Всемирная федерация тхэквондо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Всемирная федерация тхэквондо, ВТФ (англ. World Taekwondo Federation, WTF) была создана 28 мая 1973 года, её президентом является Чо Чжонвон. 25-27 мая 1973 года был проведен первый чемпионат мира в Сеуле. Штаб-квартирой ВТФ и одновременно центром тхэквондо является Куккивон, расположенный на вершине склона в районе Яндон в Сеуле (Корея). Куккивон был открыт 30 ноября 1972 года и зарегистрирован в государственных органах 7 июля 1974 года. Ким Ынджон стал первым президентом ВТФ, а 17 июля 1980 года Всемирная Федерация Тхэквондо получила признание Международного Олимпийского Комитета (МОК).





Уровни мастерства

Кып (гып) - ученическая степень

Тан (дан) - мастерская степень

Аттестация

Новичок начинает с белого пояса (10-й кып ), проходя через 9 кып , затем 8-й кып, и так далее до 1-го кыпа. Начиная с белого (10 кып) по красный пояс (2 кып), аттестация проходит обычно раз в три месяца. Владелец красного пояса с черной нашивкой (1 гып) должен тренироваться как минимум полгода, прежде чем он сможет сдавать на 1-й дан. Каждый может получить черный пояс 1-й дан через 2,5 - 4 года, в зависимости от способностей, частоты тренировок и частоты проведения аттестаций.

Система поясов

  • 10 кып — белый пояс (белый)
  • 9 кып — бело-жёлтый пояс (желтый)
  • 8 кып — жёлтый пояс (оранжевый)
  • 7 кып — жёлто-зелёный пояс (зелёный)
  • 6 кып — зелёный пояс (пурпурный)
  • 5 кып — зелёно-синий пояс (голубой)
  • 4 кып — синий пояс (синий)
  • 3 кып — сине-красный пояс (красный)
  • 2 кып — красный пояс (светло-коричневый)
  • 1 кып — красно-чёрный пояс (тёмно-коричневый)
  • 1 пум — красно-чёрный по всей длине подростковый детский чёрный пояс (до 18 лет),
  • 1 дан — чёрный пояс с одной золотой нашивкой
  • 2 дан — чёрный пояс с двумя золотыми нашивками и так до 9 дана.

Степени мастерства

1-3 Дан - Помощник инструктора

4-6 Дан - Международный инструктор

7-8 Дан - Инструктор-мастер

9 Дан - Грандмастер

9й дан является почётным , его присваивают за заслуги в продвижении тхэквондо. Его удостаивались президенты Казахстана, России, США, Индонезии, Гондураса, Испании, Хорватии и Пакистана, президенты МОК - Хуан Антонио Самаранч, Жак Рогге,Томас Бах , а также генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун.

Любопытный факт: во время визита президента РФ Бориса Ельцина в Южную Корею ему был присвоен 8 дан, а генералу армии Павлу Грачёву - 6й.

Значение цвета пояса

Белый

- Цвет снега, цвет рождения жизни, цвет начала нового года, цвет чистого листа, на котором еще только предстоит написать первые строки тхэквондо. Белый пояс - пояс для начинающих заниматься тхэквондо.

Желтый

- Цвет восходящего весеннего солнца, цвет утренней зари, цвет начала года и начала дня. Олицетворяет начало долгого пути, который еще только предстоит пройти ученику, он уже встал на правильную дорогу, солнце тхэквондо осветило его своими лучами, но это только первые шаги.

Зеленый

- Цвет расцветающей природы, цвет лета. На этом уровне учитель видит, что в ученике уже проростают посеянные зерна, но эти зерна еще очень маленькие и слабые. Ученик делает первые шаги в понимании и восприятии тхэквондо и себя как единого целого.

Синий

- Цвет неба и морских глубин. Ученик, носящий этот пояс, задумавается о необъятности мира, непознаваемости всего тхэквондо, осознает что он частица целого. Обладатель синего пояса поднимается на новые высоты тхэквондо и одновременно опускается в неизведанные глубины философии боевого искусства.

Красный

- Цвет спелости плодов и зрелости знания, цвет осени - времени сбора урожая и подведения итогов. Обладатель красного пояса должен посмотреть на пройденный путь и определить новые цели и новые задачи.

Черный

- Цвет мудрости. Черный цвет объединяет в себе все цвета спектра - он постиг все ступени тхэквондо, прошел все стадии от белого до красного. Обладатель черного пояса - боец постигший технику, мораль, культуру и этикет тхэквондо.

