Всемирная выставка (1855)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Всемирная выставка трудов промышленности, сельского хозяйства и изящных искусств (фр. Exposition Universelle des produits de l’Agriculture, de l’Industrie et des Beaux-Arts) — вторая по счёту всемирная выставка и первая, проведённая в Париже.

Парижская выставка проходила на Елисейских Полях с 15 мая по 15 ноября 1855 года под патронатом принца Наполеона и была призвана превзойти по размаху свою лондонскую предшественницу.

Павильоны 34 стран занимали территорию в 16 га. В качестве ответа на лондонский Хрустальный дворец в Париже был воздвигнут Дворец индустрии (фр. Palais de l'Industrie), на месте которого в 1900 году соорудили Гран-пале. Наряду с соревнованиями на промышленную и аграрную тематику проводился конкурс среди художников-академистов, который судили такие мастера, как Делакруа и Энгр.

Подсчитано, что выставку посетило свыше 5 миллионов человек и тем не менее она не принесла прибыли организаторам. Одним из её результатов стало введение системы классификации бордоских вин.

Напишите отзыв о статье "Всемирная выставка (1855)"



Ссылки


Отрывок, характеризующий Всемирная выставка (1855)

Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
– В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала…
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил: