорите, что в ней между многими хорошими вещами есть такие, которых не может постигнуть слабый ум человеческий, то мне кажется излишним заниматься непонятным чтением, которое по этому самому не могло бы принести никакой пользы. Я никогда не могла понять страсть, которую имеют некоторые особы, путать себе мысли, пристращаясь к мистическим книгам, которые возбуждают только сомнения в их умах, раздражают их воображение и дают им характер преувеличения, совершенно противный простоте христианской.
Будем читать лучше Апостолов и Евангелие. Не будем пытаться проникнуть то, что в этих книгах есть таинственного, ибо как можем мы, жалкие грешники, познать страшные и священные тайны Провидения до тех пор, пока носим на себе ту плотскую оболочку, которая воздвигает между нами и Вечным непроницаемую завесу? Ограничимся лучше изучением великих правил, которые наш Божественный Спаситель оставил нам для нашего руководства здесь, на земле; будем стараться следовать им и постараемся убедиться в том, что чем меньше мы будем давать разгула нашему уму, тем мы будем приятнее Богу, Который отвергает всякое знание, исходящее не от Него, и что чем меньше мы углубляемся в то, что Ему угодно было скрыть от нас, тем скорее даст Он нам это открытие Своим божественным разумом.
Отец мне ничего не говорил о женихе, но сказал только, что получил письмо и ждет посещения князя Василия; что касается до плана супружества относительно меня, я вам скажу, милый и бесценный друг, что брак, по моему, есть божественное установление, которому нужно подчиняться. Как бы то ни было тяжело для меня, но если Всемогущему угодно будет наложить на меня обязанности супруги и матери, я буду стараться исполнять их так верно, как могу, не заботясь об изучении своих чувств в отношении того, кого Он мне даст супругом.
Я получила письмо от брата, который мне объявляет о своем приезде с женой в Лысые Горы. Радость эта будет непродолжительна, так как он оставляет нас для того, чтобы принять участие в этой войне, в которую мы втянуты Бог знает как и зачем. Не только у вас, в центре дел и света, но и здесь, среди этих полевых работ и этой тишины, какую горожане обыкновенно представляют себе в деревне, отголоски войны слышны и дают себя тяжело чувствовать. Отец мой только и говорит, что о походах и переходах, в чем я ничего не понимаю, и третьего дня, делая мою обычную прогулку по улице деревни, я видела раздирающую душу сцену.
Это была партия рекрут, набранных у нас и посылаемых в армию. Надо было видеть состояние, в котором находились матери, жены и дети тех, которые уходили, и слышать рыдания тех и других. Подумаешь, что человечество забыло законы своего Божественного Спасителя, учившего нас любви и прощению обид, и что оно полагает главное достоинство свое в искусстве убивать друг друга.
Прощайте, милый и добрый друг. Да сохранит вас наш Божественный Спаситель и его Пресвятая Матерь под Своим святым и могущественным покровом. Мария.]
– Ah, vous expediez le courier, princesse, moi j'ai deja expedie le mien. J'ai ecris а ma pauvre mere, [А, вы отправляете письмо, я уж отправила свое. Я писала моей бедной матери,] – заговорила быстро приятным, сочным голоском улыбающаяся m lle Bourienne, картавя на р и внося с собой в сосредоточенную, грустную и пасмурную атмосферу княжны Марьи совсем другой, легкомысленно веселый и самодовольный мир.
– Princesse, il faut que je vous previenne, – прибавила она, понижая голос, – le prince a eu une altercation, – altercation, – сказала она, особенно грассируя и с удовольствием слушая себя, – une altercation avec Michel Ivanoff. Il est de tres mauvaise humeur, tres morose. Soyez prevenue, vous savez… [Надо предупредить вас, княжна, что князь разбранился с Михайлом Иванычем. Он очень не в духе, такой угрюмый. Предупреждаю вас, знаете…]
– Ah l chere amie, – отвечала княжна Марья, – je vous ai prie de ne jamais me prevenir de l'humeur dans laquelle se trouve mon pere. Je ne me permets pas de le juger, et je ne voudrais pas que les autres le fassent. [Ах, милый друг мой! Я просила вас никогда не говорить мне, в каком расположении духа батюшка. Я не позволю себе судить его и не желала бы, чтоб и другие судили.]
Княжна взглянула на часы и, заметив, что она уже пять минут пропустила то время, которое должна была употреблять для игры на клавикордах, с испуганным видом пошла в диванную. Между 12 и 2 часами, сообразно с заведенным порядком дня, князь отдыхал, а княжна играла на клавикордах.


Седой камердинер сидел, дремля и прислушиваясь к храпению князя в огромном кабинете. Из дальней стороны дома, из за затворенных дверей, слышались по двадцати раз повторяемые трудные пассажи Дюссековой сонаты.
В это время подъехала к крыльцу карета и бричка, и из кареты вышел князь Андрей, высадил свою маленькую жену и пропустил ее вперед. Седой Тихон, в парике, высунувшись из двери официантской, шопотом доложил, что князь почивают, и торопливо затворил дверь. Тихон знал, что ни приезд сына и никакие необыкновенные события не должны были нарушать порядка дня. Князь Андрей, видимо, знал это так же хорошо, как и Тихон; он посмотрел на часы, как будто для того, чтобы поверить, не изменились ли привычки отца за то время, в которое он не видал его, и, убедившись, что они не изменились, обратился к жене:
– Через двадцать минут он встанет. Пройдем к княжне Марье, – сказал он.
Маленькая княгиня потолстела за это время, но глаза и короткая губка с усиками и улыбкой поднимались так же весело и мило, когда она заговорила.
– Mais c'est un palais, – сказала она мужу, оглядываясь кругом, с тем выражением, с каким говорят похвалы хозяину бала. – Allons, vite, vite!… [Да это дворец! – Пойдем скорее, скорее!…] – Она, оглядываясь, улыбалась и Тихону, и мужу, и официанту, провожавшему их.
– C'est Marieie qui s'exerce? Allons doucement, il faut la surprendre. [Это Мари упражняется? Тише, застанем ее врасплох.]
Князь Андрей шел за ней с учтивым и грустным выражением.
– Ты постарел, Тихон, – сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l'amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
– Ah! chere!…Ah! Marieie!… – вдруг заговорили обе женщины и засмеялись. – J'ai reve сette nuit … – Vous ne nous attendez donc pas?… Ah! Marieie,vous avez maigri… – Et vous avez repris… [Ах, милая!… Ах, Мари!… – А я видела во сне. – Так вы нас не ожидали?… Ах, Мари, вы так похудели. – А вы так пополнели…]
– J'ai tout de suite reconnu madame la princesse, [Я тотчас узнала княгиню,] – вставила m lle Бурьен.
– Et moi qui ne me doutais pas!… – восклицала княжна Марья. – Ah! Andre, je ne vous voyais pas. [А я не подозревала!… Ах, Andre, я и не видела тебя.]
Князь Андрей поцеловался с сестрою рука в руку и сказал ей, что она такая же pleurienicheuse, [плакса,] как всегда была. Княжна Марья повернулась к брату, и сквозь слезы любовный, теплый и кроткий взгляд ее прекрасных в ту минуту, больших лучистых глаз остановился на лице князя Андрея.
Княгиня говорила без умолку. Короткая верхняя губка с усиками то и дело на мгновение слетала вниз, притрогивалась, где нужно было, к румяной нижней губке, и вновь открывалась блестевшая зубами и глазами улыбка. Княгиня рассказывала случай, который был с ними на Спасской горе, грозивший ей опасностию в ее положении, и сейчас же после этого сообщила, что она все платья свои оставила в Петербурге и здесь будет ходить Бог знает в чем, и что Андрей совсем переменился, и что Китти Одынцова вышла замуж за старика, и что есть жених для княжны Марьи pour tout de bon, [вполне серьезный,] но что об этом поговорим после. Княжна Марья все еще молча смотрела на брата, и в прекрасных глазах ее была и любовь и грусть. Видно было, что в ней установился теперь свой ход мысли, независимый от речей невестки. Она в середине ее рассказа о последнем празднике в Петербурге обратилась к брату:
– И ты решительно едешь на войну, Andre? – сказала oia, вздохнув.
Lise вздрогнула тоже.
– Даже завтра, – отвечал брат.
– II m'abandonne ici,et Du sait pourquoi, quand il aur pu avoir de l'avancement… [Он покидает меня здесь, и Бог знает зачем, тогда как он мог бы получить повышение…]
Княжна Марья не дослушала и, продолжая нить своих мыслей, обратилась к невестке, ласковыми глазами указывая на ее живот:
– Наверное? – сказала она.
Лицо княгини изменилось. Она вздохнула.
– Да, наверное, – сказала она. – Ах! Это очень страшно…
Губка Лизы опустилась. Она приблизила свое лицо к лицу золовки и опять неожиданно заплакала.
– Ей надо отдохнуть, – сказал князь Андрей, морщась. – Не правда ли, Лиза? Сведи ее к себе, а я пойду к батюшке. Что он, всё то же?
– То же, то же самое; не знаю, как на твои глаза, – отвечала радостно княжна.
– И те же часы, и по аллеям прогулки? Станок? – спрашивал князь Андрей с чуть заметною улыбкой, показывавшею, что несмотря на всю свою любовь и уважение к отцу, он понимал его слабости.
– Те же часы и станок, еще математика и мои уроки геометрии, – радостно отвечала княжна Марья, как будто ее уроки из геометрии были одним из самых радостных впечатлений ее жизни.
Когда прошли те двадцать минут, которые нужны были для срока вставанья старого князя, Тихон пришел звать молодого князя к отцу. Старик сделал исключение в своем образе жизни в честь приезда сына: он велел впустить его в свою половину во время одевания перед обедом. Князь ходил по старинному, в кафтане и пудре. И в то время как князь Андрей (не с тем брюзгливым выражением лица и манерами, которые он напускал на себя в гостиных, а с тем оживленным лицом, которое у него было, когда он разговаривал с Пьером) входил к отцу, старик сидел в уборной на широком, сафьяном обитом, кресле, в пудроманте, предоставляя свою голову рукам Тихона.
– А! Воин! Бонапарта завоевать хочешь? – сказал старик и тряхнул напудренною головой, сколько позволяла это заплетаемая коса, находившаяся в руках Тихона. – Примись хоть ты за него хорошенько, а то он эдак скоро и нас своими подданными запишет. – Здорово! – И он выставил свою щеку.
Старик находился в хорошем расположении духа после дообеденного сна. (Он говорил, что после обеда серебряный сон, а до обеда золотой.) Он радостно из под своих густых нависших бровей косился на сына. Князь Андрей подошел и поцеловал отца в указанное им место. Он не отвечал на любимую тему разговора отца – подтруниванье над теперешними военными людьми, а особенно над Бонапартом.
– Да, приехал к вам, батюшка, и с беременною женой, – сказал князь Андрей, следя оживленными и почтительными глазами за движением каждой черты отцовского лица. – Как здоровье ваше?
– Нездоровы, брат, бывают только дураки да развратники, а ты меня знаешь: с утра до вечера занят, воздержен, ну и здоров.
– Слава Богу, – сказал сын, улыбаясь.
– Бог тут не при чем. Ну, рассказывай, – продолжал он, возвращаясь к своему любимому коньку, – как вас немцы с Бонапартом сражаться по вашей новой науке, стратегией называемой, научили.
Князь Андрей улыбнулся.
– Дайте опомниться, батюшка, – сказал он с улыбкою, показывавшею, что слабости отца не мешают ему уважать и любить его. – Ведь я еще и не разместился.
– Врешь, врешь, – закричал старик, встряхивая косичкою, чтобы попробовать, крепко ли она была заплетена, и хватая сына за руку. – Дом для твоей жены готов. Княжна Марья сведет ее и покажет и с три короба наболтает. Это их бабье дело. Я ей рад. Сиди, рассказывай. Михельсона армию я понимаю, Толстого тоже… высадка единовременная… Южная армия что будет делать? Пруссия, нейтралитет… это я знаю. Австрия что? – говорил он, встав с кресла и ходя по комнате с бегавшим и подававшим части одежды Тихоном. – Швеция что? Как Померанию перейдут?
Князь Андрей, видя настоятельность требования отца, сначала неохотно, но потом все более и более оживляясь и невольно, посреди рассказа, по привычке, перейдя с русского на французский язык, начал излагать операционный план предполагаемой кампании. Он рассказал, как девяностотысячная армия должна была угрожать Пруссии, чтобы вывести ее из нейтралитета и втянуть в войну, как часть этих войск должна была в Штральзунде соединиться с шведскими войсками, как двести двадцать тысяч австрийцев, в соединении со ста тысячами русских, должны были действовать в Италии и на Рейне, и как пятьдесят тысяч русских и пятьдесят тысяч англичан высадятся в Неаполе, и как в итоге пятисоттысячная армия должна была с разных сторон сделать нападение на французов. Старый князь не выказал ни малейшего интереса при рассказе, как будто не слушал, и, продолжая на ходу одеваться, три раза неожиданно перервал его. Один раз он остановил его и закричал:
– Белый! белый!
Это значило, что Тихон подавал ему не тот жилет, который он хотел. Другой раз он остановился, спросил:
– И скоро она родит? – и, с упреком покачав головой, сказал: – Нехорошо! Продолжай, продолжай.
В третий раз, когда князь Андрей оканчивал описание, старик запел фальшивым и старческим голосом: «Malbroug s'en va t en guerre. Dieu sait guand reviendra». [Мальбрук в поход собрался. Бог знает вернется когда.]
Сын только улыбнулся.
– Я не говорю, чтоб это был план, который я одобряю, – сказал сын, – я вам только рассказал, что есть. Наполеон уже составил свой план не хуже этого.
– Ну, новенького ты мне ничего не сказал. – И старик задумчиво проговорил про себя скороговоркой: – Dieu sait quand reviendra. – Иди в cтоловую.


В назначенный час, напудренный и выбритый, князь вышел в столовую, где ожидала его невестка, княжна Марья, m lle Бурьен и архитектор князя, по странной прихоти его допускаемый к столу, хотя по своему положению незначительный человек этот никак не мог рассчитывать на такую честь. Князь, твердо державшийся в жизни различия состояний и редко допускавший к столу даже важных губернских чиновников, вдруг на архитекторе Михайле Ивановиче, сморкавшемся в углу в клетчатый платок, доказывал, что все люди равны, и не раз внушал своей дочери, что Михайла Иванович ничем не хуже нас с тобой. За столом князь чаще всего обращался к бессловесному Михайле Ивановичу.
В столовой, громадно высокой, как и все комнаты в доме, ожидали выхода князя домашние и официанты, стоявшие за каждым стулом; дворецкий, с салфеткой на руке, оглядывал сервировку, мигая лакеям и постоянно перебегая беспокойным взглядом от стенных часов к двери, из которой должен был появиться князь. Князь Андрей глядел на огромную, новую для него, золотую раму с изображением генеалогического дерева князей Болконских, висевшую напротив такой же громадной рамы с дурно сделанным (видимо, рукою домашнего живописца) изображением владетельного князя в короне, который должен был происходить от Рюрика и быть родоначальником рода Болконских. Князь Андрей смотрел на это генеалогическое дерево, покачивая головой, и посмеивался с тем видом, с каким смотрят на похожий до смешного портрет.
– Как я узнаю его всего тут! – сказал он княжне Марье, подошедшей к нему.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на брата. Она не понимала, чему он улыбался. Всё сделанное ее отцом возбуждало в ней благоговение, которое не подлежало обсуждению.
– У каждого своя Ахиллесова пятка, – продолжал князь Андрей. – С его огромным умом donner dans ce ridicule! [поддаваться этой мелочности!]
Княжна Марья не могла понять смелости суждений своего брата и готовилась возражать ему, как послышались из кабинета ожидаемые шаги: князь входил быстро, весело, как он и всегда ходил, как будто умышленно своими торопливыми манерами представляя противоположность строгому порядку дома.
В то же мгновение большие часы пробили два, и тонким голоском отозвались в гостиной другие. Князь остановился; из под висячих густых бровей оживленные, блестящие, строгие глаза оглядели всех и остановились на молодой княгине. Молодая княгиня испытывала в то время то чувство, какое испытывают придворные на царском выходе, то чувство страха и почтения, которое возбуждал этот старик во всех приближенных. Он погладил княгиню по голове и потом неловким движением потрепал ее по затылку.
– Я рад, я рад, – проговорил он и, пристально еще взглянув ей в глаза, быстро отошел и сел на свое место. – Садитесь, садитесь! Михаил Иванович, садитесь.
Он указал невестке место подле себя. Официант отодвинул для нее стул.
– Го, го! – сказал старик, оглядывая ее округленную талию. – Поторопилась, нехорошо!
Он засмеялся сухо, холодно, неприятно, как он всегда смеялся, одним ртом, а не глазами.
– Ходить надо, ходить, как можно больше, как можно больше, – сказал он.
Маленькая княгиня не слыхала или не хотела слышать его слов. Она молчала и казалась смущенною. Князь спросил ее об отце, и княгиня заговорила и улыбнулась. Он спросил ее об общих знакомых: княгиня еще более оживилась и стала рассказывать, передавая князю поклоны и городские сплетни.
– La comtesse Apraksine, la pauvre, a perdu son Mariei, et elle a pleure les larmes de ses yeux, [Княгиня Апраксина, бедняжка, потеряла своего мужа и выплакала все глаза свои,] – говорила она, всё более и более оживляясь.
По мере того как она оживлялась, князь всё строже и строже смотрел на нее и вдруг, как будто достаточно изучив ее и составив себе ясное о ней понятие, отвернулся от нее и обратился к Михайлу Ивановичу.
– Ну, что, Михайла Иванович, Буонапарте то нашему плохо приходится. Как мне князь Андрей (он всегда так называл сына в третьем лице) порассказал, какие на него силы собираются! А мы с вами всё его пустым человеком считали.
Михаил Иванович, решительно не знавший, когда это мы с вами говорили такие слова о Бонапарте, но понимавший, что он был нужен для вступления в любимый разговор, удивленно взглянул на молодого князя, сам не зная, что из этого выйдет.
– Он у меня тактик великий! – сказал князь сыну, указывая на архитектора.
И разговор зашел опять о войне, о Бонапарте и нынешних генералах и государственных людях. Старый князь, казалось, был убежден не только в том, что все теперешние деятели были мальчишки, не смыслившие и азбуки военного и государственного дела, и что Бонапарте был ничтожный французишка, имевший успех только потому, что уже не было Потемкиных и Суворовых противопоставить ему; но он был убежден даже, что никаких политических затруднений не было в Европе, не было и войны, а была какая то кукольная комедия, в которую играли нынешние люди, притворяясь, что делают дело. Князь Андрей весело выдерживал насмешки отца над новыми людьми и с видимою радостью вызывал отца на разговор и слушал его.
– Всё кажется хорошим, что было прежде, – сказал он, – а разве тот же Суворов не попался в ловушку, которую ему поставил Моро, и не умел из нее выпутаться?
