Во имя отца
Во имя отца | |
In the Name of the Father | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер |
Джим Шеридан |
Автор сценария |
Джерри Конлон (роман) |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Длительность |
133 мин. |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Во имя отца» — кинофильм режиссёра Джима Шеридана, основанный на реальных событиях. Картина вызвала большой общественный резонанс и получила множество наград и номинаций на кинофестивалях. Главную роль исполняет постоянный актёр Шеридана Дэниел Дэй-Льюис.
Главный приз Берлинского кинофестиваля, 7 номинаций на премию «Оскар», включая за лучший фильм года.
Содержание
Сюжет
Фильм основан на реальных событиях, это экранизация истории людей, обвинённых во взрывах в барах города Гилфорда 5 октября 1974, также известных как «Гилфордская четвёрка и Магуайрская семёрка». В организации терактов, а также в убийстве британского солдата Брайана Шоу, были несправедливо обвинены четверо ирландцев, случайно оказавшихся на месте преступления. Все они были приговорены британским судом к длительному тюремному заключению. Среди осуждённых отец и сын — главный герой Джерри Конлон (Дэниел Дэй-Льюис), по книге которого и был снят фильм. Вместе с отцом Джерри оказывается в тюрьме и подвергается унижениям и даже физическим пыткам. Им предстоит провести в одной камере 15 долгих лет…
В ролях
- Дэниел Дэй-Льюис — Джерри Конлон
- Пит Постлетуэйт — Джузеппе Конлон
- Корин Редгрейв — инспектор Роберт Диксон
- Дон Бейкер — Джо МакЭндрю
- Джон Линч — Пол Хилл
- Эмма Томпсон — Гарет Пирс
- Фрэнк Харпер — Ронни Смоллс
- Элисон Кросби — девушка из паба
- Марк Шеппард — Пэдди Армстронг
Награды и номинации
- 1994 — 7 номинаций на премию «Оскар»: лучший фильм (Джим Шеридан), лучший режиссёр (Джим Шеридан), лучшая мужская роль (Дэниел Дэй-Льюис), лучшая мужская роль второго плана (Пит Постлетуэйт), лучшая женская роль второго плана (Эмма Томпсон), лучший адаптированный сценарий (Терри Джордж, Джим Шеридан), лучший монтаж (Джерри Хэмблинг)
- 1994 — 4 номинации на премию «Золотой глобус»: лучший фильм — драма, лучшая мужская роль — драма (Дэниел Дэй-Льюис), лучшая женская роль второго плана (Эмма Томпсон), лучшая песня («Thief of Your Heart»)
- 1994 — 2 номинации на премию BAFTA: лучшая мужская роль (Дэниел Дэй-Льюис), лучший адаптированный сценарий (Терри Джордж, Джим Шеридан)
- 1994 — номинация на премию Гильдии сценаристов США за лучший адаптированный сценарий (Терри Джордж, Джим Шеридан)
- 1994 — приз «Золотой медведь» Берлинского кинофестиля
- 1994 — премия «Давид ди Донателло» за лучший иностранный фильм (Джим Шеридан)
- 1993 — попадание в десятку лучших фильмов года по версии Национального совета кинокритиков США
Напишите отзыв о статье "Во имя отца"
Ссылки
- «Во имя отца» (англ.) на сайте Internet Movie Database
Отрывок, характеризующий Во имя отцаК Кутузову накануне прибыл член гофкригсрата из Вены, с предложениями и требованиями итти как можно скорее на соединение с армией эрцгерцога Фердинанда и Мака, и Кутузов, не считая выгодным это соединение, в числе прочих доказательств в пользу своего мнения намеревался показать австрийскому генералу то печальное положение, в котором приходили войска из России. С этою целью он и хотел выехать навстречу полку, так что, чем хуже было бы положение полка, тем приятнее было бы это главнокомандующему. Хотя адъютант и не знал этих подробностей, однако он передал полковому командиру непременное требование главнокомандующего, чтобы люди были в шинелях и чехлах, и что в противном случае главнокомандующий будет недоволен. Выслушав эти слова, полковой командир опустил голову, молча вздернул плечами и сангвиническим жестом развел руки.– Наделали дела! – проговорил он. – Вот я вам говорил же, Михайло Митрич, что на походе, так в шинелях, – обратился он с упреком к батальонному командиру. – Ах, мой Бог! – прибавил он и решительно выступил вперед. – Господа ротные командиры! – крикнул он голосом, привычным к команде. – Фельдфебелей!… Скоро ли пожалуют? – обратился он к приехавшему адъютанту с выражением почтительной учтивости, видимо относившейся к лицу, про которое он говорил. – Через час, я думаю. – Успеем переодеть? – Не знаю, генерал… Полковой командир, сам подойдя к рядам, распорядился переодеванием опять в шинели. Ротные командиры разбежались по ротам, фельдфебели засуетились (шинели были не совсем исправны) и в то же мгновение заколыхались, растянулись и говором загудели прежде правильные, молчаливые четвероугольники. Со всех сторон отбегали и подбегали солдаты, подкидывали сзади плечом, через голову перетаскивали ранцы, снимали шинели и, высоко поднимая руки, натягивали их в рукава. Через полчаса всё опять пришло в прежний порядок, только четвероугольники сделались серыми из черных. Полковой командир, опять подрагивающею походкой, вышел вперед полка и издалека оглядел его. – Это что еще? Это что! – прокричал он, останавливаясь. – Командира 3 й роты!.. – Командир 3 й роты к генералу! командира к генералу, 3 й роты к командиру!… – послышались голоса по рядам, и адъютант побежал отыскивать замешкавшегося офицера. Когда звуки усердных голосов, перевирая, крича уже «генерала в 3 ю роту», дошли по назначению, требуемый офицер показался из за роты и, хотя человек уже пожилой и не имевший привычки бегать, неловко цепляясь носками, рысью направился к генералу. Лицо капитана выражало беспокойство школьника, которому велят сказать невыученный им урок. На красном (очевидно от невоздержания) носу выступали пятна, и рот не находил положения. Полковой командир с ног до головы осматривал капитана, в то время как он запыхавшись подходил, по мере приближения сдерживая шаг. – Вы скоро людей в сарафаны нарядите! Это что? – крикнул полковой командир, выдвигая нижнюю челюсть и указывая в рядах 3 й роты на солдата в шинели цвета фабричного сукна, отличавшегося от других шинелей. – Сами где находились? Ожидается главнокомандующий, а вы отходите от своего места? А?… Я вас научу, как на смотр людей в казакины одевать!… А?… Ротный командир, не спуская глаз с начальника, всё больше и больше прижимал свои два пальца к козырьку, как будто в одном этом прижимании он видел теперь свое спасенье. – Ну, что ж вы молчите? Кто у вас там в венгерца наряжен? – строго шутил полковой командир. – Ваше превосходительство… – Ну что «ваше превосходительство»? Ваше превосходительство! Ваше превосходительство! А что ваше превосходительство – никому неизвестно. – Ваше превосходительство, это Долохов, разжалованный… – сказал тихо капитан. |