Грехнёв, Всеволод Алексеевич

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Всеволод Алексеевич Грехнев»)
Перейти к: навигация, поиск
Всеволод Алексеевич Грехнёв
Дата рождения:

30 октября 1938(1938-10-30)

Место рождения:

СССР

Дата смерти:

1998(1998)

Место смерти:

Нижний Новгород, Россия

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Все́волод Алексе́евич Грехнёв (род. 30 октября 1938, СССР — 1998, Нижний Новгород, Россия) — доктор филологических наук, профессор кафедры русской литературы Нижегородского государственного университета им. Лобачевского (ННГУ), пушкинист, исследователь русской литературы XIX века, а также творчества Тютчева, Боратынского, Фета, Жуковского; член Пушкинской комиссии Российской академии наук, член Ассамблеи Всероссийского Пушкинского общества, член Союза писателей России. Вся жизнь В. А. Грехнева была связана с филологическим факультетом ННГУ.

Перу В. А. Грехнева принадлежит ряд монографий, среди них «Болдинская лирика А. С. Пушкина», «Лирика Пушкина. О поэтике жанров», «Мир пушкинской лирики», «Этюды о лирике Пушкина», «Словесный образ и литературное произведение», «В созвездье Пушкина» и более 150 статей.

В память о Всеволоде Алексеевиче ежегодно на базе филологического факультета Нижегородского университета проходят Грехнёвские чтения — научная конференция, посвящённая актуальным проблемам филологии, в том числе — пушкинистики.

Напишите отзыв о статье "Грехнёв, Всеволод Алексеевич"



Ссылки

[www.unn.ru/rus/f9/k1/grehnev.htm страница, посвященная В. А. Грехнёву на сайте филологического факультета ННГУ.]


Отрывок, характеризующий Грехнёв, Всеволод Алексеевич

– В лепешку расшибу, заворачивай! – кричал озлобленный офицер на солдата, – заворачивай назад со шлюхой своею.
– Господин адъютант, защитите. Что ж это? – кричала лекарша.
– Извольте пропустить эту повозку. Разве вы не видите, что это женщина? – сказал князь Андрей, подъезжая к офицеру.
Офицер взглянул на него и, не отвечая, поворотился опять к солдату: – Я те объеду… Назад!…
– Пропустите, я вам говорю, – опять повторил, поджимая губы, князь Андрей.
– А ты кто такой? – вдруг с пьяным бешенством обратился к нему офицер. – Ты кто такой? Ты (он особенно упирал на ты ) начальник, что ль? Здесь я начальник, а не ты. Ты, назад, – повторил он, – в лепешку расшибу.
Это выражение, видимо, понравилось офицеру.
– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.
Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени.
Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе.