Всемирный день зрения

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Всемирный день зрения
</td>
По другому World Sight Day
Тип описание типа подробно
Цель Привлечение внимание к реализации Глобальной программы по борьбе со слепотой «Зрение 2020: Право на зрение»
Инициаторы Всемирная организация здравоохранения
Учредители Всемирная организация здравоохранения
В 2012 году 11 октября

Всемирный день зрения (англ. World Sight Day) — международный день, отмечаемый во второй четверг октября по решению Всемирной организации здравоохранения в рамках реализации Глобальной программы по борьбе со слепотой «Зрение 2020: Право на зрение» (англ. Vision 2020: The Right to Sight)[1][2][3].

Всемирный день зрения призван привлечь внимание к проблемам слепоты, нарушения зрения и реабилитации людей с нарушением зрения[3].

В проведении Всемирного дня зрения принимают участие все партнёры ВОЗ в области профилактики нарушения зрения и восстановления зрения[1].

Напишите отзыв о статье "Всемирный день зрения"



Примечания

  1. 1 2 [www.who.int/mediacentre/events/annual/world_sight_day/ru/ Всемирный день зрения]. Всемирная организация здравоохранения. Проверено 11 октября 2012. [www.webcitation.org/6Cz72ZTOa Архивировано из первоисточника 17 декабря 2012].
  2. [www.vision2020.org/ Vision 2020: The Right to Sight] (англ.). Всемирная организация здравоохранения. Проверено 11 октября 2012. [www.webcitation.org/6Cz73CH4M Архивировано из первоисточника 17 декабря 2012].
  3. 1 2 [www.ria.ru/spravka/20121011/769778856.html Всемирный день зрения]. РИА Новости (2012-10-11T00:40). Проверено 11 октября 2012. [www.webcitation.org/6Cz740ByJ Архивировано из первоисточника 17 декабря 2012].

Ссылки

  • [www.vision2020.org/ Vision 2020: The Right to Sight] (англ.).


Отрывок, характеризующий Всемирный день зрения

– Ну, а по правде, Marie, тебе, я думаю, тяжело иногда бывает от характера отца? – вдруг спросил князь Андрей.
Княжна Марья сначала удивилась, потом испугалась этого вопроса.
– МНЕ?… Мне?!… Мне тяжело?! – сказала она.
– Он и всегда был крут; а теперь тяжел становится, я думаю, – сказал князь Андрей, видимо, нарочно, чтоб озадачить или испытать сестру, так легко отзываясь об отце.
– Ты всем хорош, Andre, но у тебя есть какая то гордость мысли, – сказала княжна, больше следуя за своим ходом мыслей, чем за ходом разговора, – и это большой грех. Разве возможно судить об отце? Да ежели бы и возможно было, какое другое чувство, кроме veneration, [глубокого уважения,] может возбудить такой человек, как mon pere? И я так довольна и счастлива с ним. Я только желала бы, чтобы вы все были счастливы, как я.
Брат недоверчиво покачал головой.
– Одно, что тяжело для меня, – я тебе по правде скажу, Andre, – это образ мыслей отца в религиозном отношении. Я не понимаю, как человек с таким огромным умом не может видеть того, что ясно, как день, и может так заблуждаться? Вот это составляет одно мое несчастие. Но и тут в последнее время я вижу тень улучшения. В последнее время его насмешки не так язвительны, и есть один монах, которого он принимал и долго говорил с ним.
– Ну, мой друг, я боюсь, что вы с монахом даром растрачиваете свой порох, – насмешливо, но ласково сказал князь Андрей.
– Аh! mon ami. [А! Друг мой.] Я только молюсь Богу и надеюсь, что Он услышит меня. Andre, – сказала она робко после минуты молчания, – у меня к тебе есть большая просьба.
– Что, мой друг?
– Нет, обещай мне, что ты не откажешь. Это тебе не будет стоить никакого труда, и ничего недостойного тебя в этом не будет. Только ты меня утешишь. Обещай, Андрюша, – сказала она, сунув руку в ридикюль и в нем держа что то, но еще не показывая, как будто то, что она держала, и составляло предмет просьбы и будто прежде получения обещания в исполнении просьбы она не могла вынуть из ридикюля это что то.