Всемирная выставка (1985)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Экспо-85 (англ. The International Exposition, Tsukuba, Japan, 1985, яп. 国際科学技術博覧会) — всемирная выставка, которая проводилась в городе Цукуба, Ибараки, Япония, с 17 марта по 16 сентября 1985 года. Тема выставки — «Развитие науки и технологий для улучшения быта человека» (англ. «The International Science Technology Exposition»).

В проведении Экспо-85 приняло участие 111 стран, а также ряд международных организаций (ООН, Европейское экономическое сообщество, Организация экономического сотрудничества и развития) и компаний (Hitachi , Mitsubishi , Panasonic Corporation).

Площадь выставочных экспозиций составила свыше 3500 кв. метров.

Выставку посетило 20 334 727 человека.

Основные разделы были посвящались изучению космоса, новейшим достижениям в медицине, охране природы, системам спасения в воздухе и на море.

Учитывая специфику Японии, демонстрировался макет по предупреждению цунами. Экспозиция была оснащена значительным количеством технических средств показа (теле- и слайдо- стенки, кинозалом, где демонстрировались специально созданные фильмы).



Интересные экспозиции Экспо-85

  • Талисманом выставки стал маленький инопланетянин по имени «Cosmo Hoshimaru» .
  • 270-метровый «Тоннель чудес» перемещал посетителей по комнатам молчания и эха, ветра и грома, тумана и мороза.
  • Повсюду на выставке были роботы. Робот, играющий на гитаре по нотам. Робот, рисующий тушью портрет любого посетителя.
  • По деревьям в механическом парке лазили механические звери.

Галерея

Напишите отзыв о статье "Всемирная выставка (1985)"

Ссылки

  • [expomuseum.com/1985/ Expo '85 Tsukuba, Japan]

Отрывок, характеризующий Всемирная выставка (1985)

Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.
На одном конце стола во главе сидела графиня. Справа Марья Дмитриевна, слева Анна Михайловна и другие гостьи. На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола. С одной стороны длинного стола молодежь постарше: Вера рядом с Бергом, Пьер рядом с Борисом; с другой стороны – дети, гувернеры и гувернантки. Граф из за хрусталя, бутылок и ваз с фруктами поглядывал на жену и ее высокий чепец с голубыми лентами и усердно подливал вина своим соседям, не забывая и себя. Графиня так же, из за ананасов, не забывая обязанности хозяйки, кидала значительные взгляды на мужа, которого лысина и лицо, казалось ей, своею краснотой резче отличались от седых волос. На дамском конце шло равномерное лепетанье; на мужском всё громче и громче слышались голоса, особенно гусарского полковника, который так много ел и пил, всё более и более краснея, что граф уже ставил его в пример другим гостям. Берг с нежной улыбкой говорил с Верой о том, что любовь есть чувство не земное, а небесное. Борис называл новому своему приятелю Пьеру бывших за столом гостей и переглядывался с Наташей, сидевшей против него. Пьер мало говорил, оглядывал новые лица и много ел. Начиная от двух супов, из которых он выбрал a la tortue, [черепаховый,] и кулебяки и до рябчиков он не пропускал ни одного блюда и ни одного вина, которое дворецкий в завернутой салфеткою бутылке таинственно высовывал из за плеча соседа, приговаривая или «дрей мадера», или «венгерское», или «рейнвейн». Он подставлял первую попавшуюся из четырех хрустальных, с вензелем графа, рюмок, стоявших перед каждым прибором, и пил с удовольствием, всё с более и более приятным видом поглядывая на гостей. Наташа, сидевшая против него, глядела на Бориса, как глядят девочки тринадцати лет на мальчика, с которым они в первый раз только что поцеловались и в которого они влюблены. Этот самый взгляд ее иногда обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему.