Восточноафриканское сообщество

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Восточноафриканское сообщество
Jumuiya ya Afrika ya Mashariki (Суахили)
Communauté d'Afrique de l'Est (Французский)

     Государства — члены ВАС

Членство:
Штаб-квартира:

Аруша, Танзания

Тип организации:

Международная организация

Официальные языки:

Английский, Суахили

Руководители
Председатель

Пьер Нкурунзиза

Председатель Совета

Хафса Мосси

Генеральный секретарь

Ричард Сезибера

Основание
Основание

1967 года

Расформирован

1977 года

Возрожден

7 Июля 2000 года

[www.eac.int/ .int]
Координаты: 3°22′00″ ю. ш. 36°41′49″ в. д. / 3.36667° ю. ш. 36.69694° в. д. / -3.36667; 36.69694 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-3.36667&mlon=36.69694&zoom=9 (O)] (Я)

Восточноафриканское сообщество (ВАС) (англ. The East African Community (EAC)) — Межправительственная организация, включающая в себя шесть восточноафриканских стран (Бурунди, Кения, Руанда, Танзания, Уганда и Южный Судан).[1] Нынешним председателем Восточно-Африканского сообщества является Пьер Нкурунзиза, президент Республики Бурунди. ВАС было основано в 1967 году, прекратило существование в 1977 году и было официально возрождено 7 июля 2000 года.[2] В 2008 году после переговоров с Сообществом развития Юга Африки (САДК) и Экономическим сообществом стран Восточной и Южной Африки (КОМЕСА), ВАС согласился расширить зону свободной торговли и включить государства-члены всех трех сообществ. ВАС является одним из столпов Африканского экономического сообщества.

ВАС является потенциальным предшественником для создания Восточноафриканской Федерации. В 2010 году ВАС запустила свой собственный общий рынок товаров, труда и капитала в регионе, с целью единой валюты к 2014 году и полной политической федерации к 2015 году[3]. В апреле 2014 года на саммите Восточноафриканского сообщества должен был решаться вопрос об официальном присоединении Южного Судана в качестве шестой страны-участницы интеграционного блока[4]. 30 апреля 2014 года Южный Судан попросил отложить процесс его вступления в ВАС до сентября 2014 года[5]. В марте 2016 года Южный Судан был окончательно принят в ВАС[6].





Страны-участники

Регион Восточной Африки занимает площадь 1,8 миллиона квадратных километров с населением около 150 млн человек (2014 г.) и имеет значительные природные ресурсы. В Кении и Танзании относительно мирным путём прошло обретение независимости, в отличие от войн и гражданских беспорядков, которые имели место в Руанде, Бурунди и Уганде. Сегодня, Восточная Африка стремится к поддержанию стабильности и процветания в условиях продолжающихся конфликтов в Конго и на Африканском роге. Наиболее распространенными языками Восточной Африки являются языки суахили, английский, кирунди и киньяруанда, хотя французский также распространён в Бурунди и Руанде.

Органы

  • Восточноафриканская Генеральная Ассамблея (The East African Legislative Assembly)
  • Восточноафриканский Верховный Суд (East African Court of Justice)
  • Саммит глав государств (Summit of Heads of State and or Government)
  • Совет министров (Council of Ministers)
  • Координирующий комитет (Co-ordination Committee)
  • Отраслевой комитет (Sectoral Committees)
  • Секретариат (The Secretariat)

История создания

Формирование сообщества

В формировании Восточноафриканского Сообщества (ВАС) большую роль сыграли устойчивые экономические и политические связи между тремя странами в колониальный период. Кения, Уганда и Танзания (на тот момент Танганьика) были колониями британской короны. Первые органы координированного управления были созданы в начале 1930-х гг.: Восточноафриканский валютный совет, Почтовый союз и Объединенная железная дорога, в рамках которых проводилась координация экономической политики по соответствующим направлениям. В 1940 г. создан Объединенный совет по налогам и Совместный экономический комитет по делам трех колоний. Также действовала общая валюта — восточноафриканский шиллинг, имевший паритет с британским фунтом стерлингов; внешний тариф с низкими ставками таможенных пошлин; отсутствовали торговые барьеры во взаимных рамках, не применялся валютный контроль и система лицензирования.

С 1948 г. функционировала Восточноафриканская комиссия высоких представителей в составе губернаторов Кении, Уганды и Танганьики, а также Восточноафриканская Генеральная ассамблея. Законодательные акты и правила, принимаемые Комиссией высоких представителей, носили обязательный характер на территории всех 3 колоний. Для координации деятельности по отдельным направлениям был создан Восточноафриканский Комитет по оказанию услуг, руководивший работой межтерриториальных департаментов в сферах транспорта, связи, таможни и промышленности.

Таким образом, ещё в колониальный период между Кенией, Угандой и Танзанией была создана институциональная структура по координации политики, действовал таможенный союз, в обращении находилась общая валюта.

После достижения политической независимости в 1963 г. вставал вопрос о возможной политической федерации, но из-за позиции руководства Кении идея не была реализована. Было решено сконцентрировать усилия на активизации взаимной торговли.

Период с 1967 по 1977

Восточноафриканское Сообщество — ВАС (Eastern Africa Community — EAC) было создано в 1967 г. Кенией, Угандой и Танзанией. Основные цели определены Договором о сотрудничестве в рамках ВАС и включают: активизацию взаимного торгового и промышленного сотрудничества: содействие гармоничному и устойчивому развитию; равноправное распределение преимуществ экономической деятельности между странами на основе гармонизации экономической политики, строительства совместных производственных объектов, проведения консультаций при разработке и выполнении планов в сельском хозяйстве, образовании, развитии людских ресурсов, электроэнергетике, промышленности, туризме, транспорте и связи.

Стратегическая задача стран-членов Сообщества — постепенное формирование Восточноафриканского общего рынка на основе введения общего таможенного тарифа, достижения свободного перемещения товаров, устранения транзитных пошлин, контроля за импортом товаров из стран — не членов.

Главным препятствием на пути реализации определенных выше целей стали экономические и политические факторы, общие для многих развивающихся стран, в том числе членов ВАС. В первый год существования ВАС распался Восточноафриканский валютный совет, выполнявший функции общего банка и эмиссионного центра, что привело к созданию национальных валютных систем с центральными банками в каждой из стран. В итоге — исчезла надежда на создание валютного союза. Среди других причин экономического плана — ухудшение экономической ситуации в начале 1970-х гг., последствия энергетического кризиса 1973-74 гг.; обоснованное опасение стран в отношении получения максимальных преимуществ от интеграции наиболее экономически развитой страной — Кенией. Страны неоднократно предпринимали попытки сбалансированного распределения интеграционных преимуществ. В частности, был создан Восточноафриканский банк развития (ВАБР) в целях содействия промышленному развитию. Уставный капитал формировался за счет взносов стран 38,75 % от Танзании и Уганды и 22,5 % от Кении. Финансовые ресурсы использовались для строительства совместных производственных объектов, большинство из которых располагалось в Кении.

Негативно сказалась политическая дифференциация, сложности в выработке общего решения, различные политические системы, что вело к дифференциации в управлении экономикой. Смена политической власти в Уганде в результате военного переворота ещё больше обострила отношения в рамках ВАС, а руководство Танзании отказалось признать новый угандийский режим, закрыло границу с Угандой и фактически вышло из интеграционной группировки. В качестве ещё одной причины тяжелой ситуации в группировке можно назвать сложность определения объема взносов, когда страны отказались их вносить в бюджет ВАС. В итоге — спустя 10 лет после создания (1977 г.) группировка распалась.

Период с 1977 по 1999

С 1980-х гг. страны стали проводить торговую либерализацию, что в том числе сказалось на позитивной динамике экономического развития в 1990-е гг., стимулировало приток иностранных инвестиций и технологий. Три страны относятся к категории наименее развитых стран с ВВП на душу населения порядка 300 долл. Основу национальных экономик составляет сельское хозяйство, доля которого в ВВП Танзании равна 56 %, Уганды — 44 %, Кении — 30 %.

Несмотря на некоторые успехи в плане экономического сближения и либерализации взаимной торговли её доля в совокупном товарообороте каждой из трех стран остается на крайне низком уровне. Так, в экспорте Танзании доля Кении равна 45 %, Уганды — 0 %. В экспорте Уганды доля Кении — 0,24 %, Танзании — 0 %. На этом фоне благоприятными выглядят показатели Кении, в экспорте которой удельный вес Танзании составляет 13,7 %, Уганды — 15,7 %.

Таким образом, Кения является важным поставщиком товаром для двух других партнеров по Восточноафриканскому Сообществу. В силу данного факта перспективы динамичного роста взаимной торговли крайне малы, что вызвано однотипностью товарной структуры экспорта каждой страны. Для них главными партнерами являются государства Европейского Союза и Южная Африка.

В 90-е гг. страны предприняли ряд шагов по возрождению группировки. Начальным этапом стало создание в 1993 г. Постоянной трехсторонней комиссии по восточноафриканскому сотрудничеству. Позднее был создан Форум министров, секретариат со штаб-квартирой в Аруше. Подписана Декларация о сближении экономического сотрудничества между странами Восточной Африки в промышленности, науке и технике, торговле, транспорте, связи, безопасности, миграции лиц, туризме, образовании и культуры.

Пожалуй, главным итогом совместных усилий на пути интеграционного сближения стала разработка цели поэтапной интеграции от таможенного союза и общего рынка к валютному союзу и политической федерации на основе гармонизации политики, достижения макроэкономической стабильности и содействия развитию инфраструктуры.

Период с 1999

В ноябре 1999 г. в Аруше (Танзания) подписан Договор о формировании Восточноафриканского Сообщества. В его основу положены такие направления, как ликвидация таможенных пошлин и нетарифных барьеров в течение 4 лет;

  • введение общего таможенного тарифа;
  • свободный транзит товаров во взаимных рамках;
  • гармонизация стандартов и сертификатов качества;
  • сближение макроэкономической политики стран-членов;
  • поддержание стабильности обменных курсов национальных валют;
  • достижение полной валютной конвертируемости;
  • разработка общего восточноафриканского паспорта для граждан трех стран.

По Арушскому договору также были созданы Секретариат и Постоянная трехсторонняя комиссия со штаб-квартирой в Аруше.

К 2001 г. были устранены нетарифные ограничения и снижены таможенные пошлины на 90 % в Кении, а в Танзании и Уганде на 80 %. Ведется работа по разработке общих стандартов, в частности, введен общий стандартизированный транспортный документ для ввозимых товаров, приняты 133 стандарта, а 41 из их числа нотифицированы в рамках ВТО. Проведена гармонизация таможенной номенклатуры, начато исследование возможности введения общего торгового режима. Фактически, в рамках ВАС нет торговых ограничений во взаимной торговле, исключениями являются соображения безопасности, охраны здоровья людей и моральные причины.

Ещё одна важная задача — расширение субрегионального экономического сотрудничества в сферах транспорта, энергетики и финансов. Страны пришли к договоренности о координации и гармонизации политики в области транспорта и связи в целях улучшения действующих и строительства новых объектов инфраструктуры, что, в конечном счете, должно содействовать свободному перемещению товаров и факторов производства. Намечено интегрировать национальные транспортные системы в общую восточноафриканскую транспортную сеть, адаптированную к требованиям экспортоориентированной политики, а также предоставить специальный режим континентальным странам.

Но практические результаты поставленных задач невелики. Построены два транспортных коридора — Северный и Центральный, связавшие 2 важнейших порта Восточной Африки — Момбасу и Дар-эс-Салам в единую транспортную систему. Северный коридор включил железную дорогу Момбаса-Кампала (протяженностью 1333 км), шоссейную магистраль вдоль железнодорожного полотна (Кампала-Касесе) и магистраль Кампала-Руанда через Кигали и Бужумбура. Центральный коридор включил железную дорогу Дар-эс-Салам-Кигома (протяженностью 1254 км), связавшую Бужумбура с озером Танганьика и Руандой шоссейной дорогой.

В ВАС была общерегиональная авиакомпания, но из-за распада группировки в 70-е гг. каждая страна создала национальные авиакомпании. Первоначально было предложено образовать авиасообщение по типу «втулки и спиц», где в качестве «втулки» или центра выступала Кенийская компания, а «спицами» были бы авиакомпании двух других стран. Но предложение не было реализовано. В 1996 г. Кенийская авиакомпания была приватизирована и продана зарубежному инвестору, который не смог превратить её в конкурентоспособную фирму и сделать региональным центром авиасообщения. Сказалась жесткая конкуренция со стороны других крупных авиапортов в Африке (в частности, Аддис-Абебы), в итоге — Танзания и Уганда открыли национальные авиарынки для Южноафриканской авиакомпании (SAA).

Ещё одна приоритетная сфера взаимного сотрудничества — производство, передача и распределение электроэнергии. Во второй половине 1990-х гг. с немалыми проблемами (так, объем подачи электроэнергии упал до 12 часов в день) столкнулась Кения, где 70 % электроэнергии дают гидроэлектростанции. Выходом из сложившегося положения стали закупки в Уганде (возросшие в пять раз), обладающей существенными сравнительными преимуществами в данной сфере.

Другая задача, поставленная странами ВАС, — формирование общерегиональной финансовой системы, основу которой составляет валютная биржа в Найроби (фактически выполняющая подобные функции ещё с 1954 г.) и занимающая четвертое место в Африке по объему сделок. Но в Уганде и Танзании были создана национальные валютные биржи с небольшим объемом сделок. Координация их деятельности ведется в рамках Восточноафриканского Комитета по ценным бумагам. В 1996 г. подписано соглашение о гармонизации правового регулирования рынков капитала 3 стран.[7] Договор о создании общего рынка в регионе подписали 20 ноября 2009 года участники саммита Восточноафриканского Сообщества в Танзании. В курортном городе на севере страны, Аруше, собрались президенты пяти государств Восточной Африки — Бурунди, Кении, Руанды, Танзании и Уганды. Подписанный ими документ предусматривает свободное перемещение товаров, людей и право для граждан ВАС проживать в одной из стран объединения. С 2005 года в ВАС работает таможенный союз. Он стал первым шагом на пути к созданию единого рынка для стран ВАС.[8] в 2010 г. данный договор должен вступить в силу, а затем — запуск единой региональной валюты. Завершить формирование Федерации планируется к 2018—2019 гг.[9]

Дезинтегрирующие факторы

Таким образом, в Восточноафриканском Сообществе практически создана зона свободной торговли, ведется взаимное экономическое сотрудничество. Но статический и динамический эффект создания торговли и инвестиций минимален в силу преобладающего влияния дезинтегрирующих факторов:

  • низкий уровень экономического развития стран-партнеров (в основе структуры экономики — сельское хозяйство), монокультурная товарная структура экспорта; узкая производственная база; неустойчивость национальных экономик в отношении мировых экономических кризисов.
  • экономическая дифференциация между странами по объему ВВП, темпам инфляции и дефициту платежных балансов;
  • отсутствие политической общности, слабость национальных государственных структур, что требует формирования жесткой институциональной структуры с приданием наднациональных функций;
  • параллельное участие стран в других африканских группировках. Кения и Уганда входят в состав КОМЕСА и в Межправительственный орган по развитию Восточной Африки (ИГАД), а Танзания — в САДК;
  • отсутствие фиксированных временных рамок по снижению пошлин;
  • неуверенность стран-членов в важности и возможности достижения поставленных целей;
  • принятие решений, не подкрепленных практическими шагами. Так, в 1997 г. введен единый Восточноафриканский документ для туристов, не требующий визы, но реальные меры по свободному перемещению лиц не приняты до сих пор;[7]