Комплексы упражнений

Пхумсе в ВТФ это формальный комплекс упражнения как и в Каратэ Ката:

  • 1 — Тхэгык иль джан (Небо)
  • 2 — Тхэгык и джан (Радость)
  • 3 — Тхэгык сам джан (Огонь)
  • 4 — Тхэгык са джан (Гром)
  • 5 — Тхэгык о джан (Ветер)
  • 6 — Тхэгык юк чан (Вода)
  • 7 — Тхэгык чхиль джан (Гора)
  • 8 — Тхэгык пхаль джан (Земля)

Пхумсе на черные пояса:

  • 1 дан Корё (Высокая красота)
  • 2 дан Кымган (Алмазная гора)
  • 3 дан Тхэбэк (Великая белизна)
  • 4 дан Пхёнвон (Плоская равнина)
  • 5 дан Сипчин (10 передвижений)
  • 6 дан Читхэ (Топтать землю ногами)
  • 7 дан Чхонвон (Небесная купель)
  • 8 дан Хансу (Китайская вода)
  • 9 дан Ир-о (Единственность)

Корейский счёт до 10:

  • 1 — Хана
  • 2 — Туль
  • 3 — Сет
  • 4 — Нет
  • 5 — Тасот
  • 6 — Ёсот
  • 7 — Ильгоп
  • 8 — Ёдоль
  • 9 — Ахоп
  • 10 — Ёль

Требования к одежде

Тобок - это костюм из легкого белого льняного полотна, состоящий из куртки с запахивающимися полами или надевающейся через голову (современная версия), брюк и пояса (tti). Куртка должна прикрывать зад, и ее рукава достают по меньшей мере до более чем половины предплечья, по большей - до запястий. Брюки должны быть сшиты так, чтобы в них можно было сделать боковой шпагат. В длину они, по крайней мере, достигают щиколоток. Пояса (tti) должно хватить, чтобы 2 раза обернуть его вокруг талии, причем после завязывания специальным узлом оба конца пояса свешиваются вниз на одинаковую длину между 25-30 см. Куртка обладателя дана должна иметь воротник с черным бортом.

Соревнования

В тхэквондо ВТФ визитной карточкой являются удары с прыжками ногами в голову, в корпус, а также руками в грудь, в пресс. Каждый участник надевает на себя защитный жилет, шлем, бандаж, накладки на голень, предплечья и личный номер участника на спине. Продолжительность поединка,(в зависимости от возраста)например: для взрослых,3 раунда по 3 минуты у мужчин и 3 раунда по 2 минуты у женщин и юниоров.

Напишите отзыв о статье "Всемирная федерация тхэквондо"

Ссылки

  • [www.tkdrus.ru/index.php/taekwondo/2012-09-16-15-55-32 История Тхэквондо]


Отрывок, характеризующий Всемирная федерация тхэквондо



Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.
– Да, это благополучно… хорошо благополучие! Мне нынче Варвара Ивановна порассказала, как войска наши отличаются. Уж точно можно чести приписать. Да и народ совсем взбунтовался, слушать перестают; девка моя и та грубить стала. Этак скоро и нас бить станут. По улицам ходить нельзя. А главное, нынче завтра французы будут, что ж нам ждать! Я об одном прошу, mon cousin, – сказала княжна, – прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу.
– Да полноте, ma cousine, откуда вы почерпаете ваши сведения? Напротив…
– Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать…
– Да я сделаю, я сейчас прикажу.
Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул.
– Но вам это неправильно доносят, – сказал Пьер. – В городе все тихо, и опасности никакой нет. Вот я сейчас читал… – Пьер показал княжне афишки. – Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве.
– Ах, этот ваш граф, – с злобой заговорила княжна, – это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)! Кто возьмет, говорит, тому и честь и слава. Вот и долюбезничался. Варвара Ивановна говорила, что чуть не убил народ ее за то, что она по французски заговорила…
– Да ведь это так… Вы всё к сердцу очень принимаете, – сказал Пьер и стал раскладывать пасьянс.
Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного.
На другой день княжна к вечеру уехала, и к Пьеру приехал его главноуправляющий с известием, что требуемых им денег для обмундирования полка нельзя достать, ежели не продать одно имение. Главноуправляющий вообще представлял Пьеру, что все эти затеи полка должны были разорить его. Пьер с трудом скрывал улыбку, слушая слова управляющего.
– Ну, продайте, – говорил он. – Что ж делать, я не могу отказаться теперь!
Чем хуже было положение всяких дел, и в особенности его дел, тем Пьеру было приятнее, тем очевиднее было, что катастрофа, которой он ждал, приближается. Уже никого почти из знакомых Пьера не было в городе. Жюли уехала, княжна Марья уехала. Из близких знакомых одни Ростовы оставались; но к ним Пьер не ездил.
В этот день Пьер, для того чтобы развлечься, поехал в село Воронцово смотреть большой воздушный шар, который строился Леппихом для погибели врага, и пробный шар, который должен был быть пущен завтра. Шар этот был еще не готов; но, как узнал Пьер, он строился по желанию государя. Государь писал графу Растопчину об этом шаре следующее:
«Aussitot que Leppich sera pret, composez lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelligents et depechez un courrier au general Koutousoff pour l'en prevenir. Je l'ai instruit de la chose.
Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]