Воробей (фильм, 1993)
Воробей | |
Sparrow / Storia di una capinera | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария |
Джованни Верга (роман) |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания |
Mario e Vittorio Cecchi Gori - C.E.I.A.D. |
Длительность |
106 мин. |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
«Воробей» или «История одной любви» (англ. Sparrow, итал. Storia di una capinera) — художественный фильм режиссёра Франко Дзеффирелли, экранизация романа Джованни Верга.
Сюжет
1854 год. На Сицилии бушует холера. 16-летняя послушница Мария вынуждена уехать домой, чтобы не заразиться. Мачеха Марии и её сестры, которые видят в девушке только невесту Христа, с осуждением относятся к романтическим отношениям между Марией и соседом-студентом Нино, и в конце концов Марии приходится вернуться в монастырь к своему предназначению.
В ролях
- Анджела Беттис — Мария
- Джонатон Шек — Нино
- Сара-Джейн Александер — Аннетта
- Андреа Кассар — Гиги
- Джон Касл — Джузеппе
- Валентина Кортезе — настоятельница
- Шинейд Кьюсак — Матильда
- Фрэнк Финлей — отец Нунцио
- Миа Фотергилл — Джудитта
- Пэт Хейвуд — сестра Тереза
- Денис Куилли — барон Сезаро
- Ванесса Редгрейв — сестра Агата
Награды и номинации
Художник по костюмам Пьеро Този за работу в этом фильме в 1994 году удостоился премии «Давид ди Донателло», а в 1995 — премии «Серебряная лента» (Italian National Syndicate of Film Journalists).
Интересные факты
- С итальянского дословно название фильма и одноимённого романа можно перевести как «История славки-черноголовки».
Напишите отзыв о статье "Воробей (фильм, 1993)"
Ссылки
Это заготовка статьи о кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
|
Отрывок, характеризующий Воробей (фильм, 1993)
Главное действие Бородинского сражения произошло на пространстве тысячи сажен между Бородиным и флешами Багратиона. (Вне этого пространства с одной стороны была сделана русскими в половине дня демонстрация кавалерией Уварова, с другой стороны, за Утицей, было столкновение Понятовского с Тучковым; но это были два отдельные и слабые действия в сравнении с тем, что происходило в середине поля сражения.) На поле между Бородиным и флешами, у леса, на открытом и видном с обеих сторон протяжении, произошло главное действие сражения, самым простым, бесхитростным образом.
Сражение началось канонадой с обеих сторон из нескольких сотен орудий.
Потом, когда дым застлал все поле, в этом дыму двинулись (со стороны французов) справа две дивизии, Дессе и Компана, на флеши, и слева полки вице короля на Бородино.
От Шевардинского редута, на котором стоял Наполеон, флеши находились на расстоянии версты, а Бородино более чем в двух верстах расстояния по прямой линии, и поэтому Наполеон не мог видеть того, что происходило там, тем более что дым, сливаясь с туманом, скрывал всю местность. Солдаты дивизии Дессе, направленные на флеши, были видны только до тех пор, пока они не спустились под овраг, отделявший их от флеш. Как скоро они спустились в овраг, дым выстрелов орудийных и ружейных на флешах стал так густ, что застлал весь подъем той стороны оврага. Сквозь дым мелькало там что то черное – вероятно, люди, и иногда блеск штыков. Но двигались ли они или стояли, были ли это французы или русские, нельзя было видеть с Шевардинского редута.
Солнце взошло светло и било косыми лучами прямо в лицо Наполеона, смотревшего из под руки на флеши. Дым стлался перед флешами, и то казалось, что дым двигался, то казалось, что войска двигались. Слышны были иногда из за выстрелов крики людей, но нельзя было знать, что они там делали.
Наполеон, стоя на кургане, смотрел в трубу, и в маленький круг трубы он видел дым и людей, иногда своих, иногда русских; но где было то, что он видел, он не знал, когда смотрел опять простым глазом.
Он сошел с кургана и стал взад и вперед ходить перед ним.
Изредка он останавливался, прислушивался к выстрелам и вглядывался в поле сражения.