Планы

Договор 2004 года предусматривает таможенный союз с единой валютой — Восточноафриканский шиллинг, который должен быть введен в обращение в период с 2011 по 2015 год. Существовали также планы политического союза, Восточно-Африканской Федерации, с общим президентом (первоначально на ротационной основе), и единый парламент к 2010 году. Однако некоторые эксперты, такие как эксперты из общественного Кенийского Института общественно-политических исследований и анализа (KIPPRA), отметили, что планы, которые должны были быть выполненными к 2010 году, были слишком амбициозными, поскольку ряд политических, социальных и экономических проблем ещё не решены полностью.[10]

Единая туристическая виза

Выражалась надежда, что Восточноафриканская туристическая виза, возможно, будет готова к ноябрю 2006 года, если она была бы одобрена соответствующими отраслевыми органами в соответствии с программой интеграции ВАС. В случае одобрения виза была бы действительна для всех трех нынешних государств-членов ВАС (Кения, Танзания и Уганда). В соответствии с предложением о выдаче виз, любая виза может быть выдана посольством государства-члена. Данная система была предложена советом по туризму государств-партнеров для ускорения продвижения региона как единого туристического пространства. Секретариат ВАС хотел успеть с утверждением до начала ежегодной ярмарки World Travel проходящей в ноябре в Лондоне.[11] После утверждения советом министров Восточной Африки, туристы могут обратиться за въездной визой к одной из стран-участниц. Данная виза будет применяться во всех региональных государствах-членах, и это является требованием для вступления государства.[12]

Сравнение с другими региональными блоками

Африканское экономическое сообщество
Региональные
блоки
1
Территория (км²) Население ВВП (ППС) ($US) Страны-
участники
млн. на душу населения
АЭС 29,910,442 853,520,010 2,053,706 2,406 53
ЭКОВАС 5,112,903 251,646,263 342,519 1,361 15
ЭКОЦАС 6,667,421 121,245,958 175,928 1,451 11
САДК 9,882,959 233,944,179 737,335 3,152 15
ВАС 1,817,945 124,858,568 104,239 1,065 5
КОМЕСА 12,873,957 406,102,471 735,599 1,811 20
МОР 5,233,604 187,969,775 225,049 1,197 7
1 Сахарская Арабская Демократическая Республика (САДР) является участником АЭС, но не участвует в какой-либо другом блоке

     наименьшее значение среди блоков      наибольшее значение среди блоков В течение 2004 года. Источник: CIA World Factbook 2005, IMF WEO базы данных

См. также

Напишите отзыв о статье "Восточноафриканское сообщество"

Примечания

  1. Joint Communiqué of the eighth Summit of EAC Heads of State
  2. [www.eac.int/about-eac/quick-facts.html EAC Quick Facts]
  3. [af.reuters.com/article/kenyaNews/idAFLDE65T2AJ20100701?sp=true FACTBOX-East African common market begins | News by Country | Reuters]
  4. [www.sudantribune.com/spip.php?article49061 EAC to decide on S. Sudan admission by April 2014], Sudan Tribune (англ.) (5 December 2013). Проверено 8 марта 2014.
  5. [www.observer.ug/index.php?option=com_content&view=article&id=31578:-south-sudan-defers-eac-admission&catid=34:news&Itemid=114 The Observer - South Sudan defers EAC admission]
  6. [www.nation.co.ke/business/South-Sudan-admitted-into-EAC/-/996/3100314/-/6t0bfiz/-/index.html "South Sudan admitted into EAC", Daily Nation, 2 March 2016, reprinted at nation.co.ke, accessed 4 March 2016]
  7. 1 2 [www.mgimo.ru/files/31193/31193.pdf Интеграция в Африке Костюнина Г. М.]
  8. [rus.ruvr.ru/2009/11/21/2368006.html Договор о создании общего рынка подписан странами Восточной Африки]
  9. [www.mid.ru/bdomp/ns-rafr.nsf/0f0b8bac14338411432569d8002c13c4/c23020e5c126b37643256a24003539f4!OpenDocument ВОСТОЧНОАФРИКАНСКОЕ СООБЩЕСТВО (ВАС)]
  10. [nationmedia.com/dailynation/downloads/Bizzsunday070107.pdf Sunday Nation (Business Sunday) — 7 January 2007]
  11. [www.nationmedia.com/eastafrican/24072006/News/News240720066.htm Single East African visa for tourists coming in November](недоступная ссылка — историякопия)
  12. [travelvideo.tv/news/more.php?id=A9296_0_1_0_M East Africa geared for single tourist entry visa program](недоступная ссылка — историякопия)

Отрывок, характеризующий Восточноафриканское сообщество

Важное лицо было удивлено тем, что такое простое рассуждение могло не приходить ему в голову, и обратилось за советом к святым братьям Общества Иисусова, с которыми оно находилось в близких отношениях.
Через несколько дней после этого, на одном из обворожительных праздников, который давала Элен на своей даче на Каменном острову, ей был представлен немолодой, с белыми как снег волосами и черными блестящими глазами, обворожительный m r de Jobert, un jesuite a robe courte, [г н Жобер, иезуит в коротком платье,] который долго в саду, при свете иллюминации и при звуках музыки, беседовал с Элен о любви к богу, к Христу, к сердцу божьей матери и об утешениях, доставляемых в этой и в будущей жизни единою истинною католическою религией. Элен была тронута, и несколько раз у нее и у m r Jobert в глазах стояли слезы и дрожал голос. Танец, на который кавалер пришел звать Элен, расстроил ее беседу с ее будущим directeur de conscience [блюстителем совести]; но на другой день m r de Jobert пришел один вечером к Элен и с того времени часто стал бывать у нее.
В один день он сводил графиню в католический храм, где она стала на колени перед алтарем, к которому она была подведена. Немолодой обворожительный француз положил ей на голову руки, и, как она сама потом рассказывала, она почувствовала что то вроде дуновения свежего ветра, которое сошло ей в душу. Ей объяснили, что это была la grace [благодать].
Потом ей привели аббата a robe longue [в длинном платье], он исповедовал ее и отпустил ей грехи ее. На другой день ей принесли ящик, в котором было причастие, и оставили ей на дому для употребления. После нескольких дней Элен, к удовольствию своему, узнала, что она теперь вступила в истинную католическую церковь и что на днях сам папа узнает о ней и пришлет ей какую то бумагу.
Все, что делалось за это время вокруг нее и с нею, все это внимание, обращенное на нее столькими умными людьми и выражающееся в таких приятных, утонченных формах, и голубиная чистота, в которой она теперь находилась (она носила все это время белые платья с белыми лентами), – все это доставляло ей удовольствие; но из за этого удовольствия она ни на минуту не упускала своей цели. И как всегда бывает, что в деле хитрости глупый человек проводит более умных, она, поняв, что цель всех этих слов и хлопот состояла преимущественно в том, чтобы, обратив ее в католичество, взять с нее денег в пользу иезуитских учреждений {о чем ей делали намеки), Элен, прежде чем давать деньги, настаивала на том, чтобы над нею произвели те различные операции, которые бы освободили ее от мужа. В ее понятиях значение всякой религии состояло только в том, чтобы при удовлетворении человеческих желаний соблюдать известные приличия. И с этою целью она в одной из своих бесед с духовником настоятельно потребовала от него ответа на вопрос о том, в какой мере ее брак связывает ее.
Они сидели в гостиной у окна. Были сумерки. Из окна пахло цветами. Элен была в белом платье, просвечивающем на плечах и груди. Аббат, хорошо откормленный, а пухлой, гладко бритой бородой, приятным крепким ртом и белыми руками, сложенными кротко на коленях, сидел близко к Элен и с тонкой улыбкой на губах, мирно – восхищенным ее красотою взглядом смотрел изредка на ее лицо и излагал свой взгляд на занимавший их вопрос. Элен беспокойно улыбалась, глядела на его вьющиеся волоса, гладко выбритые чернеющие полные щеки и всякую минуту ждала нового оборота разговора. Но аббат, хотя, очевидно, и наслаждаясь красотой и близостью своей собеседницы, был увлечен мастерством своего дела.
Ход рассуждения руководителя совести был следующий. В неведении значения того, что вы предпринимали, вы дали обет брачной верности человеку, который, с своей стороны, вступив в брак и не веря в религиозное значение брака, совершил кощунство. Брак этот не имел двоякого значения, которое должен он иметь. Но несмотря на то, обет ваш связывал вас. Вы отступили от него. Что вы совершили этим? Peche veniel или peche mortel? [Грех простительный или грех смертный?] Peche veniel, потому что вы без дурного умысла совершили поступок. Ежели вы теперь, с целью иметь детей, вступили бы в новый брак, то грех ваш мог бы быть прощен. Но вопрос опять распадается надвое: первое…
– Но я думаю, – сказала вдруг соскучившаяся Элен с своей обворожительной улыбкой, – что я, вступив в истинную религию, не могу быть связана тем, что наложила на меня ложная религия.
Directeur de conscience [Блюститель совести] был изумлен этим постановленным перед ним с такою простотою Колумбовым яйцом. Он восхищен был неожиданной быстротой успехов своей ученицы, но не мог отказаться от своего трудами умственными построенного здания аргументов.
– Entendons nous, comtesse, [Разберем дело, графиня,] – сказал он с улыбкой и стал опровергать рассуждения своей духовной дочери.


