Восточная Кордильера (Колумбия)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Восточная Кордильера (Колумбия)Восточная Кордильера (Колумбия)

</tt> </tt>

</tt>

Восточная Кордильера
исп. Cordillera Oriental
Гора Пан-де-Асукар.
5°08′ с. ш. 74°15′ з. д. / 5.133° с. ш. 74.250° з. д. / 5.133; -74.250 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=5.133&mlon=-74.250&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 5°08′ с. ш. 74°15′ з. д. / 5.133° с. ш. 74.250° з. д. / 5.133; -74.250 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=5.133&mlon=-74.250&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаКолумбия Колумбия
РегионыСантандер, Бояка, Северный Сантандер, Кундинамарка
Горная системаАнды
Площадь144 252 км²
Длина924 км
Ширина517 км
Высочайшая вершинаРитакува
Высшая точка5410 м [1]
Восточная Кордильера

Восто́чная Кордилье́ра, или Кордилье́ра-Орьента́ль (исп. Cordillera Oriental) — крупная система горных хребтов в Колумбии, простирается от 1°30' до 9° с. ш. восточнее Центральной Кордильеры. Часть горной системы Анд[2].

В центральной (и наиболее широкой) части нередки обширные межгорные котловины, в одной из которых расположена столица Колумбии Богота.


Напишите отзыв о статье "Восточная Кордильера (Колумбия)"



Примечания

  1. [peakbagger.com/range.aspx?rid=2112 Peakbagger.com]
  2. Восточные Кордильеры Анд // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978..</span>
  3. </ol>


Отрывок, характеризующий Восточная Кордильера (Колумбия)

– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
– Пойдем к сестре, – сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; – я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C'est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер
– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.
На кресле, подле, сидела сморщенная, худая старушка с кротким выражением детского лица.
– Andre, pourquoi ne pas m'avoir prevenu? [Андрей, почему не предупредили меня?] – сказала она с кротким упреком, становясь перед своими странниками, как наседка перед цыплятами.