– Это кто тебе сказал? Кто сказал? – крикнул князь. – Суворов! – И он отбросил тарелку, которую живо подхватил Тихон. – Суворов!… Подумавши, князь Андрей. Два: Фридрих и Суворов… Моро! Моро был бы в плену, коли бы у Суворова руки свободны были; а у него на руках сидели хофс кригс вурст шнапс рат. Ему чорт не рад. Вот пойдете, эти хофс кригс вурст раты узнаете! Суворов с ними не сладил, так уж где ж Михайле Кутузову сладить? Нет, дружок, – продолжал он, – вам с своими генералами против Бонапарте не обойтись; надо французов взять, чтобы своя своих не познаша и своя своих побиваша. Немца Палена в Новый Йорк, в Америку, за французом Моро послали, – сказал он, намекая на приглашение, которое в этом году было сделано Моро вступить в русскую службу. – Чудеса!… Что Потемкины, Суворовы, Орловы разве немцы были? Нет, брат, либо там вы все с ума сошли, либо я из ума выжил. Дай вам Бог, а мы посмотрим. Бонапарте у них стал полководец великий! Гм!…
– Я ничего не говорю, чтобы все распоряжения были хороши, – сказал князь Андрей, – только я не могу понять, как вы можете так судить о Бонапарте. Смейтесь, как хотите, а Бонапарте всё таки великий полководец!
– Михайла Иванович! – закричал старый князь архитектору, который, занявшись жарким, надеялся, что про него забыли. – Я вам говорил, что Бонапарте великий тактик? Вон и он говорит.
– Как же, ваше сиятельство, – отвечал архитектор.
Князь опять засмеялся своим холодным смехом.
– Бонапарте в рубашке родился. Солдаты у него прекрасные. Да и на первых он на немцев напал. А немцев только ленивый не бил. С тех пор как мир стоит, немцев все били. А они никого. Только друг друга. Он на них свою славу сделал.
И князь начал разбирать все ошибки, которые, по его понятиям, делал Бонапарте во всех своих войнах и даже в государственных делах. Сын не возражал, но видно было, что какие бы доводы ему ни представляли, он так же мало способен был изменить свое мнение, как и старый князь. Князь Андрей слушал, удерживаясь от возражений и невольно удивляясь, как мог этот старый человек, сидя столько лет один безвыездно в деревне, в таких подробностях и с такою тонкостью знать и обсуживать все военные и политические обстоятельства Европы последних годов.
– Ты думаешь, я, старик, не понимаю настоящего положения дел? – заключил он. – А мне оно вот где! Я ночи не сплю. Ну, где же этот великий полководец твой то, где он показал себя?
– Это длинно было бы, – отвечал сын.
– Ступай же ты к Буонапарте своему. M lle Bourienne, voila encore un admirateur de votre goujat d'empereur! [вот еще поклонник вашего холопского императора…] – закричал он отличным французским языком.
– Vous savez, que je ne suis pas bonapartiste, mon prince. [Вы знаете, князь, что я не бонапартистка.]
– «Dieu sait quand reviendra»… [Бог знает, вернется когда!] – пропел князь фальшиво, еще фальшивее засмеялся и вышел из за стола.
Маленькая княгиня во всё время спора и остального обеда молчала и испуганно поглядывала то на княжну Марью, то на свекра. Когда они вышли из за стола, она взяла за руку золовку и отозвала ее в другую комнату.
– Сomme c'est un homme d'esprit votre pere, – сказала она, – c'est a cause de cela peut etre qu'il me fait peur. [Какой умный человек ваш батюшка. Может быть, от этого то я и боюсь его.]
– Ax, он так добр! – сказала княжна.


Князь Андрей уезжал на другой день вечером. Старый князь, не отступая от своего порядка, после обеда ушел к себе. Маленькая княгиня была у золовки. Князь Андрей, одевшись в дорожный сюртук без эполет, в отведенных ему покоях укладывался с своим камердинером. Сам осмотрев коляску и укладку чемоданов, он велел закладывать. В комнате оставались только те вещи, которые князь Андрей всегда брал с собой: шкатулка, большой серебряный погребец, два турецких пистолета и шашка, подарок отца, привезенный из под Очакова. Все эти дорожные принадлежности были в большом порядке у князя Андрея: всё было ново, чисто, в суконных чехлах, старательно завязано тесемочками.
В минуты отъезда и перемены жизни на людей, способных обдумывать свои поступки, обыкновенно находит серьезное настроение мыслей. В эти минуты обыкновенно поверяется прошедшее и делаются планы будущего. Лицо князя Андрея было очень задумчиво и нежно. Он, заложив руки назад, быстро ходил по комнате из угла в угол, глядя вперед себя, и задумчиво покачивал головой. Страшно ли ему было итти на войну, грустно ли бросить жену, – может быть, и то и другое, только, видимо, не желая, чтоб его видели в таком положении, услыхав шаги в сенях, он торопливо высвободил руки, остановился у стола, как будто увязывал чехол шкатулки, и принял свое всегдашнее, спокойное и непроницаемое выражение. Это были тяжелые шаги княжны Марьи.
– Мне сказали, что ты велел закладывать, – сказала она, запыхавшись (она, видно, бежала), – а мне так хотелось еще поговорить с тобой наедине. Бог знает, на сколько времени опять расстаемся. Ты не сердишься, что я пришла? Ты очень переменился, Андрюша, – прибавила она как бы в объяснение такого вопроса.
Она улыбнулась, произнося слово «Андрюша». Видно, ей самой было странно подумать, что этот строгий, красивый мужчина был тот самый Андрюша, худой, шаловливый мальчик, товарищ детства.
– А где Lise? – спросил он, только улыбкой отвечая на ее вопрос.
– Она так устала, что заснула у меня в комнате на диване. Ax, Andre! Que! tresor de femme vous avez, [Ax, Андрей! Какое сокровище твоя жена,] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. – Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила.
Князь Андрей молчал, но княжна заметила ироническое и презрительное выражение, появившееся на его лице.
– Но надо быть снисходительным к маленьким слабостям; у кого их нет, Аndre! Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое. Надобно входить в положение каждого. Tout comprendre, c'est tout pardonner. [Кто всё поймет, тот всё и простит.] Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело.
Князь Андрей улыбался, глядя на сестру, как мы улыбаемся, слушая людей, которых, нам кажется, что мы насквозь видим.
– Ты живешь в деревне и не находишь эту жизнь ужасною, – сказал он.
– Я другое дело. Что обо мне говорить! Я не желаю другой жизни, да и не могу желать, потому что не знаю никакой другой жизни. А ты подумай, Andre, для молодой и светской женщины похорониться в лучшие годы жизни в деревне, одной, потому что папенька всегда занят, а я… ты меня знаешь… как я бедна en ressources, [интересами.] для женщины, привыкшей к лучшему обществу. M lle Bourienne одна…
– Она мне очень не нравится, ваша Bourienne, – сказал князь Андрей.
– О, нет! Она очень милая и добрая,а главное – жалкая девушка.У нее никого,никого нет. По правде сказать, мне она не только не нужна, но стеснительна. Я,ты знаешь,и всегда была дикарка, а теперь еще больше. Я люблю быть одна… Mon pere [Отец] ее очень любит. Она и Михаил Иваныч – два лица, к которым он всегда ласков и добр, потому что они оба облагодетельствованы им; как говорит Стерн: «мы не столько любим людей за то добро, которое они нам сделали, сколько за то добро, которое мы им сделали». Mon pеre взял ее сиротой sur le pavе, [на мостовой,] и она очень добрая. И mon pere любит ее манеру чтения. Она по вечерам читает ему вслух. Она прекрасно читает.
– Ну, а по правде, Marie, тебе, я думаю, тяжело иногда бывает от характера отца? – вдруг спросил князь Андрей.
Княжна Марья сначала удивилась, потом испугалась этого вопроса.
– МНЕ?… Мне?!… Мне тяжело?! – сказала она.
– Он и всегда был крут; а теперь тяжел становится, я думаю, – сказал князь Андрей, видимо, нарочно, чтоб озадачить или испытать сестру, так легко отзываясь об отце.
– Ты всем хорош, Andre, но у тебя есть какая то гордость мысли, – сказала княжна, больше следуя за своим ходом мыслей, чем за ходом разговора, – и это большой грех. Разве возможно судить об отце? Да ежели бы и возможно было, какое другое чувство, кроме veneration, [глубокого уважения,] может возбудить такой человек, как mon pere? И я так довольна и счастлива с ним. Я только желала бы, чтобы вы все были счастливы, как я.
Брат недоверчиво покачал головой.
– Одно, что тяжело для меня, – я тебе по правде скажу, Andre, – это образ мыслей отца в религиозном отношении. Я не понимаю, как человек с таким огромным умом не может видеть того, что ясно, как день, и может так заблуждаться? Вот это составляет одно мое несчастие. Но и тут в последнее время я вижу тень улучшения. В последнее время его насмешки не так язвительны, и есть один монах, которого он принимал и долго говорил с ним.
– Ну, мой друг, я боюсь, что вы с монахом даром растрачиваете свой порох, – насмешливо, но ласково сказал князь Андрей.
– Аh! mon ami. [А! Друг мой.] Я только молюсь Богу и надеюсь, что Он услышит меня. Andre, – сказала она робко после минуты молчания, – у меня к тебе есть большая просьба.
– Что, мой друг?
– Нет, обещай мне, что ты не откажешь. Это тебе не будет стоить никакого труда, и ничего недостойного тебя в этом не будет. Только ты меня утешишь. Обещай, Андрюша, – сказала она, сунув руку в ридикюль и в нем держа что то, но еще не показывая, как будто то, что она держала, и составляло предмет просьбы и будто прежде получения обещания в исполнении просьбы она не могла вынуть из ридикюля это что то.
Она робко, умоляющим взглядом смотрела на брата.
– Ежели бы это и стоило мне большого труда… – как будто догадываясь, в чем было дело, отвечал князь Андрей.
– Ты, что хочешь, думай! Я знаю, ты такой же, как и mon pere. Что хочешь думай, но для меня это сделай. Сделай, пожалуйста! Его еще отец моего отца, наш дедушка, носил во всех войнах… – Она всё еще не доставала того, что держала, из ридикюля. – Так ты обещаешь мне?
– Конечно, в чем дело?
– Andre, я тебя благословлю образом, и ты обещай мне, что никогда его не будешь снимать. Обещаешь?
– Ежели он не в два пуда и шеи не оттянет… Чтобы тебе сделать удовольствие… – сказал князь Андрей, но в ту же секунду, заметив огорченное выражение, которое приняло лицо сестры при этой шутке, он раскаялся. – Очень рад, право очень рад, мой друг, – прибавил он.
– Против твоей воли Он спасет и помилует тебя и обратит тебя к Себе, потому что в Нем одном и истина и успокоение, – сказала она дрожащим от волнения голосом, с торжественным жестом держа в обеих руках перед братом овальный старинный образок Спасителя с черным ликом в серебряной ризе на серебряной цепочке мелкой работы.
Она перекрестилась, поцеловала образок и подала его Андрею.
– Пожалуйста, Andre, для меня…
Из больших глаз ее светились лучи доброго и робкого света. Глаза эти освещали всё болезненное, худое лицо и делали его прекрасным. Брат хотел взять образок, но она остановила его. Андрей понял, перекрестился и поцеловал образок. Лицо его в одно и то же время было нежно (он был тронут) и насмешливо.
– Merci, mon ami. [Благодарю, мой друг.]
Она поцеловала его в лоб и опять села на диван. Они молчали.
– Так я тебе говорила, Andre, будь добр и великодушен, каким ты всегда был. Не суди строго Lise, – начала она. – Она так мила, так добра, и положение ее очень тяжело теперь.
– Кажется, я ничего не говорил тебе, Маша, чтоб я упрекал в чем нибудь свою жену или был недоволен ею. К чему ты всё это говоришь мне?
Княжна Марья покраснела пятнами и замолчала, как будто она чувствовала себя виноватою.
– Я ничего не говорил тебе, а тебе уж говорили . И мне это грустно.
Красные пятна еще сильнее выступили на лбу, шее и щеках княжны Марьи. Она хотела сказать что то и не могла выговорить. Брат угадал: маленькая княгиня после обеда плакала, говорила, что предчувствует несчастные роды, боится их, и жаловалась на свою судьбу, на свекра и на мужа. После слёз она заснула. Князю Андрею жалко стало сестру.
– Знай одно, Маша, я ни в чем не могу упрекнуть, не упрекал и никогда не упрекну мою жену , и сам ни в чем себя не могу упрекнуть в отношении к ней; и это всегда так будет, в каких бы я ни был обстоятельствах. Но ежели ты хочешь знать правду… хочешь знать, счастлив ли я? Нет. Счастлива ли она? Нет. Отчего это? Не знаю…
Говоря это, он встал, подошел к сестре и, нагнувшись, поцеловал ее в лоб. Прекрасные глаза его светились умным и добрым, непривычным блеском, но он смотрел не на сестру, а в темноту отворенной двери, через ее голову.
– Пойдем к ней, надо проститься. Или иди одна, разбуди ее, а я сейчас приду. Петрушка! – крикнул он камердинеру, – поди сюда, убирай. Это в сиденье, это на правую сторону.
Княжна Марья встала и направилась к двери. Она остановилась.
– Andre, si vous avez. la foi, vous vous seriez adresse a Dieu, pour qu'il vous donne l'amour, que vous ne sentez pas et votre priere aurait ete exaucee. [Если бы ты имел веру, то обратился бы к Богу с молитвою, чтоб Он даровал тебе любовь, которую ты не чувствуешь, и молитва твоя была бы услышана.]
– Да, разве это! – сказал князь Андрей. – Иди, Маша, я сейчас приду.
По дороге к комнате сестры, в галлерее, соединявшей один дом с другим, князь Андрей встретил мило улыбавшуюся m lle Bourienne, уже в третий раз в этот день с восторженною и наивною улыбкой попадавшуюся ему в уединенных переходах.
– Ah! je vous croyais chez vous, [Ах, я думала, вы у себя,] – сказала она, почему то краснея и опуская глаза.
Князь Андрей строго посмотрел на нее. На лице князя Андрея вдруг выразилось озлобление. Он ничего не сказал ей, но посмотрел на ее лоб и волосы, не глядя в глаза, так презрительно, что француженка покраснела и ушла, ничего не сказав.
Когда он подошел к комнате сестры, княгиня уже проснулась, и ее веселый голосок, торопивший одно слово за другим, послышался из отворенной двери. Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время.
– Non, mais figurez vous, la vieille comtesse Zouboff avec de fausses boucles et la bouche pleine de fausses dents, comme si elle voulait defier les annees… [Нет, представьте себе, старая графиня Зубова, с фальшивыми локонами, с фальшивыми зубами, как будто издеваясь над годами…] Xa, xa, xa, Marieie!
Точно ту же фразу о графине Зубовой и тот же смех уже раз пять слышал при посторонних князь Андрей от своей жены.
Он тихо вошел в комнату. Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила, перебирая петербургские воспоминания и даже фразы. Князь Андрей подошел, погладил ее по голове и спросил, отдохнула ли она от дороги. Она ответила и продолжала тот же разговор.
Коляска шестериком стояла у подъезда. На дворе была темная осенняя ночь. Кучер не видел дышла коляски. На крыльце суетились люди с фонарями. Огромный дом горел огнями сквозь свои большие окна. В передней толпились дворовые, желавшие проститься с молодым князем; в зале стояли все домашние: Михаил Иванович, m lle Bourienne, княжна Марья и княгиня.
Князь Андрей был позван в кабинет к отцу, который с глазу на глаз хотел проститься с ним. Все ждали их выхода.
Когда князь Андрей вошел в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своем белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.
– Едешь? – И он опять стал писать.
– Пришел проститься.
– Целуй сюда, – он показал щеку, – спасибо, спасибо!
– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
– Я знаю, что никто помочь не может, коли натура не поможет, – говорил князь Андрей, видимо смущенный. – Я согласен, что и из миллиона случаев один бывает несчастный, но это ее и моя фантазия. Ей наговорили, она во сне видела, и она боится.
– Гм… гм… – проговорил про себя старый князь, продолжая дописывать. – Сделаю.
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
– Плохо дело, а?
– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.
– Этого вы могли бы не говорить мне, батюшка, – улыбаясь, сказал сын.
Старик замолчал.
– Еще я хотел просить вас, – продолжал князь Андрей, – ежели меня убьют и ежели у меня будет сын, не отпускайте его от себя, как я вам вчера говорил, чтоб он вырос у вас… пожалуйста.
– Жене не отдавать? – сказал старик и засмеялся.
Они молча стояли друг против друга. Быстрые глаза старика прямо были устремлены в глаза сына. Что то дрогнуло в нижней части лица старого князя.
– Простились… ступай! – вдруг сказал он. – Ступай! – закричал он сердитым и громким голосом, отворяя дверь кабинета.
– Что такое, что? – спрашивали княгиня и княжна, увидев князя Андрея и на минуту высунувшуюся фигуру кричавшего сердитым голосом старика в белом халате, без парика и в стариковских очках.
Князь Андрей вздохнул и ничего не ответил.
– Ну, – сказал он, обратившись к жене.
И это «ну» звучало холодною насмешкой, как будто он говорил: «теперь проделывайте вы ваши штуки».
– Andre, deja! [Андрей, уже!] – сказала маленькая княгиня, бледнея и со страхом глядя на мужа.
Он обнял ее. Она вскрикнула и без чувств упала на его плечо.
Он осторожно отвел плечо, на котором она лежала, заглянул в ее лицо и бережно посадил ее на кресло.
– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты.
Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате.
– Уехал? Ну и хорошо! – сказал он, сердито посмотрев на бесчувственную маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.



В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была главная квартира главнокомандующего Кутузова.
11 го октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных полков, ожидая смотра главнокомандующего, стоял в полумиле от города. Несмотря на нерусскую местность и обстановку (фруктовые сады, каменные ограды, черепичные крыши, горы, видневшиеся вдали), на нерусский народ, c любопытством смотревший на солдат, полк имел точно такой же вид, какой имел всякий русский полк, готовившийся к смотру где нибудь в середине России.
С вечера, на последнем переходе, был получен приказ, что главнокомандующий будет смотреть полк на походе. Хотя слова приказа и показались неясны полковому командиру, и возник вопрос, как разуметь слова приказа: в походной форме или нет? в совете батальонных командиров было решено представить полк в парадной форме на том основании, что всегда лучше перекланяться, чем не докланяться. И солдаты, после тридцативерстного перехода, не смыкали глаз, всю ночь чинились, чистились; адъютанты и ротные рассчитывали, отчисляли; и к утру полк, вместо растянутой беспорядочной толпы, какою он был накануне на последнем переходе, представлял стройную массу 2 000 людей, из которых каждый знал свое место, свое дело и из которых на каждом каждая пуговка и ремешок были на своем месте и блестели чистотой. Не только наружное было исправно, но ежели бы угодно было главнокомандующему заглянуть под мундиры, то на каждом он увидел бы одинаково чистую рубаху и в каждом ранце нашел бы узаконенное число вещей, «шильце и мыльце», как говорят солдаты. Было только одно обстоятельство, насчет которого никто не мог быть спокоен. Это была обувь. Больше чем у половины людей сапоги были разбиты. Но недостаток этот происходил не от вины полкового командира, так как, несмотря на неоднократные требования, ему не был отпущен товар от австрийского ведомства, а полк прошел тысячу верст.
Полковой командир был пожилой, сангвинический, с седеющими бровями и бакенбардами генерал, плотный и широкий больше от груди к спине, чем от одного плеча к другому. На нем был новый, с иголочки, со слежавшимися складками мундир и густые золотые эполеты, которые как будто не книзу, а кверху поднимали его тучные плечи. Полковой командир имел вид человека, счастливо совершающего одно из самых торжественных дел жизни. Он похаживал перед фронтом и, похаживая, подрагивал на каждом шагу, слегка изгибаясь спиною. Видно, было, что полковой командир любуется своим полком, счастлив им, что все его силы душевные заняты только полком; но, несмотря на то, его подрагивающая походка как будто говорила, что, кроме военных интересов, в душе его немалое место занимают и интересы общественного быта и женский пол.
– Ну, батюшка Михайло Митрич, – обратился он к одному батальонному командиру (батальонный командир улыбаясь подался вперед; видно было, что они были счастливы), – досталось на орехи нынче ночью. Однако, кажется, ничего, полк не из дурных… А?
Батальонный командир понял веселую иронию и засмеялся.
– И на Царицыном лугу с поля бы не прогнали.
– Что? – сказал командир.
В это время по дороге из города, по которой расставлены были махальные, показались два верховые. Это были адъютант и казак, ехавший сзади.
Адъютант был прислан из главного штаба подтвердить полковому командиру то, что было сказано неясно во вчерашнем приказе, а именно то, что главнокомандующий желал видеть полк совершенно в том положении, в котором oн шел – в шинелях, в чехлах и без всяких приготовлений.
К Кутузову накануне прибыл член гофкригсрата из Вены, с предложениями и требованиями итти как можно скорее на соединение с армией эрцгерцога Фердинанда и Мака, и Кутузов, не считая выгодным это соединение, в числе прочих доказательств в пользу своего мнения намеревался показать австрийскому генералу то печальное положение, в котором приходили войска из России. С этою целью он и хотел выехать навстречу полку, так что, чем хуже было бы положение полка, тем приятнее было бы это главнокомандующему. Хотя адъютант и не знал этих подробностей, однако он передал полковому командиру непременное требование главнокомандующего, чтобы люди были в шинелях и чехлах, и что в противном случае главнокомандующий будет недоволен. Выслушав эти слова, полковой командир опустил голову, молча вздернул плечами и сангвиническим жестом развел руки.
– Наделали дела! – проговорил он. – Вот я вам говорил же, Михайло Митрич, что на походе, так в шинелях, – обратился он с упреком к батальонному командиру. – Ах, мой Бог! – прибавил он и решительно выступил вперед. – Господа ротные командиры! – крикнул он голосом, привычным к команде. – Фельдфебелей!… Скоро ли пожалуют? – обратился он к приехавшему адъютанту с выражением почтительной учтивости, видимо относившейся к лицу, про которое он говорил.
– Через час, я думаю.
– Успеем переодеть?
– Не знаю, генерал…
Полковой командир, сам подойдя к рядам, распорядился переодеванием опять в шинели. Ротные командиры разбежались по ротам, фельдфебели засуетились (шинели были не совсем исправны) и в то же мгновение заколыхались, растянулись и говором загудели прежде правильные, молчаливые четвероугольники. Со всех сторон отбегали и подбегали солдаты, подкидывали сзади плечом, через голову перетаскивали ранцы, снимали шинели и, высоко поднимая руки, натягивали их в рукава.
Через полчаса всё опять пришло в прежний порядок, только четвероугольники сделались серыми из черных. Полковой командир, опять подрагивающею походкой, вышел вперед полка и издалека оглядел его.
– Это что еще? Это что! – прокричал он, останавливаясь. – Командира 3 й роты!..
– Командир 3 й роты к генералу! командира к генералу, 3 й роты к командиру!… – послышались голоса по рядам, и адъютант побежал отыскивать замешкавшегося офицера.
Когда звуки усердных голосов, перевирая, крича уже «генерала в 3 ю роту», дошли по назначению, требуемый офицер показался из за роты и, хотя человек уже пожилой и не имевший привычки бегать, неловко цепляясь носками, рысью направился к генералу. Лицо капитана выражало беспокойство школьника, которому велят сказать невыученный им урок. На красном (очевидно от невоздержания) носу выступали пятна, и рот не находил положения. Полковой командир с ног до головы осматривал капитана, в то время как он запыхавшись подходил, по мере приближения сдерживая шаг.
– Вы скоро людей в сарафаны нарядите! Это что? – крикнул полковой командир, выдвигая нижнюю челюсть и указывая в рядах 3 й роты на солдата в шинели цвета фабричного сукна, отличавшегося от других шинелей. – Сами где находились? Ожидается главнокомандующий, а вы отходите от своего места? А?… Я вас научу, как на смотр людей в казакины одевать!… А?…
Ротный командир, не спуская глаз с начальника, всё больше и больше прижимал свои два пальца к козырьку, как будто в одном этом прижимании он видел теперь свое спасенье.
– Ну, что ж вы молчите? Кто у вас там в венгерца наряжен? – строго шутил полковой командир.
– Ваше превосходительство…
– Ну что «ваше превосходительство»? Ваше превосходительство! Ваше превосходительство! А что ваше превосходительство – никому неизвестно.
– Ваше превосходительство, это Долохов, разжалованный… – сказал тихо капитан.
– Что он в фельдмаршалы, что ли, разжалован или в солдаты? А солдат, так должен быть одет, как все, по форме.
– Ваше превосходительство, вы сами разрешили ему походом.
– Разрешил? Разрешил? Вот вы всегда так, молодые люди, – сказал полковой командир, остывая несколько. – Разрешил? Вам что нибудь скажешь, а вы и… – Полковой командир помолчал. – Вам что нибудь скажешь, а вы и… – Что? – сказал он, снова раздражаясь. – Извольте одеть людей прилично…
И полковой командир, оглядываясь на адъютанта, своею вздрагивающею походкой направился к полку. Видно было, что его раздражение ему самому понравилось, и что он, пройдясь по полку, хотел найти еще предлог своему гневу. Оборвав одного офицера за невычищенный знак, другого за неправильность ряда, он подошел к 3 й роте.
– Кааак стоишь? Где нога? Нога где? – закричал полковой командир с выражением страдания в голосе, еще человек за пять не доходя до Долохова, одетого в синеватую шинель.
Долохов медленно выпрямил согнутую ногу и прямо, своим светлым и наглым взглядом, посмотрел в лицо генерала.
– Зачем синяя шинель? Долой… Фельдфебель! Переодеть его… дря… – Он не успел договорить.
– Генерал, я обязан исполнять приказания, но не обязан переносить… – поспешно сказал Долохов.
– Во фронте не разговаривать!… Не разговаривать, не разговаривать!…
– Не обязан переносить оскорбления, – громко, звучно договорил Долохов.
Глаза генерала и солдата встретились. Генерал замолчал, сердито оттягивая книзу тугой шарф.
– Извольте переодеться, прошу вас, – сказал он, отходя.


– Едет! – закричал в это время махальный.
Полковой командир, покраснел, подбежал к лошади, дрожащими руками взялся за стремя, перекинул тело, оправился, вынул шпагу и с счастливым, решительным лицом, набок раскрыв рот, приготовился крикнуть. Полк встрепенулся, как оправляющаяся птица, и замер.
– Смир р р р на! – закричал полковой командир потрясающим душу голосом, радостным для себя, строгим в отношении к полку и приветливым в отношении к подъезжающему начальнику.
По широкой, обсаженной деревьями, большой, бесшоссейной дороге, слегка погромыхивая рессорами, шибкою рысью ехала высокая голубая венская коляска цугом. За коляской скакали свита и конвой кроатов. Подле Кутузова сидел австрийский генерал в странном, среди черных русских, белом мундире. Коляска остановилась у полка. Кутузов и австрийский генерал о чем то тихо говорили, и Кутузов слегка улыбнулся, в то время как, тяжело ступая, он опускал ногу с подножки, точно как будто и не было этих 2 000 людей, которые не дыша смотрели на него и на полкового командира.
Раздался крик команды, опять полк звеня дрогнул, сделав на караул. В мертвой тишине послышался слабый голос главнокомандующего. Полк рявкнул: «Здравья желаем, ваше го го го го ство!» И опять всё замерло. Сначала Кутузов стоял на одном месте, пока полк двигался; потом Кутузов рядом с белым генералом, пешком, сопутствуемый свитою, стал ходить по рядам.
По тому, как полковой командир салютовал главнокомандующему, впиваясь в него глазами, вытягиваясь и подбираясь, как наклоненный вперед ходил за генералами по рядам, едва удерживая подрагивающее движение, как подскакивал при каждом слове и движении главнокомандующего, – видно было, что он исполнял свои обязанности подчиненного еще с большим наслаждением, чем обязанности начальника. Полк, благодаря строгости и старательности полкового командира, был в прекрасном состоянии сравнительно с другими, приходившими в то же время к Браунау. Отсталых и больных было только 217 человек. И всё было исправно, кроме обуви.
Кутузов прошел по рядам, изредка останавливаясь и говоря по нескольку ласковых слов офицерам, которых он знал по турецкой войне, а иногда и солдатам. Поглядывая на обувь, он несколько раз грустно покачивал головой и указывал на нее австрийскому генералу с таким выражением, что как бы не упрекал в этом никого, но не мог не видеть, как это плохо. Полковой командир каждый раз при этом забегал вперед, боясь упустить слово главнокомандующего касательно полка. Сзади Кутузова, в таком расстоянии, что всякое слабо произнесенное слово могло быть услышано, шло человек 20 свиты. Господа свиты разговаривали между собой и иногда смеялись. Ближе всех за главнокомандующим шел красивый адъютант. Это был князь Болконский. Рядом с ним шел его товарищ Несвицкий, высокий штаб офицер, чрезвычайно толстый, с добрым, и улыбающимся красивым лицом и влажными глазами; Несвицкий едва удерживался от смеха, возбуждаемого черноватым гусарским офицером, шедшим подле него. Гусарский офицер, не улыбаясь, не изменяя выражения остановившихся глаз, с серьезным лицом смотрел на спину полкового командира и передразнивал каждое его движение. Каждый раз, как полковой командир вздрагивал и нагибался вперед, точно так же, точь в точь так же, вздрагивал и нагибался вперед гусарский офицер. Несвицкий смеялся и толкал других, чтобы они смотрели на забавника.