Элен понимала, что дело было очень просто и легко с духовной точки зрения, но что ее руководители делали затруднения только потому, что они опасались, каким образом светская власть посмотрит на это дело.
И вследствие этого Элен решила, что надо было в обществе подготовить это дело. Она вызвала ревность старика вельможи и сказала ему то же, что первому искателю, то есть поставила вопрос так, что единственное средство получить права на нее состояло в том, чтобы жениться на ней. Старое важное лицо первую минуту было так же поражено этим предложением выйти замуж от живого мужа, как и первое молодое лицо; но непоколебимая уверенность Элен в том, что это так же просто и естественно, как и выход девушки замуж, подействовала и на него. Ежели бы заметны были хоть малейшие признаки колебания, стыда или скрытности в самой Элен, то дело бы ее, несомненно, было проиграно; но не только не было этих признаков скрытности и стыда, но, напротив, она с простотой и добродушной наивностью рассказывала своим близким друзьям (а это был весь Петербург), что ей сделали предложение и принц и вельможа и что она любит обоих и боится огорчить того и другого.
По Петербургу мгновенно распространился слух не о том, что Элен хочет развестись с своим мужем (ежели бы распространился этот слух, очень многие восстали бы против такого незаконного намерения), но прямо распространился слух о том, что несчастная, интересная Элен находится в недоуменье о том, за кого из двух ей выйти замуж. Вопрос уже не состоял в том, в какой степени это возможно, а только в том, какая партия выгоднее и как двор посмотрит на это. Были действительно некоторые закоснелые люди, не умевшие подняться на высоту вопроса и видевшие в этом замысле поругание таинства брака; но таких было мало, и они молчали, большинство же интересовалось вопросами о счастии, которое постигло Элен, и какой выбор лучше. О том же, хорошо ли или дурно выходить от живого мужа замуж, не говорили, потому что вопрос этот, очевидно, был уже решенный для людей поумнее нас с вами (как говорили) и усомниться в правильности решения вопроса значило рисковать выказать свою глупость и неумение жить в свете.
Одна только Марья Дмитриевна Ахросимова, приезжавшая в это лето в Петербург для свидания с одним из своих сыновей, позволила себе прямо выразить свое, противное общественному, мнение. Встретив Элен на бале, Марья Дмитриевна остановила ее посередине залы и при общем молчании своим грубым голосом сказала ей:
– У вас тут от живого мужа замуж выходить стали. Ты, может, думаешь, что ты это новенькое выдумала? Упредили, матушка. Уж давно выдумано. Во всех…… так то делают. – И с этими словами Марья Дмитриевна с привычным грозным жестом, засучивая свои широкие рукава и строго оглядываясь, прошла через комнату.
На Марью Дмитриевну, хотя и боялись ее, смотрели в Петербурге как на шутиху и потому из слов, сказанных ею, заметили только грубое слово и шепотом повторяли его друг другу, предполагая, что в этом слове заключалась вся соль сказанного.
Князь Василий, последнее время особенно часто забывавший то, что он говорил, и повторявший по сотне раз одно и то же, говорил всякий раз, когда ему случалось видеть свою дочь.
– Helene, j'ai un mot a vous dire, – говорил он ей, отводя ее в сторону и дергая вниз за руку. – J'ai eu vent de certains projets relatifs a… Vous savez. Eh bien, ma chere enfant, vous savez que mon c?ur de pere se rejouit do vous savoir… Vous avez tant souffert… Mais, chere enfant… ne consultez que votre c?ur. C'est tout ce que je vous dis. [Элен, мне надо тебе кое что сказать. Я прослышал о некоторых видах касательно… ты знаешь. Ну так, милое дитя мое, ты знаешь, что сердце отца твоего радуется тому, что ты… Ты столько терпела… Но, милое дитя… Поступай, как велит тебе сердце. Вот весь мой совет.] – И, скрывая всегда одинаковое волнение, он прижимал свою щеку к щеке дочери и отходил.
Билибин, не утративший репутации умнейшего человека и бывший бескорыстным другом Элен, одним из тех друзей, которые бывают всегда у блестящих женщин, друзей мужчин, никогда не могущих перейти в роль влюбленных, Билибин однажды в petit comite [маленьком интимном кружке] высказал своему другу Элен взгляд свой на все это дело.
– Ecoutez, Bilibine (Элен таких друзей, как Билибин, всегда называла по фамилии), – и она дотронулась своей белой в кольцах рукой до рукава его фрака. – Dites moi comme vous diriez a une s?ur, que dois je faire? Lequel des deux? [Послушайте, Билибин: скажите мне, как бы сказали вы сестре, что мне делать? Которого из двух?]
Билибин собрал кожу над бровями и с улыбкой на губах задумался.
– Vous ne me prenez pas en расплох, vous savez, – сказал он. – Comme veritable ami j'ai pense et repense a votre affaire. Voyez vous. Si vous epousez le prince (это был молодой человек), – он загнул палец, – vous perdez pour toujours la chance d'epouser l'autre, et puis vous mecontentez la Cour. (Comme vous savez, il y a une espece de parente.) Mais si vous epousez le vieux comte, vous faites le bonheur de ses derniers jours, et puis comme veuve du grand… le prince ne fait plus de mesalliance en vous epousant, [Вы меня не захватите врасплох, вы знаете. Как истинный друг, я долго обдумывал ваше дело. Вот видите: если выйти за принца, то вы навсегда лишаетесь возможности быть женою другого, и вдобавок двор будет недоволен. (Вы знаете, ведь тут замешано родство.) А если выйти за старого графа, то вы составите счастие последних дней его, и потом… принцу уже не будет унизительно жениться на вдове вельможи.] – и Билибин распустил кожу.
– Voila un veritable ami! – сказала просиявшая Элен, еще раз дотрогиваясь рукой до рукава Билибипа. – Mais c'est que j'aime l'un et l'autre, je ne voudrais pas leur faire de chagrin. Je donnerais ma vie pour leur bonheur a tous deux, [Вот истинный друг! Но ведь я люблю того и другого и не хотела бы огорчать никого. Для счастия обоих я готова бы пожертвовать жизнию.] – сказала она.
Билибин пожал плечами, выражая, что такому горю даже и он пособить уже не может.
«Une maitresse femme! Voila ce qui s'appelle poser carrement la question. Elle voudrait epouser tous les trois a la fois», [«Молодец женщина! Вот что называется твердо поставить вопрос. Она хотела бы быть женою всех троих в одно и то же время».] – подумал Билибин.
– Но скажите, как муж ваш посмотрит на это дело? – сказал он, вследствие твердости своей репутации не боясь уронить себя таким наивным вопросом. – Согласится ли он?
– Ah! Il m'aime tant! – сказала Элен, которой почему то казалось, что Пьер тоже ее любил. – Il fera tout pour moi. [Ах! он меня так любит! Он на все для меня готов.]
Билибин подобрал кожу, чтобы обозначить готовящийся mot.
– Meme le divorce, [Даже и на развод.] – сказал он.
Элен засмеялась.
В числе людей, которые позволяли себе сомневаться в законности предпринимаемого брака, была мать Элен, княгиня Курагина. Она постоянно мучилась завистью к своей дочери, и теперь, когда предмет зависти был самый близкий сердцу княгини, она не могла примириться с этой мыслью. Она советовалась с русским священником о том, в какой мере возможен развод и вступление в брак при живом муже, и священник сказал ей, что это невозможно, и, к радости ее, указал ей на евангельский текст, в котором (священнику казалось) прямо отвергается возможность вступления в брак от живого мужа.
Вооруженная этими аргументами, казавшимися ей неопровержимыми, княгиня рано утром, чтобы застать ее одну, поехала к своей дочери.
Выслушав возражения своей матери, Элен кротко и насмешливо улыбнулась.
– Да ведь прямо сказано: кто женится на разводной жене… – сказала старая княгиня.
– Ah, maman, ne dites pas de betises. Vous ne comprenez rien. Dans ma position j'ai des devoirs, [Ах, маменька, не говорите глупостей. Вы ничего не понимаете. В моем положении есть обязанности.] – заговорилa Элен, переводя разговор на французский с русского языка, на котором ей всегда казалась какая то неясность в ее деле.
– Но, мой друг…
– Ah, maman, comment est ce que vous ne comprenez pas que le Saint Pere, qui a le droit de donner des dispenses… [Ах, маменька, как вы не понимаете, что святой отец, имеющий власть отпущений…]
В это время дама компаньонка, жившая у Элен, вошла к ней доложить, что его высочество в зале и желает ее видеть.
– Non, dites lui que je ne veux pas le voir, que je suis furieuse contre lui, parce qu'il m'a manque parole. [Нет, скажите ему, что я не хочу его видеть, что я взбешена против него, потому что он мне не сдержал слова.]
– Comtesse a tout peche misericorde, [Графиня, милосердие всякому греху.] – сказал, входя, молодой белокурый человек с длинным лицом и носом.
Старая княгиня почтительно встала и присела. Вошедший молодой человек не обратил на нее внимания. Княгиня кивнула головой дочери и поплыла к двери.
«Нет, она права, – думала старая княгиня, все убеждения которой разрушились пред появлением его высочества. – Она права; но как это мы в нашу невозвратную молодость не знали этого? А это так было просто», – думала, садясь в карету, старая княгиня.

В начале августа дело Элен совершенно определилось, и она написала своему мужу (который ее очень любил, как она думала) письмо, в котором извещала его о своем намерении выйти замуж за NN и о том, что она вступила в единую истинную религию и что она просит его исполнить все те необходимые для развода формальности, о которых передаст ему податель сего письма.
«Sur ce je prie Dieu, mon ami, de vous avoir sous sa sainte et puissante garde. Votre amie Helene».
[«Затем молю бога, да будете вы, мой друг, под святым сильным его покровом. Друг ваш Елена»]
Это письмо было привезено в дом Пьера в то время, как он находился на Бородинском поле.


Во второй раз, уже в конце Бородинского сражения, сбежав с батареи Раевского, Пьер с толпами солдат направился по оврагу к Князькову, дошел до перевязочного пункта и, увидав кровь и услыхав крики и стоны, поспешно пошел дальше, замешавшись в толпы солдат.
Одно, чего желал теперь Пьер всеми силами своей души, было то, чтобы выйти поскорее из тех страшных впечатлений, в которых он жил этот день, вернуться к обычным условиям жизни и заснуть спокойно в комнате на своей постели. Только в обычных условиях жизни он чувствовал, что будет в состоянии понять самого себя и все то, что он видел и испытал. Но этих обычных условий жизни нигде не было.
Хотя ядра и пули не свистали здесь по дороге, по которой он шел, но со всех сторон было то же, что было там, на поле сражения. Те же были страдающие, измученные и иногда странно равнодушные лица, та же кровь, те же солдатские шинели, те же звуки стрельбы, хотя и отдаленной, но все еще наводящей ужас; кроме того, была духота и пыль.
Пройдя версты три по большой Можайской дороге, Пьер сел на краю ее.
Сумерки спустились на землю, и гул орудий затих. Пьер, облокотившись на руку, лег и лежал так долго, глядя на продвигавшиеся мимо него в темноте тени. Беспрестанно ему казалось, что с страшным свистом налетало на него ядро; он вздрагивал и приподнимался. Он не помнил, сколько времени он пробыл тут. В середине ночи трое солдат, притащив сучьев, поместились подле него и стали разводить огонь.
Солдаты, покосившись на Пьера, развели огонь, поставили на него котелок, накрошили в него сухарей и положили сала. Приятный запах съестного и жирного яства слился с запахом дыма. Пьер приподнялся и вздохнул. Солдаты (их было трое) ели, не обращая внимания на Пьера, и разговаривали между собой.
– Да ты из каких будешь? – вдруг обратился к Пьеру один из солдат, очевидно, под этим вопросом подразумевая то, что и думал Пьер, именно: ежели ты есть хочешь, мы дадим, только скажи, честный ли ты человек?
– Я? я?.. – сказал Пьер, чувствуя необходимость умалить как возможно свое общественное положение, чтобы быть ближе и понятнее для солдат. – Я по настоящему ополченный офицер, только моей дружины тут нет; я приезжал на сраженье и потерял своих.
– Вишь ты! – сказал один из солдат.
Другой солдат покачал головой.
– Что ж, поешь, коли хочешь, кавардачку! – сказал первый и подал Пьеру, облизав ее, деревянную ложку.
Пьер подсел к огню и стал есть кавардачок, то кушанье, которое было в котелке и которое ему казалось самым вкусным из всех кушаний, которые он когда либо ел. В то время как он жадно, нагнувшись над котелком, забирая большие ложки, пережевывал одну за другой и лицо его было видно в свете огня, солдаты молча смотрели на него.
– Тебе куды надо то? Ты скажи! – спросил опять один из них.
– Мне в Можайск.
– Ты, стало, барин?
– Да.
– А как звать?
– Петр Кириллович.
– Ну, Петр Кириллович, пойдем, мы тебя отведем. В совершенной темноте солдаты вместе с Пьером пошли к Можайску.
Уже петухи пели, когда они дошли до Можайска и стали подниматься на крутую городскую гору. Пьер шел вместе с солдатами, совершенно забыв, что его постоялый двор был внизу под горою и что он уже прошел его. Он бы не вспомнил этого (в таком он находился состоянии потерянности), ежели бы с ним не столкнулся на половине горы его берейтор, ходивший его отыскивать по городу и возвращавшийся назад к своему постоялому двору. Берейтор узнал Пьера по его шляпе, белевшей в темноте.
– Ваше сиятельство, – проговорил он, – а уж мы отчаялись. Что ж вы пешком? Куда же вы, пожалуйте!
– Ах да, – сказал Пьер.
Солдаты приостановились.
– Ну что, нашел своих? – сказал один из них.
– Ну, прощавай! Петр Кириллович, кажись? Прощавай, Петр Кириллович! – сказали другие голоса.
– Прощайте, – сказал Пьер и направился с своим берейтором к постоялому двору.
«Надо дать им!» – подумал Пьер, взявшись за карман. – «Нет, не надо», – сказал ему какой то голос.
В горницах постоялого двора не было места: все были заняты. Пьер прошел на двор и, укрывшись с головой, лег в свою коляску.


Едва Пьер прилег головой на подушку, как он почувствовал, что засыпает; но вдруг с ясностью почти действительности послышались бум, бум, бум выстрелов, послышались стоны, крики, шлепанье снарядов, запахло кровью и порохом, и чувство ужаса, страха смерти охватило его. Он испуганно открыл глаза и поднял голову из под шинели. Все было тихо на дворе. Только в воротах, разговаривая с дворником и шлепая по грязи, шел какой то денщик. Над головой Пьера, под темной изнанкой тесового навеса, встрепенулись голубки от движения, которое он сделал, приподнимаясь. По всему двору был разлит мирный, радостный для Пьера в эту минуту, крепкий запах постоялого двора, запах сена, навоза и дегтя. Между двумя черными навесами виднелось чистое звездное небо.
«Слава богу, что этого нет больше, – подумал Пьер, опять закрываясь с головой. – О, как ужасен страх и как позорно я отдался ему! А они… они все время, до конца были тверды, спокойны… – подумал он. Они в понятии Пьера были солдаты – те, которые были на батарее, и те, которые кормили его, и те, которые молились на икону. Они – эти странные, неведомые ему доселе они, ясно и резко отделялись в его мысли от всех других людей.
«Солдатом быть, просто солдатом! – думал Пьер, засыпая. – Войти в эту общую жизнь всем существом, проникнуться тем, что делает их такими. Но как скинуть с себя все это лишнее, дьявольское, все бремя этого внешнего человека? Одно время я мог быть этим. Я мог бежать от отца, как я хотел. Я мог еще после дуэли с Долоховым быть послан солдатом». И в воображении Пьера мелькнул обед в клубе, на котором он вызвал Долохова, и благодетель в Торжке. И вот Пьеру представляется торжественная столовая ложа. Ложа эта происходит в Английском клубе. И кто то знакомый, близкий, дорогой, сидит в конце стола. Да это он! Это благодетель. «Да ведь он умер? – подумал Пьер. – Да, умер; но я не знал, что он жив. И как мне жаль, что он умер, и как я рад, что он жив опять!» С одной стороны стола сидели Анатоль, Долохов, Несвицкий, Денисов и другие такие же (категория этих людей так же ясно была во сне определена в душе Пьера, как и категория тех людей, которых он называл они), и эти люди, Анатоль, Долохов громко кричали, пели; но из за их крика слышен был голос благодетеля, неумолкаемо говоривший, и звук его слов был так же значителен и непрерывен, как гул поля сраженья, но он был приятен и утешителен. Пьер не понимал того, что говорил благодетель, но он знал (категория мыслей так же ясна была во сне), что благодетель говорил о добре, о возможности быть тем, чем были они. И они со всех сторон, с своими простыми, добрыми, твердыми лицами, окружали благодетеля. Но они хотя и были добры, они не смотрели на Пьера, не знали его. Пьер захотел обратить на себя их внимание и сказать. Он привстал, но в то же мгновенье ноги его похолодели и обнажились.
Ему стало стыдно, и он рукой закрыл свои ноги, с которых действительно свалилась шинель. На мгновение Пьер, поправляя шинель, открыл глаза и увидал те же навесы, столбы, двор, но все это было теперь синевато, светло и подернуто блестками росы или мороза.