Время ведьм (фильм, 1972)
Время ведьм | |
Hungry Wives Season Of The Witch - на видео Jack's Wife - в Великобритании | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер |
Нэнси Ромеро |
Автор сценария | |
В главных ролях |
Жан Уайт |
Оператор | |
Композитор |
Стив Горн |
Длительность |
90 мин./103 мин. |
Бюджет |
90 тыс. долл. |
IMDb | |
«Время ведьм» (англ. Season of the Witch) — художественный фильм, снятый режиссёром Джордж Ромеро и вышедший на экраны в 1973 году.
Содержание
Сюжет
39-летняя домохозяйка Джоан Митчел живёт в большом пригородном доме Питтсбурга с мужем Джеком, успешным бизнесменом, и 19-летней дочерью Никки, студенткой местного колледжа. Несмотря на кажущееся благополучие, женщина глубоко несчастна. Вся её жизнь — занятие домашней работой, к тому же муж, сильно занятый своим бизнесом, практически не уделяет Джоан времени и проводит в командировках недели. Во время одного из собраний жителей городка она знакомится с Марион Гамильтон, местной толковательницей Таро и лидером магической секты. Джоан приобретает книгу «Быть Ведьмой, Учебник для начинающих» и погружается в изучение колдовства, и грань между реальностью и фантазией начинает у неё постепенно стираться…
В ролях
- Нил Фишер — доктор Миллер
- Дэрил Монтгомери — Ларропропри
- Кен Питерс — Джон Фуллер
- Вирджиния Гринвальд — Марион Гамильтон
См. также
Напишите отзыв о статье "Время ведьм (фильм, 1972)"
Ссылки
- «Время ведьм» (англ.) на сайте Internet Movie Database
|
Отрывок, характеризующий Время ведьм (фильм, 1972)
– Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне. – Он взял и поцеловал ее руку. – Я счастлив буду, ежели в состоянии буду… – Пьер смутился.– Не говорите со мной так: я не стою этого! – вскрикнула Наташа и хотела уйти из комнаты, но Пьер удержал ее за руку. Он знал, что ему нужно что то еще сказать ей. Но когда он сказал это, он удивился сам своим словам.
– Перестаньте, перестаньте, вся жизнь впереди для вас, – сказал он ей.
– Для меня? Нет! Для меня всё пропало, – сказала она со стыдом и самоунижением.
– Все пропало? – повторил он. – Ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире, и был бы свободен, я бы сию минуту на коленях просил руки и любви вашей.
Наташа в первый раз после многих дней заплакала слезами благодарности и умиления и взглянув на Пьера вышла из комнаты.
Пьер тоже вслед за нею почти выбежал в переднюю, удерживая слезы умиления и счастья, давившие его горло, не попадая в рукава надел шубу и сел в сани.
– Теперь куда прикажете? – спросил кучер.
«Куда? спросил себя Пьер. Куда же можно ехать теперь? Неужели в клуб или гости?» Все люди казались так жалки, так бедны в сравнении с тем чувством умиления и любви, которое он испытывал; в сравнении с тем размягченным, благодарным взглядом, которым она последний раз из за слез взглянула на него.
– Домой, – сказал Пьер, несмотря на десять градусов мороза распахивая медвежью шубу на своей широкой, радостно дышавшей груди.