Время в Ирландии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ирландия использует западноевропейское время (WET, UTC+0) в зимний период и западноевропейское летнее время (WEST, UTC+1) в летний период.

Обстоятельства сложились так, что летнее время в Ирландии называется стандартным временем (Irish Standard Time), в отличие от большинства стран, применяющих сезонный перевод часов, где стандартным временем обычно называется «зимнее» время.

Standard Time (Amendment) Act (Standard Time Act 1968)[1] установил стандартное время в Ирландии как UTC+1 (CET), и с осени 1968 года часы не переводились. Standard Time (Amendment) Act, 1971[2] вернул время UTC+0 на зимний период, но не отменил наименований Irish Standard Time (IST) и Am Caighdeánach na hÉireann (ACÉ).

До 1916 года в Ирландии применялось Дублинское среднее время (UTC−0:25)[3].

Напишите отзыв о статье "Время в Ирландии"



Примечания

  1. [www.irishstatutebook.ie/1968/en/act/pub/0023/index.html Irish Standard Time Act, 1968]. [www.webcitation.org/69AkhFnWH Архивировано из первоисточника 15 июля 2012].
  2. [www.irishstatutebook.ie/1971/en/act/pub/0017/index.html Standard Time (Amendment) Act, 1971]. [www.webcitation.org/69AkhrJ6v Архивировано из первоисточника 15 июля 2012].
  3. [www.timeanddate.com/time/zone/ireland/dublin timeanddate.com]

Отрывок, характеризующий Время в Ирландии

Николай, которому хотелось по отличной дороге прокатить всех на своей тройке, предложил, взяв с собой из дворовых человек десять наряженных, ехать к дядюшке.
– Нет, ну что вы его, старика, расстроите! – сказала графиня, – да и негде повернуться у него. Уж ехать, так к Мелюковым.
Мелюкова была вдова с детьми разнообразного возраста, также с гувернантками и гувернерами, жившая в четырех верстах от Ростовых.
– Вот, ma chere, умно, – подхватил расшевелившийся старый граф. – Давай сейчас наряжусь и поеду с вами. Уж я Пашету расшевелю.
Но графиня не согласилась отпустить графа: у него все эти дни болела нога. Решили, что Илье Андреевичу ехать нельзя, а что ежели Луиза Ивановна (m me Schoss) поедет, то барышням можно ехать к Мелюковой. Соня, всегда робкая и застенчивая, настоятельнее всех стала упрашивать Луизу Ивановну не отказать им.
Наряд Сони был лучше всех. Ее усы и брови необыкновенно шли к ней. Все говорили ей, что она очень хороша, и она находилась в несвойственном ей оживленно энергическом настроении. Какой то внутренний голос говорил ей, что нынче или никогда решится ее судьба, и она в своем мужском платье казалась совсем другим человеком. Луиза Ивановна согласилась, и через полчаса четыре тройки с колокольчиками и бубенчиками, визжа и свистя подрезами по морозному снегу, подъехали к крыльцу.