Кутузов шел медленно и вяло мимо тысячей глаз, которые выкатывались из своих орбит, следя за начальником. Поровнявшись с 3 й ротой, он вдруг остановился. Свита, не предвидя этой остановки, невольно надвинулась на него.
– А, Тимохин! – сказал главнокомандующий, узнавая капитана с красным носом, пострадавшего за синюю шинель.
Казалось, нельзя было вытягиваться больше того, как вытягивался Тимохин, в то время как полковой командир делал ему замечание. Но в эту минуту обращения к нему главнокомандующего капитан вытянулся так, что, казалось, посмотри на него главнокомандующий еще несколько времени, капитан не выдержал бы; и потому Кутузов, видимо поняв его положение и желая, напротив, всякого добра капитану, поспешно отвернулся. По пухлому, изуродованному раной лицу Кутузова пробежала чуть заметная улыбка.
– Еще измайловский товарищ, – сказал он. – Храбрый офицер! Ты доволен им? – спросил Кутузов у полкового командира.
И полковой командир, отражаясь, как в зеркале, невидимо для себя, в гусарском офицере, вздрогнул, подошел вперед и отвечал:
– Очень доволен, ваше высокопревосходительство.
– Мы все не без слабостей, – сказал Кутузов, улыбаясь и отходя от него. – У него была приверженность к Бахусу.
Полковой командир испугался, не виноват ли он в этом, и ничего не ответил. Офицер в эту минуту заметил лицо капитана с красным носом и подтянутым животом и так похоже передразнил его лицо и позу, что Несвицкий не мог удержать смеха.
Кутузов обернулся. Видно было, что офицер мог управлять своим лицом, как хотел: в ту минуту, как Кутузов обернулся, офицер успел сделать гримасу, а вслед за тем принять самое серьезное, почтительное и невинное выражение.
Третья рота была последняя, и Кутузов задумался, видимо припоминая что то. Князь Андрей выступил из свиты и по французски тихо сказал:
– Вы приказали напомнить о разжалованном Долохове в этом полку.
– Где тут Долохов? – спросил Кутузов.
Долохов, уже переодетый в солдатскую серую шинель, не дожидался, чтоб его вызвали. Стройная фигура белокурого с ясными голубыми глазами солдата выступила из фронта. Он подошел к главнокомандующему и сделал на караул.
– Претензия? – нахмурившись слегка, спросил Кутузов.
– Это Долохов, – сказал князь Андрей.
– A! – сказал Кутузов. – Надеюсь, что этот урок тебя исправит, служи хорошенько. Государь милостив. И я не забуду тебя, ежели ты заслужишь.
Голубые ясные глаза смотрели на главнокомандующего так же дерзко, как и на полкового командира, как будто своим выражением разрывая завесу условности, отделявшую так далеко главнокомандующего от солдата.
– Об одном прошу, ваше высокопревосходительство, – сказал он своим звучным, твердым, неспешащим голосом. – Прошу дать мне случай загладить мою вину и доказать мою преданность государю императору и России.
Кутузов отвернулся. На лице его промелькнула та же улыбка глаз, как и в то время, когда он отвернулся от капитана Тимохина. Он отвернулся и поморщился, как будто хотел выразить этим, что всё, что ему сказал Долохов, и всё, что он мог сказать ему, он давно, давно знает, что всё это уже прискучило ему и что всё это совсем не то, что нужно. Он отвернулся и направился к коляске.
Полк разобрался ротами и направился к назначенным квартирам невдалеке от Браунау, где надеялся обуться, одеться и отдохнуть после трудных переходов.
– Вы на меня не претендуете, Прохор Игнатьич? – сказал полковой командир, объезжая двигавшуюся к месту 3 ю роту и подъезжая к шедшему впереди ее капитану Тимохину. Лицо полкового командира выражало после счастливо отбытого смотра неудержимую радость. – Служба царская… нельзя… другой раз во фронте оборвешь… Сам извинюсь первый, вы меня знаете… Очень благодарил! – И он протянул руку ротному.
– Помилуйте, генерал, да смею ли я! – отвечал капитан, краснея носом, улыбаясь и раскрывая улыбкой недостаток двух передних зубов, выбитых прикладом под Измаилом.
– Да господину Долохову передайте, что я его не забуду, чтоб он был спокоен. Да скажите, пожалуйста, я всё хотел спросить, что он, как себя ведет? И всё…
– По службе очень исправен, ваше превосходительство… но карахтер… – сказал Тимохин.
– А что, что характер? – спросил полковой командир.
– Находит, ваше превосходительство, днями, – говорил капитан, – то и умен, и учен, и добр. А то зверь. В Польше убил было жида, изволите знать…
– Ну да, ну да, – сказал полковой командир, – всё надо пожалеть молодого человека в несчастии. Ведь большие связи… Так вы того…
– Слушаю, ваше превосходительство, – сказал Тимохин, улыбкой давая чувствовать, что он понимает желания начальника.
– Ну да, ну да.
Полковой командир отыскал в рядах Долохова и придержал лошадь.
– До первого дела – эполеты, – сказал он ему.
Долохов оглянулся, ничего не сказал и не изменил выражения своего насмешливо улыбающегося рта.
– Ну, вот и хорошо, – продолжал полковой командир. – Людям по чарке водки от меня, – прибавил он, чтобы солдаты слышали. – Благодарю всех! Слава Богу! – И он, обогнав роту, подъехал к другой.
– Что ж, он, право, хороший человек; с ним служить можно, – сказал Тимохин субалтерн офицеру, шедшему подле него.
– Одно слово, червонный!… (полкового командира прозвали червонным королем) – смеясь, сказал субалтерн офицер.
Счастливое расположение духа начальства после смотра перешло и к солдатам. Рота шла весело. Со всех сторон переговаривались солдатские голоса.
– Как же сказывали, Кутузов кривой, об одном глазу?
– А то нет! Вовсе кривой.
– Не… брат, глазастее тебя. Сапоги и подвертки – всё оглядел…
– Как он, братец ты мой, глянет на ноги мне… ну! думаю…
– А другой то австрияк, с ним был, словно мелом вымазан. Как мука, белый. Я чай, как амуницию чистят!
– Что, Федешоу!… сказывал он, что ли, когда стражения начнутся, ты ближе стоял? Говорили всё, в Брунове сам Бунапарте стоит.
– Бунапарте стоит! ишь врет, дура! Чего не знает! Теперь пруссак бунтует. Австрияк его, значит, усмиряет. Как он замирится, тогда и с Бунапартом война откроется. А то, говорит, в Брунове Бунапарте стоит! То то и видно, что дурак. Ты слушай больше.
– Вишь черти квартирьеры! Пятая рота, гляди, уже в деревню заворачивает, они кашу сварят, а мы еще до места не дойдем.
– Дай сухарика то, чорт.
– А табаку то вчера дал? То то, брат. Ну, на, Бог с тобой.
– Хоть бы привал сделали, а то еще верст пять пропрем не емши.
– То то любо было, как немцы нам коляски подавали. Едешь, знай: важно!
– А здесь, братец, народ вовсе оголтелый пошел. Там всё как будто поляк был, всё русской короны; а нынче, брат, сплошной немец пошел.
– Песенники вперед! – послышался крик капитана.
И перед роту с разных рядов выбежало человек двадцать. Барабанщик запевало обернулся лицом к песенникам, и, махнув рукой, затянул протяжную солдатскую песню, начинавшуюся: «Не заря ли, солнышко занималося…» и кончавшуюся словами: «То то, братцы, будет слава нам с Каменскиим отцом…» Песня эта была сложена в Турции и пелась теперь в Австрии, только с тем изменением, что на место «Каменскиим отцом» вставляли слова: «Кутузовым отцом».
Оторвав по солдатски эти последние слова и махнув руками, как будто он бросал что то на землю, барабанщик, сухой и красивый солдат лет сорока, строго оглянул солдат песенников и зажмурился. Потом, убедившись, что все глаза устремлены на него, он как будто осторожно приподнял обеими руками какую то невидимую, драгоценную вещь над головой, подержал ее так несколько секунд и вдруг отчаянно бросил ее:
Ах, вы, сени мои, сени!
«Сени новые мои…», подхватили двадцать голосов, и ложечник, несмотря на тяжесть амуниции, резво выскочил вперед и пошел задом перед ротой, пошевеливая плечами и угрожая кому то ложками. Солдаты, в такт песни размахивая руками, шли просторным шагом, невольно попадая в ногу. Сзади роты послышались звуки колес, похрускиванье рессор и топот лошадей.
Кутузов со свитой возвращался в город. Главнокомандующий дал знак, чтобы люди продолжали итти вольно, и на его лице и на всех лицах его свиты выразилось удовольствие при звуках песни, при виде пляшущего солдата и весело и бойко идущих солдат роты. Во втором ряду, с правого фланга, с которого коляска обгоняла роты, невольно бросался в глаза голубоглазый солдат, Долохов, который особенно бойко и грациозно шел в такт песни и глядел на лица проезжающих с таким выражением, как будто он жалел всех, кто не шел в это время с ротой. Гусарский корнет из свиты Кутузова, передразнивавший полкового командира, отстал от коляски и подъехал к Долохову.
Гусарский корнет Жерков одно время в Петербурге принадлежал к тому буйному обществу, которым руководил Долохов. За границей Жерков встретил Долохова солдатом, но не счел нужным узнать его. Теперь, после разговора Кутузова с разжалованным, он с радостью старого друга обратился к нему:
– Друг сердечный, ты как? – сказал он при звуках песни, ровняя шаг своей лошади с шагом роты.
– Я как? – отвечал холодно Долохов, – как видишь.
Бойкая песня придавала особенное значение тону развязной веселости, с которой говорил Жерков, и умышленной холодности ответов Долохова.
– Ну, как ладишь с начальством? – спросил Жерков.
– Ничего, хорошие люди. Ты как в штаб затесался?
– Прикомандирован, дежурю.
Они помолчали.
«Выпускала сокола да из правого рукава», говорила песня, невольно возбуждая бодрое, веселое чувство. Разговор их, вероятно, был бы другой, ежели бы они говорили не при звуках песни.
– Что правда, австрийцев побили? – спросил Долохов.
– А чорт их знает, говорят.
– Я рад, – отвечал Долохов коротко и ясно, как того требовала песня.
– Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь, – сказал Жерков.
– Или у вас денег много завелось?
– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]
Кутузов тяжело вздохнул, окончив этот период, и внимательно и ласково посмотрел на члена гофкригсрата.
– Но вы знаете, ваше превосходительство, мудрое правило, предписывающее предполагать худшее, – сказал австрийский генерал, видимо желая покончить с шутками и приступить к делу.
Он невольно оглянулся на адъютанта.
– Извините, генерал, – перебил его Кутузов и тоже поворотился к князю Андрею. – Вот что, мой любезный, возьми ты все донесения от наших лазутчиков у Козловского. Вот два письма от графа Ностица, вот письмо от его высочества эрцгерцога Фердинанда, вот еще, – сказал он, подавая ему несколько бумаг. – И из всего этого чистенько, на французском языке, составь mеmorandum, записочку, для видимости всех тех известий, которые мы о действиях австрийской армии имели. Ну, так то, и представь его превосходительству.
Князь Андрей наклонил голову в знак того, что понял с первых слов не только то, что было сказано, но и то, что желал бы сказать ему Кутузов. Он собрал бумаги, и, отдав общий поклон, тихо шагая по ковру, вышел в приемную.
Несмотря на то, что еще не много времени прошло с тех пор, как князь Андрей оставил Россию, он много изменился за это время. В выражении его лица, в движениях, в походке почти не было заметно прежнего притворства, усталости и лени; он имел вид человека, не имеющего времени думать о впечатлении, какое он производит на других, и занятого делом приятным и интересным. Лицо его выражало больше довольства собой и окружающими; улыбка и взгляд его были веселее и привлекательнее.
Кутузов, которого он догнал еще в Польше, принял его очень ласково, обещал ему не забывать его, отличал от других адъютантов, брал с собою в Вену и давал более серьезные поручения. Из Вены Кутузов писал своему старому товарищу, отцу князя Андрея:
«Ваш сын, – писал он, – надежду подает быть офицером, из ряду выходящим по своим занятиям, твердости и исполнительности. Я считаю себя счастливым, имея под рукой такого подчиненного».
В штабе Кутузова, между товарищами сослуживцами и вообще в армии князь Андрей, так же как и в петербургском обществе, имел две совершенно противоположные репутации.
Одни, меньшая часть, признавали князя Андрея чем то особенным от себя и от всех других людей, ожидали от него больших успехов, слушали его, восхищались им и подражали ему; и с этими людьми князь Андрей был прост и приятен. Другие, большинство, не любили князя Андрея, считали его надутым, холодным и неприятным человеком. Но с этими людьми князь Андрей умел поставить себя так, что его уважали и даже боялись.
Выйдя в приемную из кабинета Кутузова, князь Андрей с бумагами подошел к товарищу,дежурному адъютанту Козловскому, который с книгой сидел у окна.
– Ну, что, князь? – спросил Козловский.
– Приказано составить записку, почему нейдем вперед.
– А почему?
Князь Андрей пожал плечами.
– Нет известия от Мака? – спросил Козловский.
– Нет.
– Ежели бы правда, что он разбит, так пришло бы известие.
– Вероятно, – сказал князь Андрей и направился к выходной двери; но в то же время навстречу ему, хлопнув дверью, быстро вошел в приемную высокий, очевидно приезжий, австрийский генерал в сюртуке, с повязанною черным платком головой и с орденом Марии Терезии на шее. Князь Андрей остановился.
– Генерал аншеф Кутузов? – быстро проговорил приезжий генерал с резким немецким выговором, оглядываясь на обе стороны и без остановки проходя к двери кабинета.
– Генерал аншеф занят, – сказал Козловский, торопливо подходя к неизвестному генералу и загораживая ему дорогу от двери. – Как прикажете доложить?
Неизвестный генерал презрительно оглянулся сверху вниз на невысокого ростом Козловского, как будто удивляясь, что его могут не знать.
– Генерал аншеф занят, – спокойно повторил Козловский.
Лицо генерала нахмурилось, губы его дернулись и задрожали. Он вынул записную книжку, быстро начертил что то карандашом, вырвал листок, отдал, быстрыми шагами подошел к окну, бросил свое тело на стул и оглянул бывших в комнате, как будто спрашивая: зачем они на него смотрят? Потом генерал поднял голову, вытянул шею, как будто намереваясь что то сказать, но тотчас же, как будто небрежно начиная напевать про себя, произвел странный звук, который тотчас же пресекся. Дверь кабинета отворилась, и на пороге ее показался Кутузов. Генерал с повязанною головой, как будто убегая от опасности, нагнувшись, большими, быстрыми шагами худых ног подошел к Кутузову.
– Vous voyez le malheureux Mack, [Вы видите несчастного Мака.] – проговорил он сорвавшимся голосом.
Лицо Кутузова, стоявшего в дверях кабинета, несколько мгновений оставалось совершенно неподвижно. Потом, как волна, пробежала по его лицу морщина, лоб разгладился; он почтительно наклонил голову, закрыл глаза, молча пропустил мимо себя Мака и сам за собой затворил дверь.
Слух, уже распространенный прежде, о разбитии австрийцев и о сдаче всей армии под Ульмом, оказывался справедливым. Через полчаса уже по разным направлениям были разосланы адъютанты с приказаниями, доказывавшими, что скоро и русские войска, до сих пор бывшие в бездействии, должны будут встретиться с неприятелем.
Князь Андрей был один из тех редких офицеров в штабе, который полагал свой главный интерес в общем ходе военного дела. Увидав Мака и услыхав подробности его погибели, он понял, что половина кампании проиграна, понял всю трудность положения русских войск и живо вообразил себе то, что ожидает армию, и ту роль, которую он должен будет играть в ней.
Невольно он испытывал волнующее радостное чувство при мысли о посрамлении самонадеянной Австрии и о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в столкновении русских с французами, впервые после Суворова.
Но он боялся гения Бонапарта, который мог оказаться сильнее всей храбрости русских войск, и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя.
Взволнованный и раздраженный этими мыслями, князь Андрей пошел в свою комнату, чтобы написать отцу, которому он писал каждый день. Он сошелся в коридоре с своим сожителем Несвицким и шутником Жерковым; они, как всегда, чему то смеялись.
– Что ты так мрачен? – спросил Несвицкий, заметив бледное с блестящими глазами лицо князя Андрея.
– Веселиться нечему, – отвечал Болконский.
В то время как князь Андрей сошелся с Несвицким и Жерковым, с другой стороны коридора навстречу им шли Штраух, австрийский генерал, состоявший при штабе Кутузова для наблюдения за продовольствием русской армии, и член гофкригсрата, приехавшие накануне. По широкому коридору было достаточно места, чтобы генералы могли свободно разойтись с тремя офицерами; но Жерков, отталкивая рукой Несвицкого, запыхавшимся голосом проговорил:
– Идут!… идут!… посторонитесь, дорогу! пожалуйста дорогу!
Генералы проходили с видом желания избавиться от утруждающих почестей. На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.
– Ваше превосходительство, – сказал он по немецки, выдвигаясь вперед и обращаясь к австрийскому генералу. – Имею честь поздравить.
Он наклонил голову и неловко, как дети, которые учатся танцовать, стал расшаркиваться то одной, то другой ногой.
Генерал, член гофкригсрата, строго оглянулся на него; не заметив серьезность глупой улыбки, не мог отказать в минутном внимании. Он прищурился, показывая, что слушает.
– Имею честь поздравить, генерал Мак приехал,совсем здоров,только немного тут зашибся, – прибавил он,сияя улыбкой и указывая на свою голову.
Генерал нахмурился, отвернулся и пошел дальше.
– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.
Несвицкий и Жерков так были удивлены этой выходкой, что молча, раскрыв глаза, смотрели на Болконского.
– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.
Он подождал, не ответит ли что корнет. Но корнет повернулся и вышел из коридора.


Гусарский Павлоградский полк стоял в двух милях от Браунау. Эскадрон, в котором юнкером служил Николай Ростов, расположен был в немецкой деревне Зальценек. Эскадронному командиру, ротмистру Денисову, известному всей кавалерийской дивизии под именем Васьки Денисова, была отведена лучшая квартира в деревне. Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.
11 октября, в тот самый день, когда в главной квартире всё было поднято на ноги известием о поражении Мака, в штабе эскадрона походная жизнь спокойно шла по старому. Денисов, проигравший всю ночь в карты, еще не приходил домой, когда Ростов, рано утром, верхом, вернулся с фуражировки. Ростов в юнкерском мундире подъехал к крыльцу, толконув лошадь, гибким, молодым жестом скинул ногу, постоял на стремени, как будто не желая расстаться с лошадью, наконец, спрыгнул и крикнул вестового.
– А, Бондаренко, друг сердечный, – проговорил он бросившемуся стремглав к его лошади гусару. – Выводи, дружок, – сказал он с тою братскою, веселою нежностию, с которою обращаются со всеми хорошие молодые люди, когда они счастливы.
– Слушаю, ваше сиятельство, – отвечал хохол, встряхивая весело головой.
– Смотри же, выводи хорошенько!
Другой гусар бросился тоже к лошади, но Бондаренко уже перекинул поводья трензеля. Видно было, что юнкер давал хорошо на водку, и что услужить ему было выгодно. Ростов погладил лошадь по шее, потом по крупу и остановился на крыльце.
«Славно! Такая будет лошадь!» сказал он сам себе и, улыбаясь и придерживая саблю, взбежал на крыльцо, погромыхивая шпорами. Хозяин немец, в фуфайке и колпаке, с вилами, которыми он вычищал навоз, выглянул из коровника. Лицо немца вдруг просветлело, как только он увидал Ростова. Он весело улыбнулся и подмигнул: «Schon, gut Morgen! Schon, gut Morgen!» [Прекрасно, доброго утра!] повторял он, видимо, находя удовольствие в приветствии молодого человека.
– Schon fleissig! [Уже за работой!] – сказал Ростов всё с тою же радостною, братскою улыбкой, какая не сходила с его оживленного лица. – Hoch Oestreicher! Hoch Russen! Kaiser Alexander hoch! [Ура Австрийцы! Ура Русские! Император Александр ура!] – обратился он к немцу, повторяя слова, говоренные часто немцем хозяином.
Немец засмеялся, вышел совсем из двери коровника, сдернул
колпак и, взмахнув им над головой, закричал:
– Und die ganze Welt hoch! [И весь свет ура!]
Ростов сам так же, как немец, взмахнул фуражкой над головой и, смеясь, закричал: «Und Vivat die ganze Welt»! Хотя не было никакой причины к особенной радости ни для немца, вычищавшего свой коровник, ни для Ростова, ездившего со взводом за сеном, оба человека эти с счастливым восторгом и братскою любовью посмотрели друг на друга, потрясли головами в знак взаимной любви и улыбаясь разошлись – немец в коровник, а Ростов в избу, которую занимал с Денисовым.
– Что барин? – спросил он у Лаврушки, известного всему полку плута лакея Денисова.
– С вечера не бывали. Верно, проигрались, – отвечал Лаврушка. – Уж я знаю, коли выиграют, рано придут хвастаться, а коли до утра нет, значит, продулись, – сердитые придут. Кофею прикажете?
– Давай, давай.
Через 10 минут Лаврушка принес кофею. Идут! – сказал он, – теперь беда. – Ростов заглянул в окно и увидал возвращающегося домой Денисова. Денисов был маленький человек с красным лицом, блестящими черными глазами, черными взлохмоченными усами и волосами. На нем был расстегнутый ментик, спущенные в складках широкие чикчиры, и на затылке была надета смятая гусарская шапочка. Он мрачно, опустив голову, приближался к крыльцу.
– Лавг'ушка, – закричал он громко и сердито. – Ну, снимай, болван!
– Да я и так снимаю, – отвечал голос Лаврушки.
– А! ты уж встал, – сказал Денисов, входя в комнату.
– Давно, – сказал Ростов, – я уже за сеном сходил и фрейлен Матильда видел.
– Вот как! А я пг'одулся, бг'ат, вчег'а, как сукин сын! – закричал Денисов, не выговаривая р . – Такого несчастия! Такого несчастия! Как ты уехал, так и пошло. Эй, чаю!
Денисов, сморщившись, как бы улыбаясь и выказывая свои короткие крепкие зубы, начал обеими руками с короткими пальцами лохматить, как пес, взбитые черные, густые волосы.
– Чог'т меня дег'нул пойти к этой кг'ысе (прозвище офицера), – растирая себе обеими руками лоб и лицо, говорил он. – Можешь себе пг'едставить, ни одной каг'ты, ни одной, ни одной каг'ты не дал.
Денисов взял подаваемую ему закуренную трубку, сжал в кулак, и, рассыпая огонь, ударил ею по полу, продолжая кричать.
– Семпель даст, паг'оль бьет; семпель даст, паг'оль бьет.
Он рассыпал огонь, разбил трубку и бросил ее. Денисов помолчал и вдруг своими блестящими черными глазами весело взглянул на Ростова.
– Хоть бы женщины были. А то тут, кг'оме как пить, делать нечего. Хоть бы дг'аться ског'ей.
– Эй, кто там? – обратился он к двери, заслышав остановившиеся шаги толстых сапог с бряцанием шпор и почтительное покашливанье.
– Вахмистр! – сказал Лаврушка.
Денисов сморщился еще больше.
– Сквег'но, – проговорил он, бросая кошелек с несколькими золотыми. – Г`остов, сочти, голубчик, сколько там осталось, да сунь кошелек под подушку, – сказал он и вышел к вахмистру.
Ростов взял деньги и, машинально, откладывая и ровняя кучками старые и новые золотые, стал считать их.
– А! Телянин! Здог'ово! Вздули меня вчег'а! – послышался голос Денисова из другой комнаты.
– У кого? У Быкова, у крысы?… Я знал, – сказал другой тоненький голос, и вслед за тем в комнату вошел поручик Телянин, маленький офицер того же эскадрона.
Ростов кинул под подушку кошелек и пожал протянутую ему маленькую влажную руку. Телянин был перед походом за что то переведен из гвардии. Он держал себя очень хорошо в полку; но его не любили, и в особенности Ростов не мог ни преодолеть, ни скрывать своего беспричинного отвращения к этому офицеру.
– Ну, что, молодой кавалерист, как вам мой Грачик служит? – спросил он. (Грачик была верховая лошадь, подъездок, проданная Теляниным Ростову.)
Поручик никогда не смотрел в глаза человеку, с кем говорил; глаза его постоянно перебегали с одного предмета на другой.
– Я видел, вы нынче проехали…
– Да ничего, конь добрый, – отвечал Ростов, несмотря на то, что лошадь эта, купленная им за 700 рублей, не стоила и половины этой цены. – Припадать стала на левую переднюю… – прибавил он. – Треснуло копыто! Это ничего. Я вас научу, покажу, заклепку какую положить.
– Да, покажите пожалуйста, – сказал Ростов.
– Покажу, покажу, это не секрет. А за лошадь благодарить будете.
– Так я велю привести лошадь, – сказал Ростов, желая избавиться от Телянина, и вышел, чтобы велеть привести лошадь.
В сенях Денисов, с трубкой, скорчившись на пороге, сидел перед вахмистром, который что то докладывал. Увидав Ростова, Денисов сморщился и, указывая через плечо большим пальцем в комнату, в которой сидел Телянин, поморщился и с отвращением тряхнулся.
– Ох, не люблю молодца, – сказал он, не стесняясь присутствием вахмистра.
Ростов пожал плечами, как будто говоря: «И я тоже, да что же делать!» и, распорядившись, вернулся к Телянину.
Телянин сидел всё в той же ленивой позе, в которой его оставил Ростов, потирая маленькие белые руки.
«Бывают же такие противные лица», подумал Ростов, входя в комнату.
– Что же, велели привести лошадь? – сказал Телянин, вставая и небрежно оглядываясь.
– Велел.
– Да пойдемте сами. Я ведь зашел только спросить Денисова о вчерашнем приказе. Получили, Денисов?
– Нет еще. А вы куда?
– Вот хочу молодого человека научить, как ковать лошадь, – сказал Телянин.
Они вышли на крыльцо и в конюшню. Поручик показал, как делать заклепку, и ушел к себе.
Когда Ростов вернулся, на столе стояла бутылка с водкой и лежала колбаса. Денисов сидел перед столом и трещал пером по бумаге. Он мрачно посмотрел в лицо Ростову.
– Ей пишу, – сказал он.
Он облокотился на стол с пером в руке, и, очевидно обрадованный случаю быстрее сказать словом всё, что он хотел написать, высказывал свое письмо Ростову.
– Ты видишь ли, дг'уг, – сказал он. – Мы спим, пока не любим. Мы дети пг`axa… а полюбил – и ты Бог, ты чист, как в пег'вый день создания… Это еще кто? Гони его к чог'ту. Некогда! – крикнул он на Лаврушку, который, нисколько не робея, подошел к нему.
– Да кому ж быть? Сами велели. Вахмистр за деньгами пришел.
Денисов сморщился, хотел что то крикнуть и замолчал.
– Сквег'но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег'но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг'а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.
– Подите сюда, – проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. – Это деньги Денисова, вы их взяли… – прошептал он ему над ухом.
– Что?… Что?… Как вы смеете? Что?… – проговорил Телянин.
Но эти слова звучали жалобным, отчаянным криком и мольбой о прощении. Как только Ростов услыхал этот звук голоса, с души его свалился огромный камень сомнения. Он почувствовал радость и в то же мгновение ему стало жалко несчастного, стоявшего перед ним человека; но надо было до конца довести начатое дело.
– Здесь люди Бог знает что могут подумать, – бормотал Телянин, схватывая фуражку и направляясь в небольшую пустую комнату, – надо объясниться…
– Я это знаю, и я это докажу, – сказал Ростов.
– Я…
Испуганное, бледное лицо Телянина начало дрожать всеми мускулами; глаза всё так же бегали, но где то внизу, не поднимаясь до лица Ростова, и послышались всхлипыванья.
– Граф!… не губите молодого человека… вот эти несчастные деньги, возьмите их… – Он бросил их на стол. – У меня отец старик, мать!…
Ростов взял деньги, избегая взгляда Телянина, и, не говоря ни слова, пошел из комнаты. Но у двери он остановился и вернулся назад. – Боже мой, – сказал он со слезами на глазах, – как вы могли это сделать?
– Граф, – сказал Телянин, приближаясь к юнкеру.
– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.


Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
– Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, – перебил штаб ротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. – Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что офицер украл…
– Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение…
– Это всё хорошо, никто не думает, что вы трус, да не в том дело. Спросите у Денисова, похоже это на что нибудь, чтобы юнкер требовал удовлетворения у полкового командира?